124
MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve este manual para referência futura. “As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas" bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Diante das constantes atualizações em nossos produtos. Nos reservamos o direito de alterar este sem seu aviso prévio.

MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

  • Upload
    others

  • View
    23

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

MANUAL DO USUARIO

MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO

ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve este manual para referência futura.

“As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas" bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Diante das constantes atualizações em nossos produtos. Nos reservamos o direito de alterar este sem seu aviso prévio.

Page 2: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

INTRODUÇÃO .......................................................................................................................................... 2 AVISOS DE SEGURANÇA ...................................................................................................................... 3 I. 2 Etapas de Instalação e Ajuste ............................................................................................................ 8 I. 3.1 Introdução da Interface Principal ................................................................................................. 15 I.3.2 Apresentação das teclas ..................................................................................................................... 16 I.5.1 Manutenção diária ............................................................................................................................. 26 II.1.1 Introdução ao sistema de corte e gravação a laser ............................................................................ 28 II.1.2 Formatos de arquivo compatíveis com o software ........................................................................... 28 II.1.3 Requisitos mínimos .......................................................................................................................... 28 II.2.1 Etapas de instalação ......................................................................................................................... 29 II.3.1 Operação da interface principal ........................................................................................................ 31 II.3.2 Definição do idioma e informações sobre a máquina ...................................................................... 32 II.3.3 Configurações da página .................................................................................................................. 32 II.3.4 Abrir e salvar arquivos ..................................................................................................................... 33 II.3.5 Importar e exportar arquivos ............................................................................................................ 34 II.3.6 Criação de gráficos básicos .............................................................................................................. 36 II.3.7 Seleção de objeto.............................................................................................................................. 37 II.3.8 Cor do objeto .................................................................................................................................... 38 II.3.9 Transformação do objeto .................................................................................................................. 38 II.3.10 Alinhamento do Objeto .................................................................................................................. 40 II.3.11 Visualização do objeto .................................................................................................................... 41 II.3.12 Ferramentas Importantes ................................................................................................................ 41 II.4.1 Exportação ....................................................................................................................................... 51 II.4.2 Configurações gerais ........................................................................................................................ 53 II.4.3 Parâmetros da máquina .................................................................................................................... 55 II.4.4 Documentos ..................................................................................................................................... 58 II.4.5 Informações sobre o sistema ............................................................................................................ 59 II.4.6 Configuração de senha ..................................................................................................................... 59 II.5.1 Dispositivo de busca ........................................................................................................................ 63 II.5.2 Configurações de camadas ............................................................................................................... 64 II.5.3 Posicionamento ................................................................................................................................ 67 II.5.4 Go Scale, Cut Scale .......................................................................................................................... 67 II.5.5 Start, pause, stop, saveToUFile, UFileoutput, Download ................................................................ 67 II.5.6 Output select graphics ...................................................................................................................... 68 II.5.7 Path optimize .................................................................................................................................... 68 II.5.8 Movimento do eixo .......................................................................................................................... 68 II.6.1 Após iniciar o processamento, a máquina não se move ou perde parte dos gráficos ....................... 69 II.6.2 O software desliga automaticamente quando o arquivo é importado ............................................... 69 II.6.3 Mensagem de solicitação no painel da máquina 【Less buffer distance】 .................................... 69 II.6.4 Processamento de gráficos do espelho do eixo para os gráficos reais.............................................. 69 III.1.1 Recursos do CorelDraw_Laser ....................................................................................................... 69 III.1.2 Requisitos mínimos ......................................................................................................................... 69 III.1.3 Instalação e configuração ................................................................................................................ 69 III.1.4 Instruções de operação do CorelDraw_Laser ................................................................................. 74 III.2.1 Recursos do AutoCAD_Laser ......................................................................................................... 105 III.2.2 Requisitos mínimos ..........................................................................................................................105 III.2.3 Instalação e configuração .................................................................................................................105 IV.

Especificação da Placa mãe .............................................................................................................112 V.

Peças................................ .................................................................................................................119

GARANTIA ....................................................................................................................................121

Page 3: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

2

INTRODUÇÃO

Obrigado por comprar um produto NAGANO. Com operação e manutenção adequadas, ele lhe fornecerá um desempenho longo e satisfatório. Para fazer melhor uso de seu Maquina CNC laser, corte e gravação. ASSEGURE-SE de familiarizar-se com TODO o conteúdo deste Manual do Usuário antes de operar e realizar serviços de manutenção em seu equipamento.

Caso necessite de manutenção, peças de reposição ou análise de garantia, por favor, dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada ou entre em contato com o Distribuidor mais próximo.

USB

Page 4: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

3

AVISOS DE SEGURANÇA

IMPORTANTE! Você deve ler este manual antes da utilização da máquina!

AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas instruções. Falha em seguir as instruções e

avisos podem resultar em ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para consultas futuras.

O usuário deve ler o manual de operações cuidadosamente antes de utilizar o produto. Respeite

os regulamentos operacionais. Pessoas não qualificadas não estão autorizadas a operar a

máquina.

A máquina utiliza Laser IV (laser de forte radiação). Esse tipo de laser apresenta risco de

acidentes devido aos seguintes fatores:

① Fácil ignição de materiais combustíveis;

② Diferentes materiais podem produzir variadas reações, como radiações e produção de gases

nocivos e tóxicos, durante o processamento a laser;

③ A exposição direta à radiação laser causa lesões corporais;

O local de instalação da máquina deve possuir equipamentos de combate a incêndios. Não é

permitido instalar a máquina próximo a materiais combustíveis ou explosivos, assim como não é

permitida a utilização desta máquina por pessoas não qualificadas.

Os materiais de processamento e emissões devem estar em conformidade com as leis e

regulamentos locais.

O usuário deve analisar se os materiais a serem processados são adequados para o trabalho

com laser e não apresentam nenhum risco de acidentes.

A máquina possui elementos de alta tensão e outros componentes potencialmente perigosos. A

desmontagem da máquina deve ser realizada somente por profissionais qualificados.

O operador não deverá, em nenhuma circunstância, deixar a máquina sem supervisão enquanto

estiver ligada, devendo desligá-la ao concluir seu trabalho.

É proibido abrir quaisquer tampas e protetores da máquina durante a operação.

Certifique-se de que a fiação esteja adequadamente aterrada antes de iniciar a operação.

Mantenha a máquina longe de materiais reflexivos difusos, evitando assim tanto o risco de expor

pessoas ao redor à reflexão do laser como o de causar incêndios (tenha equipamentos de

combate a incêndios no local de trabalho).

O operador deve estar atento à operação da máquina a todo momento. Em caso de qualquer

anormalidade, desligue imediatamente a fonte de alimentação da máquina.

Page 5: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

4

Mantenha a máquina em local seco, sem poluentes, sem fontes ativas de eletricidade, sem

fontes de magnetismo, à temperatura ambiente de 5 ℃ a 40 ℃, com umidade relativa de 5-95%

(sem condensação).

A máquina a laser deve ser mantida longe de equipamentos sensíveis à interferência

eletromagnética (EMI).

Tensão operacional: 220V, 60Hz. É proibido abrir a máquina em caso de instabilidade ou

incompatibilidade da tensão de alimentação.

Os fabricantes não assumem responsabilidade sobre quaisquer danos resultantes do uso inadequado do equipamento ou do não cumprimento das orientações desse manual.

Page 6: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

5

Máquina e Acessórios

1. 1 A Fig.F1-1 mostra o lado direito da máquina. AS IMAGENS SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E

PODEM NÃO ESTAR DE ACORDO COM O MODELO ADQUIRIDO.

F1-1

2. A Fig. F1-2 mostra a parte traseira da máquina.

F1-2

Page 7: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

6

I.1.2 Conjunto de Acessórios (de acordo com o objeto real)

O conjunto de acessórios contém as seguintes peças (exceto peças sobressalentes opcionais)

1. Tubo de água (tubo de ar), bomba de ar, bomba de água (algumas instaladas no tanque de água),

mostrados na Fig. F1-3:

F1-3

2. Exaustor e tubo de escape, mostrados na Fig. F1-4:

F1-4

3. Tubo de laser, mostrado na Fig. F1-5:(TUBO JÁ CONSTA DEVIDAMENTE INSTALADO NO

PRODUTO, PARA AJUSTES OU MANUTENÇÕES PROCURE UM PROFISSIONAL QUALIFICADO).

F1-5

Page 8: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

7

Tanque de água CHILLER (NÃO ACOMPANHA O MODELO, VENDIDO SEPARADAMENTE), mostrado na Fig. F1-6:

F1-6

1) Bolsa de mão e acessórios, mostrados na Fig. F1-7 e F1-8:

F1-7 F1-8

6. A fiação de aterramento é mostrada na Fig. F1-9 (A instalação deve ser realizada por um profissional

qualificado obedecendo todas as normas e procedimentos locais):

F1-9

Page 9: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

8

I Capítulo 2 Instalação e comissionamento da máquina Um sistema operacional completo é composto pela máquina de gravação a laser, o exaustor, a bomba de

ar, a bomba de água, o tanque de água, o tubo de escape, as linhas de transmissão de dados, entre

outros. O usuário pode configurar os computadores, impressoras, scanners etc. de acordo com as suas

necessidades.

I. 2 Etapas de Instalação e Ajuste

1. Instalação do tubo de laser

Por ser um produto frágil, o tubo de laser deve ser embalado separadamente para garantir a segurança

durante o transporte. Por isso, o usuário deve instalar o tubo de laser antes da instalação e

comissionamento da máquina.

O tubo de laser deve ser montado na parte traseira da máquina em caso de reposição (O modelo

adquirido já vai instalado) Abra a tampa protetora do tubo de laser para visualizar os dois blocos em V,

bem como se mostra na Fig. F2-1: PARA ESTA OPERAÇÃO PROCURE UM PROFISSIONAL

ESPECIALIZADO E OBEDEÇA TODAS AS NORMAS E PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO LOCAIS

F2-1

Page 10: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

9

Encaixe cuidadosamente a janela emissora de luz (extremidade de baixa tensão) do tubo de laser no

mesmo lado do espelho refletor número 1 presente nos blocos em V. Em seguida, prenda a tira de

borracha no encaixe do bloco em V e fixe adequadamente o tubo de laser. Como mostrado na Fig. F2-2:

F2-2

Atenção: ① Não aperte o tubo de laser com força excessiva pois isso pode danificá-lo; ② Certifique-se

de manter a entrada de água (extremidade de alta tensão) localizada na parte inferior do tubo, para que

assim a água encha completamente o tubo de laser.

Após fixar o tubo de laser, o tubo de entrada de água - que se conecta ao sensor de água - deve ser

conectado à entrada de água lateral de alta tensão do tubo de laser; o tubo de saída de água deve

conectar-se à saída de água de baixa tensão do tubo de laser (caso esteja em baixas temperaturas; em

caso de danos ao tubo de laser, recomendamos escaldar a extremidade do tubo de água com água

fervente). Como mostrado na Fig. F2-3 e F2-4:

Page 11: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

10

F2-3 F2-4

Todos os conectores devem estar firmemente presos para evitar vazamentos de água. O tubo de

borracha deve estar reto, em nenhuma hipótese enrolado, para assim evitar fluxo insuficiente de água.

Por fim, conecte o cabo de alta tensão da fonte de alimentação a laser ao cabeçote de alta tensão do

tubo de laser, o cabo de baixa tensão da fonte de alimentação à lateral de alta tensão do tubo de laser,

conforme mostrado na Fig. F2-5 e F2-6:

F2-5 F2-6

Por segurança, vede o cabeçote de alta tensão e baixa tensão com gel de silicone.

2. Instalação da bomba de água

Encha o tanque de água com água limpa (o nível da água deve ser, no mínimo, superior ao da bomba).

Conecte a saída da bomba à entrada de água da máquina. Usando outro tubo de água, conecte à saída

de água da máquina e coloque a outra extremidade deste mesmo tubo dentro da água para concluir a

conexão da tubulação de água de circulação. Conforme mostrado na Fig.F2-7 e F2-8:

F2-7 F2-8

Conecte a fonte de alimentação da bomba de água. Neste momento poderemos observar que o tubo de

laser é gradualmente preenchido com água. Se a água passar pelo cano de saída de água sem

interferências, isso demonstra que a bomba está funcionando corretamente.

Para garantir o fluxo normal de água de resfriamento no tubo, um sensor de proteção de água é instalado

no sistema de reciclagem de água. Caso a operação da bomba apresente falha ou anormalidade, a

Page 12: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

11

máquina de gravação a laser entra automaticamente no estado de proteção. Nesse momento, o tubo não

emitirá a luz laser. Portanto, durante a manutenção de rotina, preste atenção nas bombas de água limpa

e nos tubos de água. 3. Instalação da bomba de ar

Conecte, com tubo de ar, a saída de ar da bomba à entrada de ar da máquina de gravação. Depois de

ligar a energia, verifique se a saída é capaz de ventilar o ar normalmente. Conforme mostrado na Fig.

F2-9 e F2-10:

F2-9 F2-10

A bomba de ar é muito importante para o sistema. O ar de alta pressão passa através da bomba de ar e é

soprado pela abertura de emissão de luz do cabeçote do laser. Além de garantir a limpeza da lente de

foco, ele também impede que o material seja inflamado pela luz do laser. Portanto, durante a

manutenção de rotina, o usuário deve prestar atenção ao tubo de ar, certificando-se de que ele não seja

torcido ou danificado, caso contrário, o fornecimento anormal de ar poderá levar à queima de materiais. 4. Instalação do exaustor

Primeiramente, conecte, através de um tubo de escape, a entrada de sucção do exaustor à saída de

sucção de poeira da máquina de gravação - e fixe-os com trava. Em seguida, pegue outro tubo de

escape, conecte a saída do exaustor e coloque a outra extremidade do tubo de escape para fora. Por fim,

conecte a fiação da fonte de alimentação. Como mostrado na Fig. F2-11 e F2-12:

F2-11 F2-12

Entrada da bomba de ar

Page 13: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

12

5. Aterramento de segurança

Esse gravador a laser utiliza o quarto tipo de tubo de laser. É acionado por alta tensão e, portanto,

durante a operação da máquina, os usuários devem seguir as orientações da "Nota de Segurança". Além

disso, existem requisitos rigorosos sobre o aterramento de segurança. A resistência segura da linha à

terra deve ser menor que 5Ω. O método de conexão específico é mostrado nas Fig. F2-12 e F2-13

F2-12 F2-13

Atenção: o aterramento inadequado pode causar uma alta taxa de falhas do equipamento e, ao

mesmo tempo, causar outros incidentes de segurança!!!

A empresa não assume nenhuma responsabilidade com relação a falhas e acidentes causados

por aterramento incorreto!!!

6. Ajuste do caminho óptico

Após conectar todos os cabos de energia e estes se eletrificarem, ligue a fonte de alimentação da

máquina de gravação; nesse momento, a máquina reiniciará e retomará o último ponto de origem. Os

itens acima demonstram que a máquina está funcionando normalmente. Ligue a fonte de alimentação do

laser e comece a ajustar o caminho óptico. Conforme mostrado na Fig. F1-14:

Cabo

Barra sólida

Chão

Page 14: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

13

F2-14

Primeiramente, ajuste a posição do laser. Coloque o papel de ajuste multicamada na estrutura do

espelho 1 e aperte a tecla "Pulse" no painel de controle. Haverá um ponto queimado no papel: verifique

se o ponto de luz está no centro do espelho. Se o ponto de luz não estiver no centro, ele deverá ser

centralizado por meio da regulagem da localização do tubo de laser.

Em seguida, ajuste os espelhos refletores 1. Mova os feixes para o local mais próximo ao refletor 1;

pressione “Pulse” para marcar um ponto no papel. Em seguida, mova os feixes para o ponto mais

distante do refletor 1 e faça outra marcação no papel. O ângulo dos espelhos pode ser ajustado por meio

dos três parafusos localizados na parte traseira do espelho (rotação no sentido horário do parafuso de

cima para abaixar o ponto, rotação em sentido horário do parafuso do canto inferior esquerdo para mover

o ponto para a direita; rotação em sentido do parafuso do canto inferior direito para mover o ponto para a

esquerda), a fim de que possamos garantir que todos os pontos estejam localizados no mesmo lugar do

papel ao mover o feixe. Para este ajuste de feixe utilize um pedaço de papel e sempre o posicione

no meio do laser para se certificar que este seja acertando o centro devidamente auxiliando no

ajuste. Após ajustar o espelho refletor 1, ajuste o espelho 2 seguindo as mesmas orientações da

primeira etapa. Mova o cabeçote do laser para ponto mais próximo do refletor 2, faça uma marcação no

papel; mova o cabeçote do laser para o ponto mais distante do refletor 2, faça uma marcação. Ajuste a

sobreposição de pontos adicionais em relação ao primeiro ponto, ajustando os parafusos da estrutura do

quadro refletor 2.

Page 15: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

14

Nota: Como referência, a localização do ponto de luz deve estar no centro dos espelhos. O ponto

de luz não pode atingir as bordas dos espelhos. Se estiver tocando as bordas, continue ajustando

os espelhos até que o ponto de luz esteja centralizado.

Por fim, verifique se os pontos de luz estão sobrepostos onde quer que esteja o cabeçote do laser.

Se os pontos não estiverem sobrepostos, reajuste o caminho óptico até que fique como a forma descrita

acima.

Após concluir o ajuste, verifique se esse ponto do laser toca o centro do orifício do cabeçote do laser.

Em caso negativo, desligue a fonte de alimentação do laser e ajuste a posição do tubo de laser. Mova o

tubo para o lado que deve ser compensado, à direita ou à esquerda. Por exemplo, se houver desvio à

esquerda, ajuste o tubo de laser para a esquerda; para desvios à direita, ajuste o tubo para a direita.

Se o desvio for para cima ou para baixo, ajuste o tubo de laser na direção oposta, ou seja, em caso

de desvio para cima, ajuste o tubo para baixo e vice-versa.

Nota: Os ajustes descritos acima são apenas para a extremidade de baixa tensão do tubo

(extremidade da luz). Caso deseje ajustar a extremidade de alta tensão para se obter o mesmo

efeito, a direção de ajuste será a oposta.

Uma descrição detalhada sobre como ajustar o caminho óptico é oferecida no Capítulo 4 "Padrões

de Alinhamento do Caminho Óptico".

Após ajustar o caminho óptico, feche a tampa de proteção do tubo de laser.

Page 16: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

15

I Capítulo 3 Operação da Máquina

Além de usar o computador para controle das teclas de funções, também é possível utilizar o Painel

de Controle para o mesmo fim. A seguir, daremos uma breve descrição sobre o Painel de Controle e suas

principais funções.

Existem 16 teclas de função e um painel LCD no Painel de Controle (ESTAS INFORMAÇÕES

VARIAM DE ACORDO COM O MODELO ADQUIRIDO):

I. 3.1 Introdução da Interface Principal

Interface principal 1 (Inativo)

File : XXX

Max Power: XX.X%

Speed : XXXmm/s

Idle ...

Interface principal 1

Interface principal 2 (Em operação)

Files :XXX

Max Power :XX.X%

Work Speed:XXXmm/s

Run :XX:XX:XX

Interface principal 2

Page 17: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

16

Interface principal 3 (Pausa)

File :XXX

Max Power :XX.X%

Work Speed:XXXmm/s

Pause :XX:XX:XX

Interface principal 3

Quando a máquina não estiver em funcionamento, o painel de controle será exibido conforme a

"Interface Principal 1". O arquivo pré-definido exibe "000" (o que significa “não selecionar Arquivo de

Memória”). Podemos observar os valores de Potência Máxima e Velocidade de Gravação por meio do

painel LCD. A energia máxima é expressa como percentual, com precisão de 0,1 porcento. A unidade de

velocidade é mm/s. Todas as teclas estarão ativas na Interface principal 1, mas nem todas estarão

disponíveis nas Interfaces 2 e 3. I.3.2 Apresentação das teclas

(1)Reset

A máquina será reiniciada (ou energizada) e todos os seus status serão restaurados. A placa-mãe

será restaurada, a máquina retornará ao modo de configuração de fábrica e o painel LCD exibirá a

mensagem "System Reset" (“Reinicialização do Sistema”). Após retornar à configuração original, a

máquina automaticamente voltará para a última configuração de trabalho.

Se o último trabalho tiver sido totalmente concluído, o LCD exibirá a Interface Principal 1. Se o último

trabalho não tiver sido finalizado (a máquina foi desligada durante a operação), o sistema exibirá o

seguinte:

Power Off Rework

OK

Esc

Interface 4

Se pressionarmos a tecla “Esc”, a máquina interrompe o funcionamento e o sistema volta para a

“Interface Principal 1”; se pressionarmos “Enter”, a máquina continuará a operação não finalizada antes

do desligamento.

Observe que, após pressionar “Enter”, o LCD exibirá "Search Power Off Point, Please wait", o tempo de

espera é relacionado à última quantidade de dados de processamento, quanto maior a quantidade de

Reset

Page 18: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

17

dados, maior será o tempo de espera. De forma geral, se a máquina for desligada após 1 hora de

processamento, o tempo de espera será de aproximadamente 1 minuto.

(2)Laser

Podemos pressionar essa tecla quando a máquina estiver em status inativo (Idle) ou em pausa

(Pause). Ao pressionar essa tecla, o laser é emitido do tubo. O laser será emitido enquanto a tecla for

pressionada. Ao soltá-la, o laser para. Também podemos realizar o corte de materiais pressionando essa

tecla e as teclas de direção. A potência do laser é representada pelo valor de "Max power" (“Potência

Máxima”) no LCD. Essa tecla não está disponível em outros status.

Se o sistema de refrigeração da água não estiver operando, o laser não será emitido. Além disso, o

LCD exibirá uma mensagem de erro.

(3)Teclas de parâmetros

Existem três teclas de parâmetros: “Min Power”, “Max Power” e “Speed”. É possível ajustar as teclas

de parâmetros nas três interfaces principais (Inativo, Operacional e Pausa). Podemos visualizar os

parâmetros no painel LCD durante a operação da máquina. Quando o software estiver gerando o arquivo

de corte/gravação, se um ou todos os parâmetros forem definidos como 0, ele tomará os parâmetros

correspondentes ao status inativo. Ao iniciar a operação, os parâmetros atuais de processamento da

camada serão exibidos no LCD.

Tomando o parâmetro “Speed” como exemplo, observaremos a seguinte tela ao pressionarmos tal

tecla:

Speed: XXX mm/s

OK Or Esc

Interface 5

Escolha os parâmetros usando as teclas de direção à direita e à esquerda e, em seguida, ajuste-os

usando as teclas para cima e para baixo. Para salvar, pressione a tecla “OK” ou pressione a tecla “Esc”

para cancelar.

A potência máxima e a mínima podem ser alteradas da mesma forma. Em status Inativo, qualquer

modificação na potência ou na velocidade afetará os seguintes parâmetros operacionais: estrutura da

linha no teclado, laser, eixo do deslocamento manual etc. Alterar esses parâmetros quando a máquina

estiver em funcionamento e, em seguida, modificar o efeito vigente de processamento, não afeta a

camada sob status de inatividade dos parâmetros do teclado e não afetam também os outros parâmetros

da camada.

Laser

Min Power

Max Power Speed

Page 19: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

18

A alteração on-line dos parâmetros da camada de processamento permite aos usuários encontrar

uma compatibilidade entre a potência e a velocidade do laser, de forma muito conveniente.

(4)File

A seguinte tela é exibida ao pressionarmos a tecla "File" com a máquina em estado inativo:

MemoryFile

UDiskFile

TrackFrame

Del All Memo File

Interface 6

Selecione o arquivo por meio das teclas direcionais para cima e para baixo e, então, pressione

"Enter" para abrir o arquivo. A mensagem "no file" [“sem arquivos”] será exibida caso não haja arquivos

em “MemoryFile” ou “UdiskFile”. Se houver um arquivo, o painel LCD exibirá seu nome e suas

informações. É possível visualizar quatro arquivos no painel LCD.

XXX:XXXXXXXX

XXX:XXXXXXXX

XXX:XXXXXXXX

XXX:XXXXXXXX

Interface 7

Selecione o arquivo por meio das teclas direcionais (as teclas para cima e para baixo são usadas

para alternar entre os itens, enquanto as teclas para a direita e para a esquerda são usadas para alternar

entre as páginas). Clique em “Enter” para entrar na interface seguinte. É compatível com as seguintes

funções: “Run”, “Track Frame”, “ToUsb”, “Delete”.

Run

Track Frame

ToUsb

Delete

Interface 8

A máquina processará o arquivo verificado ao selecionar "Run". O arquivo será copiado para o

dispositivo externo ao selecionar “ToUsb”. O arquivo será excluído ao selecionar “Delete”.

Para arquivos localizados no dispositivo externo, a interface é compatível com as funções “copy” e

“delete”. Em caso de qualquer anormalidade, pressione “Enter” ou “Esc” para salvar ou cancelar,

respectivamente.

File

Page 20: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

19

A placa-mãe é capaz de reconhecer os formatos de arquivo FAT32 e FAT16, mas, para tanto, os

arquivos devem estar em um diretório raiz do dispositivo externo. Arquivos com mais de oito caracteres

são automaticamente cortados. O nome dos arquivos deve conter letras ou numerais. Os arquivos

copiados da placa-mãe para o dispositivo externo são colocados no diretório raiz.

A opção "TrackFrame" da Interface 6 é a borda da linha do arquivo de memória atualmente

selecionado (último arquivo processado). A opção "Track Frame" é a borda da linha para o arquivo de

memória em particular. Quando qualquer uma dessas opções é selecionada, a interface exibida é a

seguinte:

Blank X.XX mm

CutFrame

TrackFrame

DotCorner

Interface 9

Na interface 9, o cursor estará, assim como estabelecido em sua configuração padrão, como "Blank"

na primeira opção (distância externa que se estende com base no tamanho real do gráfico). Nesse

momento, é possível definir o “Blank” pressionando as teclas de direção. Em seguida, pressione “Enter”

ou “Esc” para definir ou cancelar a configuração, respectivamente. Após definir a distância em branco, o

cursor retornará ao "Blank". É possível selecionar outras opções pressionando a tecla para cima e para

baixo. A opção "CutFrame" permite cortar o gráfico finalizado manualmente; “TrackFrame” permite

mover-se ao longo da borda para pré-visualizar a estrutura; "DotCorner" permite emitir o laser nos quatro

cantos da borda, através dos quatro pontos para visualização do tamanho e localização do gráfico.

Nesse momento, a velocidade de movimento e a potência do laser têm a mesma configuração, exibida

no LCD quando o sistema está em modo inativo (a potência do laser para “DotCorner” tem relação

apenas com o parâmetro “Max Power”).

Nota: Se o gráfico for excessivamente grande, ou sua localização estiver muito próxima às

coordenadas limites máximas/mínimas, a borda pode exceder tais coordenadas limites. Neste

caso, a interface exibirá a palavra “Exceeding” (“Excedente”): ao pressione a tecla “Enter” e o

sistema rastreará ou cortará a estrutura de acordo com as coordenadas máximas/mínima. Para

arquivos “.rd” gerados por softwares de versões anteriores, a interface exibirá a mensagem "No

Frame" (Sem borda) ao operar uma estrutura com esse tipo de arquivo. Ao iniciar a operação de

borda, a interface exibirá a mensagem "Tracking Frame" (Encontrando a borda). Nesse momento,

o visor não responderá a qualquer outro comando que não seja "Reset".

(5)Start/Pause

O botão Start/Pause (“Iniciar/Pausar”) pode ser pressionado nas três interfaces principais. Pressione

essa tecla quando o sistema estiver em modo inativo para processar os arquivos selecionados.

Start-Pause

Page 21: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

20

Pressione essa tecla quando a máquina estiver em modo de operação para paralisar a operação.

Pressione essa tecla quando tudo estiver em pausa para retomar a operação.

(6) Origin

Somente pressione essa tecla quando o sistema estiver em modo inativo. A placa-mãe tomará a

posição atual dos eixos X/Y das máquinas como o ponto inicial de trabalho. Essa tecla é inválida em

outras interfaces.

(7) Language

A interface homem-máquina é compatível com três idiomas. Quando o sistema estiver em modo

inativo, pressione a tecla "Language" (“Idioma”) para selecionar o idioma da interface. Existem três

opções: chinês simplificado, chinês tradicional e inglês. Após selecionar o idioma desejado, pressione

"Enter" para validar sua seleção. Caso o idioma não seja modificado para a língua selecionada, o LCD

exibirá o idioma selecionado na última operação até que este seja alterado em uma próxima

oportunidade (mesmo após reiniciar a máquina).

(8 )Esc、 Enter

As teclas Enter e Esc confirmam e cancelam a operação, respectivamente.

(9)Teclas direcionais(para cima, para baixo, direita e esquerda)

As teclas direcionais são usadas para alterar parâmetros ou movimentar o eixo. Pressione as teclas

direcionais para mover o eixo nas interfaces do modo inativo e em pausa. Mova o eixo X pressionando as

teclas direita e esquerda, e mova o eixo Y pressionando as teclas para cima e para baixo. A velocidade

máxima de movimento das teclas é definida pelo LCD em modo inativo.

(10)Tecla Z/U

A tecla Z/U está disponível no modo inativo. A interface exibirá o seguinte após pressionar essa

tecla:

ZAexsMove

UAexsMove

ZAexsReset

ManualSet

Interface 10

Origin

Lan- Guage

Esc

Enter

Z/U

Page 22: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

21

É possível alterar a localização do cursor pressionando as teclas para baixo e para cima. Quando o

cursor permanece em "ZaexsMove", o eixo se moverá ao pressionar as teclas direcionais para a direita e

esquerda.

Se a distância de movimento do passo for 0, o eixo Z apresentará um movimento contínuo ao

pressionar as teclas para a direita e esquerda; se for diferente de 0, o eixo Z se limitará a mover uma

determinada distância caso pressionadas as teclas para a esquerda ou direita. "UaexsMove" é

semelhante a "ZaexsMove". Quando o cursor seleciona a opção "ZaexsReset", pressione “Enter” e o

sistema retornará o eixo Z para sua posição inicial. A interface exibirá a mensagem "Z axis is resetting"

(“o eixo Z está se reorganizando”) quando este movimento for concluído. Assim como os eixos X/Y, o

eixo Z possui proteção de coordenadas limites (as coordenadas máximas/mínimas). O eixo Z possui

aceleração e desaceleração automática ao se mover até as coordenadas máximas/mínimas da mesa.

Quando o cursor selecionar a opção "step set" (“passo concluído”), pressione “Enter”. A interface, então,

exibirá o seguinte:

Step Moving Distance

XXX.Xmm

Interface 11

Selecione pressionando as teclas de seta. A configuração da distância de movimento afeta a

distância de operação dos eixos X/Y/Z/U.

Page 23: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

22

I Capítulo 4 Alinhamento do Caminho Óptico

Durante o uso comum pode haver algum desvio no caminho óptico, o que resultaria em ausência do

laser ou anormalidades no caminho do feixe. Nesse caso, consulte os métodos a seguir para ajustar o

caminho óptico:

Etapa 1: Primeiramente, certifique-se de que o feixe do tubo de laser esteja centralizado ao espelho

refletor 1.

Etapa 2: Fixe um papel adesivo dupla-face grosso ao refletor 2 (ou outros objetos podem ser

marcados), mova o feixe de laser o mais próximo possível do tubo de laser, pressione o pulso (selecione

a potência mais adequada) e marque um ponto no papel (para prevenir ferimentos causados pela

radiação do laser, é importante que se coloque primeiramente um pedaço de papelão para testar o local

aproximado do ponto e, somente em seguida, realizar o ajuste).

Etapa 3: Afaste o feixe do tubo de laser, pressione o pulso e marque outro ponto no papel.

Tubo de laser

Page 24: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

23

Etapa 4: Caso os dois pontos não estejam sobrepostos, ajuste os parafusos da parte traseira do

espelho 1 para disparar o laser na mesma posição do primeiro ponto.

Etapa 5: Repita as etapas 2 a 4 até que os dois pontos estejam completamente sobrepostos. Além

disso, os pontos devem estar centralizados no orifício.

Etapa 6: Fixe um papel adesivo dupla-face grosso no refletor 3, mova o cabeçote do laser para a

posição mais próxima do espelho 2, pressione o pulso (selecione a potência mais adequada) e marque

um ponto no papel.

Tubo de laser

Tubo de laser

Page 25: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

24

Etapa 7: Afaste o cabeçote para a posição mais distante possível do espelho 2#, pressione o pulso

(primeiramente, teste a localização aproximada do laser com um pedaço de papelão para evitar

ferimentos) e então marque outro ponto no papel.

Etapa 8: Caso os dois pontos não estejam sobrepostos, ajuste os parafusos da parte traseira do

espelho 2 para disparar o laser na mesma posição do primeiro ponto.

Etapa 9: Repita as etapas 6 a 8 até que os dois pontos estejam completamente sobrepostos. Além

disso, os pontos devem estar centralizados no orifício.

Etapa 10: Fixe um papel adesivo dupla-face no refletor 3, pressione o pulso, marque um ponto no

papel. Se a marca estiver centralizada no orifício, o alinhamento está adequado.

Etapa 11: Se o laser não estiver centralizado, conforme a figura abaixo:

Na figura, o ponto apresenta um desvio em direção ao canto direito superior.

Desvios verticais (de cima para baixo): mova o tubo de laser para cima ou para baixo para ajustar.

Desvios para dentro ou para fora: mova o tubo de laser para dentro ou para fora para ajustar.

Tubo de laser

Page 26: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

25

No caso exemplificado, é essencial mover o tubo para baixo (extremidade de baixa tensão do tubo

de laser) e, em seguida, repetir as etapas de ajuste desde o início.

Nota: O procedimento acima deve ser realizado ou supervisionado por profissionais qualificados.

Ao realizar os ajustes, o operador deve estar atento às precauções de segurança para evitar

queimaduras causadas pela radiação do laser.

Page 27: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

26

I Capítulo 5 Manutenção Diária e Falhas Comuns

A operação estável da máquina depende diretamente da manutenção diária adequada. Listamos

abaixo alguns procedimentos de manutenção diária e falhas comuns: I.5.1 Manutenção diária

1. Substituição da água de refrigeração (recomenda-se a limpeza do tanque de água e a troca da

água reciclada semanalmente, se possível de 3 em 3 dias):

A qualidade e a temperatura da água de refrigeração podem afetar diretamente a vida útil do tubo de

laser. Sugerimos utilizar água pura ou destilada, com temperatura abaixo de 35 ºC. Quando a

temperatura estiver acima dos 35ºC, substitua a água ou adicione cubos de gelo para abaixar a

temperatura da água (um dispositivo de refrigeração é recomendado, ou a utilização de dois tanques).

Nota: Certifique-se de que o tubo de laser esteja totalmente preenchido com água antes de operar

a máquina.

2. Limpeza do tanque de água

Primeiramente, desligue a fonte de alimentação, desconecte o tubo de entrada de água, deixe a

água do tubo de laser fluir naturalmente para o tanque. Abra o tanque, retire a bomba de água, limpe a

bomba e o tanque, coloque a bomba de volta no tanque, insira o tubo que conecta a bomba à entrada de

água da máquina e aperte todas as conexões. Substitua a água de refrigeração. Ligue a fonte de

alimentação da bomba isoladamente. Deixe a bomba funcionando por 2 a 3 minutos (para encher o tubo

de laser).

3. Limpeza do exaustor

Após um longo período de utilização, o interior do exaustor acumulará muita sujeira, o que resultará na

produção de um ruído e na redução do desempenho. Ao notar uma diminuição da eficiência do exaustor,

limpe o exaustor e o tubo de escape. Para tanto, primeiramente desligue a fonte de alimentação, remova

os dois tubos do exaustor e, em seguida, limpe o interior dos tubos e o interior do exaustor.

4. Limpeza das lentes (recomenda-se a limpeza diária, antes do trabalho, com o equipamento

ainda desligado)

Conforme dito anteriormente, a máquina de gravação possui 3 espelhos e uma lente focal (o

espelho refletor 1 está próximo à saída de luz do tubo de laser, no canto superior esquerdo da máquina,

o espelho refletor 2 está do lado esquerdo do feixe, o espelho refletor 3 está na parte superior do

cabeçote do laser e a lente focal está localizada na parte inferior do tubo de laser). O laser é enviado

pelos espelhos refletores e focado pela lente. O espelho pode sujar-se facilmente, fato este que resultaria

em perdas no funcionamento e, ainda, danos ao espelho. Não é necessário remover os espelhos 1, 2 e 3

ao limpá-los. Basta utilizar uma haste flexível de algodão, embebida em alguma solução de limpeza

(álcool isopropílico), e esfregar a lente com movimentos circulares do centro às pontas da lente.

Retire a lente focal do cabeçote do laser, usando o mesmo método para limpá-la. Após a limpeza,

reinstale-a.

Nota: ① ao limpar a lente, tome cuidado para não danificar a superfície; ② limpe suavemente e

Page 28: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

27

previna-se dos riscos de queda acidental da lente; ③ mantenha o lado côncavo da lente para

baixo ao instalá-la.

5. Limpeza do trilho guia(导轨) (recomenda-se a limpeza quinzenal, com o equipamento desligado)

Primeiramente, mova o cabeçote do laser para a extrema direita (ou esquerda). Limpe o trilho com

um pano seco e aplique um pouco de óleo lubrificante (recomendamos óleo de máquina de costura).

Empurre o cabeçote várias vezes ao longo do trilho para distribuir o lubrificante uniformemente. Limpe e

lubrifique o trilho guia do eixo Y da mesma forma do eixo X.

Nota: Utilize um pano de algodão seco e óleo lubrificante para limpar o trilho.

6. Inspeção do caminho óptico

O sistema do caminho óptico da máquina de gravação a laser é composto pelos espelhos e pela

lente focal. Pode haver um desvio do caminho óptico na lente focal, porém os espelhos são fixados por

peças mecânicas. Embora normalmente não seja comum um desvio óptico, recomendamos a inspeção

do caminho óptico antes de cada operação.

Para mais informações, consulte o Capítulo 4 "Alinhamento do Caminho Óptico"

Page 29: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

28

II Capítulo 1 Visão Geral II.1.1 Introdução ao sistema de corte e gravação a laser

O sistema de corte e gravação a laser é controlado por um sistema de comando numérico, de acordo com os diferentes requisitos do usuário para a realização das tarefas de processamento. O sistema inclui uma placa de controle, um painel de controle e um software de suporte. Esse manual descreve como utilizar o software para realizar as tarefas de processamento a laser (Para mais informações sobre o painel de controle e a placa-mãe, consulte o manual e as instruções específicas dessas partes).

II.1.2 Formatos de arquivo compatíveis com o software Formatos de vetor:dxf, ai, plt, dst, dsb etc. Formatos de Bitmap:bmp, jpg, gif, png, mng etc.

II.1.3 Requisitos mínimos

⑴ Windows 2K/XP/Vista, win7, XP recomendados. ⑵ CPU 586, ou superior, PIII ou PV recomendados. ⑶ Memória, acima de 1G recomendado.

Page 30: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

29

II Capítulo 2 Instalação do software II.2.1 Etapas de instalação (1) Clique duas vezes em Setup.exe, no diretório de instalação. A seguinte caixa de diálogo será

exibida:

(2) Clique em 【Install Driver/驱动安装】para instalar o driver USB:

Caso uma mensagem de solicitação de instalação de hardware seja exibida, selecione “Continue” até que a instalação seja concluída.

Após esse processo, a seguinte caixa de diálogo será exibida, indicando o sucesso da instalação dos drivers USB.

Page 31: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

30

(3) Selecione a versão do software e o idioma, conforme indicado abaixo:

(4) Clique em 【Install/安装】. Após esse processo, a seguinte caixa de diálogo será exibida,

indicando o sucesso da instalação do software:

Selecione o idioma de instalação

Page 32: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

31

II Capítulo 3 Operação básica do software II.3.1 Operação da interface principal

Após inicializar o software, a interface abaixo será exibida.

Barra de menu: As principais funções do software estão disponíveis na barra de menu. Essa barra inclui: Documento, Editar, Desenhar, Configurações, Processamento, Visualização e Ajuda. Barra do sistema: A barra do sistema contém os botões de comando mais utilizados do menu. Barra de edição: Como padrão, essa barra é localizada à esquerda da área de trabalho. Na Barra de edição estão as ferramentas frequentemente utilizadas para tornar a operação do software mais flexível e conveniente. Barra de alinhamento: Alinhamento dos objetos selecionados. Barra de seleção de camadas: Alterne entre as camadas dos objetos selecionados. Painel de controle: Use o painel de controle para completar o processamento a laser de diversas tarefas, ajustar as configurações das camadas, controlar os eixos, processar etc.

Barra de menu

Barra do sistema

Barra de edição

Barra de alinhamento

Barra de seleção de camadas

Painel de Controle

Barra das propriedades de corte

Page 33: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

32

II.3.2 Definição do idioma e informações sobre a máquina

Além do processo de instalação, é possível selecionar o idioma do software. Na barra de menu, clique em 【Help】->【语言/Language】e selecione o idioma desejado no menu expandido.

Para informações sobre o fabricante, clique em 【Help】->【About RDCAM】na barra de menu.

II.3.3 Configurações da página Na barra de menu, clique em 【Config】->【Page setting】, a seguinte caixa de diálogo será exibida:

【Page width】:Largura da página do software, geralmente associada à largura X da máquina. 【Page height】:Altura da página do software, geralmente associada à largura Y da máquina. 【Page home】:Ponto zero da página do software, geralmente associado à posição inicial da máquina.

Page 34: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

33

II.3.4 Abrir e salvar arquivos O software utiliza arquivos em formato rld para salvar informações gráficas, parâmetros de múltiplas camadas e sequências de processamento de elementos gráficos. II.3.4.1 Abrir arquivo

(1) No menu, clique em 【File】->【Open】, ou clique no ícone . A seguinte caixa de diálogo será exibida:

(2)Selecione o arquivo (por exemplo, Default.rld), clique em 【Open】

Canto superior esquerdo

Canto superior direito

Canto inferior esquerdo

Canto inferior direito

Selecionar arquivo

Page 35: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

34

II.3.4.2 Salvar arquivo

(1) No menu, clique em 【File】->【Save】, ou clique no ícone . A seguinte caixa de diálogo

será exibida:

(2)Insira o nome do arquivo na caixa de edição e, em seguida, clique em 【Save】.

II.3.5 Importar e exportar arquivos Formatos de arquivo compatíveis para importação: dxf, ai, plt, dst, dsb etc. Formatos de arquivo compatíveis para exportação: plt

II.3.5.1 Importar arquivo

No menu, clique em 【File】->【Import】, ou clique no ícone . A seguinte caixa de diálogo será exibida. Selecione o arquivo e clique em 【Open】.

Selecione【Preview】para exibir o arquivo selecionado. Para a maioria dos arquivos em vetor, os dados são automaticamente importados para a camada correspondente do software RDCAM, de acordo com a descrição da camada.

Para determinados documentos especiais, como DST/DSB, os dados serão importados para a camada

Inserir o nome do arquivo

Page 36: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

35

atual.

II.3.5.2 Exportar arquivo.

No menu, clique em 【File】->【Export】, ou clique no ícone . A caixa de diálogo de exportação

será exibida. Insira o nome do arquivo e clique em 【Save】.

II.3.5.3 Configuração dos parâmetros do arquivo PLT Precision: Selecione a unidade de importação mais adequada, de acordo com a precisão do arquivo plt original. Smooth curves: Ao importar o arquivo em vetor, suas curvas originais serão automaticamente suavizadas. Para obter o gráfico original ou para ajustar manualmente o efeito de suavização, desmarque essa opção. Selecionar suavização automática de curvas por aumentar o tempo de processamento de importação. Auto close curves:Verifica e fecha curvas automaticamente, de acordo com sua tolerância. Auto delete repeat lines: Remove automaticamente curvas sobrepostas. Combine lines:Conecta as curvas automaticamente, de acordo com a tolerância configurada. Export precision: Precisão de exportação do arquivo plt. Velocity unit: É possível optar, no software, por duas unidades de medida de velocidade: mm/s ou m/min.

Camada atual

Page 37: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

36

II.3.6 Criação de gráficos básicos

◆ Linha

No menu, clique em 【Draw】->【Line】, ou clique em na Barra de edição, para desenhar uma

linha. Pressione a tecla “Ctrl” enquanto arrasta o cursor do mouse para desenhar linhas horizontais ou verticais.

◆ Linha múltipla

No menu, clique em 【Draw】->【Polyline】, ou clique em na Barra de Edição. Arraste o cursor

do mouse na tela para desenhar uma linha múltipla. ◆ Retângulo

No menu, clique em 【Draw】->【Rectangle】, ou clique em na Barra de Edição. Arraste o

cursor do mouse na tela para desenhar um retângulo. Pressione a tecla “Ctrl” enquanto arrasta o cursor do mouse para desenhar um quadrado.

◆ Elipse

No menu, clique em 【Draw】->【Ellipse】, ou clique em na Barra de Edição. Arraste o cursor

do mouse na tela para desenhar uma elipse. Pressione a tecla “Ctrl” enquanto arrasta o cursor do mouse para desenhar um círculo. ◆ Texto

No menu, clique em 【Draw】->【Text】, ou clique em na barra de edição.

O software oferece suporte para dois tipos de fontes para a criação de texto: TrueType e SHX.

Clique duas vezes na tela para exibir a seguinte caixa de diálogo.

Page 38: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

37

Insira o texto e as configurações do texto e clique em 【OK】. II.3.7 Seleção de objeto

O primeiro passo para desenhar e editar gráficos é selecionar um objeto. Quando o objeto é selecionado, ele será marcado com um “ × ” no centro e oito pontos de controle ao seu redor.

No menu, clique em 【Draw】->【Select】, ou vá na Barra de edição e clique em , para mudar

para o modo “Select”. Ao mudar para esse modo, é possível selecionar os objetos. Existem cinco modos de seleção de objeto: ◆ No menu, clique em 【Edit】->【Select All】 (ou atalho Ctrl+A), para selecionar todos os objetos. ◆ Clique diretamente na tela para selecionar um único objeto.

◆ Selecione objetos usando a caixa de seleção. Clique e arraste o cursor do mouse de modo que a caixa de seleção esteja sobre o objeto que

deseja selecionar. ◆ Aumentar/reduzir o objeto selecionado. Aumentar a seleção: Pressione a tecla “Shift”, clique ou selecione a caixa para aumentar o objeto

selecionado. Reduzir a seleção: Pressione a tecla “Shift”, clique ou selecione a caixa para reduzir o objeto

selecionado. ◆ Selecione objetos de acordo com a camada.

Page 39: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

38

Clique na camada selecionada com o botão direito para selecionar todos os objetos daquela camada.

II.3.8 Cor do objeto A cor do objeto é a cor de seu contorno. Clique no botão de cores da barra de seleção de camadas

para alterar a cor do objeto selecionado. A cor do botão pressionado será a cor da camada atual.

II.3.9 Transformação do objeto

A transformação do objeto inclui, principalmente, a localização, o tamanho e a orientação do objeto, mas não altera seu formato básico ou suas características. II.3.9.1 Orientação do objeto Define a orientação vertical ou horizontal do objeto.

Na Barra de edição, clique em para virar o objeto horizontalmente.

Na Barra de edição, clique em para virar o objeto verticalmente.

II.3.9.2 Rotação do objeto

Na Barra de edição, clique em para abrir a janela de rotação do objeto.

Defina o ângulo de rotação desejado e clique em 【OK】.

Para ajustar manualmente, defina o ângulo de rotação como 0 e ajuste. Arraste o cursor do mouse para ajustar o ângulo de rotação. Ao girar, o sistema exibe um quadro de

referência de rotação.

II.3.9.3 Tamanho do objeto

Page 40: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

39

Selecione os objetos e, na Barra de edição, clique em para abrir a janela de definição de

tamanho.

É possível definir o tamanho e a posição central do objeto selecionado.

Além disso, é possível bloquear a proporção definida ao objeto clicando em .

II.3.9.4 Replicação do objeto

Na Barra de edição, clique em e selecione o objeto que deseja copiar. Em seguida, clique em

para exibir a seguinte caixa de diálogo:

Largura de um único gráfico (mm) Altura de um único gráfico (mm)

É possível dispor o objeto da replicação em diferentes direções. A direção da replicação é baseada no gráfico original. Por exemplo, se a direção de replicação for para baixo e para a direita, o gráfico original aparecerá no canto superior esquerdo. Após definir o número e espaçamento da replicação, clique no botão 【Apply】 para visualizar a matriz de gráficos real.

Existem dois modos de espaçamento da matriz: espaçamento do centro e espaçamento da borda. Ao selecionar o espaçamento do centro, 【X Distance(mm)】e【Y Distance(mm)】representam a

distância entre o centro dos dois gráficos. Caso contrário, 【X Distance(mm)】e【Y Distance(mm)】representam a distância entre as bordas

dos gráficos.

Page 41: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

40

Distância do centro X = Distância da borda X + largura do objeto Distância do centro Y = Distância da borda Y + altura do objeto Alterne entre os dois métodos de cálculo, e então 【X Distance(mm)】e【Y Distance(mm)】serão

calculados automaticamente. Clique em 【Bestrewing breadth】 para que o software calcule automaticamente o número da matriz de acordo com o tamanho, largura e altura da peça de trabalho e, ainda, com a distância X e Y. O espaçamento pode ser ajustado manualmente, inserindo os valores diretamente e clicando

【Apply】 Também é possível ajustar o espaçamento dos objetos por meio das teclas direcionais. Selecione 【Center】para centralizar os gráficos na área de trabalho após a replicação. Gire o botão de rolagem do mouse para ampliar a visualização dos gráficos. Arraste o cursor do mouse para girar o objeto para visualização.

II.3.9.5 Posicionar Objeto na Origem

Clique em selecione os objetos que devem ser posicionados na origem e clique em .

II.3.10 Alinhamento do Objeto Selecione os objetos, clique nas ferramentas presentes na barra de alinhamento

.

As ferramentas incluem:

Alinhamento à esquerda, Alinhamento à direita, Alinhamento acima, Alinhamento abaixo

Alinhamento central vertical, Alinhamento central horizontal, Alinhamento central

Equidistância horizontal, equidistância vertical

Mesma largura, Mesma Altura, Mesmo tamanho.

Page 42: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

41

Objeto de referência: Ao pressionar “Shift” e selecionar um objeto por vez, o objeto de referência será o último selecionado. Se os objetos forem selecionados por meio da caixa de seleção, o objeto de referência será aquele com o número de curva no final.

II.3.11 Visualização do objeto

◆ Mover:No menu, clique em 【Edit】-> 【Move】 ou em . Em seguida, segure o botão

esquerdo do mouse na área do desenho e arraste para visualizar.

◆ Redução da área da imagem: No menu, clique em 【Edit】->【ZoomOut】ou no ícone . A

área do desenho é reduzida uma vez para cada clique. Mova o cursor do mouse para a área do desenho e clique. Para cada clique, a imagem é reduzida uma vez, sendo centralizada no local do cursor.

◆ Ampliação da área da imagem: No menu, clique em 【Edit】->【ZoomIn】 ou no ícone . A

área do desenho é ampliada uma vez para cada clique. Mova o cursor do mouse para a área do desenho e clique. Para cada clique, a imagem é ampliada uma vez, sendo centralizada no local do cursor.

◆ Visualizar seleção: No menu, clique em 【Edit】->【View Select】 ou clique no ícone . Mova

o mouse para a área do desenho, segure o botão esquerdo do mouse e arraste. Uma caixa pontilhada será exibida na área do desenho. Essa função amplia a exibição da área dentro da caixa pontilhada.

◆ Visualizar o quadro da página: No menu, clique em 【Edit】->【View Page Frame】ou clique em

. O quadro é exibido por inteiro.

◆ Visualizar o quadro de dados: No menu, clique em 【Edit】->【View Data Frame】ou clique em

. Os objetos selecionados serão exibidos por inteiro

II.3.12 Ferramentas Importantes

A seguir exibiremos algumas ferramentas usadas frequentemente. Usar essas ferramentas pode

facilitar a criação e organização dos gráficos e tornar o processamento mais rápido.

II.3.12.1 Definir Manualmente a Ordem de Corte

É possível definir o número de corte de cada objeto manualmente.

No menu, clique em 【Edit】->【Show direction】e【Edit】->【Show path】ou clique em na barra do sistema.

A área de trabalho exibirá o caminho e direção do corte. Linhas pontilhadas indicam que o laser está desligado.

Page 43: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

42

A sequência de processamento dos gráficos ocorre ao longo das linhas pontilhadas.

A barra das propriedades de corte mostra o número serial de corte do objeto atualmente selecionado.

Ao modificar o número serial, a sequência de corte também é alterada.

II.3.12.2 Configuração manual da direção e ponto de corte

No menu, clique em 【Edit】->【Show Direction】 ou clique em na barra do sistema para exibir

a direção de corte.

No menu, clique em 【Edit】->【Show Point】 ou clique em na barra do sistema para exibir

todos os pontos dos gráficos selecionados.

No menu, clique em 【Edit】->【Set Cut Point】ou clique em na barra do sistema para editar

o ponto de corte. Conforme mostrado na figura a seguir, o ponto onde a flecha está localizada é o ponto de corte. Clique duas vezes em qualquer ponto da curva para posicionar o ponto de corte.

No menu, clique em 【Edit】->【Set Cut Direction】 ou clique em na barra do sistema para

editar a direção de corte. Clique duas vezes onde a seta está localizada para reverter a direção do objeto.

Direção

Caminho

Número de corte

Page 44: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

43

II.3.12.3 Configuração e Edição de Linhas de Corte interno e externo Ao desenhar ou importar curvas, por configuração padrão, as curvas não possuem linhas de corte interno e externo. Para adicionar linhas de corte interno/externo selecione os objetos e, em seguida, clique em 【Edit】

->【Edit cut in property】ou clique no ícone . A seguinte caixa de diálogo será exibida.

Ponto de corte

Direção de corte

Page 45: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

44

Para fazer linhas de corte interno e externo é preciso, primeiramente, habilitar essa função. Existem dois tipos de linhas de corte interno e externo: linha reta e arco O corte interno da linha reta pode ser alcançado de três formas:

a) Corte interno com ângulo: a linha de corte inicia-se em um determinado ângulo do segmento. O ângulo em sentido anti-horário é positivo.

b) Corte interno no centro: o ponto inicial da linha de corte é no centro. c) Corte interno a partir do centro: a direção da linha de corte é a partir do centro para o ponto

inicial e o comprimento será conforme o configurado.

O comprimento do arco de corte será conforme o configurado. Existem dois tipos de arcos de corte interno e externo, conforme exibido na figura abaixo

Linha de corte interno

Linha de corte externo

Fêmea Macho

Page 46: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

45

O processamento para as linhas corte externo é o mesmo das linhas corte interno. II.3.12.4 Otimização do Caminho

A otimização do caminho é a reorganização dos gráficos de vetor.

No menu, clique em 【Handle】->【Cut optimize】ou clique em . A seguinte caixa de diálogo será

exibida.

No menu, clique em 【Edit】->【Show Path】ou clique em para visualizar o caminho de corte

antes e depois do processamento.

Antes do processamento Após o processamento O caminho de corte sempre é iniciado a partir do cabeçote do laser

II.3.12.5 Suavização de curva Para curvas menos precisas, essa função pode tornar as curvas mais suavizadas, facilitando o processamento.

No menu, clique em 【Handle】->【Curve Smooth】ou clique em . A seguinte caixa de diálogo será

exibida.

Cabeçote do laser

Page 47: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

46

Arraste o suavizador e clique no botão 【Apply】. As curvas serão exibidas pré e pós suavização. As curvas pretas são as originais e as curvas vermelhas são as curvas pós suavização.

É possível visualizar o gráfico arrastando o cursor do mouse. Amplie e reduza a área de visualização do gráfico com o botão de rolagem do mouse.

Page 48: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

47

Clique no botão 【FullFrame】para exibir todo o quadro do gráfico. Após aplicar o efeito de suavização conforme desejado, clique em 【Apply】para aplicar o efeito, conforme configurado. II.3.12.6 Verificar fechamento

No menu, clique em 【Handle】-> 【Curve auto close】 ou clique em na barra do sistema. A

seguinte caixa de diálogo será exibida.

Erro de fechamento: Quando a distância do ponto inicial ao ponto final é menor do que a tolerância de fechamento, haverá um fechamento automático da curva. Fechamento forçado: Fechamento obrigatório de todas as curvas selecionadas. II.3.12.7 Remover sobreposições

No menu, clique em【Handle】->【Delete overlap】ou em . O software removerá automaticamente

todas as curvas sobrepostas dentro da seleção. Existem duas partes da função de remoção de sobreposição: Divisão da curva em um número de partes, quando uma única curva se sobrepõe a ela mesma. Verifica automaticamente as curvas completamente sobrepostas e solicita a remoção delas.

II.3.12.8 Combinar curva

No menu, clique em 【Handle】/Combine Curve】 ou em . A seguinte caixa de diálogo será exibida.

O software automaticamente mescla as curvas selecionadas, quando a tolerância para mesclar for inferior à configuração de combinação de erro. II.3.12.9 Manuseio do Bitmap

Page 49: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

48

Clique em e selecione um bitmap. Depois, vá ao menu e 【Handle】->【Bitmap handle】, ou

clique na barra de sistema.

O canto superior direito da caixa de diálogo exibe as informações sobre a imagem atual. Observe que a resolução horizontal e vertical é alterada ao arrastar o cursor do mouse.

【Apply to view】:as configurações atuais são usadas apenas para pré-visualização, sem afetar o bitmap original. Pressione o botão 【Cancel】para retornar o bitmap ao estado original da imagem.

Sendo assim, utilize esse recurso apenas para ajustar o efeito. No entanto, essa abordagem requer mais tempo e espaço em memória.

【Apply to source】:as configurações atuais são usadas diretamente para o bitmap original. Portanto, mesmo clicando no botão 【Cancel】a imagem não retornará ao seu estado original. Sendo assim, as configurações são usadas em operação de múltiplas etapas, e a operação dessa etapa é necessária, uma vez que as imagens gerais devem ser convertidas em escalas de cinza. Isso reduz o tempo de cálculo da operação de acompanhamento. 【Save as】:Salve os resultados da operação anterior. Além disso, faça a exportação usando 【Apply to view】. Isso facilita o processamento subsequente. 【Gray scale】: Geralmente, o processamento da imagem é baseado na escala de cinza. Por isso, antes de configurar, realize o processamento da escala de cinza e, em seguida, clique no botão 【Apply to source】. A escala de cinza ocupa menos memória do que a imagem colorida. Para imagens grandes, realize o processamento passo-a-passo para evitar consumir toda a memória.

Para imagens coloridas, ajuste o contraste e o brilho. Adicione alguns efeitos auxiliares para o

processo de matização seguinte.

Ajuste de contraste:

Page 50: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

49

Antes do processamento Após o processamento

Inversão:

Antes do processamento Após o processamento Existem três métodos de matização (dithering): Gráfico em rede、Gráfico pontilhado、Preto e branco 1> Gráfico em rede

O gráfico em rede é mais adequado em casos de baixa resolução ou quando o laser responde de forma relativamente mais lenta. Para obter o tamanho adequado da rede, ajuste a resolução e a frequência da rede na imagem.

Quanto maior a resolução, mais delicada será a imagem. Quanto maior a frequência, menor será o tamanho da rede. Quanto menor a frequência, maior

será o tamanho da rede. Geralmente, a resolução da imagem é de 1000 e a frequência é de 30-40 linhas.

Page 51: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

50

2> Gráfico pontilhado O gráfico pontilhado apresenta bom desempenho em escalas de cinza, sendo mais adequado em casos de alta resolução, com resposta rápida do laser.

3> Preto e branco Na maioria dos casos, os efeitos de transição de imagens coloridas para preto e branco são insatisfatórios. No entanto, para imagens com contornos bem definidos, esse recurso é muito fácil de utilizar.

Page 52: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

51

II Capítulo 4 Configurações do Sistema Antes do processamento gráfico, é necessário verificar se a configuração do sistema está correta. No menu, clique em 【Config】->【System Setting】

II.4.1 Exportação

1> Configuração de Alimentação

Para usar a alimentação, é preciso primeiramente habilitá-la. Após configurar os parâmetros de alimentação, o eixo alimentará por uma duração determinada e

repetirá o processo, até que o tempo das repetições de processamento alcancem o número de alimentações.

2> Configurações da matriz As configurações de processamento da matriz são usadas para facilitar o processamento de gráficos em matriz. X Num e Y Num correspondem às linhas e colunas da matriz X Space e Y Space correspondem aos espaçamentos entre linhas e colunas da matriz. Se “Enable center distance” (habilitar distância ao centro) não estiver habilitado, o espaçamento de X

space e Y space se referem ao espaçamento das bordas. 3> Configuração da amplitude de dispersão:

De acordo com o tamanho do quadro e as configurações atuais da matriz, é possível determinar o número máximo de colunas (X Num) e linhas (Y Num). Clique no botão Bestrewing breadth. A seguinte caixa de diálogo será exibida:

Habilitar

Page 53: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

52

Clique em OK. O software calcula automaticamente o número adequado de linhas e colunas. 4> Girar gravação 【Enable rotate engrave】:Após habilitar a gravação, a precisão real do eixo Y será baseada no diâmetro e na etapa de rotação para realizar a correspondência automática da configuração de pulso do eixo Y. Além disso, a área de trabalho da interface principal também será alterada. 【Diameter】:O diâmetro das partes. 【Step per rotate】:O número de pulso correspondente ao número de rotações da peça de trabalho. 5> Intervalo reverso Durante o escaneamento bidirecional, devido à tensão da correia, pode haver irregularidades das bordas da imagem. Nesse caso, aplique o efeito de compensação para corrigir. Uma velocidade específica corresponde a uma compensação específica.

De forma geral, quanto maior a velocidade, maior será a compensação. ① Aplicar o efeito de compensação Clique no botão Add. A seguinte caixa de diálogo será exibida.

Após definir os parâmetros Speed e Reverse interval, clique em OK. O valor de compensação será

inserido na lista ② Alterar o efeito de compensação

Clique duas vezes no item da lista de compensação. A seguinte caixa de diálogo será exibida.

③ Remover o efeito de compensação

Clique no item que deseja excluir e, em seguida, clique em Delete.

Page 54: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

53

II.4.2 Configurações gerais

1> Espelho do eixo Geralmente, a direção de eixo do espelho é baseada na localização real do limite ou posição inicial da máquina. O sistema de coordenadas padrão é o sistema de descartes, com a coordenada zero no canto inferior esquerdo. Se o ponto zero da máquina for no canto superior esquerdo, o eixo X não precisa espelhar, somente o eixo Y. Se o ponto zero da máquina for no canto superior direito, ambos os eixos precisam espelhar. Além disso, essa função também pode ser usada para outras aplicações do espelho.

Page 55: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

54

2> Cabeçote do laser A posição do cabeçote laser representa a localização do cabeçote em relação ao gráfico.

3> Precisão de conexão (0-2mm)

Quando a distância entre os pontos de extremidade de duas linhas é inferior à precisão de conexão, o software automaticamente conecta essas duas linhas. Nota: Esse valor é geralmente definido como 0,1 mm para grandes quantidades de dados gráficos. Para reduzir o tempo de espera, o tempo de processamento pode ser definido como 0mm. 4> Compensação de execução

Para movimentos de salto mais rápidos, erros de posicionamento podem ocorrer. Usar a compensação de execução pode compensar tais erros. 5> Limite de velocidade de movimento circular Durante o processamento, o software determina automaticamente se o movimento circular atual

precisa de limite de velocidade e, então, de acordo com o diâmetro do círculo, determina a velocidade. A configuração adequada dos parâmetros aumenta grandemente a qualidade de pequenos movimentos circulares. Clique no botão 【Add】, 【Delete】 para configurar.

Superior esquerdo Superior central

Superior direito

Centro esquerdo

Central

Centro direito

Inferior esquerdo

Inferior central

Inferior direito

Page 56: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

55

O software calcula automaticamente a velocidade do movimento circular, de acordo com a lista de limites de velocidade. 6> Compensação on/off do corte a laser 【Cutting laser on-off repay】: Após habilitado, o software realiza a auto compensação do processamento de corte de acordo com esse parâmetro. 【Repay】:Com o laser ligado (on), a energia inicial muda gradualmente para a energia normal,

enquanto a máquina, a partir do ponto inicial, faz o movimento de compensação. Com o laser desligado (off), a máquina, a partir do ponto final, faz o movimento de compensação. 【Energy】:A energia do ponto inicial dos gráficos.

II.4.3 Parâmetros da máquina

⑴ Os parâmetros da máquina são descritos abaixo: A. Parâmetros do laser

a. Modo laser: existem atualmente três tipos de dispositivos a laser: tubos de vidro comum e dois tipos de laser de RF (com pulso pré-ignição e sem pulso pré-ignição). Os tubos de vidro adotam valores analógicos para o controle, enquanto os tubos de RF adotam valores digitais para o controle. Caso a máquina utilize o tubo de vidro, o tipo de laser deve ser de "quantidade analógica", enquanto em máquinas com tubo de RF, a relação de carga (com/sem pulso de pré-ignição) deve ser selecionada de forma correspondente. Após a modificação das opções do laser, o sistema é restaurado e as modificação são efetivadas após a reinicialização.

b. Frequência do laser: a frequência de pulso do sinal de controle usado pelo laser instalado na máquina.

c. Potência máxima (%), Potência mínima (%): é possível definir os valores limites de potência do laser durante a operação. Os limites máximo e mínimo de potência definidos pelo usuário não podem ultrapassar os limites definidos nesse parâmetro.

d. Temporizador on/off: se esse parâmetro estiver diferente de 0, quando o laser for ligado/desligado, ele será acionado antecipadamente e desligado com atraso em relação ao tempo configurado no programa. A faixa do temporizador pode ser definida entre 0 s ~ 0,1s.

B. Outros parâmetros a. velocidade de restauração: esse parâmetro determina a velocidade da máquina para retornar a

seu estado de origem após a inicialização. Se a amplitude da máquina for muito alta, configure

Page 57: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

56

um valor comparativo para a velocidade de restauração, mas não excessivamente alto. O controlador definirá esse valor entre 50 mm/s, ou seja, qualquer valor de restauração que exceda 50 mm/s será invalidado.

b. Velocidade de inatividade: esse parâmetro define a velocidade máxima de todas as linhas

inativas durante a operação da máquina. Esse parâmetro não deve ser inferior à velocidade de salto do eixo X e do eixo Y, nem exceder a velocidade máxima do eixo X e do eixo Y; se o parâmetro for definido incorretamente, o controlador definirá o automaticamente dentro da faixa especificada acima; uma velocidade comparativamente alta em modo inativo pode reduzir o tempo de operação da figura, podendo causar o pontilhamento das linhas. Portanto, deve-se considerar todos os fatores relevantes ao configurar esse parâmetro.

c. Velocidade de escaneamento do deslocamento de linha: esse parâmetro é especialmente

utilizado para controlar a velocidade máxima de escaneamento vertical de uma linha para a linha abaixo dela. Se, durante o escaneamento, o espaço da linha for muito grande ou o espaço do bloco for muito largo para escaneamento de figuras em bloco, ao mesmo tempo em que o posicionamento preciso da linha ou bloco seja exigido, é possível configurar a velocidade de escaneamento para um valor comparativamente mais baixo. Esse parâmetro não pode ser inferior à velocidade de salto do eixo correspondente durante o deslocamento de linha e não pode ser superior à velocidade máxima do eixo correspondente durante o deslocamento. Se a configuração estiver incorreta, o controlador a definirá automaticamente dentro dos limites citados.

d. Modo de aceleração: esse parâmetro define o modo de aceleração e desaceleração (modo S ou T) do motor durante a operação. O motor acelera e desacelera lentamente no modo S e rapidamente no modo T; o modo padrão é o modo S.

e. Modo de escaneamento: Existem dois modos disponíveis: o modo geral e o modo especial. No modo geral, não há qualquer tratamento durante o escaneamento, enquanto no modo especial os pontos de luz podem ser tratados. Se o modo especial for ativado, a potência do laser deve ser aumentada proporcionalmente. O percentual do ponto de luz deve ser mais baixo e a atenuação de potência do laser deve ser mais alta, de modo a obter a mesma profundidade de escaneamento. A finalidade do modo especial é fazer com que o laser emita feixes de alta potência em curtos períodos durante o escaneamento de profundidade. O efeito de fundo plano pode ser obtido mas, nesse caso, se os pontos de luz forem inadequadamente ajustados, esse efeito pode não ser alcançado e o modo de operação de alta potência e curto período pode influenciar a vida útil do laser. O modo padrão é o modo geral.

f. Tamanho da fácula: esse parâmetro é inválido no modo geral e só poderá ser configurado no modo especial. O controlador definirá esse parâmetro a 50%~99%.

g. Modo matriz: é possível selecionar entre os modos de oscilação e unidirecional. Modo de oscilação: corta a matriz para frente e para trás, em ordem; modo unidirecional: sempre corta a matriz de um ponto ao outro, em apenas uma direção. Se o modo unidirecional estiver selecionado, todas as unidades da matriz terão o mesmo modo e a mesma liquidez de movimento; no entanto, esse modo leva mais tempo do que o modo de oscilação. O modo padrão é o modo de oscilação.

h. Posição de retorno: É possível selecionar o ponto de localização e origem da máquina. Esse parâmetro determina a posição, o ponto de localização ou a origem da máquina onde o cabeçote laser vai parar após a conclusão da operação.

i. Proteção: Se a máquina tiver quaisquer sinais de proteção adicionais, além da proteção de água, será necessário fazer as seleções correspondentes nesta opção. O sinal de proteção é enviado a partir da entrada universal (consulte o manual do usuário da placa-mãe). Quando esse sinal de proteção estiver habilitado, o controlador realizará uma inspeção em tempo real. Se a entrada estiver em um nível alto, a máquina será protegida, a operação em curso será suspensa e o laser será desligado.

C. Parâmetros dos eixos a. Polaridade de direção: se um eixo X ou Y se mover contra a posição inicial da máquina quando o

sistema elétrico for restaurado, isso significa que a polaridade do sinal de direção desse eixo está incorreta; nesse caso, desconecte o eixo do acionador do motor (caso contrário, a inspeção da placa-mãe será insuficiente, o que pode causar colisão deste eixo), após o D16 piscar na placa principal (o que significa que a restauração foi concluída, o D16 será desligado primeiro cada vez

Page 58: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

57

que a máquina for restaurada e piscará após a conclusão da redefinição; não grave ou leia todos os parâmetros no PC antes que o D16 comece a piscar; consulte o manual do usuário da interface da placa-mãe para mais informações sobre o D16), modifique a polaridade do sinal de direção deste eixo no PC. Após a conclusão, pressione o botão Reset para restaurar a placa-mãe.

b. Polaridade limite: Se, quando o eixo de movimento atingir a posição limite, um sinal de nível baixo for acionado para ligar os LEDs correspondentes às posições limite e, quando o eixo do movimento se afastar da posição limite, um sinal de nível alto for acionado para apagar os LEDs correspondendo a essas posições limite, a polaridade limite é negativa; caso contrário, se, quando o eixo de movimento se afasta da posição limite, os LEDs correspondentes às posições limite são apagados e quando o eixo de movimento atinge a posição limite, os LEDs correspondentes são acesos, a polaridade limite é positiva. A configuração incorreta da polaridade limite pode resultar em uma inspeção inadequada do sistema após a reinicialização, podendo levar a uma colisão dos eixos.

c. Modo de controle: Existem dois modos disponíveis: o modo de pulso duplo e o modo de direção positiva, que devem ser selecionados de acordo com o tipo de motor instalado na máquina. Em geral, o modo de direção positiva é selecionado. Após qualquer modificação do modo de controle, a placa-mãe reiniciará o sistema para habilitar a nova configuração.

d. Teclas de direção: Após a configuração correta da polaridade de direção da máquina, se o eixo X se mover para a direita ao pressionar o botão da esquerda, e vice-versa, isso significará que a configuração das teclas de direção está incorreta e as modificações relevantes devem ser feitas; as teclas para cima e para baixo comandam o movimento do eixo Y e, caso as teclas de direção não correspondam aos movimentos executados pelo eixo, as alterações relevantes também devem ser realizadas.

e. Comprimento do passo: Ou pulso equivalente do motor, significa a distância absoluta coberta pelo eixo correspondente quando o pulso é enviado ao motor. Antes de configurar esse valor, é possível fazer com que a máquina corte um retângulo grande (quanto maior a figura, menor a taxa de erro) e o comprimento de passo do motor pode ser calculado automaticamente com o comprimento da figura e o comprimento medido.

f. Velocidade máxima: A força de acionamento do motor e a inércia do eixo de movimento determina a velocidade máxima da polaridade do eixo. Durante o escaneamento, a velocidade de escaneamento não deve exceder a velocidade máxima do eixo em questão; em modo de corte, a velocidade resultante durante o corte não deve exceder a menor velocidade entre as velocidade máximas dos eixos X e Y. Se a velocidade for excessiva, o controlador automaticamente limita a velocidade máxima.

g. Velocidade de salto: a velocidade do eixo do movimento a ser iniciado diretamente a partir de uma posição estática. Se for definida em um valor excessivamente alto, o motor pode perder sincronismo, pontilhar ou até mesmo produzir sibilação; se for definida em um valor excessivamente baixo, a velocidade de operação será reduzida para toda a figura. De acordo com a inércia do eixo de movimento, esse valor pode ser definido, normalmente, a 8~15mm/s. Se a inércia do eixo de movimento for muito alta (eixo pesado), configure uma velocidade de salto baixa. Se a inércia do eixo de movimento for muito baixa (eixo leve), configure uma velocidade de salto mais alta.

h. Aceleração: A aceleração do eixo de movimento. Valores muito altos também resultarão em perda de sincronismo, pontilhados e até sibilação do motor, enquanto uma aceleração muito baixa reduzirá a velocidade de operação para toda a figura. Uma faixa típica entre 800 ~ 3000mm/s2 pode ser definida para um eixo com alta inércia como, por exemplo, o eixo Y correspondente ao feixe transversal, e uma faixa típica de 10000 ~ 20000mm/s2 pode ser definida para um eixo com baixa inércia como, por exemplo, o eixo X correspondente ao suporte móvel.

i. Amplitude: a distância máxima que o eixo de movimento pode percorrer, a qual deve ser definida de acordo com a situação real da máquina.

Page 59: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

58

II.4.4 Documentos

1> Read

Clique no botão Read, o software se comunicará com o controlador para ler a lista de arquivos. Após a leitura, as informações do arquivo serão exibidas na lista de documentos.

2> Download Clique no Download para exibir a caixa de diálogo do arquivo, selecione o arquivo *.rd que deseja baixar para o controlador. Se o download for bem sucedido, a lista de documentos será atualizada.

3> Process Selecione o arquivo a ser processado a partir da lista de documentos e clique no botão Process O controlador iniciará o processamento do documento especificado.

4> Delete Selecione o arquivo que deseja excluir da lista de documentos e clique no botão Delete

O controlador excluirá o documento especificado. Se a exclusão for bem sucedida, a lista de documentos será atualizada. 5> Delete All

Exclui automaticamente todos os arquivos do controlador e atualiza a lista de documentos.

Lista de

Page 60: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

59

II.4.5 Informações sobre o sistema

1> Total on time: Tempo total de funcionamento da placa-mãe 2> Total processing time: Tempo total de processamento, incluindo o tempo de movimento de salto 3> Previous processing time: O tempo do último processamento realizado 4> Total laser on time: Tempo total de processamento do laser 5> Total processing times: O número de processamentos concluídos; não inclui os processos com

finalização forçada. 6> X total travel:O trajeto total do motor X 7> Y total travel: O trajeto total do motor Y 8> Motherboard version: A versão da placa-mãe do controlador atual

II.4.6 Configuração de senha

É possível definir a senha do fabricante ou a senha temporária do usuário. Clique em Password Setting se estiver conectado ao controlador. A seguinte caixa de diálogo será exibido.

Após inserir a senha do fabricante, a seguinte caixa de diálogo é exibida.

Page 61: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

60

1> Configuração da senha do vendedor

Conforme mostrado na figura, insira a senha antiga, a nova senha, confirme a nova senha e, em seguida, clique em Modify.

2> Senha temporária

Após definir o período e a senha do vendedor, clique em Save Password para salvar a nova senha.

1. Inserir a senha antiga

2. Inserir a nova senha

3. Confirmar a nova senha

4. Alterar a senha

1. Período de ativação

2. Inserir a senha do vendedor

3. Inserir o intervalo de tempo

4. Definir o período variável

5. Salvar a senha

Page 62: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

61

Após salvar a senha, a seguinte caixa de diálogo é exibida.

Arquivo de informações sobre a senha.

Se o software for bloqueado, insira a senha correspondente ao período atual ou a senha de cancelamento. Após inserir a senha de cancelamento, o controlador não mais limitará o acesso.

3> Variable Period Se for necessário configurar um dia variável para cada período, verifique o parâmetro Variable Period.

Primeiro

Senha do período 1 Número de dias do período 1

Senha de cancelamento

Page 63: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

62

Verifique o parâmetro Variable Period e clique em Setting

Após configurar, feche a caixa de diálogo e salve a senha

Page 64: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

63

II Capítulo 5 Processamento

II.5.1 Dispositivo de busca Se o computador estiver conectado a apenas um dispositivo, defina como Auto. O software realizará

uma busca automática pelo dispositivo. Se o computador estiver conectado a múltiplos dispositivo, primeiramente clique em 【Find com】. Após a busca, os dispositivos conectados serão adicionados à lista em cascata. Selecione o dispositivo especificado.

Dispositivo de busca

Configurações de camadas

Controle do eixo

Controle de processamento

Page 65: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

64

II.5.2 Configurações de camadas

⑴ Como configurar a potência mínima e máxima adequadamente Se o laser estiver muito forte durante todo o processo, deve-se reduzir os limites de

potência mínima e máxima. Caso contrário, defina-os em uma configuração mais alta. Se o laser estiver muito fraco em determinados locais durante o processo, aumente o valor

de potência máxima. Se o laser estiver muito fraco em determinados locais durante o processo, reduza o valor

de potência mínima. ⑵ Definição dos parâmetros de processamento em diferentes modos de processamento

Os modos de processamento incluem o Escaneamento a laser, o corte a laser e o pontilhamento a laser. A camada rasteada (bitmap) pode ser processada somente por Escaneamento a laser.

① Configuração dos parâmetros de processamento do modo de escaneamento a laser

Ao selecionar o modo de processamento Laser scan (escaneamento a laser), o menu abaixo é exibido.

Existem duas opções: Yes e No. Selecione Yes para exportar a

camada correspondente para processamento; Selecione No, para

não exportá-la.

A velocidade de processamento do laser; a velocidade influenciará o efeito de

processamento: quanto menor a velocidade, melhor será o efeito de

processamento e mais nítida será a linha; quanto mais alta a velocidade, pior

será o efeito de processamento; se o valor de velocidade for definido como

zero, a potência padrão será usada (o valor de velocidade do painel da

máquina). Insira um valor de velocidade adequado!

A faixa do valor de potência é de 0~100, determinando a intensidade do laser

durante o processo; quanto maior o valor, mais forte será o laser e quanto menor o

valor, mais fraco será o laser. Se o valor for configurado como zero, a potência

padrão será usada (ou seja, a potência definida no painel da máquina).

Modo de processamento, ou seja, o modo para processar a

camada correspondente; Se a camada de vetor (camada de cor)

for selecionada, existem três opções: Escaneamento a laser,

corte a laser e pontilhamento a laser; Se a camada rasteada for

selecionada (bitmap), existe apenas uma opção: Escaneamento

a laser.

Page 66: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

65

A camada de vetor (camada de cor) não é compatível com a Gravação negativa e o Escaneamento otimizado. Gravação negativa: Se a Gravação negativa não for selecionada, os pontos pretos localizados no bitmap emitirão laser e os pontos brancos não emitirão. Se a Gravação negativa for selecionada, os pontos brancos localizados no bitmap emitirão laser e os pontos pretos não emitirão. Escaneamento otimizado: Se Escaneamento otimizado for selecionado, o sistema ajustará automaticamente a configuração do usuário do Intervalo de Escaneamento nos valores ideais para otimização do efeito de escaneamento. Caso contrário, ele selecionará o Intervalo de escaneamento conforme definido pelo usuário. Geralmente, o Escaneamento otimizado é selecionado. Efeito de rampa: Se o Efeito de rampa for selecionado, o sistema faz com que as bordas das figuras escaneadas sejam apresentadas como uma rampa para obter um efeito sólido. A potência mínima definida atualmente corresponde à potência da rampa superior, a potência máxima corresponde à potência da tampa inferior. Defina o mesmo valor para potência máxima e mínima se o efeito de rampa não estiver selecionado. Ramp length: o comprimento da rampa Overstriking: Inclui Un-process, Intaglio e Rilievi No processing: não adota o overstriking. Intaglio: ao selecionar a fonte intaglio (consulte o anexo abaixo para mais informações sobre a fonte intaglio), a fonte receberá um processamento de overstriking. Nota: se Rilievi for selecionado para Overstriking ao selecionar a fonte intaglio, os traços da fonte serão mais finos. Rilievi: ao selecionar a fonte rilievi (consulte o anexo abaixo para mais informações sobre a fonte rilievi), a fonte receberá um processamento de overstriking. Nota: se Intaglio for selecionado para Overstriking ao selecionar a fonte rilievi, os traços da fonte serão mais finos. Nota adicional: O que são fontes intaglio e rilievi? Fonte intaglio: o texto não apresenta uma borda de contorno. É o texto a ser escaneado,

Page 67: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

66

propriamente dito. Consulte a figura abaixo:

Fonte rilievi: O texto apresenta a borda destacada, sendo a base da figura a ser escaneada. Veja a

figura abaixo:

Modos de escaneamento: inclui X_unilateralism, X_swing, Y_unilateralism e Y_swing. X_unilateralism: O cabeçote do laser escaneia a figura em ambas as direções, horizontalmente, mas emite o laser em apenas uma direção. Por exemplo, o cabeçote emite laser ao escanear da direita para a esquerda, mas não emite laser ao escanear da esquerda para a direita. X_swing: O cabeçote emite laser e escaneia a figura em ambas as direções, horizontalmente. Y_unilateralism: O cabeçote do laser escaneia a figura em ambas as direções, verticalmente, mas emite o laser em apenas uma direção. Por exemplo, o cabeçote emite laser ao escanear de cima para baixo, mas não emite laser ao escanear de baixo para cima. Y_swing: O cabeçote emite laser e escaneia a figura em ambas as direções, verticalmente. Nota: Geralmente, adotamos o modo X_swing. Interval: O intervalo entre a linha atual e a seguinte, a ser escaneado pelo cabeçote do laser. Quanto menor o intervalo, mais escura será a imagem escaneada e vice-versa. Recomendação: ① Em geral, o intervalo de escaneamento deve ser definido abaixo de 0,1 mm para a camada de vetor (camada colorida). ② Em geral, o intervalo de escaneamento deve ser definido acima de 0,1 mm para a camada rasteada (bitmap) e as configurações de potência mínima e máxima devem ser alteradas para obter o efeito perfeito das figuras escaneadas ② Configuração dos parâmetros de processamento de Corte a Laser

O modo de processamento é o Laser cut (corte a laser), conforme exibido na imagem. Seal (mm): significa o comprimento da linha estendida na interface da figura fechada. De modo geral,

definimos como zero; se o valor for definido acima de zero (0-2 mm), ele é geralmente usado para cortar metacrilato de polímata, eliminando efeitos óbvios de afundamento. ③ Configuração dos parâmetros de processamento de Pontilhamento a Laser

Laser dot: pontilhados ao longo das linhas das figuras. Conforme mostrado na figura, selecione Laser dot como modo de processamento. O menu abaixo será exibido.

Page 68: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

67

Reordenamento de camada. Clique no botão UP, Down para alterar a ordem de processamento das camadas.

II.5.3 Posicionamento Definição da posição do cabeçote do laser após a conclusão do processamento.(posição atual,

fixação original, zero da máquina) Posição atual: Cabeçote do laser de volta à posição que estava antes do processamento. Fixação original: Cabeçote do laser de volta ao último ponto de fixação. O ponto de fixação

pode ser definido no painel. Zero da máquina: Cabeçote do laser de volta à posição zero da máquina.

II.5.4 Go Scale, Cut Scale Conforme a figura mostra abaixo, a figura real é redonda e o retângulo vermelho fora do círculo é o

menor retângulo. Nesse caso, clique no botão Go Scale para que o cabeçote do laser percorra uma vez o caminho retangular.

Conforme a figura mostra abaixo, a figura real é redonda e o retângulo vermelho fora do círculo é o menor retângulo. Nesse caso, clique no botão Cut Scale para que o cabeçote do laser corte ao longo do retângulo.

II.5.5 Start, pause, stop, saveToUFile, UFileoutput, Download Start:Envie o gráfico atual para processamento da máquina. Pause\Continue:Clique em Pause para interromper o processamento. Clique no botão novamente para continuar. Stop:Para o processamento atual SaveToUFile: Salva o arquivo atual em formato RD, usando o processamento off-line (pode ser copiado para outra placa de memória para uma operação totalmente off-line). Por exemplo: Salvar o círculo

Tempo de emissão de laser em cada ponto durante o processo. Quanto mais alto o valor, mais escuro será o ponto, e vice-versa

Intervalo entre os pontos

Apenas pontos no centro

Comprimento do ponto, para corte da linha pontilhada

Page 69: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

68

UFileOutput: Processar o arquivo off-line (formato RD) Depois de salvar o arquivo off-line, clique em UfileOutput para selecionar o arquivo a ser processado. Download: Baixar o arquivo para a memória do controlador. O usuário pode, abrir o arquivo por meio do painel da máquina.

II.5.6 Output select graphics Ao marcar Output select graphics, processe apenas a parte selecionada.

II.5.7 Path optimize Ao marcar Path Optimize perform, execute automaticamente a otimização do caminho antes de processar. Se não for necessário otimizar, desmarque a opção Path Optimize para reduzir o tempo de espera.

II.5.8 Movimento do eixo O controle do eixo controla apenas um eixo de cada vez.

É possível definir as informações do movimento do eixo, incluindo o comprimento do movimento, a velocidade, o acionamento e a potência do laser. Ao selecionar a movimentação a partir da origem (Move from origin), o deslocamento definido significa o deslocamento para o zero da máquina.

Se a movimentação a partir da origem não for selecionada, o deslocamento definido significa o deslocamento para a posição atual. Nota: De acordo com as definições do controlador, a posição absoluta não será negativa dentro da amplitude total. Ao marcar Move from Origin e definir o valor de deslocamento como negativo, a máquina atingirá o limitador.

Page 70: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

69

II Capítulo 6 Perguntas frequentes II.6.1 Após iniciar o processamento, a máquina não se move ou perde parte dos

gráficos ◆ Verifique se os dados dos gráficos estão fora do quadro. Os dados além do quadro não

serão cortados. ◆ Verifique a configuração da posição do cabeçote do laser. II.6.2 O software desliga automaticamente quando o arquivo é importado

Se o sistema operacional for o XP, verifique se o patch está instalado. II.6.3 Mensagem de solicitação no painel da máquina 【Less buffer distance】

◆ Verifique a velocidade de gravação configurada na máquina, geralmente, a velocidade de gravação não ultrapassa 8000

◆ Certifique-se de que os gráficos não estejam próximos à borda do quadro da máquina.

II.6.4 Processamento de gráficos do espelho do eixo para os gráficos reais Marque “Axis Mirror” na janela de configurações gerais (Consulte: 4.2 Configurações gerais)

III Manual do Usuário do Software de Corte e Gravação a Laser v3.0 Existem dois tipos de software de corte e gravação a laser. Um é baseado no software de

saída direta do CorelDraw (CorelDraw Laser); o outro é baseado no software de saída direta do AutoCAD (AutoCAD Laser). :

III Capítulo 1 Introdução ao CorelDraw_Laser III.1.1 Recursos do CorelDraw_Laser

Parte importante do controle do movimento do laser. Realiza o controle efetivo para a ferramenta da máquina CNC e desempenha as funções de processamento de acordo com as diferentes solicitações do usuário. Suas funções e recursos:

1. O CorelDraw_Laser é um módulo plug-in instalado no CorelDraw. Ele utiliza poderosas funções indiretas, como ampliação e rotação.

2. É compatível com a maioria dos formatos de arquivo aceitos pelo CorelDraw, incluindo vetores (como Plt e AI) e bitmaps (como BMP).

3. Pode ser compatível com os formatos de arquivo DST e DSB (não aceitos pelo próprio CorelDraw) por meio da função de importação integrada do módulo CorelDraw_Laser.

4. É compatível com a função de sintetização de arquivos, utilizando a função de importação do CorelDraw, permitindo a exportação e o processamento definitivo de múltiplos arquivos.

III.1.2 Requisitos mínimos 1. CPU 586, ou superior. PIII ou PIV recomendados. 2. Memória, acima de 1G recomendado. 3. Windows2000/XP, Vista, WIN7, XP recomendado 4. Compatível com CoreDraw11 e CorelDraw12. CorelDraw13. CorelDraw14.

III.1.3 Instalação e configuração III.1.3.1 Instalação

1. O CoreDraw11 ou CorelDraw12 deve estar instalado antes de instalar o CorelDraw_Laser.

Page 71: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

70

Caso não esteja, instale o CoreDraw11 ou CorelDraw12 em seu computador. 2. Abra o CoreDraw11, CorelDraw12, CoreDraw13 ou CoreDraw14. Conclua a

configuração antes de instalar.

⑴ Conforme mostrado na figura 1-1, entre no menu principal do CorelDraw, selecione o menu do CorelDraw, vá em ferramentas-> opções. O menu abaixo (figura 1-2) será exibido:

⑵ Conforme mostrado na figura 1-2, selecione Visual Basic for applications e clique no botão

OK. Agora, o menu principal do CorelDraw é mostrado na figura 1-3:

Selecione Visual Basic for applications

Figura 1-1

Figura 1-2

Page 72: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

71

⑶ A configuração do CorelDraw está concluída, feche o CorelDraw.

3. Para garantir uma instalação rápida, sem intercorrências, sugerimos fechar seu software antivírus antes de iniciar o processo.

4. Clique duas vezes em , o menu de instalação do software (figura 1-4) é exibido:

(5) Clique em 【Install Driver/驱动安装】para instalar o driver USB:

Caso uma mensagem de solicitação de instalação de hardware seja exibida, selecione

Figura 1 -4 Menus de instalação do software

1. Inclui duas opções: CorelDraw_Laser e AutoCAD_Laser. Selecione CorelDraw_Laser

2. Inclui três opções: Chinês simplificado, chinês tradicional e inglês. Selecione o idioma de preferência.

3. Clique para instalar.

Barra de ferramentas do Visual Basic for

Figura 1-3

Instale o driver USB

Page 73: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

72

Continuar até que a instalação seja concluída.

Após esse processo, a seguinte caixa de diálogo será exibida, indicando o sucesso da instalação dos drivers USB.

Conforme mostrado na figura 1-4, selecione CorelDraw_Laser. Selecione o idioma do software e clique no botão Install para instalar. Uma mensagem será exibida (1-5) indicando que a instalação foi bem-sucedida.

5. Conclusão da instalação.

Figura 1-5, mensagem de conclusão da instalação

Page 74: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

73

III.1.3.2 Inicialização 1. Abra o CorelDraw11 ou CorelDraw12. O menu principal do CorelDraw é exibido, como

mostra a figura 1-6:

Arraste a barra de ferramentas do LaserUsing livremente para a posição desejada, por exemplo,

como mostra a figura 1-7:

Figura 1-6 Menu principal do CorelDraw

Barra de ferramentas

Barra de ferramentas

Figura 1-7

Botão Laser Processing

Botão Settings

Botão Import DST/DSB data

Botão Laser Processing

Botão Settings

Botão Import DST/DSB data

Page 75: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

74

III.1.4 Instruções de operação do CorelDraw_Laser III.1.4.1 Configurações da janela Settings

Como mostra a figura 1-8, clique no botão Settings na barra de ferramentas do LaserUsing. A janela de configurações (Settings), como mostra a figura 1-9, será exibida:

1. Seleção do formato do arquivo

(1) Configurações do CorelDraw_Laser (software de saída direta do CorelDraw) Compatível com dois formatos, PLT-HPGL Plotter e AI-Adobe Illustrator

a. Geralmente, selecionamos “AI-Adobe Illustrator” e definimos a precisão de curva (“Curve Precision”) entre 80 e 100. Quanto maior a precisão, mais suave será a curva e mais rápida será a velocidade de corte relevante.

Nota: Se a precisão for configurada em um valor muito alto, pode ocorrer o fenômeno de pontilhamento do cabeçote. Nesse caso, deve-se ajustar o valor de precisão proporcionalmente.

Se estiver muito baixa, a curva exportada pode não ser suavizada (ou mesmo transformada

Barra de ferramentas

Botão Settings

Figura 1-8

Figura 1-9 Caixa de diálogo Settings

Page 76: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

75

em uma linha reta). Nesse caso, devemos ajustá-la em um valor mais alto. b. Selecione “AI-Adobe Illustrator”. Se o gráfico apresentar anormalidades durante o

processamento da saída (por exemplo, mais de um segmento de linha ao imprimir o gráfico), selecione “Plot-HPGL Plotter”.)

(2) Configurações do AutoCAD_Laser (software de saída direta do AutoCAD) Compatível apenas com o formato de arquivo “DXF-AutoCAD”. A. Curve precision (precisão da curva)

Geralmente, é definida entre 80 e 100. Quanto maior o valor da precisão, mais suave será a curva e mais rápida será a velocidade de corte relevante.

Nota: Se a precisão for configurada em um valor muito alto, pode ocorrer o fenômeno de pontilhamento do cabeçote. Nesse caso, deve-se ajustar o valor de precisão proporcionalmente. Se estiver muito baixa, a curva exportada pode não ser suavizada (ou mesmo transformada em uma linha reta), nesse caso, devemos ajustá-la em conformidade.

B. Output text, para processamento de texto Se você precisar processar texto, selecione essa opção; caso contrário, não selecione. 2. Delete repeated track, para excluir linhas repetidas. Se esse recurso for selecionado, o software excluirá automaticamente linhas repetidas. Ele cortará apenas uma vez para o processamento e várias vezes para o contrário. Por exemplo, desenhe dois retângulos sobrepostos no CorelDraw (como mostrado na figura 1-10). Ao selecionar Delete repeated track, o retângulo será cortado apenas uma vez ao processar. Se essa opção não for selecionada, o retângulo será cortado duas vezes.

Nota: se Delete repeated track for selecionado, isso influenciará a velocidade de abertura do software. Portanto, normalmente, não o selecionamos (especialmente para figuras com muitos dados). 3. Speed unit, seleção da unidade de velocidade

É muito conveniente para que o usuário defina a velocidade ao usar o software. O usuário pode selecionar a unidade de velocidade como metro/minuto ou milímetro/segundo, de acordo com sua preferência. Todos os valores de velocidade da interface do software definidos pelo usuário adotarão a unidade selecionada.

4. Language, seleção de idioma. O usuário pode selecionar o idioma exibido no menu de acordo com sua preferência, como chinês simplificado, chinês tradicional ou inglês.

5. Code setup, configuração de código Os fabricantes usam essa função para definir o código de fabricação e o código de limite de tempo do usuário.

As etapas de configuração do código são as seguintes: 5. (1) Clique no botão Code setup, a caixa de diálogo a seguir será exibida, solicitando o código de

fabricação (figura 1-11):

A (a)

B (b)

D (d)

C (c)

Figura 1-10. Dois retângulos sobrepostos

Page 77: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

76

(2) Clique no botão OK, a caixa de diálogo para configuração do código é exibida (figura 1-12):

a) Manufacturer Code, configuração do código de fabricação

Clique no botão Manufacture code, mostrado na figura 1-12. A caixa de diálogo para configuração do código de fabricação é exibida (figura 1-13):

Após inserir o código antigo, o novo código, e confirmar o código, clique no botão Modify, conforme mostrado na figura 1-13. Quando a modificação for bem-sucedida, um menu (figura 1-14) será exibido para confirmar que o código de fabricação foi modificado.

b) Time Limit Code, configuração do código de limite de tempo

Clique no botão Time limit code, mostrado na figura 1-12. A caixa de diálogo para configuração do

Figura 1-11

1. Insira o código de 6 bits do fabricante

Figura 1-12

Figura 1-13

1. Digite o código antigo do fabricante

2. Insira o novo código do fabricante

3. Repita o novo código do fabricante

4. Alterar a senha

Figura 1-14

Page 78: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

77

código é exibida (figura 1-15):

Após inserir o período de criptografia, a hora de criptografia, o código de fabricação e a porta USB selecionada, clique no botão Save code para salvar o código, conforme mostrado na figura 1-16:

Insira o Nome do arquivo e clique no botão Salvar, como mostra a figura 1-16. Um menu (figura 1-17) será exibido para confirmar o salvamento.

Nota adicional:

① Introdução de formatos de arquivo de código. Por exemplo, suponha que exista um arquivo de código 1.txt, conforme mostrado em Figura 1-18:

Figura 1-15

1. Insira o nome do arquivo de código 2. Salvar no arquivo

Figura 1-16

Figura 1-17

1. Período de ativação

2. Inserir a senha do vendedor

3. Inserir o intervalo de tempo

4. Definir o período variável

5. Salvar a senha

Page 79: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

78

Onde “1: 8454DG” indica que o código do primeiro período é 8454DG; “2: BR47U3” indica que o código do segundo período é BR47U3; “N: XXXXXX” (N é um número inteiro, X representa qualquer dígito ou letra) indica que o código do enésimo período é XXXXXX. Por fim, “S4W5VH” (o texto na última linha) indica que o código para liberar a limitação é S4W5VH. Se for necessário configurar um dia variável para cada período, verifique o parâmetro Variable Period.

Verifique o parâmetro Variable Period e clique em Setting

Após configurar, feche a caixa de diálogo e salve a senha

② Como liberar a limitação do código quando o código de fabricação expira?

Figura 1-18

Page 80: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

79

Quando a data de validade do código de limitação definido pelo fabricante expirar, um menu (figura 1-19) será exibido ao abrir o CorelDraw e clicar em qualquer botão na barra de ferramentas Laser Using (figura 1-7):

Como mostrado na figura 1-19, pressione o botão OK; um menu será exibido (figura 1-20):

Instruções: A Figura 1-20 mostra que o código do primeiro período é solicitado. O usuário pode inserir o código do primeiro período ou o código para liberar o período. Ao inserir o código de liberação do período, a máquina não será mais bloqueada no futuro.

Digite o código, selecione a porta USB correta e pressione o botão OK, como mostra a figura 1-20;

Figura 1-19

1. Digite o código

2. Confirmar

Figura 1-20

“NO.1” indica a solicitação do código do primeiro período.

1. Digite o código do primeiro

Page 81: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

80

III.1.4.2 Importação de Dados de Arquivos Dst/Dsb

Como mostrado na figura 1-21, clique no botão Import Dst/Dsb file data na barra de ferramentas Laser Using, um menu será exibido (figura 1-22):

Selecione o arquivo DST (ou DSB) que deseja importar (por exemplo: QINGMING.DST na caixa de diálogo, como mostra a figura 1-22. Em seguida, clique no botão Open, o arquivo DST (ou DSB) importado será mostrado no CorelDraw, como mostra a figura 1-23:

Barra de ferramentas LaserUsing Botão Import Dst/Dsb data

Figura 1-21

Figura 1-22

1. Selecione o arquivo DST/DSBque deseja importar

2. Clique no botão “Open"

Page 82: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

81

III.1.4.3 Processamento a Laser

Como mostra a figura 1-24, clique no botão “Laser processing” na barra de ferramentas Laser Using. Um

Figura 1-23

Barra de ferramentas

Botão “Laser processing”

Figura 1-24 (O CorelDraw mostra 2 figuras e uma foto de um “lobo selvagem”.)

Page 83: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

82

menu será exibido (figura 1-25):

Título 1: Cada camada corresponde a um item, cada item inclui: cor da camada (se a camada for bitmap, será rotulada como BMP) e os parâmetros do processamento a laser (por exemplo: modo de processamento, velocidade, potência mínima etc.);

Título 2, Título 3: A ordem de organização das camadas do Título 1 pode ser alterada ao clicar nos botões Up/Down.

Título 4: Mostra a forma de exibição das figuras, existem três opções (todas as camadas, camada escolhida, ocultar). Nota: Quando a figura a ser exibida é muito complexa e faz com que a velocidade da exibição seja muito lenta, selecione hide para ocultar.

Título 5: Existem duas opções White e Black (branco e preto) para a cor de fundo. Em geral, selecionamos White no CorelDraw_Laser e Black no AutoCAD_Laser.

Título 6: Exiba as figuras de acordo com a seleção dos títulos 4 e 5.

III.1.4.3.1 Configuração dos parâmetros da camada

Figura 1-25 Menu principal do Processamento a laser

Título 1 Título 6: mostra a figura a ser processada Título 4 Título 5

Título 2 Título 3

Clique duas vezes na opção correspondente da camada com o botão esquerdo

Page 84: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

83

Como mostra a figura 1-26, clique duas vezes na opção correspondente da camada que requer modificação dos parâmetros com o botão esquerdo do mouse; um menu será exibido (figura 1-27):

⑴ Como configurar a potência mínima e máxima adequadamenteSe o laser estiver muito forte durante todo o processo, deve-se reduzir os limites de potência mínimae máxima. Caso contrário, defina-os em uma configuração mais alta.

Figura 1-26

Existem duas opções: Yes e No. Selecione Yes para exportar a camada correspondente para processamento; Selecione No, para não exportá-la.

A velocidade de processamento do laser; a velocidade influenciará o efeito de processamento: quanto menor a velocidade, melhor será o efeito de processamento e mais nítida será a linha; quanto mais alta a velocidade, pior será o efeito de processamento; se o valor de velocidade for definido como zero, a potência padrão será usada (o valor de velocidade do painel da máquina). Insira um valor de velocidade adequado!

A faixa do valor de potência é de 0~100, determinando a intensidade do laser durante o processo; quanto maior o valor, mais forte será o laser e quanto menor o valor, mais fraco será o laser. Se o valor for configurado como zero, a potência padrão será usada (ou seja, a potência definida no painel da máquina).

Modo de processamento, ou seja, o modo para processar a camada correspondente; Se a camada de vetor (camada de cor) for selecionada, existem três opções: Escaneamento a laser, corte a laser e pontilhamento a laser; Se a camada rasteada for selecionada (bitmap), existe apenas uma opção: Escaneamento a laser.

Figura 1-27

Page 85: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

84

Se o laser estiver muito fraco em determinados locais durante o processo, aumente o valor de potência máxima.

Se o laser estiver muito fraco em determinados locais durante o processo, reduza o valor de potência mínima. ⑵ Definição dos parâmetros de processamento em diferentes modos de processamento

Os modos de processamento incluem o Escaneamento a laser, o corte a laser e o pontilhamento alaser. A camada rasteada (bitmap) pode ser processada somente por Escaneamento a laser.① Configuração dos parâmetros de processamento do modo de escaneamento a laser

Conforme mostrado na figura 1-27, ao selecionar o modo de processamento Laser scan(escaneamento a laser), menu abaixo da figura 1-28 (ou 1-29) é exibido.

A camada de vetor (camada de cor) não é compatível com a Gravação negativa e o Escaneamento otimizado. Gravação negativa: Se a Gravação negativa não for selecionada, os pontos pretos localizados bitmap emitirão laser e os pontos brancos não emitirão. Se a Gravação negativa for selecionada, os pontos brancos localizados no bitmap emitirão laser e os pontos pretos não emitirão. Escaneamento otimizado: Se Escaneamento otimizado for selecionado, o sistema ajustará automaticamente a configuração do usuário do Intervalo de Escaneamento nos valores ideais para otimização do efeito de escaneamento. Caso contrário, ele selecionará o Intervalo de escaneamento conforme definido pelo usuário. Geralmente, o Escaneamento otimizado é selecionado. Efeito de rampa: Se o Efeito de rampa for selecionada, o sistema faz com que as bordas das figuras escaneadas sejam apresentadas como uma rampa para obter um efeito sólido. A potência mínima definida atualmente corresponde à potência da rampa superior, a potência máxima corresponde à potência da tampa inferior. Defina o mesmo valor para potência máxima e mínima se o efeito de rampa não estiver selecionado. Ramp length: o comprimento da rampa Overstriking: Inclui Un-process, Intaglio e Rilievi

Figura 1-28 Parâmetros de escaneamento a laser da camada vetorial (camada colorida)

Figura 1-29 Parâmetros de escaneamento a laser da camada de bitmap (camada BMP)

Page 86: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

85

No processing: não adota o overstriking. Intaglio: ao selecionar a fonte intaglio (consulte o anexo abaixo para mais informações sobre a fonte intaglio), a fonte receberá um processamento de overstriking. Nota: se Rilievi for selecionado para Overstriking ao selecionar a fonte intaglio, os traços da fonte serão mais finos. Rilievi: ao selecionar a fonte rilievi (consulte o anexo abaixo para mais informações sobre a fonte rilievi), a fonte receberá um processamento de overstriking. Nota: se Intaglio for selecionado para Overstriking ao selecionar a fonte rilievi, os traços da fonte serão mais finos. Nota adicional: O que são fontes intaglio e rilievi?

Fonte intaglio: o texto não apresenta uma borda de contorno. É o texto a ser escaneado,

propriamente dito. Consulte a figura abaixo: Fonte rilievi: O texto apresenta a borda destacada, sendo a base da figura a ser escaneada. Veja a

figura abaixo:

Modos de escaneamento: incluindo X_unilateralism, X_swing, Y_unilateralism e Y_swing. X_unilateralism: O cabeçote do laser escaneia a figura em ambas as direções, horizontalmente, mas emite o laser em apenas uma direção. Por exemplo, o cabeçote emite laser ao escanear da direita para a esquerda, mas não emite laser ao escanear da esquerda para a direita. X_swing: O cabeçote emite laser e escaneia a figura em ambas as direções, horizontalmente. Y_unilateralism: O cabeçote do laser escaneia a figura em ambas as direções, verticalmente, mas emite o laser em apenas uma direção. Por exemplo, o cabeçote emite laser ao escanear de cima para baixo,mas não emite laser ao escanear de baixo para cima.Y_swing: O cabeçote emite laser e escaneia a figura em ambas as direções, verticalmente.Nota: Geralmente, adotamos o modo X_swing.Intervalo: O intervalo entre a linha atual e a seguinte, a ser escaneado pelo cabeçote do laser. Quantomenor o intervalo, mais escura será a imagem escaneada e vice-versa.Recomendação: ① Em geral, o intervalo de escaneamento deve ser definido abaixo de 0,1 mmpara a camada de vetor (camada colorida). ② Em geral, o intervalo de escaneamento deve serdefinido acima de 0,1 mm para a camada rasteada (bitmap) e as configurações de potênciamínima e máxima devem ser alteradas para obter o efeito perfeito das figuras escaneadas② Configuração dos parâmetros de processamento de Corte a Laser

O modo de processamento é o Laser cut (corte a laser), conforme exibido na figura 1-27 Seal (mm): significa o comprimento da linha estendida na interface da figura fechada. De modo geral, definimos como zero; se o valor for definido acima de zero (0-2 mm), ele é geralmente usado para cortar metacrilato de polimetila, eliminando efeitos óbvios de afundamento.

③ Configuração dos parâmetros de processamento de Pontilhamento a Laser Laser dot: pontilhados ao longo das linhas das figuras.

Conforme mostrado na figura 1-27, selecione Laser dot como modo de processamento. O menu da figura 1-30 será exibido.

Page 87: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

86

III.1.4.3.2 Exportação a laser, apresenta a Configuração dos parâmetros relacionadose como exportar as figuras para a máquina para processamento.

⑴ Configuração do corte (rota otimizada) (Título 1 na figura 1-31)Usado para otimizar a rota de corte durante o corte a laser.

Figura 1-30

Figura 1-31

Tempo de emissão de laser em cada ponto

durante o processo. Quanto mais alto o valor,

mais escuro será o ponto, e vice-versa.

Intervalo entre os pontos

Apenas pontos no centro

Comprimento do ponto, para corte da linha pontilhada

Título 1 Título Título 11 Título 2 Título 4 Título 6

Título 7 Título 8 Título Título 9

Título 5

Page 88: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

87

① Export by the order of layers Exporta as camadas para a máquina para processamento de acordo com a ordem das camadas, de

cima para baixo, conforme mostrado no Título 11. Por exemplo, a camada preta está acima da camada vermelha na figura 1-31, então temos que cortar o "Welcome to use" preto antes de cortar o "Welcome to use" vermelho.

Geralmente, não selecionamos (marcamos) Export by the order of layers.

② Partial optimization Procura o ponto mais próximo da cabeça do laser e, em seguida, corta a parte restante da figura.

Geralmente, selecionamos essa opção.

③ Inside to outside e start point Se houver outras figuras na figura fechada, devemos cortar todas as figuras internas primeiro e depois cortar a figura fechada. Se você selecionar inside to outside primeiro e depois selecionar start point, o sistema encontrará um ponto perfeito na figura fechada e começará a cortar. Selecionamos inside to outside e start point para técnicas especiais, como o metacrilato de polímata, enquanto que, em casos normais, não selecionamos inside to outside.

④ Block process O sistema selecionará essa opção automaticamente. 1. Configuração de altura e direção de Figuras diferentes requerem valores de altura diferentes. A altura é sempre definida entre 10 e 20 mm para figuras não reguladas. Para a direção, é possível selecionar Top to bottom (de cima para baixo), From the bottom up (de baixo para cima), Left to right (esquerda para a direita) ou Right to left (direita para a esquerda), de acordo com os requisitos do processamento.

Nota: Para figuras bem reguladas, é preciso definir o valor de altura apropriado para obter a ordem de corte perfeita. Por exemplo:

a. Ao cortar texto, defina o valor da altura igual à altura da fonte do texto. b. Ao processar placas de bloqueio de luz formadas com segmentos de linhas curtas, defina o valor

de altura (Height) menor que o espaço entre duas linhas. 2. Configuração da matriz Normalmente, não selecionamos (marcamos) Array (matriz) mas, para cortar números de matrizes, podemos selecionar esse recurso. Por exemplo: é possível selecionar Array ao cortar círculos de matriz, definindo o valor da altura menor que o diâmetro do círculo. ⑤ Original route Após selecionar Original route (rota original), a exportação de acordo com a ordem das camadas, a otimização da rota, a direção de dentro para fora e o processamento de blocos serão inválidos. Essa opção define que a exportação para a máquina para processamento será de acordo com a ordem de desenho das camadas no CorelDraw. Geralmente, não selecionamos (marcamos) esse recurso; o processamento aritmético de otimização de rota especial não é necessário dentro do software, portanto, não é necessário um tempo de espera ao exportar as figuras para processamento. Portanto, é possível selecionar esse recurso sem precisar esperar pelo processamento aritmético do software ao exportar figuras com uma grande quantidade de dados. ⑵ Configuração do Escaneamento (intervalo reverso) (Título 2 da figura 1-31) As bordas da figura podem não ser suavizadas devido à extensão da alça da máquina quando o laser escaneia a imagem bilateralmente. Por isso, aumentamos o intervalo reverso para a alteração. Há um determinado intervalo reverso sob determinada velocidade; De modo geral, quanto maior a velocidade, maior será o intervalo reverso. ① adicionar intervalo reverso

Page 89: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

88

Clique com o botão esquerdo no botão add no bloco do Título 2 da figura 1-31; um menu será exibido (figura 1-32):

Insira a velocidade (por exemplo: 8) e o intervalo reverso (por exemplo: 0,3), como mostrado na figura 1-32, depois clique no botão OK; um menu será exibido (figura 1-3):

Podemos observar na figura 1-33 que um item “8.00 | 0,30” foi adicionado ao bloco de Escaneamento (escaneamento reverso). Isso mostra que a velocidade de escaneamento do laser é de 8 m/min. e o intervalo inverso é de 0,30 mm.

Figura 1-32

Inserir a velocidade de escaneamento

Inserir o intervalo inverso

Um item “8,00 | 0,30” adicionado

Figura 1-33

Page 90: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

89

Após a operação, podemos adicionar mais um item “10,00 | 0,40”, como mostra a figura 1-34:

Neste momento, o intervalo reverso é de 0,30 mm quando a velocidade de escaneamento a laser é de 8 m/min; o intervalo reverso é de 0,40 mm quando a velocidade de escaneamento a laser é de 10 m/min. Assim, se escanearmos a figura com laser na velocidade de 9 m/min, o intervalo reverso será de 0,3+ (9-8)/(10-8) × (0,4-0,3) = 0,35 mm; Se escanearmos a figura com laser em velocidade superior a 10 m/min, o intervalo reverso será igual ao intervalo reverso de 0,40 mm na velocidade de 10 m/min. Se escanearmos a figura com laser a uma velocidade inferior a 8 m/min (por exemplo: 6 m/min), o intervalo reverso será de 6/8 × 0,30 = 0,225 mm; portanto, não precisamos adicionar um intervalo reverso para cada valor de velocidade. ② Modificação do intervalo reverso

Clique duas vezes no item do intervalo reverso a ser modificado no bloco Scanning (reverse internal) com o botão esquerdo do mouse, como “10,00 | 0,40”; um menu será exibido (figura 1-35):

Conforme mostrado em 1-35, insira o intervalo reverso adequado (por exemplo: 0,45) e clique no botão OK. Agora o intervalo reverso correspondente à velocidade de escaneamento de 10 m/min foi modificado para 0,45mm.

③ Exclusão do intervalo reverso

Figura 1-34

Agora existem dois itens na lista de intervalos reversos: “8.00 | 0.30” e “10.00 |0.40”

Figura 1-35

Insira o valor do intervalo reverso

Page 91: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

90

Clique no item do intervalo reverso a ser excluído no bloco Scanning (reverse inter) com o botão esquerdo do mouse e clique no botão Delete.

⑶ Configurações de linha e coluna (Título 3 da figura 1-31) Uma figura é copiada para múltiplas linhas e colunas a serem exportadas para a máquina para

processamento. Supondo que precisamos exportar um círculo, como mostrado na figura 1-36:

A introdução dos parâmetros de configuração de linha e coluna é mostrada na figura 1-36. Se adotarmos a exportação e processamento de acordo com a configuração de linha e coluna da figura 1-36, a figura real exportada seja conforme a figura 1-37:

Configuração da amplitude de dispersão: Isso nos permite decidir o número máximo de linhas (Y) e colunas (X) que podem ser exportadas de

Figura 1-36, exportação de múltiplas linhas e colunas

Figura 1-37

Instruções: O espaçamento de linha é a distância entre os centros dos círculos superior e inferior adjacentes, 51,736 + 4 = 55,736 mm. O espaçamento de coluna é a distância entre os centros dos círculos direito e esquerdo adjacentes, 51,736 + +5 = 56,736 mm.

Isso significa que a figura atual (nesse caso, um círculo) é

copiada em 2*3 = 6 cópias, que serão exportadas para a

máquina para processamento como 2 linhas e 3 colunas.

A largura da imagem atual (nesse caso, um círculo)

O intervalo entre dois círculos adjacentes na direção do eixo Y

A altura da figura atual (nesse caso, um círculo).

O intervalo entre dois círculos adjacentes na direção do eixo X

Page 92: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

91

acordo com a amplitude e o intervalo limite definidos pelo usuário. Procedimento operacional: ① Clique no botão Bestrewing breadth, um menu será exibido (figura 1-38):

② Conforme mostrado na figura 1-38, insira a amplitude X real (por exemplo: 1000 mm) e a amplitude Y (por exemplo: 800 mm) e clique no botão OK. O menu mostrado na figura 1-39 será exibido:

⑷ Track Frame, configuração do quadro (Título 4 da figura 1-31) Corte ao longo da lateral do retângulo mínimo que contém o gráfico atual. Procedimento operacional: defina a potência e a velocidade de corte do laser, selecione a porta USB correta e clique no botão Run, para executar. Vamos ilustrar o significado de track frame com um exemplo, mostrado na figura 1-40:

O círculo é um gráfico real, o retângulo vermelho é o retangular circunscrito mínimo desse círculo. O cabeçote do laser cortará ao longo do retângulo ao clicar em Run, para executar.

Figura 1-40

Figura 1-38

O intervalo X é 51,736 + 5 = 56,736 mm, de acordo com a amplitude X de 1000 mm, e o número X obtido é 17.

O intervalo Y é 51,736 + +4 = 55,736 mm, de acordo com a amplitude Y de 800mm, e o número Y é 14.

Figura 1-39

Page 93: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

92

⑸ Seleção de porta (Título 5 da figura 1-31) Selecione a porta correta de acordo com a porta USB que conecta ao computador à máquina.

⑹ Seleção de origem (Título 6 da figura 1-31) A opção Origin (origem) inclui três opções: Posição atual, ponto de fixação original e zero da máquina. Mostra a posição em que o cabeçote do laser retornará quando o processamento da figura terminar.

Posição atual: o cabeçote do laser retorna à sua posição anterior ao processamento. Ponto de fixação original: o cabeçote do laser retorna ao ponto de ancoragem anterior. O ponto de ancoragem pode ser definido pelas teclas no painel da máquina. Zero da máquina: a cabeça do laser retorna ao ponto limite da máquina.

⑺ Exportar (Título 7 da figura 1-31) Salva os dados da figura processados pelo software no arquivo. O arquivo salvo pode ser baixado na máquina. É possível iniciar o arquivo diretamente para exportação e processamento pelas teclas no painel da máquina. Procedimento operacional: Clique no botão Export, digite o nome do arquivo a ser salvo na caixa de diálogo e clique no botão Save.

⑻ Importação (Título 8 da figura 1-31) Abra o arquivo salvo e exporte-o para a máquina para processamento. Procedimento operacional: Clique no botão Import, selecione o arquivo que deseja processar na caixa de diálogo e clique no botão Open, para abrir.

⑼ Processamento (Título 9 da figura 1-31)

Exporte a figura atual para processamento da máquina. Procedimento operacional: Clique no botão Process.

(10) Exibição do status atual da operação (Título 10 da figura 1-31) Usado para exibir informações sobre o status da operação atual ao usuário. Por exemplo, caso uma porta USB incorreta seja selecionada, o visor mostra a mensagem “Transfers failure, the serial port can’t be opened” (“Falha na transferência, a porta serial não pode ser aberta”) ao clicar no botão Process.

Page 94: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

93

III.1.4.3.3 Configurações gerais

⑴ Espelho do eixo (Título 1 da figura 1-41)

Geralmente, a direção de eixo do espelho é baseada na localização real do limite ou posição inicial da máquina. O sistema de coordenadas padrão é o sistema de descartes, com a coordenada zero no canto inferior esquerdo. Se o ponto zero da máquina for no canto superior esquerdo, o eixo X não precisa espelhar, somente o eixo Y. Se o ponto zero da máquina for no canto superior direito, ambos os eixos precisam espelhar. Além disso, essa função também pode ser usada para outras aplicações do espelho.

Nota: Se as configurações estiverem incorretas, os números exportados podem ser invertidos.

⑵ Cabeçote do laser (Título 2 da figura 1-41)

A posição do cabeçote laser representa a localização do cabeçote em relação ao gráfico.

Clique no botão General settings para alternar de qualquer outro menu para este menu Título 1

Título 2

Título 3

Figura 1-41

Page 95: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

94

Nota: Certifique-se de que as configurações da posição limite estejam corretas (conforme mostrado no Título 1 da figura 1-41).

⑶ Configurações de precisão linha a linha (0-2 mm) (Título 3 da Figura 1-41)Se a distância entre a extremidade de um segmento de linha e a extremidade de outro for inferior ou iguala esse valor, o software considerará internamente que os dois segmentos devem ser conectados. Por exemplo, veja a Figura 1-46:

Se o valor de precisão linha a linha for definido como 0,1 mm, como |BC| = 0,05 mm <0,1 mm, AB e CD são considerados conectados (sobreposição de B e C), como mostra a Figura 1-47:

Nota: Nos dois segmentos de linha AB e CD, a distância entre B e C: |BC| = 0,05 mm

Figura 1-46

Superior esquerdo Superior central Superior direito

Centro esquerdo Central Centro direito

Inferior esquerdo Inferior central Inferior direito

Page 96: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

95

Nota: Este valor é normalmente definido como 0,1 mm; para figuras com grande quantidade de dados, mas pode ser definido como 0 mm para reduzir o tempo de espera antes do processamento. III.1.4.3.4 Parâmetros da máquina (Parâmetros da máquina)

⑴ Os parâmetros da máquina são descritos abaixo: A. Parâmetros do laser

a. Modo laser: existem atualmente três tipos de dispositivos a laser: tubos de vidro e dois tipos de laser de RF (com pulso pré-ignição e sem pulso pré-ignição). Os tubos de vidro adotam valores analógicos para o controle, enquanto os tubos de RF adotam valores digitais para o controle. Caso a máquina utilize o tubo de vidro, o tipo de laser deve ser de "quantidade analógica", enquanto em máquinas com tubo de RF, a relação de carga (com/sem pulso de pré-ignição) deve ser selecionada de forma correspondente. Após a modificação das opções do laser, o sistema é restaurado e as modificação são efetivadas após a reinicialização.

b. Frequência do laser: a frequência de pulso do sinal de controle usado pelo laser instalado na máquina.

c. Potência máxima (%), Potência mínima (%): é possível definir os valores limites de potência do laser durante a operação. Os limites máximo e mínimo de potência definidos pelo usuário não podem ultrapassar os limites definidos nesse parâmetro.

d. Temporizador on/off: se esse parâmetro estiver diferente de 0, quando o laser for ligado/desligado, ele será acionado antecipadamente e desligado com atraso em relação ao tempo configurado no programa. A faixa do temporizador pode ser definida entre 0 s ~ 0,1s.

B. Outros parâmetros a. velocidade de restauração: esse parâmetro determina a velocidade da máquina para retornar a

Figura 1-47

Nota: Os pontos B e C são agora considerados

Clique no botão Machine Para. para alternar de qualquer outro menu para este menu

Figura 1-48

Page 97: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

96

seu estado de origem após a inicialização. Se a amplitude da máquina for muito alta, configure um valor comparativo para a velocidade de restauração, mas não excessivamente alto. O controlador definirá esse valor dentro de 50 mm/s, ou seja, qualquer valor de restauração que exceda 50mm/s será invalidado.

b. Velocidade de inatividade: esse parâmetro define a velocidade máxima de todas as linhas inativas durante a operação da máquina. Esse parâmetro não deve ser inferior à velocidade de salto do eixo X e do eixo Y, nem exceder a velocidade máxima do eixo X e do eixo Y; se o parâmetro for definido incorretamente, o controlador definirá o automaticamente dentro da faixa especificada acima; uma velocidade comparativamente alta em modo inativo pode reduzir o tempo de operação da figura, podendo causar o pontilhamento das linhas. Portanto, deve-se considerar todos os fatores relevantes ao configurar esse parâmetro.

c. Velocidade de escaneamento do deslocamento de linha: esse parâmetro é especialmente utilizado para controlar a velocidade máxima de escaneamento vertical de uma linha para a linha abaixo dela. Se, durante o escaneamento, o espaço da linha for muito grande ou o espaço do bloco for muito largo para escaneamento de figuras em bloco, ao mesmo tempo em que o posicionamento preciso da linha ou bloco seja exigido, é possível configurar a velocidade de escaneamento para um valor comparativamente mais baixo. Esse parâmetro não pode ser inferior à velocidade de salto do eixo correspondente durante o deslocamento de linha e não pode ser superior à velocidade máxima do eixo correspondente durante o deslocamento. Se a configuração estiver incorreta, o controlador a definirá automaticamente dentro dos limites citados.

d. Modo de aceleração: esse parâmetro define o modo de aceleração e desaceleração (modo S ou T) do motor durante a operação. O motor acelera e desacelera lentamente no modo S e rapidamente no modo T; o modo padrão é o modo S.

e. Modo de escaneamento: Existem dois modos disponíveis: o modo geral e o modo especial. No modo geral, não há qualquer tratamento durante o escaneamento, enquanto no modo especial os pontos de luz podem ser tratados. Se o modo especial for ativado, a potência do laser deve ser aumentada proporcionalmente. O percentual do ponto de luz deve ser mais baixo e a atenuação de potência do laser deve ser mais alta, de modo a obter a mesma profundidade de escaneamento. A finalidade do modo especial é fazer com que o laser emita feixes de alta potência em curtos períodos durante o escaneamento de profundidade. O efeito de fundo plano pode ser obtido mas, nesse caso, se os pontos de luz forem inadequadamente ajustados, esse efeito pode não ser alcançado e o modo de operação de alta potência e curto período pode influenciar a vida útil do laser. O modo padrão é o modo geral.

f. Tamanho da fácula: esse parâmetro é inválido no modo geral e só poderá ser configurado no modo especial. O controlador definirá esse parâmetro a 50%~99%.

g. Modo matriz: é possível selecionar entre os modos de oscilação e unidirecional. Modo de oscilação: corta a matriz para frente e para trás, em ordem; modo unidirecional: sempre corta a matriz de um ponto ao outro, em apenas uma direção. Se o modo unidirecional estiver selecionado, todas as unidades da matriz terão o mesmo modo e a mesma liquidez de movimento; no entanto, esse modo leva mais tempo do que o modo de oscilação. O modo padrão é o modo de oscilação.

h. Posição de retorno: É possível selecionar o ponto de localização e origem da máquina. Esse parâmetro determina a posição, o ponto de localização ou a origem da máquina onde o cabeçote laser vai parar após a conclusão da operação.

i. Proteção: Se a tiver quaisquer sinais de proteção adicionais, além da proteção de água, será necessário fazer as seleções correspondentes nesta opção. O sinal de proteção é enviado a partir da entrada universal (consulte o manual do usuário da placa-mãe). Quando esse sinal de proteção estiver habilitado, o controlador realizará uma inspeção em tempo real. Se a entrada estiver em um nível alto, a máquina será protegida, a operação em curso será suspensa e o laser será desligado.

C. Parâmetros dos eixos a. Polaridade de direção: se um eixo X ou Y se mover contra a posição inicial da máquina quando o

sistema elétrico for restaurado, isso significa que a polaridade do sinal de direção desse eixo está incorreta; nesse caso, desconecte o eixo do acionador do motor (caso contrário, a inspeção da placa-mãe será insuficiente, o que pode causar colisão deste eixo), após o D16 piscar na placa-mãe (o que significa que a restauração foi concluída, o D16 será desligado primeiro cada vez que a máquina for restaurada e piscará após a conclusão da redefinição; não grave ou leia todos os parâmetros no PC antes que o D16 comece a piscar; consulte o manual do usuário da

Page 98: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

97

interface da placa-mãe para mais informações sobre o D16), modifique a polaridade do sinal de direção deste eixo no PC. Após a conclusão, pressione o botão Reset para restaurar a placa-mãe.

b. Polaridade limite: Se, quando o eixo de movimento atingir a posição limite, um sinal de nível baixo for acionado para ligar os LEDs correspondentes às posições limite e, quando o eixo do movimento se afastar da posição limite, um sinal de nível alto for acionado para apagar os LEDs correspondendo a essas posições limite, a polaridade limite é negativa; caso contrário, se, quando o eixo de movimento se afasta da posição limite, os LEDs correspondentes às posições limite são apagados e quando o eixo de movimento atinge a posição limite, os LEDs correspondentes são acesos, a polaridade limite é positiva. A configuração incorreta da polaridade limite pode resultar em uma inspeção inadequada do sistema após a reinicialização, podendo levar a uma colisão dos eixos.

c. Modo de controle: Existem dois modos disponíveis: o modo de pulso duplo e o modo de direção positiva, que devem ser selecionados de acordo com o tipo de motor instalado na máquina. Em geral, o modo de direção positiva é selecionado. Após qualquer modificação do modo de controle, a placa-mãe reiniciará o sistema para habilitar a nova configuração.

d. Teclas de direção: Após a configuração correta da polaridade de direção da máquina, se o eixo X se mover para a direita ao pressionar o botão da esquerda, e vice-versa, isso significará que a configuração das teclas de direção está incorreta e as modificações relevantes devem ser feitas; as teclas para cima e para baixo comandam o movimento do eixo Y e, caso as teclas de direção não correspondam aos movimentos executados pelo eixo, as alterações relevantes também devem ser realizadas.

e. Comprimento do passo: Ou pulso equivalente do motor, significa a distância absoluta coberta pelo eixo correspondente quando o pulso é enviado ao motor. Antes de configurar esse valor, é possível fazer com que a máquina corte um retângulo grande (quanto maior a figura, menor a taxa de erro) e o comprimento de passo do motor pode ser calculado automaticamente com o comprimento da figura e o comprimento medido.

f. Velocidade máxima: A força de acionamento do motor e a inércia do eixo de movimento determina a velocidade máxima da polaridade do eixo. Durante o escaneamento, a velocidade de escaneamento não deve exceder a velocidade máxima do eixo em questão; em modo de corte, a velocidade resultante durante o corte não deve exceder a menor velocidade entre as velocidade máximas dos eixos X e Y. Se a velocidade for excessiva, o controlador automaticamente limita a velocidade máxima.

g. Velocidade de salto: a velocidade do eixo do movimento a ser iniciado diretamente a partir de uma posição estática. Se for definida em um valor excessivamente alto, o motor pode perder sincronismo, pontilhar ou até mesmo produzir sibilação; se for definida em um valor excessivamente baixo, a velocidade de operação será reduzida para toda a figura. De acordo com a inércia do eixo de movimento, esse valor pode ser definido, normalmente, a 8~15 mm/s. Se a inércia do eixo de movimento for muito alta (eixo pesado), configure uma velocidade de salto baixa. Se a inércia do eixo de movimento for muito baixa (eixo leve), configure uma velocidade de salto mais alta.

h. Aceleração: A aceleração do eixo de movimento. Valores muito altos também resultarão em perda de sincronismo, pontilhados e até sibilação do motor, enquanto uma aceleração muito baixa reduzirá a velocidade de operação para toda a figura. Uma faixa típica entre 800 ~ 3000 mm/s2 pode ser definida para um eixo com alta inércia como, por exemplo, o eixo Y correspondente ao feixe transversal, e uma faixa típica de 10000 ~ 20000mm/s2 pode ser definida para um eixo com baixa inércia como, por exemplo, o eixo X correspondente ao suporte móvel.

i. Amplitude: a distância máxima que o eixo de movimento pode percorrer, a qual deve ser definida de acordo com a situação real da máquina.

⑵ Como inserir um determinado parâmetro da máquina? Por exemplo, para modificar a velocidade de restauração, consulte a Figura 1-49:

Page 99: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

98

Como mostra a Figura 1-49, clique ou clique duas vezes em reset speed; insira o valor desejado da velocidade de redefinição na caixa que será exibida. ⑶ Abrir arquivos de parâmetros Procedimento: conforme mostrado na Figura 1-49, clique no botão Open; selecione o arquivo de parâmetro a ser aberto na caixa de diálogo e clique no botão Open. Em seguida, os valores dos parâmetros dos arquivos serão mostrados no menu.

⑷ Salvar o parâmetro atual da máquina no arquivo As operações de salvamento podem ser realizadas apenas quando o botão Save está ativado (está desativado quando está cinza; esse botão será ativado somente quando houver leitura de parâmetros abertos); clique no botão Save para salvar os parâmetros da máquina nos arquivos; dessa forma, é possível gravar os parâmetros na máquina com os arquivos de parâmetro salvos. Procedimento: conforme mostrado na Figura 1-49, clique no botão Save, insira o nome do arquivo e, em seguida, clique no botão Save na caixa de diálogo. Assim, o parâmetro da máquina é salvo no arquivo.

⑸ Leitura Procedimento: conforme mostrado na Figura 1-49, selecione a porta USB correta e, em seguida, clique no botão Read. Após alguns instantes, se o parâmetro for gravado com êxito, o menu mostrado na Figura 1-50 é exibido:

Figura 1-49

Clique ou clique duas vezes com o botão direito do mouse

Page 100: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

99

⑹ Gravação As operações de gravação podem ser realizadas apenas quando o botão Write está ativado (está desativado quando está cinza; esse botão será ativado somente quando houver leitura de parâmetros abertos). Procedimento: conforme mostrado na Figura 1-49, selecione a porta USB correta e, em seguida, clique no botão Write. Após alguns instantes, se o parâmetro for gravado com êxito, o menu mostrado na Figura 1-51 é exibido:

⑺ Ajuste do comprimento do passo No menu mostrado na Figura 1-49, clique ou clique duas vezes em Step length; um menu será exibido,

Figura 1-50

Figura 1-51

Page 101: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

100

conforme a Figura 1-52:

Se souber o valor exato do comprimento do passo, insira diretamente esse valor na caixa. Se não souber o valor exato do comprimento do passo, é possível calculá-lo por meio do software, seguindo as etapas abaixo:

① Desenhe um retângulo com as dimensões especificadas de L * H (L para comprimento, H para altura)no CorelDraw (correspondente ao CorelDraw_Laser) ou no AutoCAD (correspondente aoAutoCAD_Laser). O retângulo será conforme mostrado na Figura 1-53:

② Usando o CorelDraw_Laser ou AutoCAD_Laser, corte o retângulo e meça o comprimento e a alturado retângulo l*h (l para comprimento, h para altura) com dispositivos de medição, como mostra a Figura1-54:

③ Entre no menu (Figura 1-49) e clique no botão Read parameter para ler corretamente os parâmetrosda máquina.④ Como mostrado na figura 1-52, pressione o botão Step length; um menu será exibido (figura 1-55):

Agora, uma caixa e um botão são exibidos ao lado de Step

Figura 1-52

Altura do retângulo: H mm

Comprimento do retângulo: L

Figura 1-53, retângulo desenhado no CorelDraw ou no AutoCAD

Altura do retângulo: h mm

Comprimento do retângulo: l

Figura 1-54 Retângulo formado por corte

Page 102: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

101

Como mostra a Figura 1-55, insira os valores de Expected length (comprimento esperado) e Actual length (comprimento real) correspondentes. ⑤ Clique no botão OK (Figura 1-55); o menu mostrado na Figura 1-56 será exibido:

Figura 1-55

Para calcular o comprimento do passo do eixo X, insira o valor de L; Para calcular o comprimento do passo do eixo Y, insira o valor de H;

Para calcular o comprimento do passo do eixo X, insira o valor de l; Para calcular o comprimento do passo do eixo Y, insira o valor de h;

Exibe o valor calculado do comprimento de passo(nesse caso, 3.1200)

Figura 1-56

Page 103: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

102

III.1.4.3.5 Documento

⑴ Definição do tempo de trabalho (h: min: s: ms).Formato de exibição: h: min: s: ms; h (horas) min (minutos) s (segundos) ms (milissegundos).Procedimento operacional: conforme mostrado na Figura 1-57, selecione a porta USB correta e cliqueno botão Work time (h: min: s: ms).

⑵ LeituraProcedimento operacional: conforme mostrado na Figura 1-57, selecione a porta USB correta e cliqueno botão Read. Se os arquivos foram salvos na máquina, todos os arquivos salvos serão mostrados nomenu (Figura 1-58):

Clique no botão Document para alternar de qualquer outro menu para este menu.

Figura 1-57

Exibe o status da operaçãoatual

Page 104: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

103

⑶ DownloadProcedimento operacional: como mostrado na Figura 1-57, selecione a porta USB correta e, emseguida, clique no botão de download; selecione o arquivo a ser baixado na caixa de diálogo e cliqueno botão Open.

⑷ ExcluirProcedimento operacional: conforme mostrado na Figura 1-58, selecione o arquivo a ser processado(consulte a nota do Título 1 na Figura 1-58) e clique no botão Delete.

⑸ Excluir todosProcedimento operacional: conforme mostrado na Figura 1-58, clique no botão Delete all.

⑹ ProcessamentoProcedimento operacional: conforme mostrado na Figura 1-58, selecione o arquivo a ser processado(consulte a nota do Título 1 na Figura 1-58) e clique no botão Process.

Após realizar a leitura, todos os arquivosarmazenados na máquina serão exibidos na janela

Título 1: Clique com o botão direito do

Figura 1-58

Page 105: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

104

III.1.4.3.6 Manual

III.1.4.3.7 Informações sobre o sistemaFigura 1-59

Figura 1-60

Page 106: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

105

1> Total on time: Tempo total de funcionamento da placa-mãe2> Total processing time: Tempo total de processamento, incluindo o tempo de movimento de salto3> Previous processing time: O tempo do último processamento realizado4> Total laser on time: Tempo total de processamento do laser5> Total processing times: O número de processamentos concluídos; não inclui os processos com

finalização forçada6> X total travel:O trajeto total do motor X7> Y total travel: O trajeto total do motor Y8> Motherboard version: A versão da placa-mãe do controlador atual

III Introdução ao AutoCAD_Laser III.2.1 Recursos do AutoCAD_Laser

Parte importante do controle do movimento do laser. Realiza o controle efetivo para a ferramenta damáquina CNC e desempenha as funções de processamento de acordo com as diferentessolicitações do usuário.O AutoCAD_Laser é um módulo plug-in instalado no AutoCAD que utiliza poderosas funçõesindiretas, como ampliação e rotação. É compatível com quase todos os formatos de arquivo aceitos pelo AutoCAD.

III.2.2 Requisitos mínimos① CPU 586, ou superior. PIII ou PV recomendados.② Memória, acima de 1G recomendado.③ Windows2000/XP、Vista, XP recomendado④ Compatível com o software AutoCAD acima da versão AutoCAD2000, AutoCAD2004,

AutoCAD2005 e AutoCAD2007 III.2.3 Instalação e configuração

III.2.3.1 Instalação1. O AutoCAD deve estar instalado antes de instalar o AutoCAD_Laser. Caso não esteja, instale o

CoreDraw11 ou CorelDraw12 em seu computador. 2. Se o software AutoCAD estiver aberto, feche-o.3. Para garantir uma instalação rápida, sem intercorrências, sugerimos fechar seu software antivírus

antes de iniciar o processo.

4. Clique duas vezes em , o menu de instalação do software será exibido (Figura 2-1):

Figura 2 -1 Instalação do software

1. Inclui duas opções: CorelDraw_Laser eAutoCAD_Laser. Selecione AutoCAD_Laser

2. Inclui três opções: Chinês simplificado,chinês tradicional e inglês. Selecione oidioma de preferência.

3. Clique para instalar.

Page 107: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

106

Conforme mostrado na figura 2-1, selecione AutoCAD_Laser. Selecione o idioma do software e clique no botão Install para instalar. Uma mensagem será exibida (2-2) indicando que a instalação foi bem-sucedida.

5. Conclusão da instalação.III. 2.3.2 InicializaçãoAbra o AutoCAD, o menu principal do AutoCAD será exibido (Figura 2-3):

(1). Clique no botão LaserRunning ou no item de menu LaserRunning; o menu principal do LaserRunning será mostrado na Figura 2-4:

Figura 2-2 Mensagem de conclusão da

Figura 2-3

Botão LaserRunning

Botão Setting Menu Laserprocess

Page 108: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

107

Nota: este menu não será exibido se o AutoCAD não estiver sendo usado no momento. (2). Clique no botão Setup ou no item de menu Setup para exibir a caixa de diálogo de configurações,

conforme mostrado na Figura 2-5:

2.1 Instruções de operação do AutoCAD_Laser. (operação semelhante à do CoreDraw_Laser. Por favor, consulte as instruções de operação do CorelDraw_Laser).

Figura 2-4

Figura 2-5

Page 109: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

108

III Anexo

Fluxo de criação de bitmap

Etapa 1: Abrir o Photoshop Etapa 2: Selecione o menu File/Open para abrir uma imagem:

Figura 5-1

Etapa 3: Selecione o tamanho e a precisão da imagem 1. Abra o menu Image/Image Size, uma janela será exibida, conforme mostrada abaixo:

Figura 5-2

2. Na coluna Document Size/Height and Width, insira o valor desejado para tamanho, altura e largura dodocumento, conforme a figura 5-3;

Page 110: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

109

3. Na coluna Document Size/Resolution, insira a precisão do gráfico convertido (600~1200 pixels porpolegada é o valor recomendado; quanto maior a resolução, mais claro será o gráfico convertido);

Figura 5-3

Conforme mostrado na figura 5-3, o tamanho do gráfico convertido é de 10 cm * 12 cm, e a resolução é de 1000 pixels por polegada; 4. Pressione o botão OK.Etapa 4: Selecione o menu Image/Mode/Grey Scale, retire as informações de cores.Etapa 5: Para criar bitmap de ponto-rede, dois métodos são discutidos abaixo:

Método um: 1. Selecione o menu Image/Mode/Bitmap, a janela abaixo será exibida:

Figura 5-4

Page 111: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

110

2. Selecione o método que deseja, entre (T),(P),(D)ou (H);3. Para um gráfico sólido, selecione (T) para criar um gráfico de escaneamento de caractere ou logotipo.Para cruzar o gráfico de linha, selecione (P), (D) ou (H) para criar um efeito diferente. De modo geral,selecione (H).4. Se (H)for selecionado, uma janela será exibida:

Figura 5-5

Nesta janela, a frequência (F), ou seja, a precisão da linha cruzada, pode ser de 10 a 60 linhas por polegada;

O ângulo(N)pode ser de 45 graus; Na coluna Shape(H), um círculo é geralmente selecionado.

5.Pressione o botão OK.

Método dois: 1.Selecione Filter/Pixelate/Color Halftone, uma janela será exibida, conforme mostrado na figura 5-6.2. Confirme o raio máximo (Max Radius), de 4 a 127 pixels, para confirmar o tamanho da matriz demeio-tom. O método de cálculo é o seguinte: resolução gráfica * 0,71/precisão da matriz.

Por exemplo: conforme mostrado na figura 5-1, a resolução é de 1000 pixels por polegada; a precisão desejada da matriz é de 60 DPI e o raio máximo é de 12, seguido pela expressão: 1000*0,7/60=12. 3. Confirme o ângulo dos canais gráficos.

Insira o valor do ângulo para os canais gráficos, o ângulo é -360 ~ + 360 graus, sendo o ângulo deponto-rede e da linha horizontal.

Nota:

Para gráficos cinza, apenas o canal 1 é selecionado; Para gráficos RGB, os canais 1, 2 e 3 são selecionados, sendo os canais vermelho, verde e azul correspondentes;

Page 112: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

111

No gráfico CMYK, todos os quatro canais são selecionados, sendo canais ciano, magenta, amarelo e

preto correspondentes.

Figura 5-6

4. Pressione o botão OK;

5. No menu Image/Mode/Bitmap, selecione limiar (Threshold) de 50% para converter o gráfico em bitmapde 1 bit.

Por exemplo, após o processamento do filtro, o gráfico RGB, como o mostrado na figura 5-7-1, será convertido em um bitmap, conforme mostrado na figura 5-7-2.

Figura 5-7-1 Figura 5-7-2

(1) Selecione Image/Rotate Canvas/Flip Horizontal para girar o gráfico;(2) Selecione o menu File/Save As para salvar o arquivo gráfico, formato BMP selecionado;(3) Todas as configurações estão prontas.

Muitos métodos de desenho do Photoshop não serão discutidos neste arquivo; se necessário,consulte os Manuais do Photoshop ou outro material relacionado.

Page 113: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

112

IV Especificação da Placa-Mãe de Controle de Movimento MC-BOARD,

Interface V3.00 IV.1 Visão geral

A placa-mãe MC-BOARD é especialmente usada no sistema de controle de movimento paragravação e corte a laser, sendo capaz de suportar o controle de movimento de quatro eixos, ou seja, o controle de grupo de dois eixos e o controle de inclinação dos outros dois eixos. O sistema de controle de grupos de 3 ou 4 eixos pode ser desenvolvido para usuários específicos.

A placa-mãe MC-BOARD é compatível com o modo de controle on-line e off-line, que, após a configuração dos parâmetros, edição gráfica e otimização de caminho das máquinas (para mais detalhes, consulte a descrição do software para PC da placa-mãe), pode ser concluído com o software para PC, pode ser iniciado e processado no PC, ou transformado em arquivos de dados (.rd) no PC e copiado para a memória da placa-mãe por meio do dispositivo externo, de modo a realizar a operação off-line. Esta placa-mãe oferece suporte aos formatos de arquivo FAT32 e FAT16 do dispositivo externo, além de copiar o arquivo .rd da memória da placa-mãe para o dispositivo externo.

A MC-BOARD está equipada com um painel operacional homem-máquina conectado à interface RS232 e à placa-mãe.

Preste atenção aos seguintes pontos ao usar esta placa-mãe:

◆ Leia esta especificação antes de usar a placa-mãe;◆ Não desmonte ou altere os chips e componentes da placa-mãe por conta própria;◆ Mantenha a placa longe de água e de substâncias corrosivas;◆ Não pressione os chips e os componentes com força durante o processo de fiação ou instalação.

Page 114: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

113

IV.2 Dimensões de instalaçãoIV.2.1 Dimensões de Instalação da Placa-mãeTodas as unidades das dimensão são expressas em mm, com precisão de 0,1 mm.

IV.2.2 Dimensões de Instalação do TecladoTodas as unidades das dimensão são expressas em mm, com precisão de 0,1 mm.

120,8

170,8

ф3.5

68,5 92,3

4,4

4,8

111,8

100,

150,ф3*10

142,

4,0

4,0

92,0

10,0

3,8

Page 115: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

114

IV.3 Fotos reais e interfacesIV.3.1 Foto real da placa-mãe MC-BOARD

IV.3.2 Foto real do painel da máquina principal

JP0

Udisk L-P2 L-P1 IO P1

U

Z

Y

X

Z/U-Lim PC X/Y-Lim

D16~D20 D16 são as luzes de

sinalização do sistema.

D14~D11 Indicação de limite de U/Z

D10~D7 Indicação de limite de Y/X

JP2JP3

Page 116: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

115

IV.4 Descrição da sinalização da interface

IV.4.1 Interface de Potência JP0 (4 pinos 3,81 mm)

Pinos Definições 1 24V GND (Entrada)

2 24V VCC (Entrada)

3 5V GND (Entrada)

4 5V VCC (Entrada)

◆ Esta placa-mãe utiliza fonte de alimentação de 24V e 5V, cuja qualidade deve ser garantida. Presteatenção na sequência de todos os pinos da interface, com os números de série marcados naplaca-mãe.

IV.4.2 Interface USB

Existem duas interfaces USB na placa-mãe. Uma é marcada como a interface Udisk, usada nainserção do dispositivo externo, bem como na cópia dos arquivos do dispositivo externo e dos arquivos de memória; a outra é marcada como interface do PC, usada para conectar o PC e facilitar a configuração de parâmetros e o controle da placa-mãe por meio do PC.

IV.4. 3 Interface de limite de 4 eixos (6 pinos 3,81 mm)

Interface de limite do eixo Z/U, Z/U-Lim

Pinos Definições 1 5V GND (Saída) 2 U-, O eixo U se move até o limite da coordenada 0 e corresponde ao indicador D14. 3 U+, O eixo U se move até o limite da coordenada máxima e corresponde ao indicador D13. 4 Z-, O eixo Z se move até o limite da coordenada 0 e corresponde ao indicador D12. 5 Z+, O eixo Z se move até o limite da coordenada máxima e corresponde ao indicador D11. 6 Resistor pull-up de 1k-5V ou 5V é selecionável (saída); quando JP3 salta entre os pinos 1 e

2, o pino 6 é de 5V; quando JP3 salta entre os pinos 2 e 3, o pino 6 é de um resistor pull-up de 1K-5V.

Interface de limite do eixo X/Y, X/Y-Lim Pinos Definições 1 5V GND (Saída) 2 Y-, O eixo Y se move até o limite da coordenada 0 e corresponde ao indicador D10. 3 Y+, O eixo Y se move até o limite da coordenada máxima e corresponde ao indicador D9. 4 X-, O eixo X se move até o limite da coordenada 0 e corresponde ao indicador D8. 5 X+, O eixo X se move até o limite da coordenada máxima e corresponde ao indicador D10. 6 Resistor pull-up de 1k-5V ou 5V é selecionável (saída); quando JP2 salta entre os pinos 1 e

2, o pino 6 é de 5V; quando JP2 salta entre os pinos 2 e 3, o pino 6 é de um resistor pull-up de 1K-5V.

Page 117: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

116

◆ No software para PC desta placa-mãe, é possível selecionar o suporte para a polaridade limite, ouseja, se o eixo se mover para a posição limite, um sinal de baixo nível é emitido e o LEDcorrespondente a cada limite acenderá; quando o eixo se afasta da posição limite, o sinal de alto nívelé emitido e o indicador de limite se apaga. . .

IV.4.4 Interfaces de comando de eixo móvel X/Y/Z/U (X、Y、Z、U 6 pinos, 3,81 mm)Os quatro eixos móveis têm as mesmas interfaces. A interface do eixo X será usada como exemplo.

Pinos Definições 1 5V GND (Saída) 2 XDIR+

1. Se o acionador do motor usar o modo de controle de direção + pulso, o pino deve serconectado à porta de controle de direção do acionador do motor;

2. Se o acionador do motor usar o modo de controle de pulso duplo, o pino deve serconectado à porta de entrada de pulso oposta;

3 XDIR-, reservado 4 XPWM-, reservado 5 XPWM+

1. Se o acionador do motor usar o modo de controle de direção + pulso, o pino deve serconectado à porta de entrada de pulso do acionador do motor;

2. Se o acionador do motor usar o modo de controle de pulso duplo, o pino deve serconectado à porta de entrada de pulso positiva;

6 5V VCC (Saída) ◆ Se um eixo X ou Y se mover contra a posição inicial da máquina quando o sistema elétrico for

restaurado, isso significa que a polaridade do sinal de direção desse eixo está incorreta Nesse caso,desconecte o eixo do acionador do motor (caso contrário, a inspeção da placa-mãe será insuficiente,o que pode causar colisão deste eixo), após o D16 piscar na placa-mãe (o que significa que arestauração foi concluída, o D16 será desligado primeiro cada vez que a máquina for restaurada episcará após a conclusão da redefinição; Não grave ou leia todos os parâmetros no PC antes que oD16 comece a piscar). Modifique a polaridade do sinal de direção deste eixo no PC. Após aconclusão, pressione o botão Reset para restaurar a placa-mãe.

IV.4.5 Interface Operacional Homem-Máquina P1P1 é o soquete principal do DB9, conectado ao painel de operação homem-máquina. Ambos são

comunicados com o RS232.

IV.4.6 Entrada/Saída de Uso Geral (GPIO) (5 pinos 3,81 mm)

Pinos Definições 1 5V GND (Saída) 2 A GPI 2 é inserida a partir na entrada de proteção. Quando a máquina precisa de proteção

no estado específico, o sinal de proteção deve ser inserido neste pino, que pode ser ativado e desativado. Quando o pino está desabilitado, este sinal não será consultado pela placa-mãe; Com o pino ativado, a máquina ficará protegida quando a entrada estiver em um nível alto, todas as operações serão suspensas e o laser é desligado.

3 A GPI 1 está temporariamente reservada para uso futuro. 4 GPO 1; saída de nível alto quando a operação é iniciada e saída de nível baixo quando a

operação é interrompida ou concluída. Essa porta controla automaticamente alguns equipamentos, como o soprador, que podem ser abertos quando a operação é iniciada e fechados quando a operação é interrompida ou concluída.

Page 118: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

117

5 5V VCC (Saída)

IV.4.7 Interface da Fonte de Alimentação do Laser (6 pinos 3,81mm)Interface de fonte de alimentação a laser digital L-P1 Pinos Definições 1 Alimentação do Laser de 5V GND (Saída) 2 LSWITCH-, Interface de controle de acionamento do laser

1. Se o laser for RF, esse pino não será utilizado;2. Se o laser for em tubo de vidro, esse pino será conectado à fonte de alimentação a

laser ativada e usada no acionamento/desligamento do controle do laser, caso estedispositivo de fonte de alimentação a laser emita luz em nível baixo.

3 LSWITCH-, Interface de controle de acionamento do laser 1. Se o laser for RF, esse pino não será utilizado;2. Se o laser for em tubo de vidro, esse pino será conectado à fonte de alimentação a

laser ativada e usada no acionamento/desligamento do controle do laser, caso estedispositivo de fonte de alimentação a laser emita luz em nível alto.

4 LPWM+, Interface de controle de potência do laser/tubo 1. Se o laser for RF, esse pino não será utilizado;2. Se o laser for em tubo de vidro, e o PWM da fonte de alimentação do laser for eficaz em

alto nível, esse pino será conectado ao PWM da fonte de alimentação do laser e usadono controle da energia do laser.

5 LPWM-, Interface de controle de potência do laser/tubo 1. Se o laser for RF, este pino será usado no controle do acionamento/desligamento do

ON/OFF e da energia;2. Se o laser for em tubo de vidro, e o PWM da fonte de alimentação do laser for eficaz em

baixo nível, esse pino será conectado ao PWM da fonte de alimentação do laser eusado no controle da energia do laser.

6 Alimentação do Laser de 5V VCC (Saída) L-P2, Interface da Potência Simulada do LaserPinos Definições 1 Alimentação do Laser de 5V GND (Saída) 2 A tensão simulada 1 é conectada ao controle de potência da alimentação simulada do

laser. 3 A tensão simulada 2 é conectada ao controle de potência da alimentação simulada do

laser. No máximo, pode ser conectada a dois caminhos da fonte de alimentação simulada a laser para controlar dois tubos a laser. A potência desses dois tubos de laser pode ser igualada ajustando o potenciômetro VR1 e VR2.

4 A entrada do estado de proteção de água tem seu indicador correspondente D15. Quando a o sistema for de laser RF (selecione o controle digital ou controle digital + pré-ignição nas opções do tipo de laser no software para PC), a placa-mãe não verificará a entrada de proteção de água. Quando a o sistema for de tubo de vidro (selecione o controle analógico nas opções do tipo de laser no software para PC), a placa-mãe não verificará a entrada de proteção de água. Se esta entrada for de nível baixo, deve ser considerada normal (D15 acenderá); se for de nível alto (D15 se apagará), a placa-mãe desligará o laser à força. Nesse caso, quando o sistema for de tubo de vidro, conecte-o corretamente à entrada de proteção de água.

5 Alimentação do Laser de 5V VCC (Saída) 6 O resistor de 1K é derivado para a fonte de alimentação do laser de 5V VCC. (Saída)

Page 119: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

118

◆ O software para PC deste sistema é compatível com laser. Para sistemas de tubo de vidro,selecione “Analogue” nas opções do tipo laser; para tubo de laser RF ou pré-ignição, selecione “Digital Quantity/Pre-ignition”. Alterando as opções do tipo de laser, por favor

Page 120: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

119

V Instruções sobre as peças da máquina

1. Motor do eixo X2. Chave limitadora do eixo X3. Motor do eixo Y4. Junta do eixo Y5. Chave limitadora do eixo Y6. Indicador vermelho7. Cabeçote do laser8. Dispositivo externo9. Porta USB10. Porta de internet11. Chave de movimento motorizada12. Chave de controle13. Interruptor do laser14. Interruptor da bomba de água/ar15. Painel de Controle16. Botão de parada de emergência do laser17. Botão de parada de emergência de controle18. Indicador de corrente

Page 121: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

4

1. Entrada de 220V da máquina2. Junta de aterramento3. Entrada de 220V do laser4. Alimentação da bomba de água5. Alimentação da bomba de ar6. Entrada de água7. Saída de água8. Entrada de ar9. Tubo de escape

① Placa-mãe② Controle do motor do eixo X

Page 122: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

120

③ Controle do motor do eixo Y④ Alimentação de 24V/5V da placa-mãe⑤ Alimentação de 36V do controle do motor⑥ Sensor de água⑦ Fonte de alimentação do laser

Page 123: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

121

TERMOS DE GARANTIA GARANTIA 1.A NTS DO BRASIL assegura o consumidor a garantia do produto de 90 dias de acordo com o artigo 26 IncisoII do código de defesa do consumidor contra defeitos de fabricação no material, sendo este prazoestabelecido por lei a partir da data de emissão da nota fiscal.Garanta sua garantiaDirija-se ao local da compra em posse de sua NOTA FISCAL e CERTIFICADO DE GARANTIA devidamentepreenchido.Regras gerais de garantiaQualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois anegligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, osquais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia.É de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos emsua oficina.O agente também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ounão pela garantia.2.A garantia de 90 dias contra defeito de fabricação é contada a partir da data da compra na nota fiscal deacordo com o artigo 26 Inciso II do código de defesa do consumidor.3.Esta garantia perderá a validade se:3.1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido ou se ocasionado por fatores externos, comoquedas, pancadas.3.2 O produto for alterado ou violado.3.3 O defeito for decorrente do uso indevido do produto, e/ou em desacordo com o recomendado.3.4 Danos causados por fenômenos da natureza.3.5 Arranhões, amassados ou qualquer outro tipo de dano causado em razão da movimentação, transporteou estocagem.4.Esta garantia não abrange defeitos ocasionados por erros de instalação ou manuseio inadequado doequipamento.5.Substituição ou atualizações no equipamento ou de acessórios como: tubo de laser, motores de passo,placas PCB, motherboard, niveladores, correias e/ou outros conjuntos não autorizados ela NTS do Brasil.6.A garantia não cobre a limpeza do produto e sua manutenção é de responsabilidade do comprador.7.As despesas decorrentes com instalação, desinstalação do equipamento, assim como o transporte paraentrega ou retirada do mesmo em garantia até aos locais de serviços autorizados, ocorrerão por conta doconsumidor.8.O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.4 Itens não cobertos pela garantia:Niveladores, correias, mangueiras, motores de passo, fontes de energia, bomba d’agua, bem comoconsumíveis do equipamento: tubo a laser, espelhos; lentes bem como outros conjuntos e etc.

Page 124: MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER ......MANUAL DO USUARIO MAQUINA CNC ROUTER LASER CORTE E GRAVAÇÃO ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as

www.naganoprodutos.com.br Importado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA TEL. (11) 5089-2590

CNPJ: 05.984.457/0001-00