36
MANUAL DO USUÁRIO Câmera de vídeo Wi-Fi ® Modelos: FOCUS66-B, FOCUS66-B2, FOCUS66-W, FOCUS66-W2 As funções descritas neste manual de usuário estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

  • Upload
    lyhuong

  • View
    214

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

MANUAL DO USUÁRIO

Câmera de vídeo Wi-Fi®

Modelos: FOCUS66-B, FOCUS66-B2, FOCUS66-W, FOCUS66-W2

As funções descritas neste manual de usuário estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

Page 2: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Este manual do usuário possui todas as informações de que precisa para utilizar

o seu produto.

Leia as instruções de segurança nas páginas 5 a 6 antes de instalar a câmera.

Conteúdo da caixa de embalagem• 1 câmera com Wi-Fi®

• 1 adaptador AC

• 1 Guia Rápido

• 1 Manual do usuário

Bem-vindo...a sua nova câmera de vídeo Wi-Fi®!

Obrigado por comprar sua nova câmera de vídeo Wi-Fi®.

Se você sempre quis saber o que acontece quando você está longe de casa, agora você pode. Monitore os seus filhos, animais ou casa com este sistema de

fácil utilização. Pode instalar o aplicativo da câmera no seu iPhone®/iPad® ou

dispositivo Android™ e visualizar a transmissão de vídeo da câmera do seu computador ou notebook e dispositivos Android™ ou iPhone®/iPad®.

Guarde a nota fiscal original datada nos seus registros. Para fazer uso do serviço de garantia do seu produto Motorola, será preciso fornecer uma cópia da nota

fiscal datada para confirmar o estado da garantia. O registro da câmera junto ao

fabricante ou distribuidor não é exigido para cobertura de garantia.

Para questões relacionadas ao produto, ligue para:

Estado de São Paulo: (11) 3232-2000

Demais Estados: 0800-770-0657 e-mail: [email protected]

Page 3: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

1. Indicador de estado/energia

2. Microfone

3. Sensor de luz (para detecção em

modo noturno)

4. Lentes da câmera

5. LEDs infravermelhos (para visão

noturna)

6. Alto-falante

7. Chave ON/OFF

8. Sensor de temperatura

9. Conector micro USB

10. Botão PAIR

Visão geral de sua câmera

3

1

4

5

6

78

9

10

2

Informações importantes para instalação da sua câmera Wi-Fi®

• A utilização de outros produtos 2,4 GHz, como outras redes sem fio, sistemas Bluetooth™ ou micro-ondas pode causar interferências neste produto.

Mantenha a câmera Wi-Fi® longe desses tipos de produtos ou desligue-os

caso pareçam causar interferência.• Certifique-se sempre de que possui uma boa conexão Wi-Fi®disponível.

Page 4: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

4

Índice

1. Instruções de segurança ................................................................................... 52. Requisitos do sistema ....................................................................................... 73. Introdução - Conexão de aparelhos................................................................. 8

3.1 Configuração ...................................................................................................... 83.2 Configuração da câmera e conta do usuário nos aparelhos Android™ ...........9

3.2.1 Ligando a câmera ...............................................................................93.2.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola ............................93.2.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no dispositivo

Android™ ...........................................................................................93.2.4 Adicione a câmera à sua conta .........................................................10

3.3 Configuração da câmera e conta do usuário no iPhone®/iPad®.................. 143.3.1 Ligando a câmera ............................................................................. 143.3.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola ..........................143.3.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no seu iPhone®/

iPad® .................................................................................................143.3.4 Adicione a câmera à sua conta......................................................... 15

4. Funções da câmera ........................................................................................ 194.1 Ligando a câmera à energia ..............................................................................194.2 Apresentação geral das funcionalidades do aplicativo Hubble ......................19

5. Visualizar com computador/notebook.......................................................... 226. Procedimento para reconfiguração da câmera ............................................. 237. Ajuda ............................................................................................................... 248. Informação geral ............................................................................................. 319. Especificações técnicas ................................................................................. 34

Page 5: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Instruções de segurança 5

PO

RT

UG

S 1. Instruções de segurança

ATENÇÃO:

PERIGO DE ESTRANGULAMENTO - Caso o aparelho seja utilizado para monitorar bebês ou crianças, certifique-se de que a unidade e o cabo estejam sempre fora do alcance (pelo menos a 1 metro de distância). Nunca coloque a unidade ou adaptador dentro do berço ou perto da cama. Mantenha o cabo fora do alcance de crianças. Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de corrente alternada. Utilize apenas os adaptadores originais fornecidos com o produto.

Caso o aparelho seja utilizado para supervisão de animais, é recomendado que o animal esteja habituado com o aparelho antes do uso em definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo elétrico permaneça longe do alcance do mesmo.

INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO DA CÂMERA Wi-Fi® :

• Defina a localização da câmera Wi-Fi® que oferecerá a melhor

visualização do seu bebê no berço.

• Coloque a câmera Wi-Fi® numa superfície plana, como uma cômoda, mesa, prateleira ou suporte de parede utilizando a ranhura na base da

câmera.

• NUNCA utilize a câmera ou cabos dentro do berço.

Page 6: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

6 Instruções de segurança

AVISOEsta câmera Wi-Fi® está em conformidade com todas as normas relevantes

relativas a campos eletromagnéticos e a sua utilização é segura, quando manuseada conforme descrito no manual do usuário. Então, leia sempre as

instruções contidas neste manual do usuário antes de utilizar o dispositivo.

• A montagem tem de ser realizada por um adulto devido à existência de

peças pequenas. Mantenha todas as peças pequenas fora do alcance das crianças.

• Este produto não é um brinquedo. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.

• Esta câmera Wi-Fi® não substitui uma supervisão adulta responsável.

• Conserve este manual do usuário para futuras consultas.

• Não coloque a câmera Wi-Fi® ou os cabos no berço ou ao alcance do bebê

(o aparelho deve estar pelo menos a 1 metro de distância).

• Mantenha os cabos fora do alcance das crianças.

• Não cubra a câmera Wi-Fi® com uma toalha ou cobertor.

• Teste a câmera Wi-Fi® e todas as suas funções de modo a estar familiarizado

com a mesma antes da utilização.

• Não utilize a câmera Wi-Fi® próxima da água.

• Não instale a câmera Wi-Fi® próxima de uma fonte de calor.

• Não cubra o monitor de vídeo digital do bebê com uma toalha ou cobertor.

• Utilize apenas o adaptador de alimentação fornecido. Não utilize outros adaptadores de alimentação uma vez que esta ação pode danificar o

aparelho.

• Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de alimentação.

• Não toque nos pinos do plugue com objetos pontiagudos ou metálicos.

Page 7: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Requisitos do sistema 7

PO

RT

UG

S 2. Requisitos do sistema

Portal Web• Windows® 7

• Mac OS® 10.7

• Chrome™ 24

• Internet Explorer® 9

• Safari® 6

• Java™ 7

• Firefox® 18.0

• Adobe® Flash® Player 15.0

Sistema™ Android • Versão 4.2 ou superior

iPhone®/iPad® iOS • Versão 7.0 ou superior

Internet de alta velocidade (Wi-Fi®) • Pelo menos banda larga de upload de 1.2 Mbps por câmera (pode testar sua

velocidade da internet neste site: http://www.speedtest.net)

Page 8: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

8 Introdução - Conexão de aparelhos

3. Introdução - Conexão de aparelhosComo funciona?

Quando um usuário tenta acessar a câmera, o nosso servidor seguro confirma a identidade do usuário e as licenças de acesso à câmera.

3.1 Configuração

• Ligue a câmera ao adaptador de energia, depois ligue-a a uma tomada

adequada e verifique se a chave está na posição ON.

• A câmera deve estar dentro da faixa de alcance do roteador Wi-Fi® com o qual se pretende conectar.

• Certifique-se de que a senha do roteador esteja disponível para acesso

durante o processo de configuração do aplicativo.

Status de indicação do LED:

Observação: a configuração pode ser realizada apenas através de um

smartphone ou tablet compatível e não através do computador.

- Estado de emparelhamento/configuração:

O LED piscará alternadamente entre vermelho e azul.

- Desconectado: O LED vermelho piscará lentamente.

- Pronto para conectar: O LED azul permanecerá aceso.

- Conectado: O LED azul piscará lentamente.

Câmera FOCUS66

Roteador Wi-Fi

Hubble

Service

Acesse à sua câmera

localmente.Visualize sua câmera de qualquer aparelho compatível remotamente

Page 9: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Introdução - Conexão de aparelhos 9

An

dro

id™

PO

RT

UG

S 3.2 Configuração da câmera e conta do usuário nos

aparelhos Android™O que você precisa

• Câmera FOCUS66 • Adaptador AC da câmera• Aparelho com sistema AndroidTM versão 4.2 ou superior

3.2.1 Ligando a câmera• Ligue o adaptador AC à tomada de energia, insira o conector do adaptador

AC na entrada micro USB na parte traseira da câmera. • Certifique-se de que a chave ON/OFF está na posição ON.• O LED vermelho da câmera piscará após a câmera concluir o processo de

inicialização. Ao ouvir dois bipes, a câmera estará pronta para configuração.

3.2.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola• Acesse à loja Google Play™ Store para baixar o aplicativo "Hubble para

câmeras Motorola".• Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola da loja Google Play™ e

instale no seu aparelho Android™.

3.2.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no dispositivo Android™

• Certifique-se de que o seu dispositivo Android™ está ligado ao seu roteador Wi-Fi®.

• Execute o aplicativo Hubble e selecione "INICIAR" (imagem A1), em seguida digite o nome do usuário, e-mail e senha, selecione "Concordo com os Termos do Serviço" e toque em "CRIAR CONTA" (imagem A2).

A1 A2

Page 10: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

10 Introdução - Conexão de aparelhos

ObservaçãoSe você já tiver uma conta Hubble, selecione Já possui uma conta? para ir para

as próximas etapas (imagem A3).

3.2.4 Adicione a câmera à sua conta• Toque em no canto superior direito da tela para adicionar a câmera

(imagem A4).

A3

A4

Page 11: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Introdução - Conexão de aparelhos 11

An

dro

id™

PO

RT

UG

S • Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagem A5).

• Conecte e ative a câmera (chave na posição ON), e aguarde alguns minutos

para a inicialização da câmera.

• Toque em Continuar quando o LED da câmera começar a piscar.• Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagem A6).

• Pressione e segure por 3 segundos o botão PAIR localizado na lateral

esquerda do aparelho. Um sinal sonoro será emitido, seguido por uma

notificação de voz indicando que a câmera está preparada para ser emparelhada.

A5

A6

Page 12: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

12 Introdução - Conexão de aparelhos

• Toque em Continuar. • O aplicativo procura e conecta-se automaticamente à sua câmera como

mostrado nas imagens abaixo (imagens A7, A8).

• O LED da câmera piscará alternadamente entre o azul e o vermelho.

• Selecione a rede Wi-Fi®, insira a sua senha e, em seguida, toque em CONECTAR (imagens A9, A10).

A7 A8

A9 A10

Page 13: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Introdução - Conexão de aparelhos 13

An

dro

id™

PO

RT

UG

S • Conectar a câmera à rede Wi-Fi® levará alguns minutos e o estado de

conexão será exibido, conforme mostrado abaixo (imagens A11, A12). • Caso a conexão falhe, toque no botão Tente novamente e repita as etapas do

tópico 3.2.4.

• Toque em Câmera ao vivo para visualizar a transmissão de vídeo da câmera, o LED azul da câmera piscará.

A11 A12

Page 14: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

14 Introdução - Conexão de aparelhos

3.3 Configuração da câmera e conta do usuário no iPhone®/iPad®

O que é necessário

• Câmera FOCUS66• Adaptador AC da câmera• iPhone®/iPad® com iOS versão 7.0 ou superior

3.3.1 Ligando a câmera• Ligue o adaptador AC à tomada de energia, insira o conector do adaptador

AC na entrada micro USB na parte traseira da câmera. • Certifique-se de que a chave ON/OFF está na posição ON.• O LED vermelho da câmera piscará após a câmera concluir o processo de

inicialização. Ao ouvir dois bipes, a câmera estará pronta para configuração.

3.3.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola • Vá à loja de aplicativos para buscar o aplicativo "Hubble para câmeras

Motorola".• Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola e instale em seu iPhone®/

iPad®.

3.3.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no seu

iPhone®/iPad®

• Certifique-se de que o seu iPhone®/iPad® está conectado ao seu roteador Wi-Fi®. • Execute o aplicativo Hubble e selecione "Criar Conta" (imagem i1), digite o

nome do usuário, um endereço de e-mail e senha, e selecione "Concordo com o Termos de Serviço", então clique em "Criar" (imagem i2).

i1 i2

Page 15: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Introdução - Conexão de aparelhos 15

iOS

PO

RT

UG

S Observação:

Se já tiver uma conta Hubble para câmeras Motorola, selecione Já possui uma conta? para ir para as próximas etapas.

3.3.4 Adicione a câmera à sua conta • Toque em no canto superior direito da tela para adicionar a câmera

(imagem i3).

• Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagens i4, i5).

• Conecte e ative a câmera (chave na posição ON), e aguarde alguns minutos

para a câmera ligar.• Toque em Continuar quando o LED da câmera começar a piscar (imagem i4).

i3

i4 i5

Page 16: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

16 Introdução - Conexão de aparelhos

• Toque em Ir para a configuração de Wi-Fi. Na tela serão exibidas as instruções

para configuração (imagem i6).

• Pressione e segure por 3 segundos o botão PAIR localizado na parte lateral

esquerda do aparelho.

• Entre no menu Ajustes > Wi-Fi no seu iPhone®/iPad® (imagem i7).• Selecione a sua câmera na lista de redes (imagem i8).

• Retorne ao aplicativo Hubble para continuar a configuração.

i6 i7 i8

i9

Page 17: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Introdução - Conexão de aparelhos 17

iOS

PO

RT

UG

S • Indique o nome da localização da sua câmera e toque em Continuar (imagem

i10).

• A câmera irá procurar as redes Wi-Fi e apresentar uma lista de redes

disponíveis. Selecione a sua rede Wi-Fi® e, em seguida, toque em Continuar (imagem i11).

• Introduza a sua senha do Wi-Fi® e toque em Seguinte (imagem i13).

i10 i11

i12 i13

Page 18: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

18 Introdução - Conexão de aparelhos

• Ao conectar a câmera à rede Wi-Fi®, é necessário esperar alguns minutos,

depois consulte o status de conexão conforme mostrado abaixo (imagens i14, i15).

• Toque em Ver câmera ao vivo para visualizar a transmissão de vídeo da câmera, o

LED azul da câmera piscará.

i14 i15

Page 19: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Funções da câmera 19

PO

RT

UG

S 4. Funções da câmera

4.1 Ligando a câmera à energia

• Insira o conector do adaptador AC na entrada micro USB e conecte-o à uma tomada apropriada.

• Mude a chave ON/OFF para ON. O LED de indicador de alimentação irá

acender-se com a cor azul. (Observação: Para desligar o aparelho, mude a

chave ON/OFF para OFF). • Execute o aplicativo Hubble no seu aparelho AndroidTM ou iOS®.

4.2 Apresentação geral das funcionalidades do aplicativo Hubble

Menu • Toque em Câmeras para acessar a lista de

câmeras.

• Toque em Conta para acessar ao Perfil do

usuário, Plano de assinatura, definição de

Notificações, Definição de conexão remota e Sobre o Hubble).

Comunicação bidirecional

Toque para ativar a função. Pressione o botão azul uma vez para falar através da unidade da

câmera. Pressione o botão outra vez para escutar a resposta da unidade da câmera.

Page 20: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

20 Funções da câmera

Foto/Vídeo • Tire uma foto ou grave um vídeo com a sua câmera.

• Toque no ícone de vídeo para ativar a

função de vídeo. Toque e mantenha pressionado o botão Gravar Vídeo para

iniciar a gravação e libere para parar.

• Toque no ícone da câmera para mudar

para o modo de câmera. Para fotografar, pressione o ícone .

Observação: As fotos e vídeos serão guardados na memória flash interna do seu dispositivo, e podem ser acessados através da opção Galeria ou Media Player (dispositivo AndroidTM). Para reproduzir vídeos, utilize o aplicativo Hubble.

Melodia Toque para acessar o menu Melodia e selecionar

uma das 5 melodias predefinidas que pretende reproduzir na sua unidade de câmera.

Medição de temperatura

A leitura da temperatura do sensor de

temperatura na parte posterior da unidade da câmera será visualizada no topo da tela do seu

dispositivo Android™. As leituras acenderão em

vermelho se a temperatura ultrapassar os valores definidos em temperatura alta/baixa nas

configurações da sua conta.

Alto-falante Toque para alternar o alto-falante entre ligado e desligado.

Page 21: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Funções da câmera 21

PO

RT

UG

S

Zoom Deslize a barra no lado direito da tela para aumentar ou diminuir o zoom.Pode também usar gestos de juntar ou afastar os dedos indicador e polegar na tela para aumentar ou diminuir o zoom numa imagem.Para usar o gesto de juntar ou afastar os dedos indicador e polegar para zoom, o seu dispositivo deve suportar a tecnologia de múltiplos toques.

Configurações de câmera

Pode alterar as configurações de câmera tocando no ícone Configurações.• Toque em Detalhes para rever o nome da câmera,

subscrição na núvem, alterar imagem, fuso

horário, modelo da câmera, versão de firmware

e apagar todos os eventos. • Toque em Notificações para definir a sensibilidade

de detecção de som, detecção de movimento

e para definir alertas de alta temperatura (até 33 oC ou 91 oF)/baixa temperatura (até 10o C ou

50 oF).

• Toque em Configurações para definir a montagem no teto, brilho e volume.

Adicionar Câmera

Entrar nos procedimentos de adição de câmera.

Apagar todos os eventos

Toque para apagar todos os eventos.

Selecionar eventos

Assinale a caixa para selecionar evento(s) gravados.

Editar eventos Toque para selecionar e apagar evento(s).

Apagar eventos Toque para apagar evento(s) selecionados.

Page 22: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

22 Visualizar com computador/notebook

5. Visualizar com computador/notebook• Acesse a URL: https://app.hubbleconnected.com/#login

• Insira seu nome de usuário e senha e depois clique em Login se você já tiver

criado uma conta.

• Clique na lista da câmera pareada em sua conta através do aparelho Android™ ou iPhone®/iPad® e a visualização da câmera aparecerá na tela.

É possível ficar facilmente conectado às pessoas, locais e animais preferidos

com a transmissão de vídeo ao vivo.

• No site, é possível alterar as configurações após as etapas de instrução do

menu.

Page 23: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Procedimento para reconfiguração da câmera 23

PO

RT

UG

S 6. Procedimento para reconfiguração da

câmeraObservação: Caso sua câmera seja movida de um roteador (ex. casa) para

outro (ex. escritório) ou caso tenha problemas de configuração de câmera, esta

câmera deve ser redefinida. Redefina a câmera com o seguinte procedimento:

1. Altere a chave ON/OFF para OFF.2. Pressione e segure o botão PAIR e depois mova chave ON/OFF para ON.3. Solte o botão PAIR ao ouvir um toque de confirmação e aguarde para que a

câmera complete o procedimento de redefinição interna, o indicador de LED ficará vermelho e piscará lentamente quando a câmera for redefinida com êxito.

4. É possível adicionar sua câmera novamente através das etapas no tópico 3.2.4 para aparelhos Android ou no tópico 3.3.4 para aparelhos iOS.

Page 24: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

24 Ajuda

7. Ajuda

Interferência de ruído Para evitar ruídos ou ecos de fundo, certifique-se de que há distância suficiente

entre seu dispositivo e a câmera Wi-Fi®.

O uso de outros produtos 2.4 GHz, como sistemas Bluetooth® ou micro-ondas pode causar interferência com este produto. Mantenha a câmera Wi-Fi®, pelo

menos, a 1,5m de distância desses tipos de produtos ou desligue-os se

estiverem causando interferência.

Perda de conexão Verifique suas configurações de Wi-Fi®. Se necessário, volte a ligar o seu Wi-Fi®.

Certifique-se de que a câmera Wi-Fi® está ligada. Aguarde alguns minutos para se

conectar à rede Wi-Fi®.

Caso tenha esquecido sua senhaCaso não lembre de sua senha, toque em "Esqueci minha Senha" e insira seu

endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada ao seu endereço de e-mail imediatamente.

Resolução de problema Categoria Descrição de

problema/erro

Solução

Conta Não consigo iniciar a

sessão mesmo depois de realizar o registro.

Verifique o seu nome de usuário e

senha.

Conta Recebo uma

mensagem de erro

que diz: "Endereço de e-mail não registrado".

Certifique-se de que realizou o seu

registro conosco. Toque em Criar

Conta para criar uma conta para poder usar a câmera de vídeo Wi-Fi®.

Page 25: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Ajuda 25

PO

RT

UG

S Conta O que devo fazer se

esqueci a minha

senha?

Clique em "Esqueci minha senha no

website https://

app.hubbleconnected.com/ #lostpassword OU no seu dispositivo

Android™ ou iOS. Será enviado um

e-mail para o seu endereço de e-mail registrado.

Conta Não consigo receber uma nova senha apesar

de ter usado a opção

"Esqueci minha senha".

1. O e-mail pode ter sido enviado para a sua caixa de spam. Verifique a sua caixa de spam.

2. Poderá existir algum atraso na recepção do seu e-mail. Aguarde alguns minutos e atualize a sua conta de e-mail.

Problemas de conexão

Recebo uma mensagem: Estamos

com dificuldade para

acessar sua câmera devido algum

problema de conexão

com a internet. Aguarde e tente

novamente mais tarde.

1. Volte a tentar após alguns minutos. Poderá ser devido a um problema com a sua conexão de internet.

2. Se o problema persistir, reinicie a sua câmera para verificar se esta ação resolve o problema.

3. Reinicie o seu roteador Wi-Fi®.

Geral Quais são os

navegadores suportados para acesso

a partir do meu PC/

Mac®?

Recomendamos que utilize o Google

Chrome™ 24 ou superior. Contudo, também são suportados os seguintes

navegadores: Internet Explorer® 9.0 ou

superior (para PC), Safari® 6.0 ou superior (para Mac) ou Firefox® 18.0 ou

superior (tanto para PC or Mac®).

Page 26: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

26 Ajuda

Ver a câmera Quando estou no

"modo remoto" a

transmissão de vídeo para ao fim de 5

minutos". Como

posso ver o vídeo por mais tempo?

Quando estiver acessando sua câmera

através de uma rede diferente da sua

rede doméstica (através da internet) a sua transmissão de vídeo expira ao fim

de 5 minutos.

Poderá clicar na câmera novamente a

partir do aplicativo Android™/iOS para

voltar a iniciar a transmissão.

Se estiver acessando a partir do seu navegador da internet, então pode

pressionar o botão Recarregar para

voltar a ver a transmissão da sua câmera de vídeo outra vez.

Características O limite da

configuração do alerta

sonoro não está correto.

Pode ajustar a opção Sensibilidade

do Ajuste de Som da Câmera para

exibir notificações no menu "Configurações da Câmera".

Configuração Estou tentando

adicionar uma nova

câmera à minha conta, mas nenhuma câmera é

exibida em "Selecione a

Câmera.

Se está tentando adicionar uma

câmera que foi adicionada

previamente à sua conta ou a outra conta, primeiro terá de reinicializar a

câmera. Esta ação pode ser realizada

pressionando e mantendo pressionado o botão PAIR na parte

lateral da câmera durante 5

segundos.

Configurar Quando a imagem de vídeo é interrompida, o

aplicativo tenta

reconectar-se e isto resulta em perda de

som e imagem de vídeo

com interferências.

É necessário desligar a função do bloqueio automático do seu

Smartphone para garantir uma

transmissão de vídeo/áudio sem interferências.

Page 27: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Ajuda 27

PO

RT

UG

S Problemas de

conexão

Deparei com

interferências

causadas pelos meus outros dispositivos de

câmera Web.

O desempenho da transmissão de

vídeo está relacionado com a

velocidade da banda, especialmente se houver dois ou mais dispositivos

de transmissão funcionando através

do mesmo roteador.

Geral Qual o significado do

piscar do LED?

Um LED piscando indica os seguintes

estados:

Piscando lentamente: 1. A sua câmera está no modo de configuração. Pode

adicionar a câmera à sua conta neste

modo. Ao retirar da embalagem, a câmera encontra-se no modo de

configuração. Pressione e mantenha

pressionado o botão PAIR (emparelhar) na lateral esquerda da câmera até

escutar um sinal sonoro.

Piscando lentamente: 2. A câmera está

tentando conectar-se ao roteador ou desconectar-se do roteador.

Certifique-se de que a câmera

encontra-se ao alcance do sinal Wi-Fi®.

O LED está fixo: A câmera está conectada à rede Wi-Fi®.

Problemas de

conexão

Não consigo acessar

minha câmera.

Verifique se a câmera se encontra

dentro do alcance do sinal Wi-Fi®. Se

o LED na sua câmera estiver piscando lentamente, tente movimentar a

câmera para mais perto do roteador

para obter um melhor sinal Wi-Fi® e tente novamente.

Page 28: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

28 Ajuda

Geral Não escuto som

quando estou

acessando uma câmera remota.

Toque tocar no ícone do alto-falante

da tela de transmissão do vídeo para

escutar o áudio. Por predefinição o áudio está definido na posição Ligado

quando estiver acessando a câmera

remota.

Configuração Durante a

configuração em dispositivos

Android™ e iOS, não

consigo encontrar a minha câmera e a

configuração falha.

Reinicialize a câmera para o modo de

configuração e tente novamente. Pressione e mantenha pressionado o

botão PAIR (emparelhar) na parte

lateral da câmera até escutar um sinal sonoro. Aguarde um minuto para que

a câmera reinicialize.

Quando o LED da câmera estiver

piscando, indica que encontra-se no modo de configuração. Agora

recomece a configuração novamente

no seu smartphone.

Problemas de conexão

Mesmo acessando a minha câmera através

da mesma rede Wi-Fi,

continuo vendo a minha câmera

apresentada como

remota. Posso acessar durante apenas 5

minutos de cada vez.

Verifique as definições do roteador sem fios. Por exemplo, nos

roteadores da marca Buffalo existe

uma opção denominada "Wireless Isolation". Desative esta opção.

Câmera Quando tento ver a

câmera, surge uma solicitação para

atualização do

firmware da câmera. O que devo fazer?

Atualize seu Firmware. Esta ação

deve demorar cerca de 5 minutos. Requeremos atualizações

ocasionalmente para melhorar as

funcionalidades da câmera.

Page 29: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Ajuda 29

PO

RT

UG

S Geral Que plataformas são

suportadas para

acessar à minha câmera?

Requisitos mínimos:

Windows® 7*

*necessário plug-in de navegador Java Mac OS® versão 10.7

Chrome™ versão 24

Internet Explorer® versão 9 Safari® versão 6

Java™ versão 7

Firefox® versão 18.0

Adobe® Flash® Player 15.0Android™ 4.2

iPhone®/iPad® iOS versão 7.0

Geral Qual o significado de

Câmera Local" e "Câmera Remota?

Quando estiver acessando sua câmera

a partir da mesma rede sem fios (doméstica) na qual esta está

configurada, esta é uma Câmera local.

Quando estiver acessando à sua câmera longe da sua casa trata-se de

uma Câmera remota). Pode utilizar

uma conexão 3G, 4G ou 4G LTE ou uma conexão Wi-Fi® fora da sua casa.

Características Quantos usuários

podem acessar a

câmera simultaneamente?

Se estiver acessando localmente, são

suportados dois usuários, após o uso

com dois usuários, a transmissão restante será realizada através do

servidor remoto. Isto permite um

acesso ilimitado por parte dos usuários a uma única câmera de cada

vez.

Page 30: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

30 Ajuda

Geral Como posso baixar o

APP para dispositivos

Android™ e iOS?

Android™:

- Abra o aplicativo Google Play dispositivo Android™.

- Selecione Pesquisar.

- Digite "Hubble para Câmeras Motorola"

- O resultado será o App Hubble para Câmeras Motorola

- Selecione o App para instalá-lo

Dispositivo iOS:

- Abra a iOS App StoreSM

- Selecione Pesquisar.

- Digite "Hubble para Câmeras Motorola"

- O resultado será o App Hubble para Câmeras Motorola

- Selecione o App para instalá-lo

Page 31: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Informação geral 31

PO

RT

UG

S 8. Informação geral

Se o seu produto não estiver funcionando corretamente...

1. Leia este manual de usuário ou o guia rápido.

2. Contate o serviço de atendimento ao consumidor:

Para encomendar uma bateria de substituição, contate nossa central de atendimento ao consumidor.

Garantia limitada para produtos e acessórios de consumo ("Garantia")Obrigado por adquirir este produto da marca Motorola fabricado sob licença

pela Binatone Electronics International LTD ("BINATONE") e distribuída no Brasil pela Semp Toshiba S/A.

O que é abrangido por esta garantia?Com as exclusões previstas em seguida, a BINATONE garante que este produto da marca Motorola ("Produto") ou acessório certificado ("Acessório") vendido

para uso com este produto é fabricado de forma a não possuir defeitos de

material e de mão-de-obra sob condições de utilização normal por parte do consumidor durante o período referido a seguir.

Quem é abrangido pela garantia?O primeiro comprador e a quem este transferir a propriedade do produto. Se o primeiro comprador transferir a propriedade deste produto, no período de

garantia, esta fica automaticamente transferida, continuando em vigor até a

expiração do prazo de garantia original, este contado da data da aquisição pelo primeiro comprador.

Estado de São Paulo: (11) 3232-2000 Demais Estados: 0800-770-0657

e-mail: [email protected]

www.motorolahome.com

Page 32: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

32 Informação geral

Exclusões

Uso e desgaste normal. A manutenção periódica, reparação ou substituição de

peças devido a uso e desgaste normal não são abrangidas por esta garantia.

Baterias. Apenas baterias cuja capacidade de carga total seja inferior a 80% da

sua capacidade nominal e baterias com perda de energia são abrangidas por esta Garantia.

Mau-uso/Dano Causado. Defeitos ou danos resultantes de: (a) funcionamento

ou armazenamento incorreto, utilização indevida ou abusiva, acidentes ou

negligência, tais como danos físicos (fissuras, riscos, etc.) na superfície do produto resultantes de utilização indevida; (b) contato com líquidos, água,

chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia, poeira ou algo

semelhante, calor extremo ou comida; (c) utilização dos Produtos ou Acessórios para fins comerciais ou sujeição do Produto ou Acessório a utilização em

condições anormais; (d) uso em desacordo com o manual de instruções,

incluindo utilização em rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas, ou (e) outros atos que não imputados à MOTOROLA ou à

BINATONE, são excluídos desta Garantia.

Utilização de Produtos e Acessórios de outra marca que não a Motorola. Os

defeitos ou danos resultantes da utilização de Produtos ou Acessórios de outra marca que não a Motorola ou que não sejam certificados pela mesma ou outros

equipamentos periféricos são excluídos desta Garantia.

Reparação ou alteração não autorizada. Os defeitos ou danos resultantes de

reparações, testes, ajustes, instalações, manutenções, alterações ou modificações de qualquer tipo realizados por terceiros que não a MOTOROLA,

a BINATONE ou pelos seus centros de assistência técnica autorizados são

excluídos desta Garantia.

Produtos abrangidos Duração da cobertura

Produtos e acessórios 365 (trezentos e sessenta e cinco) dias,

contados a partir da data da compra original pelo primeiro comprador do

produto, incluindo nesse prazo 90

(noventa) dias de garantia legal.

Page 33: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Informação geral 33

PO

RT

UG

S Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou

etiquetas de data retirados, alterados ou danificados; (b) selos violados ou que apresentem provas de adulteração; (c) números de série da placa não

correspondentes; ou (d) estruturas ou peças não conformes ou que não sejam

da marca Motorola são excluídos da garantia.

Serviços de comunicação. Os defeitos, danos ou avarias de Produtos ou Acessórios resultantes de qualquer sinal ou serviço de comunicação subscrito ou utilizado por

si com estes Produtos ou Acessórios são excluídos desta Garantia.

Como obter assistência à cobertura da garantia ou outras informações?Para obter assistência ou informações, contate:

Irá receber instruções sobre como enviar os Produtos ou Acessórios, por sua conta e risco, para um centro de reparações autorizado da BINATONE.

Para obter assistência, deve-se incluir: (a) o Produto ou Acessório; (b) a prova de

compra original (nota fiscal) que inclua a data, local e vendedor do Produto; (c)

uma descrição por escrito do problema; e (d) seu endereço e número de telefone.

Estes termos e condições constituem o acordo de garantia completo entre o

comprador e a BINATONE no que se refere a Produtos ou Acessórios

adquiridos por si, e substituem quaisquer acordos ou representações anteriores, incluindo representações contidas em folhetos publicados ou

materiais promocionais emitidos pela BINATONE ou representações realizadas

por qualquer agente ou funcionário da BINATONE, que possam estar relacionados com a referida compra.

Estado de São Paulo: (11) 3232-2000 Demais Estados: 0800-770-0657e-mail: [email protected]

De segunda à sexta-feira das 8:00 às 18:00h (Brasília)

Page 34: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

34 Especificações técnicas

9. Especificações técnicasCâmera

Wi-Fi 802.11 b/g/n

Sensor de imagem Cor CMOS 1M Pixeis

Lente Objetiva f = 2,6 mm, F = 2,4

LED IR 7 peças

Adaptador: Ten Pao International Ltd.

S009GV0500150

Entrada: 127-220V AC, 50/60Hz, 300mA

Saída: 5V CC, 1500mA

®

“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é,

não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,

mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar

interferência a sistemas operando em caráter primário.”

4840-15-2041

(01)07896524517017

Page 35: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Especificações técnicas 35

PO

RT

UG

S Importado e distribuído por:

SEMP TOSHIBA S/A

CNPJ: 61.151.445/0003-29,

Endereço: Av. Arnaldo Rojek, 01 Rua 2 Galpão B, Cajamar - SP - Brasil

CEP: 07786-900

Page 36: MANUAL DO USUÁRIO - Contentful: Content … definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo

Fabricado pela Binatone Electronics International LTD., licenciada oficial deste produto. O logo da MOTOROLA e o M estilizado são marcas registradas ou marcas comerciais da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizadas sob licença. Mac, Mac OS, iPhone, iPad e Safari são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e outros países. Android, Google Play e Chrome são marcas registradas do Google Inc. Wi-Fi é marca registrada da Wi-Fi Alliance. Window XP e Internet Explorer são marcas registradas do grupo Microsoft. Oracle e Java são marcas registradas da Oracle e/ou suas afiliadas. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus proprietários. © 2016 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.

PT_BR Versão 1.0

Impresso na China