16
Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam e compreendam integralmente as instruções antes de operá-lo. Por favor, conserve este manual para referência futura. As imagens aqui contidas são meramente ilustrativas bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Reservamo-nos o direito de: alterar, modificar e/ou adicionar/remover partes deste manual a qualquer momento, sem aviso prévio.

Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA

RESIDENCIAL COM 70KG EM PESOATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam e compreendam integralmente as instruções antes de operá-lo.Por favor, conserve este manual para referência futura. “As imagens aqui contidas são meramente ilustrativas bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Reservamo-nos o direito de: alterar, modificar e/ou adicionar/remover partes deste manual a qualquer momento, sem aviso prévio.

Page 2: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam
Page 3: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

SEGURANÇA DO PROPRIETÁRIO

Esta máquina de exercício é construída para a segurança ideal. No entanto, certas precauções se aplicam sempre que você opera

uma peça de equipamento de exercício. Certifique-se de ler todo o manual antes de montar ou operar a máquina. Em particular,

observe as seguintes precauções de segurança:

Mantenha as crianças e animais longe da máquina em todos os momentos. Não deixe as crianças sem vigilância na

mesma sala com o equipamento.

Apenas uma pessoa de cada vez deve usar a Estação de Musculação Tander fitness.

Pare o exercício imediatamente em caso de náusea, tontura, arquejar, dor de cabeça, dor no peito ou qualquer sintoma não

usual.

Posicione a máquina sobre uma superfície livre e nivelada. Não use a máquina perto de água ou ao ar livre.

Leia as instruções com cuidado antes de usar e mantenha este manual em local acessível

Tenha cuidado ao utilizar o equipamento. Interrompa seu uso se detectar algum problema ou som estranho. Tanto durante o uso como

durante a montagem.

Não altere o equipamento, seu uso pode se tornar inseguro e incorreto.

Não coloque objetos afiados em torno do equipamento.

Antes de usar o equimento, sempre faça exercícios de alongamento para aquecer adequadamente

Não utilize o equipamento após ingerir álcool ou drogas que possam influenciar seu julgamento.

Sempre use roupas de treino apropriadas durante o exercício. NÃO use vestes ou outras roupas que possam ficar presas

na máquina. Sapatos de corrida ou aeróbica também são necessários ao usar a máquina.

AVISO: Antes de começar qualquer programa de exercício, consulte o seu médico. Este é especialmente importante para

indivíduos mais de 35 anos ou pessoas com problemas de saúde pré-existentes. Leia todas as instruções antes de usar qualquer

equipamento de fitness

Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento

Obrigado por ter adquirido a Estação de Musculação Tander Fitness.

Queremos ajudá-lo a obter os melhores resultados com seu novo produto, e operá-lo com segurança. Este manual contém

informações que te auxiliarão durante o procedimento. Leia-o com atenção. Uma operação incorreta pode provocar ferimentos

e/ou danos ao produto.

Todas as informações e especificações contidas nesta publicação se baseiam nas informações disponíveis nas mais recentes sobre o

produto, no momento da publicação. Reservamo-nos o direito de efetuar quaisquer alterações e em qualquer momento, sem

prévio aviso e sem incorrer em nenhuma obrigação. Nenhuma parte desta publicação poderá ser produzida sem a permissão por

escrito.

Este manual deve ser considerado uma parte permanente da bomba agrícola e deve acompanhá-la no caso

de revenda.

Page 4: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 4 -

A4

A3

A2

A1

B3

B3

B3

B17

B17

B17

B13

B13

B13

B17

B17

B17

E5

D4

C3E9

A6A6

A5

C1

E22

E23

E4

E4

D4

B17B13

B13

A2

B17

B5

B5

B17

PASSO 11.A tubulação inferior reta (A1) é conectada à tubulação

inferior transversal (A2). Use o parafuso (B3), a arruela

(B17) e a porca (B13).

2.A tubulação curva esquerda (A3) é conectada, junto com a

tubulação inferior direita (A4), À tubulação inferior

transversal (A2). Use as arruelas (B17), os parafusos (B3) e

as porcas (B13).

PASSO:21.As duas barras guias (A6) são inseridas na tubulação

inferior transversal (A2) através da armação de cobertura

da rede de proteção. Use os dois anéis de borracha (E4),

as arruelas (B17), os parafusos (B5) e as porcas (B13).

2.O bloco de contrapesos (E23) penetra a barra guia (A6).

3.A barra de seleção de carga (A5) é inserida no bloco de

contrapeso (E23) e, em seguida, devem ser instalados a

manga de posicionamento (E9), o pino (C3) e o bloco

superior de contrapeso (E22).

4.A armação de cobertura da rede de proteção (D4) penetra a

barra guia (A6). Em seguida o anel de posicionamento (E5)

deve ser instalado.

Page 5: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 5 -

B13

B17

A7

A1

B17

B17

B3

B3

A2

B17

B13

B3

B17

B3

B17

B17

B13

A10A9

B17 B3

B17

B13

B17

B13B17

B13

B18

B9

B9

A6A8

B17

B17

B3

A7

PASSO 31.É feita a conexão da coluna central (A7) com a tubulação inferior reta (A1).

Use as arruelas (B17), os parafusos (B3) e as porcas (B13).

2.O suporte lateral (A8) é conectado à tubulação inferior transversal longa

(A2). Use as arruelas (B17), os parafusos (B3) e as porcas (B13).

PASSO 41. A tubulação de conexão superior (A9) é instalada nas 2 barras guias (A6). Use as arruelas (B18) e os parafusos (B9). É feita a conexão com o suporte lateral (A8). Use as arruelas (B17), os parafusos (B3) e as porcas (B13).2. Instale o suporte de cima (A10) na coluna central (A7). Use as arruelas (B17), os parafusos (B3) e as porcas (B13). Em seguida, o suporte de cima (A10) é conectado À tubulação de conexão superior (A9). Use as arruelas (17), os parafusos (B3) e as porcas (B13).

Page 6: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 6 -

E26

E25

A13

E19

E19

E19

E19

A22

A22

B26

A12

A7

B17

B17

B3

B25

B25B18

B10

B10

B18

B18

B10 B17

B13

B17

B13

B13

B17

B12B16

B16

B2

A11

B4

B4

B4

B17

B17

B17

B13

D3

B17

B17

B5

B5

B17

D3

B17

B17

B13

B13

B17

A14

B13

E28

A7

PASSO 51.A tubulação do assento (A11) é instalada na

coluna (A7). Use as porcas (B17), os

parafusos (B3) e as porcas (B13).

2.As peças de conexão (B25) da almofada de

assento são instaladas na tubulação do

assento (A11). Use as arruelas (B17) e as

porcas (B13).

3.A almofada de assento (E25) é instalada

sobre as peças de conexão (B25). Use as

arruelas (B18) e os parafusos

(B10).

4.A tubulação de elevação dos pés (A12) é

montada na tubulação do assento (A11). Use

as arruelas (B16), os parafusos (B2) e as

porcas (B12).

5.A barra de extensão metálica (A13) do

suporte de apoio para flexão de cotovelo

Scott é inserida pelo topo da tubulação de

elevação dos pés (A12) e fixada com o botão

puxador (B26).

6.O suporte de apoio para flexão de cotovelo

Scott (E26) é conectado à barra de extensão

metálica (A13). Use as arruelas (B18) e os

parafusos (B10).

7.Uma barra para espuma de proteção (A22) é

inserida na tubulação do assento (A11) e a

outra na tubulação de elevação dos pés

(A12). Em seguida, insira as 4 espumas de

proteção (E19).

PASSO 61.O suporte pequeno (A14) é instalado na coluna

central (A7). Use as arruelas (B17), os

parafusos (B4) e as porcas (B13).

2.O bloco de polia única (D3) é instalado na

coluna central (A7). Use as arruelas (B17), os

parafusos (B5) e as porcas (B13).

3.O apoio para as costas (E28) é instalado na

coluna central (A7). Use as arruelas (B17 e os

parafusos (B4).

Page 7: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 7 -

E8

A22

E21

A8

C7

E18

E18

A19

A20

B17

B17

B13

B13

B17

B4

A21

E18

A25

E24

B3

B17

B17

B4 B10

B18

E8

E6

A18

E27B17

B3

A10

B14

B8

B24

B23

B1

B16

B20

C2

C2

C2B16

B12

B2

B16

C2

C2

B16

B12

B10

B17

A18

E20

E6

E8

A16

A15

A17

PASSO 71.A máquina de supino vertical / pec deck (A15) é

instalada no suporte de cima (A10). Em seguida o

anel de posicionamento (E5) deve ser instalado.

2.Instale o parafuso de ajuste (B24) na travessa

da coluna central (A7). Use o parafuso (B8), a

porca (B14), a arruela (B23) e o botão (B20).

3.As alavancas (A16 e A17) são instaladas na

máquina de supino vertical / pec deck (A15). Use

os mancais sinterizados (C2), as arruelas (B16),

os parafusos (B2) e as porcas (B12).

4.Os protetores de espuma (E20) (E6) (E8) e os

tubos de revestimento das manoplas são inseridos

nas alavancas

(A16 e A17).

5.Cada uma das manoplas (A18) é inserida em cada

uma das tubulações das alavancas (A16 e A17).

Use as arruelas (B17) e os parafusos (B10).

PASSO 81.Cada um dos braços de apoio (A19 e A20) é

conectado ao suporte lateral (A8). Use as

arruelas (B17), os parafusos (B3) e as

porcas (B13).

2.O apoio pequeno para as costas (E24) é

instalado sobre o suporte lateral (A8). Use

as arruelas (B17) e os parafusos (B4).

3.O apoio para o cotovelo (E27) é montado em

cada um dos braços de apoio (A19 e A20). Use

as arruelas (B17) e os parafusos (B4).

4.Cada uma das manoplas (A18) é inserida em

cada um dos braços de apoio (A19 e A20). Use

as arruelas (B18) e os parafusos (B10). Em

seguida, instale o revestimento (E6) e a

manopla (E8).

5.A conexão da prancha (A25) é feita com o uso

do pino esférico (C7).

6.Os tubos para o suporte de espuma (A21) são

inseridos na coluna lateral (A8). Em

seguida, os revestimentos de espuma são

instalados (E18).

7.O tubo longo para o suporte de espuma (A22)

é instalado em posição de supino (A25), na

prancha. Em seguida, são instalados os tubos

de revestimentos das manoplas (E8) e os

halteres (E21).

Page 8: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 8 -

1-1

1-2

1-3

1-4

1-5

3-13-2

3-3

3-4

3-5

3-6

Page 9: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 9 -

2-1

2-2

2-3

Page 10: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 10 -

4-1

4-2

4-3

4-4

Page 11: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 11 -

E29

B23

A5

E23

E22

E29

E1

E2

B8

B13A10

E29

1-1 1-2

1-3 1-4

1-5

B13

B17

E16

E16

B17

B3

A7

E29

A10B13

B7E29

E3

E29

E3

B13

B7

D2

2-1 2-2 2-3E3

B7E31

B13

D1

E31

B9

B14A17

E3

E3

B7

E31

B13

A7

D3

PASSO 91.O cabo de aço superior (E29) é passado através da polia 1-1. São instaladas a polia e a

cobertura da polia (E2)

(E29). Use o parafuso (B7) e a porca (B15).

2.Em seguida, o cabo de aço é passado através do conjunto de polia 1-2. Use a polia (E3) e a luva

(E16), as arruelas (B17), os parafusos (B3) e as porcas (B13).

3.Em seguida, o cabo de aço é passado através do bloco de polia 1-3. É feita a instalação e a

conexão do ferro (D2) e do bloco (E3). Use os parafusos (B7) e as porcas (B13).

4.Em seguida, o cabo de aço é passado através do conjunto de polia 1-4. Use a polia (E3), os

parafusos (B7) e as porcas (B13).

5.E, em seguida, o cabo de aço é instalado na combinação 1-5. Use as arruelas (B23), o bloco

superior de contrapeso (E22), bloco de contrapeso (E23) e a barra de seleção de carga (A5).

PASSO 101.O cabo de aço da alavanca do pec deck (E31) é instalado na combinação 2-1, mediante o uso de

parafuso (B9) e porca (B14).2.Em seguida o cabo de aço é passado através do rack de polia 2-2. Use um bloco de polia única (D3),

uma polia (E3), o parafuso (B7) e a porca (B13).

3. Em seguida, o cabo de aço é passado através do bloco de polia 2-3, mediante o uso de polia (E3),parafuso (B7) e porca (B13).

4. Então, o cabo de aço é passado através do conjunto de polia 2-2. Use o bloco de polia única (D3),a polia(E3), o parafuso (B7) e a porca (B13). A instalação é feita na combinação 2-1. Use os parafusos(B9) e as porcas (B14).

Page 12: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

- 12 -

3-1 3-2 3-3

3-4 3-5 3-6

B13

B14

E16

E3

E30

A12

E16

B17

B3

A7

E30

E3

E16

B17

B3

B13

B17

E30

A1

E3

B13

B7

D1

B13

B7

E3

E30

D2

E30

B7

E3

B13

E30

C4

C4

C5

A1

4-1 4-2A10

E29

C4

A23

A12

E30

C5

C4

C4

A24

4-4

E16

B22

B22

E5

A6

A6

E5

D4

A26

PASSO 111.O cabo de aço inferior (E30) é passado através da polia 3-1. Use a manga de polia (E3) (E16)

(B3) o parafuso e a porca (B13).2.Em seguida, o cabo de aço é passado através da polia 3-2. Use a manga de polia (E3) (E16) (B3)

o parafuso e a porca (B13).3.Em seguida, o cabo de aço é passado através do bloco de polia 3-3, mediante o uso de polia

(E3), parafuso (B7) e porca (B13).4.Em seguida, o cabo de aço é passado através do conjunto de polia única 3-4, mediante o uso de

polia (E3), parafuso (B7) e porca (B13).5.Em seguida, o cabo de aço é passado através do bloco de polia 3-5, mediante o uso de polia

(E3), parafuso (B7) e porca (B13).6.Em seguida, o cabo de aço é instalado na combinação 3-6, mediante o uso dos mosquetões de cabo

(C4) e da corrente (C5).

PASSO 121.Instale a barra para roldana alta [pulley] (A23) na combinação 4-1, mediante o uso do mosquetão

de cabo (C4).

2.A barra para rosca direta [pulley] (A24) é instalada no conjunto 4-2, mediante o uso dos

mosquetões de cabo (C4) e da corrente (C5).

3.De acordo com a combinação 4-3, instale a cobertura de rede (A26) na armação de cobertura da

rede de proteção (D4).

4.De acordo com 4-4, a armação de cobertura da rede de proteção (D4) é montada na cobertura de

rede (A26), mediante a fixação de um limitador de ciclo [batente] (E5).

4-3

D4

A26

Page 13: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

CERTIFICADO DE GARANTIAA NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. garante este produto nas condições expressas no Termo de Garantia abaixo.

No caso de garantia, este certificado deve ser entregue junto com a nota fiscal e seu produto na assistência técnica.

Declaro que recebi este produto completo e que efetuei a leitura do manual de instruções antes de operá-lo.

RECIBO DE ENTREGA TÉCNICA

PRODUTO

Nº DE SERIE Nº DA NOTA FISCAL DE COMPRA

VENDEDOR

E-MAIL

CLIENTE/USUÁRIO

TELEFONE DE CONTATO

ENDEREÇO

CEP

DATA

REVENDEDOR

CIDADE UF

ASSINATURA DO CLIENTE

Page 14: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

CERTIFICADO DE GARANTIA

A NTS DO BRASIL garante os produtos relacionados neste certificado contra eventuais defeitos de fabricação, comercializados pela mesma dentro do

território brasileiro, pelo prazo de 3 meses, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, e somente mediante a apresentação de cupom/nota fiscal original

de venda e nos limites fixados por este termo. Esta garantia somente cobre o proprietário original e não é transferível.

GARANTIA

Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabricação que os produtos acima

possam apresentar, salvo peças de desgaste natural apresentadas abaixo: - Pintura, manta, eixos, rolamentos.

Peças plásticas, escova do motor, correias, cinta de freio, corrente, cabo de

aço, estofados, acabamentos de espuma e manoplas emborrachadas.

Durante o prazo de garantia acima estabelecido, a NTS DO BRASILassume o compromisso de substituir ou consertar, sem ônus (excetuando-

se despesas de deslocamento), as peças com defeitos de fabricação.

O cliente é responsável pela taxa de deslocamento de técnico

especializado no valor vigente no momento, caso necessite dos serviços de

assistência técnica, tanto da rede autorizada como da fábrica.

Caso o cliente prefira, o equipamento dentro da garantia poderá ser

enviado a NTS DO BRASIL, e o reparo será efetuado sem custo (de peças

e mão de obra) para o cliente (excetuando-se custos de transporte ida e

volta do equipamento), durante o prazo constante deste termo de garantia.

A garantia das peças de fácil danificação como por exemplo plástico é

somente válida para casos de defeitos de fabricação e/ou defeitos/danos

decorridos no transporte da mesma da NTS DO BRASIL até o cliente.

Os direitos de prestação da garantia não são acionados quando existam

pequenas diferenças do material, em relação à qualidade teórica exigida,

que sejam indiferentes para o valor e utilização do aparelho.

Eventuais prestações de garantia não implicam o aumento do prazo de

garantia nem iniciam a contagem decrescente do mesmo prazo.

Outras exigências como, por exemplo, perdas econômicas, e pedidos de

indenização por danos físicos e ou materiais provocados fora/em redor do

aparelho são excluídas.

A garantia não abrange os serviços de instalação, limpeza e lubrificação

do produto.

São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do

atendimento de chamadas julgadas improcedentes.

A garantia será anulada nas seguintes situações:

a) Danos provocados por:

- roubo, vandalismos, raio, fogo, enchente e / ou outros desastres naturais;

- suor, água, solventes, alcool e/ou outros líquidos;

- quedas, batidas, acidentes ou uso inadequado;- ligação do produto em rede elétrica fora dos padrões especificados ou

sujeita a uma flutuação excessiva de voltagem;

- utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos (ex.

evaporação de cloro), umidade ou temperatura excessiva;

- utilização do equipamento ao ar livre;

- utilização do produto dentro de saunas, garagens, banheiros;- utilização do produto em desacordo com o especificado na ocasião da

compra ou neste termo, como por exemplo, o uso de aparelhos de

categoria residencial em academias, clubes, grêmios, clínicas, escolas,

associações, locais comerciais, e outros que a NTS DO BRASIL julgar

necessário;

- aplicações de forças e pesos demasiados;

- limpeza com produtos químicos não recomendados pela NTS DOBRASIL, que podem provocar manchas. A limpeza deve ser efetuada

somente com panos secos;

- lubrificação incorreta do equipamento;-- falta ou excesso de silicone;

b) Quando for constatado:

- montagem, manuseio, e/ou reparos por pessoas ou assistência técnica nãoautorizada;

- montagem imprópria do produto pelo usuário ou não observância do

manual de operação;

- alteração de partes mecânicas, elétricas/eletrônicas originais;

- remoção ou modificação do número de série;

- Utilização do aparelho em locais expostos a luz solar, chuva, orvalho,poeira, maresia, úmidos ou mal ventilados, etc;

- Manutenção prévia com peças não originais;

- Utilização do equipamento por mais de uma pessoa ao mesmo tempo;- Utilização do equipamento por pessoas acima do peso especificado no

produto.

Nenhum revendedor ou assistência técnica autorizada NTS DO BRASILtem autorização para alterar este termo ou assumir compromissos em nome

da NTS DO BRASILA NTS DO BRASIL não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas

consequências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos.

A NTS DO BRASIL reserva-se o direito de promover alterações deste

termo de garantia sem aviso prévio.

A garantia somente será válida com a apresentação deste certificado e sua

respectiva nota fiscal, e somente em território nacional.

NotaFiscal: ____________________

Produto:___________________________

DADOS DO CLIENTE:

Nome:____________________________________________________________________________________________

Endereço:______________________________________________________________________CEP:_________________

Cidade:______________________________ Est.:_____________ Tel.: (____)_______________ Cel.: (__)_____________

A GARANTIA SOMENTE SERÁ VÁLIDA COM A APRESENTAÇÃO DESTE CERTIFICADO E SUA RESPECTIVA

NOTA FISCAL.

www.TANDEREQUIPAMENTOS.com.brImportado e distribuído por:

Tel. 5089-2590NTS DO BRASIL COMÉRCIO DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA

CNPJ: 05.984.457/0001-00

Page 15: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam
Page 16: Manual de Instruções · Manual de Instruções ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO COMPLETA RESIDENCIAL COM 70KG EM PESO ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam

www.tanderequipamentos.com.br Importado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. CNPJ: 05.984.457/0001-00

11 5089-2590