Upload
dangnguyet
View
219
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
SITEMA DE CARTAO MULTIMIDIA
MANUAL DE OPERAÇÃO
Digital Time RADIO RELOGIO Interface (dois jogos )
2
Aviso Caro cliente ,
Obrigado por sua compra ! Por favor, leia atentamente este manual e guarde-o para
Referência futura.
Aviso
O disco deve ser limpo. Por favor, limpe- se com a poeira.
O disco deve ser limpo com pano macio e , em seguida, colocar o disco
Dentro do dispositivo . Caso contrário , o pó será feita na
Máquina e efetua a máquina para inserir e ejetar
Lentamente ou não inserir e ejetar.
1
3
c
CONTENTS
Notes on installation………………………………………………………………………3
Connection guide……………………………………………………………………… ...4
Main menu………………………………………………………………………………… 7
Normal setting……………………………………………………………………………..9
Radio mode ………………………………………………………………………………10
DVD/SD/USB operation mode……………………………………………....................13
TV mode……………………………………………………………………………….… 15
Bluetooth mode……………………………………………………………………………17
GPS mode….………………………………………………………………………………21
IPOD mode…………………………………………………………………………………23
AUX mode …………………………………………………………………………………24
Remote operation….………………………………………………………………………24
Specification…….….………………………………………………………………………24
Simple trouble shooting guide……………………………………………………………29
2
4
NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO
Notas sobre a instalação
A unidade foi projetada para 12 - 14VDC, único sistema de operação de terra negativo.
Antes de instalar a unidade, certifiquem-se seus veículos está ligado a 12 v- 14 v DC
sistema elétrico aterrado negativo.
O terminal negativo da bateria deve ser desligado antes de fazer as conexões, o que
pode reduzir danos à unidade devido a curto-circuito.
Certifique-se de conectar os cabos corretamente codificados por cores de acordo com o
diagrama. Uma ligação incorreta pode causar o mau funcionamento da unidade ou
danificar o sistema elétrico do veículo.
Certifique-se de ligar o alto-falante (-) leva ao alto-falante ( -) ao terminal . Nunca ligue os
cabos das colunas esquerda e direita de canais de outro ou à carroçaria do veículo. Não
bloqueie aberturas ou painéis do radiador. O bloqueio dessas irá causar acúmulo de calor
dentro de qualquer pode resultar em incêndio.
Após a conclusão da instalação e começar a operar a unidade (incluindo a substituição da
bateria ) , por favor, pressione o botão de reset ( 1) no painel frontal com objetos
pontiagudos ( tais como caneta esferográfica ) para definir a unidade para o estado inicial.
3
5
CONNECTION GUIDE
Connection Guide
1.57G Main Board Connection Guide
.
4
6
Guia de 2,31 g Mainboard Connector
3.In Dash - 1 connector DIN
5
7
OPERAÇÃO BÁSICA Menu principal
( Você pode escolher o seu favorito nos dois conjuntos de interface do usuário, vamos ajudá-lo
a fazer o conjunto de interface do usuário. ) Nós podemos mudar 4kinds de fundos tão livremente no Menu Principal.
1.Digital Tempo que usa Interface.
6
8
2.tempo de relógio usado Interface.
Bem-vindo ao selecionar os conjuntos de UI nos dois conjuntos de
interface com o usuário !
7
9
OPERAÇÃO BÁSICA Introdução Básica função:
1.Luminous 2.Fundo 3.Transferência . Função de rádio
4.Leia Disco 5.IPOD 6.TV Função
7.V -Disc. ( função opcional) 8.DVR externo ( função opcional)
9.USB cartão 10.SD Cartão 11.Navigation
12.AUX IN 13.Função de configuração 14.Bluetooth
15.Rear Câmera 16.Tempo espetáculo
Entre no modo
Toque 3-12 botão ícones numéricas, pode entrar em separado para o modo.
Tela Switch
Imprensa ícones 1, a tela está desligada , pressione mais uma vez, a tela será
reaberto.
Tempo de exibição
Tal como 16. A tela mostrar a hora e a data, pressione o ícone, ele estará fora da á
rea,
Pressione novamente, a tela será reaberto.
Imagem de funda Conversão
Imprensa ícones 2 , ele irá substituir automaticamente 4 tipos de imagens de fundo.
Configuração Geral
Imprensa ícones 13[SETUP] em qualquer interface , exceto GPS, ele aparecerá menu
de configuração geral como abaixo.
Configuração Geral
Imprensa ícones 13[SETUP] em qualquer interface, exceto GPS, ele aparecerá cardá
pio de configuração geral como abaixo.
10
8
Special Features: 3 Menu caricatura Dimensional
Reversão esquerda-direita Reversão Pra cima e pra baixo
Reversão Pra cima e pra baixo Reversão Esquerda-direita
Ícones móveis em menu principal
Podemos mover os ícones como livremente no menu principal. Projete seu estilo
desejado.
11
9
As características especiais (Função Opcional)
Função VMCD (Opcional)
Insira em discos de U e um cartão SD e entrar na interface de VMCD . Então, vamos
colocar em CD. Essas músicas que está dentro de discos de CD irá copiar em discos de
U e um cartão SD. Discos externos U e um cartão SD . ( Max: memória 8G)
1.Este CD está a carregar terminado, 2.Clik na tecla de toque " " Selecione a Taxa ele estará indicando "CD" de compressão e queimar os discos.
3.Escolher todas as músicas que está 4. Se você quiser parar de gravar , você vai clicar no
queimando dentro de CD , em seguida, ícone do disco do finished.It " " Estes discos serão
pressionando "OK". queimados ' s Estará mostrando vermelho. Você irá
selecionar a música desejada dentro de qualquer disco.
MP5 Função
1.Support formatos MP3,WMA,FLAC,APE,AAC música tradicional para a transmissão.
2.Support RM , RMVB , ASF, AVI , MP4, 3GP , MOV , FLV, MPE , MPG , MPEG, DAT
todos os formatos de vídeos para jogar , ou seja, que o olhar, sem conversão.
12
Suporte JPG , BMP , GIF, PNG , TIFF, PCX , ICO ,etc. , as imagens de formato diferente.
Ao mesmo tempo , é também apoiar no rotativo , pre -visualizar as imagens e
amplificação.
10
General Setting
1. Geral 4.time
2. Display 5.information
3. Som 6.language
7.Disp-M 8. Som das teclas
9.Music navegação fixação 10. Vista traseira da definição de imagem
11. Freio de mão teste definindo 12.Mudança do logotipo
13. Definindo Roda 14. Toque ajuste da tela
15. OFF botão de menu 16.Main menu button
Toque 1 , botão Idioma , pode definir o idioma de exibição do menu chinês ou Inglês .
Toque 2 , botão de som Chave, pode definir o som das teclas ligado ou desligado.
Toque 3 , navegação música, pode definir -se a música ou o vídeo está ligado ou
desligado quando a navegação
Toque 4 , o modo de luz de fundo, pode escolher o modo noite ou dia .
Toque 5, vista traseira , pode configurar a imagem retrovisor ligado ou desligado
Toque 6 , ajuste volante, pode configurar o volante , os detalhes consulte o guia
configuração volante.
Toque 7 , ajuste de tela sensível ao toque
Toque 8 , configuração de teste do travão de mão pode configurar o freio de mão ligado
ou desligado.
13
Ajuste de volante
Configuração e uso do volante:
Se o seu carro com controle de volante, por favor, funcionam da seguinte maneira:
11
1. Sob a circunstância de poder cortar , encontrar o fio de aterramento de fios do volante
do seu carro , (Nota: alguns carros têm três pedaços de fios, outros têm duas peças) e,
em seguida , conecte-o ao cabo de aterramento de três peças de volante fios tirou da
unidade principal . Se volante do seu carro tem três pedaços de fios , ligue os outros dois
pedaços de fios principais para o resto dois pedaços de fios principais tirou da unidade
principal , você pode conectá-los à vontade , se do volante do seu carro tem dois
pedaços de fio totalmente , você pode conectar o resto um para qualquer parte do resto
dois pedaços de arame chave tirou da unidade principal;
2. Para fornecer energia para ligar a unidade depois de confirmar os fios de ligação do
volante tudo pressione o botão correto, instalação de canto superior direito da tela para
entrar no menu de configuração;
3. Pressione o centro do botão de configuração de direção na parte superior do menu
de configuração, o menu de configuração do volante será obrigado a ;
4. Depois de menu de configuração do volante ligada , prima o botão de texto em
primeiro lugar , você vai ver a figura de amostra de A e B exibido na caixa de
informação , este é o número inicial de que a unidade principal obter amostra de volante
do carro.
5. Em seguida, pressione a seguinte tecla " cancelar " em primeiro lugar para limpar
todas as chaves. Nota: você deve pressionar a tecla para limpar todas as definições
anteriores antes de cada para alterar a configuração .
6.E então , você pode fazer as teclas de aprender. depois que você pressionar a tecla
de função superior , a caixa de informações irá pedir " PLS pressione a tecla" para
solicitar que o usuário chave do carro volante que precisa definir pressionar . quando
você pressionou a tecla de direção do carro.
14
12
Ajuste de volante
Roda, caixa de informações irá exibir a figura-chave que você pressionou , isso significa
que a chave foi tem amostra por unidade principal , então , você pode aprender a
próxima chave até terminar todas as chaves de aprendizagem.
7. Ao concluir o aprendizado, você precisa pressionar "completa" para salvar a chave
que você aprendeu e começar a função de volante , se você não pressionar "aplicar"
chave depois de saber acabado, antes que você vai estudar vai fazer o processamento
inválido.
8. Se você não quer que ele depois de saber terminar , pressione " cancelar " para
cancelá-lo, ao mesmo tempo , feche a função de volante.
9. Se você acha que os números de amostras de algumas teclas estão muito próximos
durante a aprendizagem e é fácil confundir código, taxas de imprensa dois fios , significa
taxas de duas peças anteriores de fios do volante do carro a unidade tirou . Se o volante
do carro só tem um pedaço de arame , por favor, ligue o fio chave de volante para o
outro fio de unidade , em seguida, retornar para o primeiro passo para aprender.
10. Talvez existam várias chaves em volante do carro , você pode definir por si mesmo,
fazer a função -chave de volante e função -chave no menu de correspondência, e
terminar de aprendizagem. Você pode ignorá-lo se uma tecla no menu, mas não no
volante , não vai influenciar o uso normal. Você só precisa aprender as chaves que
estão em OK do volante.
11. Você também pode entrar no menu de configuração e pressione " cancelar " para
fechar a função de volante após volante aprendizagem acabamento . Depois de fechado
o volante não terá função. Se você precisa para ligar a função de volante , volte para a
primeira etapa e re- aprender a configuração.
15
13
Configuração da Tela
Pressione o modo de exibição de imagem
da direita mostra que tem quatro tipos de
modo para selecionar:
Personalize → Padrão → brilhante →
Macio
Pressione a imagem da direita mostra
"cor" "contraste" " brilho " para ajustar a
cor, o brilho contrastand de tela à
vontade separadamente.
Pressione o botão "modo EQ" da imagem da direita mostra que tem cinco tipos de modo a ajustar : Padrão → Rocha → Popular → Jazz → clássico Pressione o botão " volume " de imagem da direita mostra a escolha " ligar " ou "desligar" o O som . Pressione o botão esquerdo ou direito do "agudo" e " baixo ", você pode ajustar agudos ou graves por si mesmo. Imprensa do carro para cima , baixo, esquerda , botão direito do quadro como certo que pode vir para o ajuste a frente do carro, para trás, esquerda, direita Alto-falantes .
Configuração da hora
Pressione o botão de ajuste do tempo e botão para o tempo de configuração e data.Botão de ajuste de Imprensa tempo para configurar a exibição de tempo é " 12H " ou " 24H " .Ajuste data de Imprensa
da imagem botão direito e botão para ajustar o Dataano, mês, day.After terminar o ajuste , por favor, o botão 【Submissão】 Submission e , em seguida, sair do menu de configuração do tempo.
16
13
Informações Edição
Pressione o botão edição, Ele irá exibir informações de edição do software.
Modo de rádio
1. FM/AM
2. Rádio automaticamente varredura
3. Rádio varredura
3. Manual de varredura rádio +
4. Varredura manual de radio-
5. AF
6. TA(RDS)(optional)
7. PTY(RDS)(optional)
8. BAND
9. Vídeo
10. Tempo
12. Rádio
13.Come volta
14. BAND
Rádio automaticamente varredura
17
Pressione 1 botão [ rádio auto -scan ] ,a unidade irá rádio auto -scan, e salvá-los em
1-6 botão de cada faixa de onda .
Digitalização
Prima o botão 2 [ procurar ] navegador é rádio auto -scan , que é per -set em 1-6 botão
de cada faixa de onda , cada rádio é exibido por 10 minutos.
Loc 14
Pressione o botão [ 3 ] LOC para remoto de configuração ou modo de rádio de curto
alcance de digitalização de unidade , se ser configurado no modo de varredura rádio
de curto alcance , a unidade só recebe forte sinal de rádio local. Se ser configurado em
modo remoto , ele receberá rádios locais e remotos.
Estero e interruptor via única :
Pressione o botão [ 4 ] ST para estéreo e configuração única faixa recebem modo de
rádio.
RDS(função opcional)
Se não RDS , ou RDS é fechado , 5-7 são inválidos.
A.【PTY】 PTY pressione 7 para escolher seu estilo favorito programas , a 2 segundos
mais tarde ele vai prorama de auto -scan do programa estilo que você setup.
B.【TA】 TA depois de Press5 , ele vai para auto- rádio pesquisa exibição RDS.Função
C.【AF】 AF está configurado para ser aberto ao ser , novamente, Pressione 5 para
fechar ou abri-lo novamente ,
Se o sinal de corrente é fraca, dentro de 50 segundos, a unidade auto- busca e exibir
forte sinal de rádio de mesmo estilo.
Modo de rádio
Verificação manual
Press 10 【 】 e 【 】 para escolher diferentes canais de rádio para cima e para
baixo. Pressão longa 10 【 】 e 【 】 a unidade irá procurar os canais para cima
ou para baixo automaticamente, ele para quando um canal é pesquisado.
Interruptor Band:
Pressione 12【Banda】para mudar a banda de rádio.A ordem de comutação é como se
segue : FM1→FM2→FM3→AM1→AM2
Canais de rádio favoritos:
18
Quando a unidade receber um canal favorito , você pode pressionar um dos botões de
1-6 chaves para 2 segundos para salvá-lo neste botão. Pressione 1 - 6key para jogar o
canal predefinido. Mostrar como a imagem 16. Voltar ao menu principal :
Pressionar 13 para voltar ao menu principal Configuração geral :
Pressione 14 e no menu de configuração geral aparece.
15
OPERAÇÕES DE DVD / SD / MMC / USB DVD/SD/MMC/USB
operações
A unidade entrará em modo DVD automaticamente quando você colocar em um
disco,se houver um disco no interior do aparelho,você também pode entrar no
modo de DVD pressionando ícone DVD no estado de menu,o botão Enter/disco
de ejeção.
1 . próximo
2 . anterior
3 . Pare
4 . Reproduzir / pausar
5 . Retrocesso rápido
6 . Avanço rápido
7 . MUTE
8 . Tela do Menu
9. ok
10. chave direção
11 . Voltar ao menu principal
12 . Estado / hora
13 . Menu de configuração geral
OPERAÇÕES DE DVD / SD / MMC / USB ◆ Digite /ejetar
Pressione o botão 1 do controle inserir ou ejetar do disco.
◆ Reproduzir / pausar
Pressione o botão 2 para pausar, pressione-o novamente para recuperar a reprodução
normal.
19
◆ Stop:
Pressione o botão 3 para parar de jogar , e press2 para jogar novamente.
◆ teclas de direção :
Pressione o botão 4 P1 para entrar na segunda página , 4 irá exibir P2, P2 imprensa
para entrar no
Terceira página , o botão 4 exibição P3, Imprensa P3 para entrar na primeira página.
◆ jogo Menu:
16
Imprensa buuton5 [ menu] para entrar no modo menu. [ Nota : o disco deve
ser o VCD 2.0 , que suporta a peça de menu ou DVD ] .
◆ função de catálogo:
Imprensa 6 [ catálogo ] para escolher vários catálogo de DVD.
◆ operação função da faixa
Imprensa 7 [ pista ] para mudar o conjunto de pista da esquerda, caminho
certo, pista mista, aparelho de som, linguagem (que deve ser apoiada por disco)
livremente.
◆ Reduzir e ampliar:
Imprensa 8 [ reduzir e ampliar] para reduzir ou ampliar a imagem de exibição
por vezes, você pode se referir a introdução do controle remoto.
◆ Controle de volume :
Os volumes de aumentar / diminuir se você pressionar 9 botão de volume.
◆ Repetir o jogo :
Pressione o botão 11 para definir o modo de repetição e sequência de
repetição é como segue:Todos repetição única repetição off
OPERAÇÕES DE DVD / SD / MMC / USB Nota: o modo padrão é " tudo de repetição" .
◆ Avanço rápido / retrocesso rápido :
Prima 12 e 13 botão para jogar avanço rápido e retrocesso rápido . Prima 12
continuamente jogar avanço rápido [ × 2 × 4 × 8 × 20] . Pressione o botão
diretamente em avanço rápido ou recuo rápido para voltar à reprodução normal .
◆ Selecione configuração do programa :
Pressione o botão 14 ou 15 para escolher seguinte ou anterior.
◆ Voltar ao menu principal :
20
Pressione o botão 16 para retornar ao menu principal.
◆ Geral menu de configuração :
Pressione o botão 17 e no menu de configuração geral aparece. Para mais
detalhes, consulte a configuração geral da página 9 .
◆ botão Sistema:
17
Imprensa 19 [ sistema ] para escolher NTSC ou PAL sistema .
◆ botão aleatória:
Imprensa 20 [acaso ] para reproduzir programas em DVD de forma aleatória.
◆ configuração do DVD :
Imprensa 21 [ instalação ] para o modo DVD de instalação.
◆ botão Título:
Imprensa 22 [ título ] para visualizar o catálogo título em DVD.
◆ botão Display:
Imprensa 23 [ vídeo] para exibir a hora e os programas de DVD jogo.
◆ de digitalização:
Imprensa 24 [ SCAN] para fazer a varredura do programa em DVD.
◆ Confirme:
Pressione 26-29 , cima, baixo , esquerda, direita para escolher o estado que
deseja . Imprensa 25 [ OK] para confirmar.
MODO DTV ( Função opcional ) Clique no ícone TV no menu principal para entrar o modelo de TV ( pode escolher TV analógica) Modo de TV 1.Previous Canal 2.Next Canal 3.Volume Varredura Automatica 5.Main menu 6.Delete
21
18 Modo de TV 7.Favorite Chanel 8.OK 9.Drop fora 10 .. voltar 11.Set -se 12.Status e hora 13.Mute
◆ configuração do sistema de TV
Pressione 1 [configuração de TV] várias vezes para selecionar o sistema de áudio /
vídeo correto TV. A sequência de seleção é a seguinte :
PAL_L → PAL_DK → PAL -BG → SECAML → SECAM_BG → SECAM_DK →
NTSC_M
◆ predefinida da TV
Prima 2 [ varredura automática ] para digitalizar e salvar a TV automaticamente. Ela
pode salvar até 99 canais de rádio.
◆ Controle de volume
Botão para controlar o volume para aumentar e diminuir - Press 5 [ + ] e 6 [ ] . O
volume é dividido em 30 categorias . Se você desligar o aparelho [ ou fechar o
bloqueio ACC ] quando o volume estiver abaixo de 10 , o aparelho virá com o volume
anterior, quando você reiniciar o dispositivo , se o volume estiver acima de 10 , a
unidade irá restaurar para o padrão 10 depois de reiniciar o aparelho.
◆ Seleção de canal :
Pressione 4 e 3 botões para selecionar o canal anterior e próximo canal
respectivamente ◆ Catálogo
22
Press 10 [ catálogo ] para controlar catálogo TV digital.
◆ saída
Imprensa 11 [ sair] para sair da interface de TV digital.
◆ rádio digitalização
Prima 12 [SCAN ] para procurar os canais de TV digital.
19
MODO Bluetooth (opcional) Bluetooth
Observe os vários pontos seguintes antes de ler o manual de instruções do
Bluetooth :
◆ Para conectar o telefone celular Bluetooth, entrar no painel "Bluetooth" e pressione
o botão para combinar .
◆ Após a partida bem-sucedida , a imagem Bluetooth vai virar ícone " Bluetooth" .
◆ senha correspondente padrão é 0000.
Número de discagem do telefone
1 . Número de discagem do telefone 6.Refuse / pendurar fora chamadas
2 . Exibição 7.Número Lista telefónica
3 . Exibição da música 8.MUTE
4 . Bluetooth definir 9.Status e exibição de tempo 5. Dial/receber chamadas
Phone Book
23
1 . Livro de telefone 6.Ao lado
2 . Chamadas discadas 7.Previous
3 . chamadas recebidas
4 . chamadas não atendidas
5 . Bluetooth / comutação de telefonia móvel
20
MODO Bluetooth (opcional) Bluetooth Música
◆ O Bluetooth deste DVD suporta A2DP, protocolo de reprodução de música
Bluetooth estéreo e controle automático. Se o telefone móvel combinado suporta as
funções , você só precisa pressionar um no modo de espera sob o protocolo de
comunicação A2DP, em seguida , o dispositivo irá controlar o tele móvel
automaticamente a desempenhar o seu música. Você pode pressionar 1 para
pausar quando tocar a música. O dispositivo volta ao normal quando você
pressiona-lo novamente. Pressione 2 para parar de jogar e um para começar a jogar
novamente. Pressione 3 para selecionar o programa seguinte e 4 para selecionar o
programa anterior .
Configuração do Bluetooth
◆ Pressione 1 [reset ] para ver os dados de salvar Bluetooth.Press2 [ corte ] para
cortar o Bluetooth de conexão. Press3 [ ligação ] para ligar Bluetooth.
◆ Pressione 4 para aumentar / diminuir o volume do Bluetooth,
24
21
MODO DE OPERAÇÃO IPOD Modo de operação do iPod ( opcional)
1 . próximo
2 . anterior
3 . confirmar
4 . Volume + / -
5 . confirmar
6 . botão Randon
7 . repetir
8 . desligar
9. Próximo vídeo
10 . Reproduzir / pausar
11 . vídeo anterior
12 . Menu de configuração geral
13 . Estado e tempo
14 . Voltar ao menu principal
25
◆ Controle de volume
Pressione o botão 1 para controlar o volume para aumentar e diminuir . O volume
é dividido em 30 categorias . Se você desligar o aparelho [ ou fechar o bloqueio
ACC ] quando o volume estiver abaixo de 10 , o aparelho virá com o volume
anterior, quando você reiniciar o dispositivo , se o volume estiver acima de 10 , a
unidade irá restaurar para o padrão 10 depois de reiniciar o aparelho.
◆ Aleatório
aperte 2 [botão ] para reproduzir áudio e vídeo em IPOD aleatoriamente .
◆ Desligue
Prima 3 [fechar ] para fechar o status de conexão iPod, vai cobrar o poder
imediatamente.
◆ Repita
Prima 4 [repete ] para reproduzir programa atual ou repetição cíclica todos os
programas.
◆ Jogo menu Prima 12 [ menu] para entrar no modo de reprodução menu.
◆ instalação de seleção do Programa:
Prima 9 ou 11 para selecionar seguinte ou anterior , respectivamente. ◆ No estado
de jogo :
Press 10 para pausar / reproduzir , pressione -o novamente para recuperar a
reprodução normal. 22
MODO AUX
1. Volume -
2. Volume +
3. Mudo /áudio
26
◆ Prima 2 [+] e um botão [-] para controlar o volume para aumentar e diminuir . O
volume é dividido em 30 categorias . Se você desligar o aparelho [ ou fechar o
bloqueio ACC ] quando o volume estiver abaixo de 10 , o aparelho virá com o volume
anterior, quando você reiniciar o dispositivo , se o volume estiver acima de 10 , a
unidade irá restaurar para o padrão 10 depois de reiniciar o aparelho.
◆ exibição de status alto-falante:
23
MODO DE OPERAÇÃO GPS (Função Opcional) Navegação GPS (Operação)
Observação: Antes de Navegar, PS cartão Mapa deve ser inserir no cartão de GPS
desta unidade
Ranhura normalmente e definir o caminho de navegação ,ao mesmo tempo .
1 ) Navegação configurações de caminho :
Clique no ícone do GPS na Interface principal para navegação Console Interface,
Clique em " Console" solitário , pop-up abaixo interface.
27
1 . Voltar Principal Ícone interface, ele precisa aguardar 3 segundos em outro modo ,
o ícone vai funcionar.
2 . Clique em " PIP OFF" ir para o Picture in Picture
3 . Feche a tela PIP
4 . Definir tempo( Podemos ver a hora no sistema de GPS)
5 . E-book Ícone ( Leia algumas palavras )
6 . Jogos Ícone ( Playing Games )
7 . Ícone de Navegação, clique em - LO para interface de navegação .
8 . Ícone de Configuração, clique em ir para configurar Interface.
9. Ícone da música,clique em ir para ouvir música.
10 . Tamanho a exibição PIP 11 . Feche a tela PIP.
Click the “setup” Icon on the Console Interface, go to the below interface.
24
Clique no ícone "setup" na interface do console , vá para a interface abaixo.
28
Clique em "pasta" ícone na interface de configuração de navegação Ir para abaixo
interface,para escolher software de mapas de navegação nesta interface .
Em seguida,clique no botão "OK ",configurar o sucesso.
Depois clique no botão "OK" , o caminho software de navegação criado com sucesso,
clique Botão "Voltar" de volta para o console menu principal.
Clique em " GPS Monitor" na interface de configuração, vá para abaixo de interface,esta
força de exibição da interface de sinal GPS e de sinal GPS.
25
29
Clique em " configuração usual " na interface de configuração, ir para a interface
abaixo "Volume Chave- Stroke"Defina "linguagem" e "Volume do Sistema".
Click“Screen”on the Setup Interface,go to below interface,to adjust the screen’s
“Brightness color”and“Contrast”.
26
30
Clique em " Time" na interface de configuração , vá para abaixo Interface, para definir a hora eo fuso horário.
Clique em "Sistema " na interface de configuração , vá para abaixo Interface.It exibição do número de versão GPS e memória RAM , Configurando o sistema inicial e reparação documento.
Camarilha em " Sistema " na interface de de configuracao , VA parágrafo abaixo Interface.It exibição fazer number of version GPS e Memória RAM, Configurando o Sistema inicial e Reparação Documento .
27
31
Clique em " Music" na interface GPS , vá até abaixo da interface.
Clique em " Filme" na interface GPS , vá até abaixo da interface.
Clique em " E-Book " na interface GPS , vá até abaixo da interface.
28
32
Clique em " tela " a interface de GPS , vá até abaixo interface.
Clique theGPS " Jogo" interface, vá até abaixo interface. Incluindo 4kinds de jogos
1.Experimente para jogo connet
29
33
1.Tetrix jogo
3.WZQ Jogo
1.BoxMan Jogo
30
34
Menu de Configuração do Sistema You can press Setup key on the remote control to bring up the System Setup
Menu when the unit is under the stop/playback mode.
SETUP MENU Main Page
Press up/down direction button to select a item,
then press ENTER.
System Setup
TV SYSTEM
De acordo com o sistema de cores da TV, você pode escolher o sistema de TV. AUTO: Escolha esta definição se o seu leitor de DVD estiver conectado a uma TV multi- sistema. NTSC: Escolha esta definição se o seu leitor de DVD estiver conectado a uma TV NTSC . PAL: Escolha esta definição se o seu leitor de DVD estiver conectado a uma TV PAL . PAL60 : Escolha esta definição se o seu leitor de DVD estiver conectado a uma TV PAL60 . A configuração padrão é NTSC .
SCREEN SAVER
Se o protetor de tela está ligada, quando o seu leitor de DVD está em Stop , Open , ou Nenhum estado Disc, ou se houver um quadro congelado por mais de 3 minutos , o protetor de tela será er exibida . Este recurso pode proteger o ecrã de danos.
31
35
Menu de Configuração do Sistema ON: Escolha esta configuração para ativar o protetor de tela.
OFF: Escolha esta opção para cancelar o protetor de tela
A configuração padrão é ON.
TV TYPE
16: 9 ( tela grande ) : Escolha esta definição se o seu leitor de DVD está
conectado a uma TV de tela plana . Se você escolher essa configuração e você
não tem uma TV de tela grande , as imagens na tela podem aparecer distorcida
devido à compressão vertical.
4: 3 LB (ultimo Box) : Escolhendo esta opção se o seu leitor de DVD está
conectado a uma TV normal rádio. Conector Você vai ver os filmes na sua
proporção original (proporção de altura e largura) . Você vai ver todo o quadro
do filme, mas ele vai ocupar uma porção menor da tela verticalmente. O filme
pode parecer com barras pretas nas partes superior e inferior da tela .
4: 3 PS ( Pan & Scan) : Escolhendo esta opção se o seu leitor de DVD está
conectado a uma TV normal radio. Você pode preencher o filme para toda a
tela da sua TV. Isso pode significar que partes da imagem ( a margens
esquerda e direita ) não ser visto.
SENHA
A opção de senha é inicializado bloqueado, e você não pode definir o limite de
votos ou alterar a senha. Para que o recurso funcione Ratings, o modo de
senha deve estar ligado . Se você quiser definir o limite de avaliações, você
terá que digitar a senha padrão, que é 0000 , em seguida, pressione Enter para
confirmar. Para alterar o
32
36
System Setup Menu senha, você será solicitado para a senha antiga , em seguida, ser-lhe uma
nova . Introduza um número de 4 dígitos ( esta é a sua senha).
Notas: Há algum tempo , a senha é o número de 6 dígitos , o padrão é 000000
CLASSIFICAÇÃO
O recurso Avaliação é um sistema de limite de classificação, como a classificação dos filmes . Ele trabalha com discos DVD que foram atribuídas uma classificação. Isso ajuda você a controlar os tipos de DVDs que sua família assiste . Há duas opções de classificação: Nenhum adulto e KID SAFE . Selecione o VER TODOS opção de cancelar o limite de classificação . A configuração padrão é exibir tudo.
PADRÃO
Escolha essa opção para retomar as opções de configuração para as
configurações padrão .
IDIOMA
33
37
System Setup Menu IDIOMA OSD
pressione os botões de seta para escolher o idioma OSD você preferir. Pressione
Enter para confirmar , e ele irá exibir OSD nesse idioma ; Existem 8 idiomas OSD
opcionais : Chinês, Inglês , Japão, francês, espanhol , português , alemão e latim.
IDIOMA ÁUDIO
pressione os botões de seta para selecionar o idioma de áudio que você preferir.
Pressione Enter para confirmar. Se o disco que você está jogando tem que idioma
disponível , será de saída de áudio nessa língua ; Existem 8 idiomas de áudio
opcionais : Chinês, Inglês , Japão, francês, espanhol , português , alemão e latim.
idioma da legenda
pressione os botões de seta para escolher o idioma da legenda que você preferir.
Pressione Enter para confirmar. Se o disco que você está jogando tem que idioma
disponível , ele irá exibe legendas nesse idioma ; Existem 8 idiomas de áudio
opcionais : Chinês, Inglês , Japão, francês, espanhol , português, alemão , e Off .
MENU IDIOMA
pressione os botões de seta para escolher o idioma do menu que você preferir.
Pressione Enter para confirmar. Se o disco que você está jogando tem que idioma
disponível , será exibido
34
38
System Setup Menu Menu nesse idioma ; Existem 8 idiomas de menu opcionais : Chinês, Inglês ,
Japão, francês, espanhol , português, alemão , e Off .
Configuração AUDIO
KEY Use o botão de seta para cima e para baixo para mover a rolagem e
ajustar a chave.
CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
BRILHO
Use o botão de seta para cima e para baixo para mover a rolagem e ajustar
o brilho.
CONTRASTE
Use o botão de seta para cima e para baixo para mover a rolagem e ajustar
o contraste.
35
39
Menu de Configuração do Sistema HUE
Use o botão de seta para cima e para baixo para mover a rolagem e ajustar
a tonalidade .
SATURAÇÃO
Use o botão de seta para cima e para baixo para mover a rolagem e ajustar
a saturação .
CONFIGURAÇÃO DIGITAL
Faixa dinâmica:
Quando "LINE OUT " for selecionado , escolha esta configuração para
ajustar a linha out ratio e obter efeito diferente. Se ajustar para FULL, o valor de
pico do sinal de áudio será o mínimo , enquanto que o ajuste para OFF , no
máximo. DUAL MONO
Escolha essa opção para configurar o modo de saída L e R mono ; Existem
quatro modos nesta opção : STEREO , MONO L , R , e MONO MIX MONO ; É
usado principalmente no modo karaokê .
36
40
OPERAÇÃO REMOTA operação remota
Controle Remoto
1. fonte de alimentação
2 . Play / Pause
3 . Digite /ejetar
4 . teclas de direção
5 . Botão de comutação Banda / Sistema
6 . entrar
7 . Volume + / -
8 . Selecione o canal / programa / Rápido
para trás / para a frente
9. Programação / Stereo
10 . Jogando exibição de tempo
11 . Comutação tela do GPS
12 . Repetir / Salvar automaticamente o canal
13 . A reprodução aleatória / controle local e remoto
14 . teclas de dígitos
15 . As configurações de áudio
16 . configurações PBC
17 . mudo
18 . programa desejado
19 . mudança de modo
20 . Parar / retornar
21 . seleção do angulo
22 . Configurações Título / Idioma
23 . Configuração do menu principal
24 . Configurações Título / catálogo
25 . Zoom / Reduzir
26 . modo Atalho GPS
27 . Tela TFT -se -deslizante chave
28 . Tela TFT tecla para baixo -deslizante
29 . Compensação de igual intensidade
37
41
OPERAÇÃO REMOTA A operação de controle remoto substituir as baterias quando a distância
efetiva das encurta controlador do controlador não funciona corretamente,
substituir suas baterias com o novo tipo CR2025 , Preste atenção à
polaridade da bateria durante a substituição .
38
42
ESPECIFICAÇÃO
Geral
Fonte de alimentação 4.4VDC
Carga 4Ω
Max . Potência de saída 50W*4
Controle de tom +/-8db(Bass:100Hz,Treble:10KHz)
Dimensões Sobre 192*178*100mm(D*W*H)
Dimensão Instalação Sobre 169*182*103mm(D*W*H)
Peso Sobre 2.65kg
Disco aplicável MPEG4.DVD,SUPER,VCD.MP3,
CD,CD-R, CD-RW, PICTURE-CD
Sistema de vídeo AUTO, NTSC, PAL
ângulo de instalação 0-+/-30
Vídeo
Sistema de vídeo 16:9 MODO Correio/16:9TELA CHEIA
A saída de vídeo 1.0Vp-p.75ohms
Resolução 500
Max . saída 600 Ω (2.0Vrms)
âmbito Frequency 20Hz-20 KHz
39
43
SIMPLES GUIA troble TIRO
Problemas Razões e liquidação
Sem energia Verifique se o fusível da fonte de alimentação está quebrado.
Mude para o outro com uma capacidade adequada, se necessário .
LCD bagunça -up ea
chave não funciona
Tecla Pressione Reiniciar
Não é possível receber o
canal de rádio
Verifique se a antena está ligada ou se ele está bem conectado.
Ligue a antena também.
Efeito negativo sobre a
recepção de rádio
O comprimento da antena podem não ser suficientes . Verifique se a
antena está espalhado ou quebrado . Mude para um novo se ele está
quebrado .
O sinal de transmissão é muito fraco , mude para outra com um sinal
forte.
A antena não está ligado à terra corretamente. Certifique-se se a
antena está ligada também à terra.
Não pode colocar o disco
no DVD
Há um disco dentro do DVD. Retire o disco de resolvê-lo .
Pisca Estéreo Aperfeiçoar a frequência de sintonia
O sinal de transmissão é muito fraco. Por favor, defina-o no modo
MONO
Ruído O disco está quebrado ou sujo. Mude para um bom disco.
Não há imagem O cabo de vídeo entre o DVD ea TV não está bem conectado.
A vibração da imagem A configuração de cores do sistema não está correto. Ajuste o
sistema de cor para " PAT " ou " NTSC " de acordo com a sua TV .
Bluetooth não pode
trabalhar
Verifique se o telefone celular Bluetooth combina com o DVD e se
ele está conectado corretamente ao DVD. Combine e conectá-lo
novamente de acordo com as instruções do telemóvel.
Eco é muito alto em
conversa Bluetooth
O volume é muito alto. Vire o DVD para baixo para um volume
adequado.
40