136
Manual do Utilizador do HP TouchSmart Manual do Utilizador

Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Manual do Utilizador do HP TouchSmartManual do Utilizador

Page 2: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

© Copyright 2010 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Microsoft e Windows são marcas registadasda Microsoft Corporation nos EUA. Bluetoothé uma marca comercial detida pelorespectivo proprietário e utilizada pelaHewlett-Packard Company sob licença. Ologótipo SD é marca comercial do seuproprietário.

As informações contidas neste documentoestão sujeitas a alterações sem aviso prévio.As únicas garantias que cobrem os produtose serviços da HP são estabelecidasexclusivamente na documentação degarantia que os acompanha. Nestedocumento, nenhuma declaração deverá serinterpretada como a constituição de garantiaadicional. A HP não se responsabiliza porerros técnicos e editoriais ou omissões nestedocumento.

Primeira edição: Janeiro de 2010

Número de publicação do documento:582064-001

Aviso do produto

Este manual do utilizador descreve asfunções comuns à maioria dos modelos. Épossível que algumas funções não estejamdisponíveis no seu computador.

Page 3: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento docomputador, não coloque o computador directamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas deventilação do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Nãopermita que outra superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente ou uma superfície flexível,como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar. Para além disso, não permita queo transformador entre em contacto com a pele ou uma superfície suave, tais como travesseiros, tapetesou roupas durante o funcionamento. O computador e o transformador estão em conformidade com oslimites de temperatura das superfícies expostas ao utilizador definidos pelo International Standard forSafety of Information Technology Equipment (IEC 60950).

iii

Page 4: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

iv Aviso de segurança

Page 5: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Índice

1 RecursosIdentificar o hardware e software instalado .......................................................................................... 2

Identificar hardware ............................................................................................................. 2Identificar software ............................................................................................................... 2

Componentes ....................................................................................................................................... 3Componentes superiores ..................................................................................................... 3

TouchPad ............................................................................................................ 3Luzes ................................................................................................................... 4Teclas .................................................................................................................. 5

Componentes da parte frontal ............................................................................................. 5Componentes do lado direito ............................................................................................... 6Componentes do lado esquerdo .......................................................................................... 8Componentes do ecrã ......................................................................................................... 9Componentes da parte posterior ....................................................................................... 10Componentes da parte inferior .......................................................................................... 10

2 RedeEscolher um ISP ................................................................................................................................. 13

Utilizar Serviços de Internet e Ofertas ............................................................................... 13Utilizar ícones fornecidos pelo ISP .................................................................................... 13Utilizar o Assistente de Ligação à Internet do Windows .................................................... 14

Criar uma ligação sem fios ................................................................................................................. 15Identificar ícones e controlos da comunicação sem fios ................................................... 15

Identificar ícones de estado da rede e sem fios ................................................ 15Utilizar o botão e a tecla da comunicação sem fios .......................................... 16Utilizar o software Wireless Assistant ............................................................... 16Utilizar os controlos do sistema operativo ......................................................... 17

Ligar a uma WLAN ............................................................................................................ 17Ligar a uma rede sem fios existente ................................................................. 18Configurar uma rede sem fios ........................................................................... 18

Etapa 1: Adquirir um serviço Internet de alta velocidade ................. 19Passo 2: Adquirir e instalar um router sem fios ................................ 19Passo 3: Configurar o computador para ligar à rede sem fios ......... 19

Proteger a sua WLAN ....................................................................................... 20

v

Page 6: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Roaming para outra rede .................................................................................. 21Utilizar a Banda Larga Móvel HP (somente em alguns modelos) ..................................... 21

Inserir um SIM ................................................................................................... 21Remover um SIM .............................................................................................. 22

Utilizar dispositivos sem fios Bluetooth .............................................................................. 23Bluetooth e Partilha de Ligação à Internet (ICS) ............................................... 23

Ligar a uma rede com fios .................................................................................................................. 25

3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e tecladoUtilizar dispositivos apontadores ........................................................................................................ 27

Definir preferências do dispositivo apontador .................................................................... 27Utilizar o TouchPad ........................................................................................................... 27

Ligar e desligar o TouchPad ............................................................................. 27Utilizar gestos do TouchPad ............................................................................. 28

Deslocamento ................................................................................... 28Beliscar/Zoom ................................................................................... 29Rotação ............................................................................................ 29

Utilizar a caneta digitalizadora ........................................................................................................... 31Identificar os componentes da caneta ............................................................................... 31Segurar a caneta ............................................................................................................... 31Guardar a caneta ............................................................................................................... 31

Utilizar o ecrã táctil ............................................................................................................................. 32Rodar o ecrã ...................................................................................................................... 32

Utilizar o botão de rotação ................................................................................ 33Utilizar os gestos do ecrã táctil .......................................................................................... 33

Tocar (ou clicar) ................................................................................................ 33Movimento ......................................................................................................... 34Arrastar ............................................................................................................. 34Deslocamento ................................................................................................... 34Rotação ............................................................................................................. 35Beliscar ............................................................................................................. 35Definir preferências de ecrã táctil ...................................................................... 36

Utilizar as teclas de acção .................................................................................................................. 37Utilizar teclas de atalho ...................................................................................................................... 39

4 MultimédiaRecursos de multimédia ..................................................................................................................... 41Utilizar as teclas para actividades multimédia .................................................................................... 42Software multimédia ........................................................................................................................... 43

Utilizar o software HP TouchSmart ou o software HP MediaSmart ................................... 43Utilizar software multimédia ............................................................................................... 43Instalar software multimédia a partir de um disco ............................................................. 44

Áudio .................................................................................................................................................. 45

vi

Page 7: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ajustar o volume ................................................................................................................ 45Ligar dispositivos de áudio externos .................................................................................. 45

Webcam ............................................................................................................................................. 47Ajustar as propriedades da webcam ................................................................................. 48

Vídeo .................................................................................................................................................. 49Utilizar a porta do monitor externo ..................................................................................... 49Liga um dispositivo HDMI .................................................................................................. 49

Configurar áudio para HDMI ............................................................................. 50

5 Gestão de energiaEncerrar o computador ....................................................................................................................... 52Definir dispositivos de energia ........................................................................................................... 53

Utilizar os modos de economia de energia ........................................................................ 53Iniciar e sair do modo de Suspensão ................................................................ 53Iniciar e sair da Hibernação .............................................................................. 54

Conservar energia ............................................................................................................. 54Utilizar o indicador de bateria ............................................................................................ 54Utilizar esquemas de energia ............................................................................................ 55

Ver o esquema de energia actual ..................................................................... 55Seleccionar um esquema de energia diferente ................................................. 55Personalizar esquemas de energia ................................................................... 55

Definir a protecção por palavra-passe na reactivação ...................................................... 56Utilizar a energia da bateria ............................................................................................................... 57

Localizar informações da bateria na Ajuda e Suporte ....................................................... 57Utilizar a verificação da bateria .......................................................................................... 57Mostrar a carga restante da bateria ................................................................................... 58Remover ou inserir a bateria ............................................................................................. 58Carregar a bateria .............................................................................................................. 59Maximizar o tempo de descarga da bateria ....................................................................... 60Gerir níveis de bateria fraca .............................................................................................. 60

Identificar níveis de bateria fraca ...................................................................... 60Resolver um nível de bateria fraca ................................................................... 61

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível aenergia externa ................................................................................. 61Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível umabateria carregada ............................................................................. 61Resolver um nível de bateria fraca quando não estiver disponíveluma fonte de energia ........................................................................ 61Resolver um nível de bateria fraca quando o computador nãoconsegue sair da Hibernação ........................................................... 61

Calibrar uma bateria .......................................................................................................... 61Armazenar uma bateria ..................................................................................................... 61Eliminar baterias usadas ................................................................................................... 62Substituir a bateria ............................................................................................................. 62

vii

Page 8: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Alternar entre modos gráficos (apenas em alguns modelos) ............................................................. 63Utilizar electricidade da rede .............................................................................................................. 64

Ligar a fonte de alimentação ............................................................................................. 64Testar um transformador ................................................................................................... 65

6 Dispositivos externosUtilizar cartões Digital Media .............................................................................................................. 67

Inserir uma placa digital ..................................................................................................... 67Remover uma placa digital ................................................................................................ 68

Utilizar dispositivos USB .................................................................................................................... 69Ligar um dispositivo USB ................................................................................................... 69Remover dispositivos USB ................................................................................................ 69

7 UnidadesManusear unidades ............................................................................................................................ 72Melhorar o desempenho da unidade de disco rígido ......................................................................... 73

Utilizar o Desfragmentador de Disco ................................................................................. 73Utilizar a Limpeza do Disco ............................................................................................... 73

Utilizar a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart ...................................................................... 74Identificar o estado da protecção do disco rígido HP ProtectSmart .................................. 74Gestão de energia com a unidade de disco rígido parqueada .......................................... 75Utilizar o software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart .................................. 75

Substituir uma unidade de disco rígido .............................................................................................. 76Utilizar unidades externas .................................................................................................................. 80

Ligar unidades externas opcionais .................................................................................... 80Utilizar uma unidade óptica externa (apenas em alguns modelos) ................................... 80

Remover um disco óptico se o tabuleiro do disco óptico não abrir ................... 81Partilhar uma unidade óptica .............................................................................................................. 82

8 Módulos de memóriaAdicionar ou substituir módulos de memória ..................................................................................... 84

9 SegurançaProteger o computador ....................................................................................................................... 88Utilizar palavras-passe ....................................................................................................................... 89

Definir palavras-passe no Windows .................................................................................. 89Definir palavras-passe no Utilitário de Configuração ......................................................... 90

Palavra-passe de administrador ....................................................................... 90Gerir a palavra-passe de administrador ........................................... 91Introduzir uma palavra-passe de administrador ............................... 91

Palavra-passe de ligação .................................................................................. 91Gerir a palavra-passe de ligação ...................................................... 92Introduzir a palavra-passe de ligação ............................................... 92

viii

Page 9: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar software antivírus ................................................................................................................... 93Utilizar software de firewall ................................................................................................................. 94Instalar actualizações de segurança críticas ...................................................................................... 95Instalar um cabo de segurança opcional ............................................................................................ 96Utilizar o leitor de impressões digitais (apenas em alguns modelos) ................................................. 97

Registar impressões digitais .............................................................................................. 97Utilizar a sua impressão digital registada para iniciar sessão no Windows ....................... 98

10 Cópia de segurança e recuperaçãoCriar discos de recuperação ............................................................................................................ 100Fazer cópias de segurança das suas informações .......................................................................... 101

Utilizar a cópia de segurança e restauro do Windows ..................................................... 102Utilizar pontos de restauro do sistema ............................................................................ 102

Quando criar pontos de restauro .................................................................... 102Criar um ponto de restauro do sistema. .......................................................... 102Restaurar data e hora anteriores .................................................................... 103

Efectuar uma recuperação ............................................................................................................... 104Recuperar a partir dos discos de recuperação ................................................................ 104Recuperar a partir da partição de recuperação dedicada (apenas em algunsmodelos) .......................................................................................................................... 104

11 Utilitário de Configuração (BIOS)Iniciar o Utilitário de Configuração ................................................................................................... 107Utilizar o Utilitário de Configuração .................................................................................................. 108

Alterar o idioma do Utilitário de Configuração ................................................................. 108Navegar e seleccionar no Utilitário de Configuração ....................................................... 108Apresentar informações do sistema ................................................................................ 109Restaurar predefinições no Utilitário de Configuração .................................................... 109Sair do Utilitário de Configuração .................................................................................... 110

Menus do Utilitário de Configuração ................................................................................................ 111Menu Main (Principal) ...................................................................................................... 111Menu Security (Segurança) ............................................................................................. 111Menu System Configuration (Configuração do sistema) ................................................. 111Menu Diagnostics (Diagnósticos) .................................................................................... 112

Actualizar o BIOS ............................................................................................................................. 113Determinar a versão do BIOS .......................................................................................... 113Transferir uma actualização do BIOS .............................................................................. 113

Apêndice A Informações sobre o produtoPotência de entrada ......................................................................................................................... 116Ambiente operativo .......................................................................................................................... 117Viajar com o computador ................................................................................................................. 118Cuidados de rotina ........................................................................................................................... 119

ix

Page 10: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Limpar o ecrã ................................................................................................................... 119Limpar o TouchPad e o teclado ....................................................................................... 119

Etiquetas .......................................................................................................................................... 120

Índice Remissivo ............................................................................................................................................. 121

x

Page 11: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

1 Recursos

1

Page 12: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Identificar o hardware e software instaladoIdentificar hardware

Para consultar uma lista do hardware instalado no computador:

▲ Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança. Em seguida, na áreaSistema, clique em Gestor de Dispositivos.

Também é possível adicionar hardware ou modificar configurações de dispositivos com o Gestor deDispositivos.

NOTA: O Windows® inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar asegurança do computador. Poder-lhe-á ser solicitada permissão ou a palavra-passe para realizartarefas, tais como a instalação de aplicações, a execução de utilitários ou a alteração das definiçõesdo Windows. Consulte a Ajuda e Suporte para mais informações.

Identificar softwarePara consultar uma lista do software instalado no computador:

▲ Seleccione Iniciar > Todos os Programas.

2 Capítulo 1 Recursos

Page 13: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

ComponentesComponentes superiores

TouchPad

Componente Descrição

(1) Indicador de TouchPad desligado Para ligar e desligar a zona do TouchPad, toque duas vezes,rapidamente, no indicador de TouchPad desligado.

NOTA: Quando a zona do TouchPad está activa, a luz estáapagada.

(2) Botão esquerdo do TouchPad Funciona como o botão esquerdo de um rato externo.

(3) Botão direito do TouchPad Funciona como o botão direito de um rato externo.

(4) TouchPad Move o ponteiro e selecciona ou activa itens no ecrã.

Componentes 3

Page 14: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Luzes

Componente Descrição

(1) Luz do Caps Lock Branca: a função Caps Lock está activada.

(2) Luz do botão silenciador Âmbar: o som do computador está desligado.

(3) Luz da comunicação sem fios ● Branca: um dispositivo integrado sem fios, como, porexemplo, um dispositivo de rede local sem fios (WLAN) e/ou um dispositivo Bluetooth®, está ligado.

NOTA: Os dispositivos sem fios são activados nafábrica.

● Âmbar: todos os dispositivos sem fios estão desligados.

(4) Indicador de TouchPad desligado ● Âmbar: o TouchPad está desligado.

● Apagada: o TouchPad está ligado.

4 Capítulo 1 Recursos

Page 15: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Teclas

Componente Descrição

(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida emcombinação com a tecla fn.

(2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quandopressionada em combinação com uma tecla de seta ou com atecla esc.

(3) Tecla com o logótipo do Windows Apresenta o menu Iniciar do Windows.

(4) Tecla de aplicações do Windows Apresenta um menu de atalho dos itens sob o cursor.

(5) Teclas de acção Executam funções do sistema frequentemente utilizadas.

Componentes da parte frontal

Componente Descrição

(1) Abertura de ventilação Permite fluxo de ar para refrigerar os componentes internos.

Componentes 5

Page 16: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componente Descrição

NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamentepara arrefecer os componentes internos e evitar osobreaquecimento. É normal o ventilador interno ligar-se edesligar-se durante o funcionamento rotineiro.

(2) Antena WWAN externa Envia e recebe sinais de comunicação sem fios com redesalargadas sem fios (WWAN).

NOTA: Para transmissões optimizadas, mantenhadesobstruídas as áreas à volta da antena. Para ver os avisos deregulamentação sobre dispositivos sem fios, consulte a secçãoAvisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente aplicável aopaís ou região onde se encontra. Estes avisos estão disponíveisna parte de Ajuda e Suporte.

Componentes do lado direito

Componente Descrição

(1) Leitor de impressões digitais (somente emalguns modelos)

Permite iniciar sessão no Windows por impressão digital emvez da palavra-passe.

(2) Botão de rotação Roda a imagem do ecrã para a esquerda para 4 orientações:horizontal principal, vertical principal, horizontal secundária evertical secundária.

NOTA: Os computadores com capacidades WWAN sósuportam as orientações horizontal principal e verticalsecundária.

(3) Luz de energia ● Branca: o computador está ligado.

● Branca intermitente: o computador está no modo deSuspensão.

● Apagada: o computador está desligado ou emHibernação.

(4) Botão de alimentação ● Quando o computador estiver desligado, deslize o botãode alimentação para o ligar.

● Quando o computador estiver ligado, deslizerapidamente o botão de alimentação para sair daSuspensão.

6 Capítulo 1 Recursos

Page 17: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componente Descrição

● Quando o computador estiver no modo de Suspensão,deslize rapidamente o botão de alimentação para sairdeste modo.

● Quando o computador estiver no modo de Hibernação,deslize rapidamente o botão de alimentação para sairdeste modo.

Se o computador deixar de responder e os procedimentos deencerramento do Windows® não forem eficazes, deslizecontinuamente o botão de energia durante, pelo menos, 5segundos, para desligar o computador.

Para mais informações sobre definições de energia,seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema eSegurança > Opções de Energia.

(5) Luz da comunicação sem fios ● Branca: um dispositivo integrado sem fios, como, porexemplo, um dispositivo de rede local sem fios (WLAN)e/ou um dispositivo Bluetooth®, está ligado.

NOTA: Os dispositivos sem fios são activados nafábrica.

● Âmbar: todos os dispositivos sem fios estão desligados.

(6) Botão da comunicação sem fios Liga ou desliga a funcionalidade de comunicação sem fios,mas não estabelece uma ligação deste tipo.

NOTA: Para estabelecer uma ligação sem fios, é necessárioconfigurar uma rede sem fios.

(7) Ranhura de suporte digital Admite os seguintes formatos de cartões digitais:

● Memory Stick

● Memory Stick Pro

● MultiMediaCard

● Cartão de Memória Secure Digital

● xD-Picture Card

(8) Portas USB (2) Permitem ligar dispositivos USB opcionais.

(9) Luz da bateria ● Apagada: o computador está a funcionar com energia dabateria.

● Amarelo intermitente: a bateria atingiu um nível baixo, umnível crítico ou existe um erro de bateria.

● Âmbar: está a ser carregada uma bateria.

● Branca: o computador está ligado a energia externa e abateria está completamente carregada.

(10) Conector de energia Liga um transformador.

Componentes 7

Page 18: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componentes do lado esquerdo

Componente Descrição

(1) Abertura de ventilação Permite fluxo de ar para refrigerar os componentes internos.

NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamentepara arrefecer os componentes internos e evitar osobreaquecimento. É normal o ventilador interno ligar-se edesligar-se durante o funcionamento rotineiro.

(2) Porta HDMI Liga o computador a um dispositivo vídeo ou áudio opcional,tal como uma televisão de alta definição ou qualquercomponente digital ou áudio compatível.

(3) Porta USB Permite ligar dispositivos USB opcionais.

(4) Tomada de saída de áudio (auscultadores)/Tomada de entrada de áudio (microfone)

Emite som quando ligada a altifalantes estéreo comalimentação externa opcionais, auscultadores, auriculares,“headset” ou a áudio de televisão. Permite ligar também ummicrofone de auricular ("headset") opcional.

NOTA: Quando é ligado um dispositivo à tomada, osaltifalantes do dispositivo são desactivados.

(5) Luz da unidade ● Branca intermitente: a unidade do disco rígido está a serutilizada.

● Âmbar: o HP ProtectSmart Hard Drive Protectionparqueou temporariamente a unidade de disco rígido.

(6) Orifício do cordão da caneta Prende o cordão da caneta.

(7) Suporte de caneta Contém a caneta digitalizadora.

8 Capítulo 1 Recursos

Page 19: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componentes do ecrã

Componente Descrição

(1) Antenas WWAN (2)* (apenas em algunsmodelos)

Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios paracomunicar com as redes alargadas sem fios (WWAN).

(2) Antenas WLAN (2)* Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios paracomunicar com as redes locais sem fios (WLAN).

(3) Microfones internos (2) Gravar som.

(4) Luz da Webcam Acesa: a webcam está em utilização.

(5) Webcam Grava vídeo e tira fotografias.

(6) Altifalantes (2) Produz som.

(7) Dobradiça de conversão Permite girar o ecrã e mudar o computador do modo de portátiltradicional para o modo de quadro ou vice-versa. No modo dequadro, o ecrã é rodado e dobrado sobre o teclado, de modo apoder ver o conteúdo quando transportar o computador.

*As antenas não são visíveis do exterior do computador. Para transmissões optimizadas, mantenha desobstruídas as áreasà volta das antenas. Para ver os avisos de regulamentação sobre dispositivos sem fios, consulte a secção Avisos deRegulamentação, Segurança e Ambiente aplicável ao país ou região onde se encontra. Estes avisos estão disponíveis naparte de Ajuda e Suporte.

Componentes 9

Page 20: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componentes da parte posterior

Componente Descrição

(1) Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional aocomputador.

NOTA: O cabo de segurança foi desenhado parafuncionar como factor de desencorajamento, maspoderá não evitar que o computador seja furtado ouindevidamente utilizado.

(2) Porta de monitor externo Liga um projector ou monitor VGA externo.

(3) Tomada RJ-45 (rede) Permite ligar cabos de rede.

Componentes da parte inferior

10 Capítulo 1 Recursos

Page 21: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Componente Descrição

(1) Fecho de libertação da bateria Liberta a bateria da respectiva baía.

(2) Baía da bateria Guarda a bateria.

NOTA: A bateria é pré-instalada na baía da bateria na fábrica.

(3) Aberturas de ventilação (4) Permitem que a circulação de ar arrefeça os componentesinternos.

NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamentepara arrefecer os componentes internos e evitar osobreaquecimento. É normal o ventilador interno ligar-se edesligar-se durante o funcionamento rotineiro.

(4) Baía da unidade de disco rígido Contém a unidade de disco rígido.

(5) Compartimento do módulo de memória Contém as ranhuras do módulo de memória.

Componentes 11

Page 22: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

2 Rede

O computador suporta 2 tipos de acesso à Internet:

● Sem fios — Para acesso à Internet móvel, é possível utilizar uma ligação sem fios. Para maisinformações sobre como adicionar o computador a uma rede existente ou como configurar umarede sem fios, consulte Criar uma ligação sem fios na página 15.

● Com fios — É possível aceder à Internet através de uma ligação de banda larga utilizando a tomadaRJ-45 (rede). Para mais informações sobre como ligar utilizando a tomada RJ-45, consulte Ligara uma rede com fios na página 25.

12 Capítulo 2 Rede

Page 23: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Escolher um ISPTem de configurar um serviço de Internet antes de estabelecer a ligação. O computador inclui asseguintes funcionalidades de software para ajudá-lo a configurar uma nova conta de Internet ou aconfigurar o computador por forma a utilizar uma conta existente:

● Serviços de Internet e Ofertas (disponível em alguns locais)

● Ícones fornecidos pelo ISP (disponíveis em alguns locais)

● Assistente de Ligação à Internet do Windows (disponível em todos os locais)

Utilizar Serviços de Internet e OfertasSe o utilitário Serviços de Internet e Ofertas for suportado no país ou região em que adquiriu ocomputador, poderá aceder ao mesmo utilizando o seguinte método:

▲ Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Serviços Online > Entrar Online.

O utilitário Serviços de Internet e Ofertas ajuda-o nas seguintes tarefas:

● Inscrever-se numa nova conta de Internet

● Configurar o computador para utilizar uma conta existente

Utilizar ícones fornecidos pelo ISPSe os ícones fornecidos pelo ISP forem suportados no país ou região no qual adquiriu o computador,os ícones poderão ser apresentados quer de forma individual no ambiente de trabalho do Windowsquer agrupados numa pasta no ambiente de trabalho designada por Serviços online.

▲ Para configurar uma nova conta de Internet ou configurar o computador por forma a utilizar umaconta existente, faça duplo clique num ícone e, em seguida, siga as instruções apresentadas noecrã.

Escolher um ISP 13

Page 24: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar o Assistente de Ligação à Internet do WindowsPode utilizar o Assistente de Ligação à Internet do Windows para estabelecer a ligação à Internet emqualquer das seguintes situações:

● Se tiver uma conta de um ISP.

● Se tiver um disco de um ISP.

● Se não tiver uma conta de Internet e quiser seleccionar um ISP da lista fornecida no assistente.(A lista de fornecedores ISP não está disponível em todas as regiões.)

● Se tiver seleccionado um ISP que não conste da lista e o mesmo lhe tiver fornecido determinadasinformações como, por exemplo, o endereço IP específico e as definições de POP3 e SMTP.

Para aceder ao Assistente de ligação à Internet do Windows e a instruções de utilização do mesmo,clique em Iniciar > Ajuda e Suporte.

NOTA: Se, no assistente, lhe for solicitado que escolha entre activar ou desactivar a Firewall doWindows, escolha a opção para activar a firewall.

14 Capítulo 2 Rede

Page 25: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Criar uma ligação sem fiosA tecnologia sem fios transfere dados através de ondas de rádio em vez de fios. O seu computadorpode estar equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fios:

● Dispositivo de rede local sem fios (WLAN)—Liga o computador a redes locais sem fios(normalmente chamadas redes Wi-Fi, LANs sem fios ou WLANs) em escritórios empresariais, emcasa e em locais públicos tais como aeroportos, restaurantes, cafés, hotéis e universidades. NumaWLAN, cada dispositivo sem fios comunica com um router sem fios ou um ponto de acesso semfios.

● Módulo móvel de banda larga HP - Um dispositivo de rede alargada sem fios (WWAN) que forneceacesso a informações onde quer que esteja disponível um serviço de operador de rede móvel.Numa WWAN, cada dispositivo móvel comunica com a estação base de um operador de redemóvel. Os operadores de redes móveis instalam redes de estações base (semelhantes a antenascelulares) em grandes áreas geográficas, proporcionando uma cobertura eficaz em distritos,regiões ou mesmo países inteiros.

● Dispositivo Bluetooth®—Cria uma rede pessoal (PAN) para ligar a outros dispositivos equipadoscom Bluetooth, tais como computadores, telefones, impressoras, auscultadores, altifalantes ecâmaras. Numa rede pessoal (PAN), cada dispositivo comunica directamente com outrosdispositivos, devendo estar todos relativamente próximos uns dos outros, tipicamente a umadistância de 10 metros uns dos outros.

Para obter mais informações sobre a tecnologia sem fios, consulte as informações e as ligações aoWeb site disponibilizadas na Ajuda e Suporte.

Identificar ícones e controlos da comunicação sem fios

Identificar ícones de estado da rede e sem fios

Ícone Nome Descrição

Comunicação sem fios (ligada) Identifica a localização da luz da comunicação sem fios e dobotão e tecla da comunicação sem fios no computador.Também identifica o software Wireless Assistant nocomputador e indica se um ou mais dispositivos sem fios estãoligados.

Comunicação sem fios (desligada) Identifica o software Wireless Assistant no computador eindica que um ou mais dispositivos sem fios estão desligados.

HP Connection Manager Abra o HP Connection Manager, que permite criar uma ligaçãoa um dispositivo de Banda Larga Móvel HP (somente emalguns modelos).

Estado da rede Indica o estado das ligações de rede, com e sem fios.

Quando move o ponteiro do rato sobre os ícones, sãoapresentadas informações mais detalhadas.

Criar uma ligação sem fios 15

Page 26: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar o botão e a tecla da comunicação sem fiosO computador tem uma tecla de comunicação sem fios (1), um botão de comunicação sem fios (2),duas luzes de comunicação sem fio (3) e um ou mais dispositivos sem fios. Todos os dispositivos semfios do computador são activados na fábrica.

Se as luzes da comunicação sem fios estiverem âmbar, todos os dispositivos sem fios estão desligados.Se as luzes da comunicação sem fios estiverem brancas, um dispositivo integrado sem fios, como umdispositivo de rede local sem fios (WLAN) e/ou um dispositivo Bluetooth®, está ligado.

As luzes da comunicação sem fios indicam o estado global de ligação dos dispositivos sem fios, não oestado de dispositivos individuais. Prima a tecla da comunicação sem fios ou o botão da comunicaçãosem fios para ligar ou desligar os dispositivos sem fios.

Uma vez que os dispositivos são activados na fábrica, pode utilizar o botão da comunicação sem fiosou o botão da comunicação sem fios para ligar ou desligar os dispositivos sem fios simultaneamente.Os dispositivos sem fios individuais podem ser controlados através do software Wireless Assistant.

Utilizar o software Wireless AssistantUm dispositivo sem fios pode ser ligado ou desligado através do software Wireless Assistant. Se umdispositivo sem fios estiver desactivado no Utilitário de Configuração, terá de ser reactivado no Utilitáriode Configuração para que possa ser ligado ou desligado utilizando o Wireless Assistant.

16 Capítulo 2 Rede

Page 27: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

NOTA: Activar ou ligar um dispositivo sem fios não liga automaticamente o computador a uma redeou a um dispositivo equipado com Bluetooth.

Para ver o estado dos dispositivos sem fios, clique no ícone Mostrar ícones escondidos, na seta àesquerda da área de notificação, e posicione o ponteiro do rato sobre o ícone sem fios.

Se o ícone da comunicação sem fios não for apresentado na área de notificação, conclua os passosque se seguem para mudar as propriedades do Assistente Sem Fios:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Windows Mobility Center.

2. Clique no ícone sem fios no mosaico do Wireless Assistant, que se encontra na linha inferior doWindows® Mobility Center.

3. Clique em Propriedades.

4. Seleccione a caixa de verificação junto de Ícone do Assistente Sem Fios na área denotificação.

5. Clique em Aplicar.

6. Clique em Fechar.

Para mais informações, consulte a ajuda do software Wireless Assistant:

1. Abra o Wireless Assistant, clicando no ícone sem fios no Windows Mobility Center.

2. Clique no botão Ajuda.

Utilizar os controlos do sistema operativoAlguns sistemas operativos também dispõem de uma forma de gerir dispositivos sem fios integradose a ligação sem fios. Por exemplo, o Windows dispõe do Centro de Rede e Partilha, que permiteconfigurar uma ligação ou uma rede, ligar a uma rede, gerir redes sem fios e diagnosticar e repararproblemas de rede.

Para aceder ao Centro de Rede e Partilha, seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Rede eInternet > Centro de Rede e Partilha.

Para mais informações, seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte.

Ligar a uma WLANCom um dispositivo WLAN, pode aceder a uma rede local sem fios (WLAN), composta por outroscomputadores e acessórios interligados através de um router ou ponto de acesso sem fios.

NOTA: Os termos router sem fios e ponto de acesso sem fios são frequentemente utilizadosindistintamente.

● Uma WLAN de grande escala, como uma WLAN empresarial ou pública, utiliza normalmentepontos de acesso sem fios capazes de suportar um grande número de computadores e acessórios,bem como de separar funções críticas da rede.

● As WLANs domésticas ou de pequenos escritórios utilizam normalmente um router sem fios, quepermite que vários computadores com e sem fios partilhem uma ligação à Internet, impressorase ficheiros sem hardware ou software adicional.

Para utilizar o dispositivo WLAN no seu computador, tem de estabelecer ligação a uma infra-estruturaWLAN (disponibilizada através de um fornecedor de serviços ou de uma rede pública ou empresarial).

Criar uma ligação sem fios 17

Page 28: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ligar a uma rede sem fios existentePara ligar o computador a uma rede sem fios existente, siga estes passos:

1. Certifique-se de que o dispositivo está ligado (a luz da comunicação sem fios está branca). Se aluz da comunicação sem fios estiver âmbar, prima a tecla ou o botão da comunicação sem fios.

2. Clique no ícone da rede na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas.

3. Seleccione uma rede para estabelecer ligação.

4. Clique em Ligar.

5. Se a rede for uma WLAN com segurança activada, ser-lhe-á pedida uma chave de segurança darede, sob a forma de código de segurança. Introduza o código e, em seguida, clique em OK paraconcluir a ligação.

Configurar uma rede sem fiosPara configurar uma WLAN e ligar à Internet, é necessário o seguinte equipamento:

● Um modem de banda larga (DSL ou cabo) (1) e um serviço de Internet de alta velocidade adquiridoa um fornecedor de serviços Internet (ISP)

● Um router sem fios (adquirido separadamente) (2)

● O computador sem fios (3)

A ilustração abaixo mostra um exemplo de instalação de rede sem fios ligada à Internet.

NOTA: Ao configurar uma rede sem fios, certifique-se de que o computador e o router sem fios estãosincronizados. Para sincronizar o computador e o router sem fios, desligue o computador e o routersem fios e ligue-os novamente.

À medida que a rede cresce, outros computadores com ou sem fios podem ser ligados à rede paraaceder à Internet.

Para obter mais ajuda relativamente à configuração da WLAN, consulte as informações fornecidas pelofabricante do router ou o ISP.

18 Capítulo 2 Rede

Page 29: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Etapa 1: Adquirir um serviço Internet de alta velocidade

Se já dispõe de um serviço de Internet de alta velocidade (DSL, cabo ou satélite), comece pelo Passo2: Adquirir e instalar um router sem fios na página 19. Se não dispõe de um serviço Internet de altavelocidade, siga estes passos:

1. Contacte um ISP local para adquirir um serviço Internet de alta velocidade e um modem DSL oude cabo. O ISP ajuda a configurar o modem, a instalar um cabo de rede para ligar o computadorsem fios ao modem e a testar o serviço Internet.

2. O seu ISP fornece-lhe um ID de utilizador e uma palavra-passe para aceder à Internet. Anote estasinformações e guarde-as num local seguro.

Passo 2: Adquirir e instalar um router sem fios

Leia esta secção com atenção antes de instalar o router sem fios utilizando as instruções do fabricantee o computador sem fios. Caso necessite de assistência técnica durante a instalação do router, contacteo respectivo fabricante.

NOTA: É aconselhável ligar temporariamente o seu novo computador sem fios ao router utilizando ocabo de rede fornecido com o mesmo. Este procedimento garante o acesso do computador à Internet.

1. Certifique-se de que a luz da comunicação sem fios está branca. Se a luz da comunicação semfios estiver âmbar, prima a tecla ou o botão da comunicação sem fios.

2. Durante a instalação do router, o software do fabricante do router permite-lhe mudar o nome darede (SSID) e activar a segurança para proteger a privacidade da sua rede sem fios. Muitos routerssão fornecidos com um nome de rede predefinido e com a segurança desactivada. Se mudar onome da rede predefinido ou activar a segurança durante a configuração do router, tome nota dasinformações e guarde-as num local seguro. Estas informações são necessárias para configurar ocomputador utilizado e todos os outros computadores para aceder ao router.

NOTA: Se a segurança não for activada, qualquer utilizador sem fios não autorizado poderáaceder aos dados guardados no computador e utilizar a sua ligação à Internet sem o seuconhecimento. Para mais informações sobre segurança da rede sem fios, consulte o manual SemFios na Ajuda e Suporte.

O sistema operativo Windows também disponibiliza ferramentas para o ajudar a configurar a sua redesem fios pela primeira vez. Para utilizar as ferramentas do Windows para configurar a rede:

▲ Seleccione Iniciar > Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha > Configurar uma novaligação ou rede > Configurar uma nova rede. Em seguida, siga as instruções apresentadas noecrã.

Passo 3: Configurar o computador para ligar à rede sem fios

1. Certifique-se de que o dispositivo está ligado (a luz da comunicação sem fios está branca). Se aluz da comunicação sem fios estiver âmbar, prima a tecla ou o botão da comunicação sem fios.

2. Clique no ícone da rede na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas.

3. Seleccione uma rede para estabelecer ligação.

4. Clique em Ligar.

Criar uma ligação sem fios 19

Page 30: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

5. Se a rede for uma WLAN com segurança activada, ser-lhe-á pedida uma chave de segurança darede, sob a forma de código de segurança. Introduza o código e, em seguida, clique em OK paraconcluir a ligação.

6. Teste a rede sem fios abrindo o Web browser e acedendo ao Web site.

Proteger a sua WLANDado que a norma WLAN foi concebida com capacidades de segurança limitadas, basicamente paraevitar escutas casuais e não formas de ataque mais poderosas, é essencial perceber que as WLANssão vulneráveis a limitações de segurança bem conhecidas e documentadas.

WLANs em áreas públicas ou “hotspots”, tais como cafés e aeroportos, podem não proporcionarqualquer segurança. Estão a ser desenvolvidas novas tecnologias por fabricantes de equipamento semfios e fornecedores de serviços hotspot, que tornam o ambiente púbico mais seguro e anónimo. Seestá preocupado com a segurança do seu computador num hotspot, limite as suas actividades de redeao correio electrónico não crítico e à navegação básica na Internet.

Ao configurar uma WLAN ou aceder a uma WLAN existente, active sempre as funcionalidades desegurança para proteger a sua rede contra acesso não autorizado. Os níveis de segurança comunssão o Wi-Fi Protected Access (WPA)-Personal e o Wired Equivalent Privacy (WEP). Dado que os sinaisde rádio sem fios viajam para fora da rede, outros dispositivos WLAN (não solicitados) podem acolhersinais desprotegidos e ligar-se à sua rede ou capturar informações enviadas através dela. Contudo,pode tomar precauções para proteger a sua WLAN:

● Utilize um transmissor sem fios com segurança incorporada

Muitas estações base, gateways ou routers sem fios proporcionam funcionalidades de segurançaincorporada, tais como protocolos de segurança e firewalls. Com o transmissor sem fios correctopode proteger a sua rede contra os riscos de segurança sem fios mais comuns.

● Trabalhar protegido por uma firewall

A firewall é uma barreira que verifica ambos os dados e os pedidos de dados que são enviadospara a sua rede, rejeitando todos os itens suspeitos. As firewalls estão disponíveis em muitasvariedades, tanto de software como de hardware. Algumas redes utilizam uma combinação deambos os tipos.

● Utilize a encriptação sem fios

A sua WLAN tem disponível uma variedade de protocolos de encriptação. Descubra a soluçãoque melhor se adapta à segurança da sua rede:

◦ WEP (Wired Equivalent Privacy) é um protocolo de segurança sem fios, que codifica ouencripta todos os dados de rede antes de serem transmitidos, utilizando uma chave WEP.Geralmente, pode permitir que a rede atribua a chave WEP. Alternativamente, podeconfigurar a sua própria chave, gerar uma chave diferente ou escolher outras opçõesavançadas. Sem a chave correcta, ninguém poderá utilizar a WLAN.

◦ WPA (Wi-Fi Protected Access), tal como o WEP, utiliza definições de segurança paraencriptar e desencriptar dados transmitidos através da rede. Contudo, em vez de utilizar umachave de segurança estática para encriptações, tal como o WEP, utiliza TKIP (Temporal KeyIntegrity Protocol), para gerar dinamicamente uma nova chave para cada pacote. Tambémgera diferentes conjuntos de chaves para cada computador na rede.

20 Capítulo 2 Rede

Page 31: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Roaming para outra redeAo mover o seu computador para dentro da área de alcance de outra WLAN, o Windows tentaestabelecer ligação a essa rede. Se a tentativa for bem-sucedida, o computador é automaticamenteligado à nova rede. Se o Windows não reconhecer a nova rede, siga o procedimento utilizadoinicialmente para ligar à sua WLAN.

Utilizar a Banda Larga Móvel HP (somente em alguns modelos)A Banda Larga Móvel HP permite ao seu computador utilizar redes alargadas sem fios (WWANs) paraaceder à Internet a partir de mais locais e em áreas maiores do que utilizando WLANs. A utilização daBanda Larga Móvel HP requer um fornecedor de serviços de rede (denominado operador de redemóvel), na maior parte dos casos um operador de rede telefónica móvel. A cobertura da Banda LargaMóvel HP é semelhante à cobertura de voz dos telemóveis.

Quando utilizada com um serviço de operador de rede móvel, o HP Mobile Broadband permitepermanecer ligado à Internet, enviar correio electrónico ou aceder à rede da empresa, quer se encontreem viagem ou fora do alcance dos hotspots Wi-Fi.

NOTA: Os computadores com capacidades WWAN só suportam as orientações horizontal principale vertical secundária.

O HP Mobile Broadband suporta as seguintes tecnologias:

● HSDPA (High Speed Downlink Packet Access), que fornece acesso a redes baseado no padrãode comunicações do Sistema Global para Comunicações Moveis (GSM).

● O módulo EV-DO (Evolution Data Optimized), que disponibiliza acesso a redes com base na normade telecomunicações CDMA (Code Division Multiple Access).

Pode ser necessário o número de série do Módulo Móvel de Banda Larga HP para activar o serviço debanda larga móvel. O número de série está impresso numa etiqueta no interior do compartimento dabateria do computador.

Alguns operadores de rede móvel requerem a utilização de um módulo de identidade do assinante(SIM). Um SIM contém informações sobre si, como o número de identificação pessoal (PIN), para alémde informações de rede. Alguns computadores incluem um SIM previamente instalado nocompartimento da bateria. Se o SIM não for previamente instalado, poderá ser fornecido nasinformações de Banda Larga Móvel HP disponibilizadas com o computador, podendo igualmente serfornecido pelo operador de rede móvel separadamente do computador.

Para obter informações sobre como inserir e remover o SIM, consulte Inserir um SIM na página 21 eRemover um SIM na página 22.

Para obter informações sobre a Banda Larga Móvel HP e como activar o serviço com um operador derede móvel preferido, consulte as informações de Banda Larga Móvel HP incluídas no computador.Para informações adicionais, consulte o Web site da HP em http://www.hp.com/go/mobilebroadband(apenas nos Estados Unidos).

Inserir um SIMCUIDADO: Para evitar danificar os conectores, não utilize força ao inserir um SIM.

Criar uma ligação sem fios 21

Page 32: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para inserir um SIM:

1. Encerre o computador. Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou em hibernação,ligue-o deslizando o interruptor de alimentação. Em seguida, encerre o computador através dosistema operativo.

2. Feche o ecrã.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário numa superfície plana, com o compartimento da bateria voltadopara si.

6. Remova a bateria.

7. Insira o SIM na respectiva ranhura e empurre-o suavemente até encaixar.

8. Volte a colocar a bateria.

NOTA: O HP Mobile Broadband desliga-se, se a bateria não voltar a ser colocada.

9. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

10. Ligue o computador.

Remover um SIMPara remover um SIM:

1. Encerre o computador. Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou em hibernação,ligue-o deslizando o interruptor de alimentação. Em seguida, encerre o computador através dosistema operativo.

2. Feche o ecrã.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

22 Capítulo 2 Rede

Page 33: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

5. Vire o computador ao contrário numa superfície plana, com o compartimento da bateria voltadopara si.

6. Remova a bateria.

7. Empurre o SIM (1) para dentro e retire-o da ranhura (2).

8. Volte a colocar a bateria.

9. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

10. Ligue o computador.

Utilizar dispositivos sem fios BluetoothUm dispositivo Bluetooth sem fios possibilita comunicações sem fios de curto alcance, substituindo asligações físicas com cabos que normalmente ligam dispositivos electrónicos, tais como os seguintes:

● Computadores (de secretária, portáteis, PDA)

● Telefones (telemóveis, sem fios, smart phone)

● Dispositivos de processamento de imagens (impressoras, câmaras)

● Dispositivos de áudio (auscultadores, altifalantes)

Os dispositivos Bluetooth proporcionam capacidade ponto a ponto, que permite configurar uma redede área pessoal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para informações sobre como configurar e utilizardispositivos Bluetooth, consulte a Ajuda do software Bluetooth.

Bluetooth e Partilha de Ligação à Internet (ICS)A HP não recomenda configurar um computador com Bluetooth como anfitrião e utilizá-lo como gatewayatravés do qual seja possível ligar outros computadores à Internet. Quando dois ou mais computadoresestão ligados através de Bluetooth e a Partilha de Ligação à Internet (ICS) está activada num doscomputadores, os outros computadores poderão não conseguir estabelecer ligação à Internet utilizandoa rede Bluetooth.

A força do Bluetooth está em sincronizar transferências de informações entre o computador e osdispositivos sem fios, incluindo telemóveis, impressoras, câmaras e PDAs. A incapacidade de ligar

Criar uma ligação sem fios 23

Page 34: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

consistentemente dois ou mais computadores para partilhar a Internet através de Bluetooth é umalimitação do Bluetooth e dos sistemas operativos Windows.

24 Capítulo 2 Rede

Page 35: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ligar a uma rede com fiosA ligação a uma rede local (LAN) requer um cabo de rede RJ-45 de 8 pinos (comprado separadamente).Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruído (1), que impede interferências da recepçãode TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com o circuito (2) na direcção do computador.

Para ligar a uma LAN:

1. Ligue o cabo de rede à tomada de rede (1) no computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2).

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico, incêndio ou danos do equipamento, não ligue umcabo de modem ou cabo de telefone a uma tomada RJ-45 (rede).

Ligar a uma rede com fios 25

Page 36: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil eteclado

26 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 37: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar dispositivos apontadoresNOTA: Além do TouchPad, também pode ligar um rato USB externo a uma das portas USB docomputador.

Definir preferências do dispositivo apontadorUtilize as propriedades do Rato no sistema operativo Windows® para personalizar as definições dosdispositivos apontadores, incluindo as definições que se seguem:

Para aceder às Propriedades do Rato, seleccione Iniciar > Dispositivos e Impressoras. Em seguida,clique com o botão direito do rato no dispositivo que representa o seu computador e seleccioneDefinições do rato.

Utilizar o TouchPadPara mover o ponteiro, toque e deslize um dedo na superfície do TouchPad na direcção pretendida.Utilize os botões esquerdo e direito do TouchPad, como se fossem os botões correspondentes de umrato externo.

NOTA: Para obter informações sobre como identificar componentes do TouchPad, consulteTouchPad na página 3.

Ligar e desligar o TouchPadO TouchPad é ligado na fábrica. Quando a zona do TouchPad está activa, a luz está apagada.

Para ligar e desligar o TouchPad, toque duas vezes, rapidamente, no indicador de TouchPad desligado.

Utilizar dispositivos apontadores 27

Page 38: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar gestos do TouchPadO TouchPad suporta diversos gestos de TouchPad. Para activar os gestos de TouchPad, coloque doisdedos no TouchPad simultaneamente, como descrito nas secções seguintes.

NOTA: Pode deslocar-se e beliscar qualquer parte da superfície do TouchPad. O gesto rotativo deveser feito dentro da zona do TouchPad.

Os gestos de TouchPad descritos nesta secção são activados na fábrica. Para desactivar ou reactivarestes gestos:

1. Faça duplo clique no ícone Synaptics na área de notificação, na extremidade direita da barra detarefas, e clique no separador Definições do Dispositivo.

2. Seleccione o dispositivo e clique em Definições.

3. Seleccione o gesto que pretende desactivar ou reactivar.

4. Clique em Aplicar e em OK.

NOTA: O seu computador também suporta funcionalidades adicionais do TouchPad que sãodesactivadas na fábrica. Para ver e activar estas funcionalidades, clique no ícone Synaptics na áreade notificação, na extremidade direita da barra de tarefas, e clique no separador Definições doDispositivo. Seleccione o dispositivo e clique em Definições.

Deslocamento

O deslocamento é útil para se deslocar para cima ou para baixo numa página ou imagem. Para deslocar,coloque dois dedos ligeiramente afastados no TouchPad e arraste-os sobre o TouchPad, para cima,para baixo, para a esquerda ou para a direita.

NOTA: A velocidade de deslocamento é controlada pela velocidade dos dedos.

28 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 39: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Beliscar/Zoom

O gesto de beliscar/zoom permite ampliar ou reduzir itens, como PDFs, imagens e fotografias.

● Diminua colocando dois dedos juntos no TouchPad e separe os dedos para aumentargradualmente o tamanho do objecto.

● Aumente colocando dois dedos afastados no TouchPad e junte-os para diminuir gradualmente otamanho do objecto.

Rotação

A rotação permite rodar itens, como fotografias e páginas. Para rodar, fixe o indicador esquerdo nazona do TouchPad. Mova o indicador direito à volta do dedo fixado num movimento de varredura,movendo o dedo das doze horas até às três horas. Para inverter a rotação, mova o indicador direitodas três horas para as doze horas.

NOTA: A rotação deve ser feita dentro da zona do TouchPad.

Utilizar dispositivos apontadores 29

Page 40: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

30 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 41: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar a caneta digitalizadoraPode escrever com a caneta em programas específicos, como o Painel de Introdução do TabletPC, emtodos os programas do Microsoft® Office e na maioria dos restantes programas e utilitários do Windows.As informações que escrever no ecrã com a caneta podem ser arquivadas, pesquisadas e partilhadasentre a maioria dos programas do Windows.

Identificar os componentes da canetaA caneta interage com o computador sempre que a ponta (1) da caneta for premida contra o ecrã.

O aro do fio da caneta (2) permite ligar um fio da caneta ao aro para a caneta no computador.

Segurar a canetaSegure a caneta como se estivesse a escrever com uma caneta ou lápis normal.

Guardar a canetaPara guardar a caneta quando não a estiver a usar, insira-a, primeiro a ponta, no suporte nocomputador.

Utilizar a caneta digitalizadora 31

Page 42: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar o ecrã táctilRodar o ecrã

Para rodar o ecrã e utilizar o computador no modo de quadro:

1. Abra o ecrã.

2. Rode o ecrã 180 graus para a direita ou para a esquerda.

3. Baixe o ecrã sobre o teclado.

32 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 43: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

NOTA: Para reduzir o risco de danos no computador, não force o ecrã além de 180 graus e nãotransporte o computador no modo de quadro.

Utilizar o botão de rotaçãoQuando o computador estiver no modo de quadro, prima o botão de rotação (do lado direito docomputador) para alterar a imagem do ecrã para 4 orientações diferentes. Quando alterar a orientaçãodo ecrã, a parte superior do ecrã roda 90 graus para a direita nas seguintes orientações: horizontalsecundária (1), vertical principal (2), horizontal principal (3) e vertical secundária (4).

NOTA: Os computadores com capacidades WWAN só suportam as orientações horizontal principal(3) e vertical secundária (4).

Utilizar os gestos do ecrã táctilO computador permite utilizar os dedos ou a caneta digitalizadora para executar determinadas acçõesno ecrã táctil.

NOTA: As instruções apresentadas nesta secção baseiam-se nas preferências definidas na fábrica.Para modificar as definições de cliques e movimentos reconhecidos, seleccione Iniciar > Painel deControlo > Hardware e Som > Caneta e Toque.

NOTA: Alguns gestos não são suportados em todos os programas.

Tocar (ou clicar)Toque uma ou duas vezes num item no ecrã, tal como clicaria uma ou duas vezes com o TouchPadou um rato externo. Mantenha-se a tocar num item para ver o menu de contexto, como aconteceriacom o botão direito do TouchPad.

NOTA: Deve tocar e manter com o dedo até que o sistema operativo desenhe um círculo em redorda área que está a tocar e, em seguida, aparece o menu de contexto.

Utilizar o ecrã táctil 33

Page 44: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

MovimentoToque no ecrã de uma forma leve e rápida para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita,de forma a navegar pelos ecrãs ou a deslocar-se rapidamente por documentos.

NOTA: Para que o movimento rápido funcione, deverá existir uma barra de deslocamento na janelaactiva.

ArrastarPressione com o dedo num item do ecrã e, em seguida, mova o dedo para arrastar o item para umnovo local. Também pode utilizar este movimento para se deslocar lentamente em documentos.

DeslocamentoO deslocamento é útil para se deslocar para cima ou para baixo numa página ou imagem. Para deslocar,coloque dois dedos ligeiramente afastados no ecrã e arraste-os sobre o mesmo, para cima, para baixo,para a esquerda ou para a direita.

NOTA: A velocidade de deslocamento é controlada pela velocidade dos dedos.

34 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 45: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

RotaçãoA rotação permite rodar itens, como fotografias e páginas. Para rodar, fixe o polegar no ecrã e, emseguida, faça um movimento semicircular com o indicador à volta do polegar.

BeliscarO gesto de beliscar permite ampliar ou reduzir itens, como PDFs, imagens e fotografias.

Para beliscar:

● Reduza afastando dois dedos no ecrã e, em seguida, junte os dedos para diminuir o tamanho doobjecto.

● Amplie juntando dois dedos no ecrã e, em seguida, afaste os dedos para aumentar o tamanho doobjecto.

Utilizar o ecrã táctil 35

Page 46: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Definir preferências de ecrã táctil

▲ Para definir preferências de resultados visuais, seleccione Iniciar > Painel de Controlo >Hardware e Som > Caneta e Toque. Estas preferências são específicas do ecrã táctil e docomputador.

▲ Para definir preferências para utilizadores esquerdinos ou dextros, seleccione Iniciar > Painel deControlo > Hardware e Som > Definições do Tablet PC > separador Outras. Estas preferênciassão específicas do ecrã táctil e do computador.

▲ Para definir preferências do dispositivo apontador, como a velocidade do ponteiro, velocidade declique e o rasto do rato, seleccione Iniciar > Dispositivos e Impressoras. Em seguida, cliquecom o botão direito do rato no dispositivo que representa o seu computador e seleccioneDefinições do rato. Estas preferências aplicam-se a qualquer dispositivo apontador do sistema.

Para alterar ou testar definições de clique

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Caneta e Toque > separadorOpções de Caneta.

2. Em Acções da Caneta, seleccione a acção e, em seguida, clique em Definições.

3. Depois de efectuar qualquer alteração ou de testar as definições, clique em OK.

Para alterar ou criar atribuições de movimentos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Caneta e Toque > separadorMovimentos.

2. Clique em Movimentos de navegação e movimentos de edição e, em seguida, clique emPersonalizar.

3. Siga as instruções apresentadas no ecrã para alterar ou criar uma atribuição de movimento.

4. Clique em OK.

36 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 47: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar as teclas de acçãoAs teclas de acção são acções personalizadas atribuídas a teclas específicas no topo do teclado.

Para utilizar uma tecla de acção, prima continuamente esta tecla para activar a acção atribuída.

NOTA: Consoante a aplicação que estiver a utilizar, premir fn e uma das teclas de acção irá abrir ummenu de atalho específico no âmbito da aplicação.

NOTA: A funcionalidade da tecla de acção é activada na fábrica. Pode desactivar esta funcionalidadena Utilitário de Configuração (BIOS) e revertê-la premindo a tecla fn e uma das teclas de acção paraactivar a acção atribuída. Consulte Utilitário de Configuração (BIOS) na página 106 para obterinformações adicionais.

Ícone Acção Descrição

Ajuda e Suporte Abre a Ajuda e Suporte, que fornece informações sobre o sistema operativo doWindows e o computador, responde a perguntas e disponibiliza tutoriais eactualizações para o computador.

A Ajuda e Suporte também fornece resolução de problemas automatizada ehiperligações para especialistas de suporte.

Diminuir a luminosidade doecrã

Mantendo premida esta tecla, diminui gradualmente a luminosidade do ecrã.

Aumentar a luminosidadedo ecrã

Mantendo premida esta tecla, aumenta gradualmente a luminosidade do ecrã.

Alternar a imagem do ecrã Alterna a imagem do ecrã entre os dispositivos de apresentação ligados ao sistema.Por exemplo, com um monitor externo ligado ao computador, a pressão desta teclaalterna a imagem entre o ecrã do computador, o ecrã do monitor externo e umaapresentação simultânea no computador e no monitor.

A maioria dos monitores externos recebe informações de vídeo do computadorutilizando o padrão de vídeo VGA externo. A tecla de alternância da imagem do ecrãtambém pode alternar imagens entre outros dispositivos que recebem informações devídeo do computador.

Faixa anterior Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou a secção anterior de um DVD ouBD.

Reproduzir/Pausa Reproduz, interrompe ou retoma a reprodução de um CDs de áudio, um DVD ou umBD.

● Se o CD de áudio, um DVD ou um BD não estiver a ser reproduzido, prima estatecla para iniciar ou retomar a reprodução.

● Se o CD de áudio, um DVD ou um BD estiver a ser reproduzido, prima esta teclapara interromper a reprodução.

Utilizar as teclas de acção 37

Page 48: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ícone Acção Descrição

Parar Pára a reprodução de áudio ou vídeo de um CD, DVD ou BD.

Faixa seguinte Reproduz a faixa seguinte de um CD de áudio ou a secção seguinte de um DVD ouBD.

Diminuir o volume Mantendo premida esta tecla, diminui gradualmente o som dos altifalantes.

Aumentar o volume Mantendo premida esta tecla, aumenta gradualmente o som dos altifalantes.

Sem som Silencia ou restaura o som dos altifalantes.

Comunicação sem fios Liga ou desliga a funcionalidade de comunicação sem fios.

NOTA: Esta tecla não estabelece uma ligação sem fios. Para estabelecer umaligação sem fios, é necessário configurar uma rede sem fios.

prt sc Print screen Capta um instantâneo ou imagem do ecrã do computador e copia-a para a área detransferência.

38 Capítulo 3 Dispositivos apontadores, ecrã táctil e teclado

Page 49: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar teclas de atalhoAs teclas de atalho são combinações da tecla fn (1) com a tecla esc (2) ou uma das teclas de seta(3).

Tecla de atalho Descrição

Apresentar informações dosistema.

fn+esc Apresenta informações sobre os componentes de hardware eo número de versão do BIOS do sistema.

Deslocar para cima. fn+seta para cima Desloca a página para cima.

Deslocar para baixo. fn+seta parabaixo

Desloca a página para baixo.

Voltar ao início. fn+seta para aesquerda

Retorna o cursor ao início da linha onde se encontra ou retornaao início do documento.

Ir para o fim. fn+seta para adireita

Coloca o cursor no fim da linha ou desloca para o fim dodocumento.

Para utilizar um comando de tecla de atalho, execute qualquer dos seguintes passos:

● Prima rapidamente a tecla fn e, em seguida, prima rapidamente a segunda tecla do comando datecla de atalho.

– ou –

● Prima sem soltar a tecla fn, prima rapidamente a segunda tecla do comando e, em seguida, solteambas as teclas em simultâneo.

Utilizar teclas de atalho 39

Page 50: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

4 Multimédia

40 Capítulo 4 Multimédia

Page 51: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Recursos de multimédiaO computador inclui recursos de multimédia que lhe permitem ouvir música, ver filmes e visualizarfotografias. O computador pode incluir os seguintes componentes de multimédia:

● Altifalantes integrados para ouvir música

● Microfones integrados para gravar o seu próprio áudio

● Webcam integrada que lhe permite capturar e partilhar vídeo

● Software de multimédia pré-instalado, que lhe permite reproduzir e gerir as suas músicas, filmese fotografias

● Teclas de multimédia que proporcionam acesso rápido a tarefas de multimédia

As secções seguintes explicam como utilizar os componentes de multimédia incluídos no computador.

Recursos de multimédia 41

Page 52: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar as teclas para actividades multimédiaAs teclas de actividade de multimédia controlam a reprodução de um CD de áudio ou de um DVD ouBD inserido numa unidade óptica externa (adquirida separadamente).

● Quando não estiver a ser reproduzido um CD de áudio ou um DVD, prima a tecla reproduzir/pausa (2) para iniciar a reprodução.

● Quando estiver a ser reproduzido um CD de áudio ou um DVD, utilize as seguintes teclas:

◦ Para reproduzir a faixa anterior de um CD de áudio ou o capítulo anterior de um DVD, primaa tecla de faixa anterior (1).

◦ Para interromper ou retomar a reprodução do disco, prima a tecla reproduzir/pausa (2).

◦ Para parar a reprodução do disco, prima a tecla parar (3).

◦ Para reproduzir a faixa seguinte de um CD de áudio ou o capítulo seguinte de um DVD, primaa tecla de faixa seguinte (4).

42 Capítulo 4 Multimédia

Page 53: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Software multimédiaO computador inclui software de multimédia pré-instalado.

Se tiver uma unidade óptica externa (adquirida separadamente), também poderá efectuar as seguintestarefas de multimédia:

● Reproduzir multimédia digital, incluindo CDs e DVDs de áudio e vídeo

● Criar ou copiar CDs de dados

● Criar, editar e gravar CDs áudio

● Criar, editar e gravar vídeos ou filmes para DVD ou CD de vídeo

Utilizar o software HP TouchSmart ou o software HP MediaSmartDependendo do modelo, o seu computador terá o software HP TouchSmart ou HP MediaSmart pré-instalado. O TouchSmart e o MediaSmart transformam o computador num centro de entretenimentomóvel. Pode desfrutar de música e filmes em DVD e BD. Pode ainda gerir e editar as suas colecçõesde fotografias.

O TouchSmart e o MediaSmart incluem as seguintes funcionalidades:

● Através de uma ligação à Internet pode ver programas antigos, escolher entre uma série deprogramas e canais de televisão e assistir a um canal de televisão HP-TV, difundido em ecrãcompleto.

● Suporte na transferência de fotografias e vídeo:

◦ Transfira as suas fotografias para um serviço de fotos na Internet, como o Snapfish.

◦ Transfira os seus vídeos caseiros directamente para o YouTube.

◦ Transfira vídeos que tenha criado com a Webcam para a Internet.

● Pandora Internet radio (somente na América do Norte) - Oiça música seleccionada apenas parasi, difundida a partir da Internet.

Para iniciar o TouchSmart ou MediaSmart:

▲ Toque duas vezes no ícone TouchSmart ou no ícone MediaSmart na barra de tarefas.

Utilizar software multimédia▲ Seleccione Iniciar > Todos os Programas e abra o programa de multimédia que pretende utilizar.

Por exemplo, caso pretenda utilizar Windows Media Player para reproduzir um CD de áudio, cliqueem Windows Media Player.

– ou –

1. Insira um disco na unidade óptica externa (adquirida separadamente).

É apresentada uma caixa de diálogo de reprodução automática.

2. Clique numa tarefa de multimédia na lista e escolha o software que pretende utilizar para a mesma.

Software multimédia 43

Page 54: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Instalar software multimédia a partir de um discoApesar de o computador não ter uma unidade óptica integrada, pode aceder facilmente a software,instalar aplicações e aceder a dados de uma das seguintes formas:

● Ligando uma unidade óptica externa (apenas em alguns modelos ou adquirida separadamente)a uma das portas USB do computador.

NOTA: Para obter informações adicionais sobre unidades ópticas externas, consulte Utilizarunidades externas na página 80.

● Partilhando a unidade óptica ligada a outro computador da rede.

NOTA: Tem de ter uma rede configurada para poder partilhar uma unidade óptica. Para obterinformações adicionais sobre a partilha de unidades ópticas externas, consulte Partilhar umaunidade óptica na página 82.

NOTA: Alguns discos, como filmes em DVD e discos de jogos, podem ter uma protecção contracópia e não podem ser utilizados através de uma partilha de DVD ou CD.

44 Capítulo 4 Multimédia

Page 55: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

ÁudioO computador permite utilizar uma variedade de funcionalidades de áudio:

● Reproduzir música através dos altifalantes do computador e/ou através de altifalantes externosligados

● Gravar sons utilizando o microfone interno ou ligue um microfone externo

● Transferir música da Internet

● Criar apresentações de multimédia utilizando áudio e imagens

● Transmitir sons e imagens com programas de mensagens instantâneas

● Transmitir programas de rádio

● Criar (gravar) CDs de áudio com uma unidade óptica opcional

Ajustar o volumePara ajustar o volume, utilize as teclas de volume do computador.

● Para diminuir o volume, prima a tecla para diminuir o volume (1).

● Para aumentar o volume, prima a tecla para aumentar o volume (2).

● Para silenciar ou restaurar o som dos altifalantes, prima a tecla sem som (3).

NOTA: O volume também pode ser controlado através do sistema operativo do Windows e algunsprogramas.

Ligar dispositivos de áudio externosAVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o volume antes de utilizar os auscultadores ouos auriculares. Para obter informações adicionais acerca de segurança, consulte os Avisos deRegulamentação, Segurança e Ambiente.

Áudio 45

Page 56: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para ligar dispositivos externos tais como altifalantes externos, auscultadores, auriculares, áudio detelevisão ou um microfone de auricular, consulte as informações fornecidas com o dispositivo. Paraobter melhores resultados, recorde as seguintes sugestões:

● Certifique-se que o cabo do dispositivo tem um conector de 4 condutores que suporte saída deáudio (auscultadores) e entrada de áudio (microfone).

● Certifique-se que o cabo do dispositivo está bem ligado à tomada correcta no computador.

● Certifique-se de que instala os controladores de que o dispositivo externo necessita.

NOTA: Um controlador é um programa que funciona como um conversor entre o dispositivo eos programas que o utilizam.

46 Capítulo 4 Multimédia

Page 57: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

WebcamO computador inclui uma câmara Web integrada, localizada na parte superior do ecrã. A câmara Webpermite-lhe capturar e partilhar vídeo.

Para utilizar a webcam:

▲ Toque duas vezes no ícone HP TouchSmart ou no ícone MediaSmart na barra de tarefas eefectue um dos seguintes procedimentos:

● Toque no ícone do vídeo (1) no ecrã.

Abre-se uma janela que apresenta um botão Webcam.

● Toque no botão Webcam.

NOTA: No módulo de vídeo, pode iniciar a webcam, criar um vídeo e transferir o seu vídeopara o YouTube.

– ou –

▲ Toque no pequeno ícone de Webcam (2) na parte inferior do ecrã.

Para obter o melhor desempenho, observe as seguintes directrizes ao utilizar a câmara Web:

● Se tem dificuldade em visualizar ou enviar ficheiros multimédia a alguém noutra LAN ou fora dasua firewall de rede, desactive temporariamente a firewall, execute a tarefa pretendida e, emseguida, volte a activar a firewall. Para resolver permanentemente o problema, reconfigure afirewall e ajuste as políticas e definições de outros sistemas de detecção de intrusos.

● Sempre que possível, coloque fontes de luz intensa atrás da câmara e fora do campo de imagem.

Webcam 47

Page 58: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ajustar as propriedades da webcamPode ajustar as propriedades da webcam utilizando a caixa de diálogo Propriedades, que pode seracedida a partir de vários programas que utilizam a câmara integrada, geralmente a partir de um menude configuração, definições ou propriedades:

● Luminosidade—Controla a quantidade de luz que é incorporada na imagem. Uma definição maisalta de luminosidade cria uma imagem mais clara; uma definição mais baixa de luminosidade criauma imagem mais escura.

● Contraste—Controla a diferença entre as áreas mais claras e as áreas mais escuras da imagem.Uma definição mais alta de contraste intensifica a imagem; uma definição mais baixa de contrastemantém mais do intervalo dinâmico de informações originais, mas conduz a uma imagem maisplana.

● Matiz—Controla o aspecto que distingue uma cor da outra (o que torna uma cor vermelha, verdeou azul). Matiz é diferente de saturação, que mede a intensidade do matiz.

● Saturação—Controla a intensidade da cor na imagem final. Uma definição mais alta de saturaçãocria uma imagem mais forte; uma definição mais baixa de saturação cria uma imagem mais subtil.

● Nitidez—Controla a definição dos contornos da imagem. Uma definição mais alta de nitidez criauma imagem mais definida; uma definição mais baixa de nitidez cria uma imagem mais suave.

● Gama—Controla o contraste que afecta os cinzentos de nível médio ou meios tons de umaimagem. O ajuste de gama de uma imagem permite mudar os valores da luminosidade do intervalomédio dos tons de cinzento, sem alterar dramaticamente as sombras e os realces. Uma definiçãode gama mais baixa torna pretos os cinzentos e as cores escuras ainda mais escuras.

● Compensação de Luz de Fundo—Compensa nos casos em que um objecto em situação decontra-luz seria de outra forma obscurecido por ofuscação ou silhouetting.

Para obter mais informações sobre como utilizar a webcam, seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte.

48 Capítulo 4 Multimédia

Page 59: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

VídeoO computador permite utilizar várias funcionalidades de vídeo:

● Ver filmes

● Jogar na Internet

● Editar fotografias e vídeos e criar apresentações

● Ligar dispositivos de vídeo externos

● Ver TV através da Internet

Utilizar a porta do monitor externoA porta do monitor externo liga um dispositivo de visualização externo, tal como um monitor ou umprojector externo, ao computador.

▲ Para ligar um dispositivo de visualização, ligue o cabo do dispositivo à porta de monitor externo.

NOTA: Se um dispositivo de apresentação externo devidamente ligado não apresentar imagem,prima a tecla de alternar a imagem do ecrã para transferir a imagem para o dispositivo. A pressãorepetida desta tecla alterna a imagem entre o ecrã do computador e o dispositivo.

Liga um dispositivo HDMIO computador inclui uma porta HDMI (High Definition Multimedia Interface). A porta HDMI liga ocomputador a um dispositivo vídeo ou áudio opcional, tal como uma televisão de alta definição ouqualquer componente digital ou áudio compatível.

NOTA: Para transmitir sinais de vídeo através da porta HDMI, necessita de um cabo HDMI (adquiridoseparadamente).

O computador pode suportar um dispositivo HDMI ligado à porta HDMI e, simultaneamente, imagensno ecrã do computador ou em qualquer outro ecrã externo compatível.

Vídeo 49

Page 60: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para ligar um dispositivo de vídeo ou de áudio à porta HDMI:

1. Ligue uma das extremidades do cabo HDMI à porta HDMI no computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo de vídeo, de acordo com as instruções dofabricante do dispositivo.

3. Prima a tecla de alternar a imagem do ecrã no computador para alternar a imagem entre osdispositivos de apresentação ligados ao computador.

Configurar áudio para HDMIPara configurar o áudio HDMI, ligue um dispositivo de áudio ou vídeo, tal como um televisor de altadefinição, à porta HDMI do computador. Em seguida, configure o dispositivo predefinido de reproduçãode áudio do seguinte modo:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidadedireita da barra de tarefas, e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução.

2. No separador Reprodução, clique em Saída Digital ou em Dispositivo de Saída Digital(HDMI).

3. Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.

Para devolver o áudio aos altifalantes do computador, siga estes passos:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidadedireita da barra de tarefas, e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução.

2. No separador Reprodução, clique em Altifalantes.

3. Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.

50 Capítulo 4 Multimédia

Page 61: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

5 Gestão de energia

51

Page 62: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Encerrar o computadorCUIDADO: As informações não guardadas serão perdidas ao encerrar o computador,

O comando Encerrar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operativo, desligando emseguida o ecrã e o computador.

Encerre o computador se se verificar qualquer uma das seguintes condições:

● Se for necessário substituir a bateria ou aceder a componentes que se encontram dentro docomputador

● Se estiver a ligar um dispositivo externo que não se liga a uma porta USB.

● Se o computador não for utilizado ou ficar desligado da fonte de alimentação externa durante umperíodo prolongado.

Embora seja possível encerrar o computador com o interruptor de alimentação, o procedimentorecomendado consiste em utilizar o comando Encerrar do Windows.

Para encerrar o computador:

NOTA: Se o computador estiver no modo de Suspensão ou Hibernação, tem de sair desse modopara iniciar o encerramento.

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.

2. Clique em Iniciar.

3. Clique em Encerrar.

Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramentoanteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência na sequência pela qual sãoapresentados:

● Prima ctrl+alt+delete e clique no botão de Energia.

● Deslize o botão de energia e mantenha a posição durante, pelo menos, 5 segundos.

● Desligue o computador da alimentação externa e remova a bateria.

52 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 63: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Definir dispositivos de energiaUtilizar os modos de economia de energia

O computador tem dois estados de poupança de energia activados na fábrica: Suspensão eHibernação.

Ao iniciar a Suspensão, as luzes de energia piscam e o ecrã apaga-se. O trabalho é guardado namemória, permitindo sair da Suspensão mais rapidamente do que da Hibernação. Se o computadorestiver em estado de Suspensão durante um período prolongado ou se a bateria atingir um nível críticodurante o estado de Suspensão, o computador inicia a Hibernação.

Ao iniciar o modo de Hibernação, o trabalho é guardado num ficheiro de hibernação no disco rígido eo computador é encerrado.

CUIDADO: Para evitar a possível degradação de áudio e vídeo, a perda da funcionalidade dereprodução de áudio e vídeo ou a perda de informações, não inicie a Suspensão ou a Hibernação aoler ou escrever num disco ou numa placa de suporte externa.

NOTA: Não é possível iniciar comunicações de rede nem executar funções do computador, enquantoos estados de Suspensão ou Hibernação estiverem activos.

Iniciar e sair do modo de SuspensãoO sistema é definido de fábrica para iniciar a Suspensão após 15 minutos de inactividade ao utilizarenergia da bateria e 30 minutos de inactividade ao utilizar energia externa.

As definições e os tempos de espera de alimentação podem ser alterados na janela Opções dealimentação, no Painel de controlo do Windows.

Com o computador ligado, pode iniciar a Suspensão de um dos seguintes modos:

● Deslize rapidamente o interruptor de alimentação.

● Feche a tampa.

● Clique em Iniciar, clique na seta junto ao botão Encerrar e, em seguida, clique em Suspender.

Pode sair da Suspensão de um dos seguintes modos:

● Deslize rapidamente o interruptor de alimentação.

● Se o ecrã estiver fechado, abra-o.

● Prima uma tecla do teclado.

● Active o TouchPad.

Quando o computador sair do estado de Suspensão, a luz de energia acende-se e o seu trabalhoaparece no ecrã onde foi interrompido.

NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para reactivação, introduza a palavra-passe do Windows para que o trabalho volte ao ecrã.

Definir dispositivos de energia 53

Page 64: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Iniciar e sair da HibernaçãoO sistema é definido de origem para iniciar a Hibernação após 1.080 minutos (18 horas) minutos deinactividade ao utilizar energia da bateria e 1.080 minutos (18 horas) minutos de inactividade ao utilizarenergia externa ou quando a bateria atingir um nível crítico.

As definições e os tempos de espera de alimentação podem ser alterados na janela Opções de Energia,no Painel de Controlo do Windows.

Para iniciar a Hibernação:

▲ Clique em Iniciar, clique na seta junto ao botão Encerrar e, em seguida, clique em Hibernar.

Para sair da Hibernação:

▲ Deslize rapidamente o interruptor de alimentação.

A luz de energia acende-se e o trabalho aparece no ecrã onde foi interrompido.

NOTA: Se tiver sido definida uma palavra-passe necessária para que o computador saia daHibernação, introduza a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã.

Conservar energia● Seleccione o esquema de energia Poupança de Energia através da janela Opções de Energia em

Sistema e Segurança no Painel de Controlo do Windows.

● Desactive as ligações sem fios e de rede local (LAN) e saia das aplicações de modem que nãoestejam a ser utilizadas.

● Desligue os dispositivos externos não ligados a uma fonte de energia externa, quando estes nãoestiverem a ser utilizados.

● Pare, desactive ou remova as placas de suporte externas opcionais que não estejam a serutilizadas.

● Utilize as teclas de luminosidade do ecrã para ajustar a luminosidade conforme necessário.

● Se abandonar o trabalho, inicie o modo de suspensão ou hibernação ou encerre o computador.

Utilizar o indicador de bateriaO indicador de bateria encontra-se localizado na área de notificação, na extremidade direita da barrade tarefas. O indicador de bateria permite-lhe aceder rapidamente às definições de energia, ver a cargarestante da bateria e seleccionar um esquema de energia diferente.

● Para ver a percentagem de carga restante na bateria e o esquema de energia actual, mova oponteiro sobre o ícone do indicador de bateria.

● Para aceder às Opções de Energia ou mudar o esquema de energia, clique no ícone do indicadorde bateria e seleccione um item da lista.

Os diferentes ícones de indicador de carga da bateria informam se o computador está a funcionar comenergia da bateria ou alimentação externa. O ícone também apresenta uma mensagem se a bateriativer atingido um nível de bateria fraca, um nível crítico da bateria ou um nível de reserva da bateria.

54 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 65: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para ocultar ou mostrar o ícone do indicador de bateria:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta no lado esquerdoda área de notificação).

2. Clique em Personalizar ícones de notificação.

3. Em Comportamentos, seleccione a opção Mostrar ícone e notificações para o ícone deEnergia.

4. Clique em OK.

Utilizar esquemas de energiaUm esquema de energia é uma colecção de definições de sistema que gere o modo como o computadorutiliza a energia. Os esquemas de energia ajudam a conservar a energia e a maximizar o desempenho.

Pode mudar as definições do esquema de energia ou criar o seu próprio esquema de energia.

Ver o esquema de energia actual▲ Clique no ícone do indicador de carga da bateria na área de notificação, na extremidade direita

da barra de tarefas.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

Seleccionar um esquema de energia diferente

▲ Clique no ícone do indicador de energia na área de notificação e, em seguida, seleccione umesquema de energia na lista.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia e, emseguida, seleccione um esquema de energia da lista.

Personalizar esquemas de energia1. Clique no ícone indicador de carga da bateria na área de informações e clique em Mais opções

de energia.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. Seleccione um esquema de energia e clique em Alterar definições do esquema.

3. Altere as definições conforme necessário.

4. Para mudar as definições originais, clique em Alterar definições avançadas de energia e efectueas alterações.

Definir dispositivos de energia 55

Page 66: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Definir a protecção por palavra-passe na reactivaçãoPara que o computador solicite uma palavra-passe ao sair da Suspensão ou Hibernação, siga estespassos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. Clique em Pedir uma palavra-passe na reactivação.

3. Clique em Alterar definições que estão actualmente indisponíveis.

4. Clique em Pedir uma palavra-passe (recomendado).

NOTA: Se tiver de criar uma palavra-passe de conta de utilizador ou alterar a sua palavra-passede conta de utilizador actual, clique em Criar ou alterar a palavra-passe de conta deutilizador e siga as instruções apresentadas no ecrã. Se não for necessário criar ou alterar apalavra-passe de uma conta de utilizador, avance para o passo 5.

5. Clique em Guardar alterações.

56 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 67: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar a energia da bateriaSe um computador com uma bateria carregada não estiver ligado a uma fonte de energia externa, éalimentado pela bateria. Se estiver ligado à rede eléctrica, é alimentado pela electricidade da rede.

Se o computador tiver uma bateria carregada e estiver ligado à electricidade da rede através de umtransformador, passa a utilizar a energia da bateria, se o transformador for desligado do computador.

NOTA: A luminosidade do ecrã diminui para poupar a bateria, quando a electricidade da rede estádesligada. Para aumentar a luminosidade do ecrã, prima a tecla de aumentar a luminosidade do ecrãou volte a ligar o transformador.

Pode optar por deixar a bateria no computador ou guardá-la noutro local, dependendo da sua formade trabalhar. Manter a bateria no computador sempre que este estiver ligado à electricidade da redepermite carregar a bateria, além de proteger o trabalho em caso de falha da energia eléctrica. Noentanto, a bateria inserida no computador vai descarregando lentamente, quando o computador estádesligado e não está ligado a uma fonte de energia externa.

AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize apenas a bateria fornecida com ocomputador, uma bateria de substituição fornecida pela HP ou uma bateria compatível adquirida à HP.

A vida útil da bateria varia dependendo das definições de gestão de energia, dos programas instaladosno computador, da luminosidade do ecrã, dos dispositivos externos ligados ao computador e de outrosfactores.

Localizar informações da bateria na Ajuda e SuporteAjuda e Suporte fornece as seguintes ferramentas e informações sobre a bateria:

● Ferramenta Battery Check para testar o desempenho da bateria

● Informações de calibragem, gestão de energia, cuidados e armazenamento adequados, paramaximizar a duração da bateria

● Informações sobre tipos, especificações, ciclos de vida e capacidade da bateria

Para aceder às informações da bateria:

▲ Seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte > Mais Informações > Esquemas de Energia: PerguntasMais Frequentes.

Utilizar a verificação da bateriaAjuda e Suporte fornece informações sobre o estado da bateria instalada no computador.

Para executar a Verificação da Bateria:

1. Ligue o transformador ao computador.

NOTA: O computador tem de estar ligado a energia externa para que a Verificação da bateriafuncione correctamente.

2. Seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte > Resolução de Problemas > Energia, Térmica eMecânica.

3. Clique no separador Energia e, em seguida, clique em Verificação da Bateria.

Utilizar a energia da bateria 57

Page 68: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

A Verificação da Bateria examina a bateria e as respectivas células para determinar se estão a funcionarcorrectamente e relata os resultados do exame.

Mostrar a carga restante da bateria▲ Mova o ponteiro sobre o ícone do indicador de carga da bateria, localizado na área de notificação

(na extremidade direita da barra de tarefas).

Remover ou inserir a bateriaCUIDADO: A remoção de uma bateria que é a única fonte de alimentação pode causar perda deinformações. Para evitar a perda de informações, inicie o modo de Hibernação ou encerre o computadoratravés do Windows antes de remover a bateria.

Para retirar a bateria:

1. Feche o ecrã e vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

2. Faça deslizar o fecho de abertura da bateria (1) para soltá-la.

NOTA: O fecho de libertação da bateria volta automaticamente à posição original.

3. Rode a bateria (2) para fora do computador e retire-a (3).

Para introduzir a bateria:

1. Feche o ecrã e vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

58 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 69: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

2. Alinhe as patilhas da bateria com os encaixes na extremidade da baía da bateria (1) e rode abateria na respectiva baía até encaixar (2).

O fecho de abertura da bateria (3) fixa automaticamente a bateria no local correcto.

Carregar a bateriaAVISO! Não carregue a bateria do computador, quando estiver a bordo de um avião.

A bateria é carregada sempre que o computador for ligado a uma alimentação externa através de umtransformador ou um adaptador de corrente opcional.

As baterias são carregadas independentemente do computador estar ou não a ser utilizado, embora ocarregamento seja mais rápido com o computador desligado.

O carregamento pode ser mais demorado se a bateria for nova, se não tiver sido utilizada há duassemanas ou mais ou se estiver mais quentes ou mais fria do que a temperatura ambiente.

Para prolongar a duração da bateria e optimizar a precisão dos indicadores de carga da bateria, sigaestas recomendações:

● Se estiver a utilizar uma bateria nova, deixe-a carregar completamente antes de ligar ocomputador.

● Carregue a bateria até que a luz da mesma fique branca.

NOTA: Se o computador estiver ligado durante a operação de carga da bateria, o indicador decarga da bateria, localizado na área de notificação, poderá mostrar 100 por cento de carga antesda bateria estar totalmente carregada.

● Deixe a bateria descarregar abaixo de 5 por cento da carga total, pela utilização normal, antes devoltar a carregá-la.

● Se não utilizar a bateria durante um mês ou mais, calibre-a, não se limite a carregá-la.

Utilizar a energia da bateria 59

Page 70: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

A luz da bateria no computador apresenta o seguinte estado de carga:

● Apagada: o computador está a funcionar com energia da bateria.

● Amarelo intermitente: a bateria atingiu um nível baixo, um nível crítico ou existe um erro de bateria.

● Âmbar: a bateria está a ser carregada.

● Branca: o computador está ligado a energia externa e a bateria está completamente carregada.

Maximizar o tempo de descarga da bateriaO tempo de descarga da bateria varia consoante as funcionalidades que são utilizadas quando ocomputador é alimentado pela bateria. O tempo de descarga diminui gradualmente visto que é naturalque a capacidade de armazenamento da bateria se degrade.

Sugestões para maximizar o tempo de descarga da bateria:

● Reduza a luminosidade do ecrã.

● Seleccione a definição Poupança de Energia nas Opções de Energia.

● Remova a bateria do computador quando não estiver a ser utilizada ou carregada.

● Guarde a bateria mum local fresco e seco.

Gerir níveis de bateria fracaAs informações apresentadas nesta secção descrevem os alertas e as respostas do sistema definidosna fábrica. Alguns alertas de bateria fraca e respostas do sistema podem ser alterados na janela Opçõesde Energia, no Painel de Controlo do Windows. As preferências definidas através das Opções deEnergia não afectam as luzes.

Identificar níveis de bateria fracaSe a bateria for a única fonte de energia do computador e atingir um nível baixo ou crítico de carga, oícone do indicador de carga da bateria na área de notificação mostra uma notificação nível de cargabaixo ou crítico.

Quando a bateria atinge um nível crítico, é apresentada uma notificação acima do indicador de cargada bateria que mostra a carga restante.

NOTA: Para obter informações adicionais sobre o indicador de carga da bateria, consulte Utilizar oindicador de bateria na página 54.

O computador realiza as acções que se seguem perante um nível de bateria crítico:

● Se o modo de hibernação estiver activado e se o computador estiver ligado ou em modo desuspensão, o computador inicia o modo de hibernação.

● Se o modo de hibernação estiver desactivado e o computador estiver ligado ou em modo desuspensão, o computador permanecerá por alguns instantes em suspensão e será encerrado emseguida, perdendo todo o trabalho não guardado.

60 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 71: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Resolver um nível de bateria fracaCUIDADO: Para reduzir o risco de perda de informações quando a bateria do computador apresentarum nível muito fraco e o modo de Hibernação tiver sido iniciado, não restaure a energia sem que a luzde energia se apague.

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível a energia externa

▲ Ligue um dos seguintes dispositivos:

● Transformador

● Transformador opcional adquirido como acessório à HP

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível uma bateria carregada

1. Desligue o computador ou inicie a Hibernação.

2. Remova a bateria descarregada e insira uma bateria carregada.

3. Ligue o computador.

Resolver um nível de bateria fraca quando não estiver disponível uma fonte de energia

▲ Inicie uma Hibernação.

– ou –

Guarde o trabalho e encerre o computador.

Resolver um nível de bateria fraca quando o computador não consegue sair da Hibernação

Quando o computador não tem energia suficiente para sair da Hibernação, siga estes passos:

1. Introduza uma bateria carregada ou ligue o computador à energia externa.

2. Saia da hibernação deslizando o botão de alimentação.

Calibrar uma bateriaPara maximizar o desempenho da bateria, deve calibrar a bateria nas seguintes condições:

● Quando o indicador de carga da bateria parecer impreciso

● Quando constatar uma alteração significativa do tempo de funcionamento da bateria

Ainda que a bateria seja muito utilizada, não deverá ser necessário calibrá-la mais do que uma vez pormês. Também não é necessário calibrar baterias novas.

▲ Para calibrar uma bateria e para obter informações adicionais, seleccione Iniciar > Ajuda eSuporte.

Armazenar uma bateriaCUIDADO: Para evitar danos na bateria, não a exponha a temperaturas elevadas durante períodosprolongados.

Se o computador não for utilizado e estiver desligado da energia externa por mais de duas semanas,retire a bateria e guarde-a separadamente.

Utilizar a energia da bateria 61

Page 72: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para prolongar a carga de uma bateria armazenada, guarde-a num local fresco e seco.

Caso a bateria tenha ficado armazenada durante um mês ou mais, calibre-a antes de a utilizar.

NOTA: Uma bateria armazenada deverá ser verificada a cada 6 meses. Se a capacidade for inferiora 50%, carregue a bateria antes de a armazenar novamente.

Eliminar baterias usadasAVISO! Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras, não desmonte, não esmague nem perfurea bateria. Não provoque curto-circuitos nos contactos externos nem elimine a bateria por acção da águaou do fogo.

Consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente para informações sobre eliminaçãode baterias.

Substituir a bateriaA vida útil da bateria varia dependendo das definições de gestão de energia, dos programas instaladosno computador, da luminosidade do ecrã, dos dispositivos externos ligados ao computador e de outrosfactores.

A Verificação da Bateria notifica-o para substituir a bateria quando uma célula interna não estiver a sercarregada correctamente ou quando a capacidade de armazenamento atingir uma condição fraca. Umamensagem indica-lhe o Web site da HP para obter mais informações sobre como encomendar umabateria de substituição. Se a bateria estiver coberta por uma garantia da HP, as instruções incluem umaID de garantia.

NOTA: Para assegurar que tem sempre energia da bateria quando é necessário, a HP recomendaque compre uma nova bateria quando o indicador de capacidade de armazenamento ficar verdeamarelado.

62 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 73: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Alternar entre modos gráficos (apenas em algunsmodelos)

O computador está equipado com gráficos alternáveis e tem dois modos de processamento de gráficos.Quando muda de alimentação CA para bateria, o computador pode passar da utilização do modo dealto desempenho para o modo de poupança de energia para poupar bateria. Do mesmo modo, quandomuda de bateria para alimentação CA, o computador pode mudar novamente para o modo de altodesempenho.

NOTA: Em determinados casos, para optimizar o desempenho do computador, o sistema não lhepermitirá mudar o modo ou poderá pedir-lhe para o mudar. Também poderá ser necessário fechar todosos programas antes de mudar.

NOTA: A HDMI só funciona no modo de alto desempenho. Se utilizar o modo de poupança de energia,não conseguirá utilizar a HDMI.

Quando alterna entre alimentação CA e bateria, é notificado de que o computador está preste a mudarde modo gráfico. Se preferir, pode optar por continuar a utilizar o mesmo modo gráfico. Enquanto ocomputador muda de modo, o ecrã fica preto durante alguns segundos. Quando a mudança éconcluída, é apresentada uma notificação, na área de notificação, e a imagem do ecrã reaparece.

NOTA: Quando alguns modelos de computador se encontram no modo de quadro, as orientaçõesdo ecrã são repostas quando muda entre os modos gráficos.

Para determinar o modo gráfico que está a utilizar:

▲ Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho do Windows e, em seguida, clique emConfigure Switchable Graphics (Configurar gráficos alternáveis).

Alternar entre modos gráficos (apenas em alguns modelos) 63

Page 74: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar electricidade da redeA fonte de alimentação CA externa é fornecida através de um transformador aprovado.

AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize exclusivamente o adaptadorfornecido com o computador, um adaptador de substituição fornecido pela HP ou um adaptadorcompatível adquirido à HP.

Ligue o computador à electricidade da rede nas situações que se seguem:

● Ao carregar ou calibrar uma bateria

AVISO! Não carregue a bateria do computador, quando estiver a bordo de um avião.

● Ao instalar ou modificar o software do sistema

● Ao gravar informações num CD ou DVD externo opcional

Ao ligar o computador à electricidade da rede, verifica-se o seguinte:

● A bateria começa a ser carregada.

● Se o computador estiver ligado, o ícone indicador de bateria na área de notificações muda deaspecto.

Ao desligar o computador da electricidade da rede, verifica-se o seguinte:

● O computador passa a trabalhar com bateria.

● A luminosidade do ecrã diminui automaticamente, para poupar a bateria. Para aumentar aluminosidade do ecrã, prima a tecla de aumentar a luminosidade do ecrã ou volte a ligar otransformador.

Ligar a fonte de alimentaçãoAVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico ou danos no equipamento:

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica facilmente acessível em todas as situações.

Desligue o fornecimento de energia ao computador removendo o cabo de alimentação da tomadaeléctrica (e não removendo o cabo de alimentação do computador).

Se o equipamento incluir um cabo de alimentação com uma ficha de três pinos, ligue esse cabo a umatomada eléctrica de três pinos com ligação à terra. Não desactive o pino de ligação à terra do cabo dealimentação utilizando, por exemplo, um adaptador de dois pinos. O pino de ligação à terra é umimportante recurso de segurança.

Para ligar o computador à electricidade da rede:

1. Ligue o transformador ao conector de energia (1) no computador.

2. Ligue o cabo de alimentação ao transformador (2).

64 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 75: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

3. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada eléctrica (3).

Testar um transformadorTeste o transformador se o computador exibir algum dos seguintes sintomas quando está ligado àcorrente eléctrica:

● Não é possível ligar o computador.

● Não é possível ligar o ecrã.

● A luz de energia está apagada.

Para testar o transformador:

1. Remova a bateria do computador.

2. Ligue o transformador ao computador e, em seguida, ligue-o a uma tomada eléctrica.

3. Ligue o computador.

● Se a luz de energia se acender, o transformador está a funcionar correctamente.

● Se a luz de energia se mantiver apagada, o transformador não está a funcionar e deve sersubstituído.

Contacte a assistência técnica para saber como obter um transformador de substituição. SeleccioneIniciar > Ajuda e Suporte > Obter assistência.

Utilizar electricidade da rede 65

Page 76: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

6 Dispositivos externos

66 Capítulo 6 Dispositivos externos

Page 77: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar cartões Digital MediaAs placas digitais opcionais são um método seguro e fácil de armazenamento e partilha de dados. Estasplacas são frequentemente utilizadas com câmaras e PDAs equipados com suporte digital, assim comocom outros computadores.

A ranhura de Multimédia Digital suporta os seguintes formatos de cartão digital:

● Memory Stick

● Memory Stick Pro

● MultiMediaCard

● Cartão de Memória Secure Digital

● xD-Picture Card

Inserir uma placa digitalCUIDADO: Para evitar danificar os conectores da placa digital, utilize pouca força ao inserir uma placadigital.

1. Segure o cartão digital com a etiqueta voltada para cima e os conectores na direcção docomputador.

2. Insira o cartão na ranhura de Multimédia Digital e empurre-o para dentro até o encaixar.

Ouve-se um som quando o dispositivo for detectado e pode ser apresentado um menu de opções.

Utilizar cartões Digital Media 67

Page 78: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Remover uma placa digitalCUIDADO: Para evitar a perda de dados ou a falta de resposta do sistema, utilize o seguinteprocedimento para remover a placa digital com segurança.

1. Guarde as suas informações e feche todos os programas associados à placa digital.

NOTA: Para interromper uma transferência de dados, clique em Cancelar na janela A copiar dosistema operativo.

2. Para remover uma placa digital:

a. Clique no ícone Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados naárea de notificação, na extremidade direita da barra de ferramentas.

NOTA: Para visualizar o ícone de Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suportede Dados, clique no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta à esquerda da área denotificação).

b. Clique no nome da placa digital na lista.

NOTA: Será apresentada a informação de que é seguro remover o dispositivo de hardware.

3. Retire o cartão digital da ranhura.

68 Capítulo 6 Dispositivos externos

Page 79: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar dispositivos USBUma porta USB liga dispositivos externos opcionais, como teclados, ratos, unidades, impressoras,scanners ou hubs USB ao computador.

É possível que alguns dispositivos USB necessitem de software de suporte adicional, normalmentefornecido com o dispositivo. Para obter mais informações sobre software específico dos dispositivos,consulte as instruções do fabricante.

O computador tem 3 portas, que suportam dispositivos USB 1.0 e USB 1.1 e USB 2.0. Para adicionarmais portas USB, ligue um hub opcional.

Ligar um dispositivo USBCUIDADO: Para evitar danificar os conectores USB, utilize pouca força para ligar um dispositivo USB.

▲ Para ligar um dispositivo USB ao computador, ligue o cabo USB do dispositivo à porta USB. Ouviráum sinal sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado.

Ouvirá um sinal sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado.

NOTA: Da primeira vez que ligar um dispositivo USB, a mensagem "Novo hardware encontrado" éapresentada na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas.

Remover dispositivos USBCUIDADO: Para evitar a perda de informações ou a falta de resposta do sistema, utilize o seguinteprocedimento para remover o dispositivo USB com segurança.

CUIDADO: Para evitar danificar os conectores USB, não puxe o cabo para desligar o dispositivo USB.

Utilizar dispositivos USB 69

Page 80: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para remover dispositivos USB:

1. Clique no ícone Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados na área denotificação, na extremidade direita da barra de ferramentas.

NOTA: Para visualizar o ícone de Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte deDados, clique no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta à esquerda da área de notificação).

2. Clique no nome do dispositivo na lista.

NOTA: Será apresentada a informação de que é seguro remover o dispositivo de hardware.

3. Remova o dispositivo.

70 Capítulo 6 Dispositivos externos

Page 81: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

7 Unidades

71

Page 82: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Manusear unidadesAs unidades são componentes frágeis do computador que devem ser manuseadas com cuidado.Consulte as precauções a tomar antes de manusear as unidades. São incluídas precauções adicionaisaos procedimentos a que se aplicam.

CUIDADO: Para reduzir o risco de danos no computador, numa unidade ou perda de informações,devem ser tomadas as seguintes precauções:

Antes de mover um computador ligado a uma unidade de disco rígido externa, inicie o modo deSuspensão e aguarde até que o ecrã se apague ou desligue a unidade de disco rígido externacorrectamente.

Antes de manusear a unidade, descarregue a electricidade estática tocando na superfície metálica nãopintada da unidade.

Não toque nos pinos do conector na unidade amovível nem no computador.

Manuseie a unidade com cuidado, não a deixe cair nem coloque objectos sobre ela.

Desligue o computador antes de introduzir ou remover uma unidade de disco rígido. Se não tiver acerteza se o computador está desligado ou em estado de Suspensão, ligue-o e, em seguida, encerre-o através do sistema operativo.

Não aplique força em excesso ao inserir a unidade no respectivo compartimento.

Não escreva com o teclado nem desloque o computador enquanto a unidade óptica estiver a gravarnum disco. O processo de gravação é sensível a vibrações.

Quando a bateria for a única fonte de energia, certifique-se de que esta tem carga suficiente antes deescrever num suporte.

Evite expor a unidade a condições extremas de temperatura ou humidade.

Evite expor a unidade ao contacto com líquidos. Não utilize sprays de limpeza.

Remova os suportes antes de remover a unidade do compartimento ou antes de viajar, expedir ouarmazenar a unidade.

Se for necessário expedir a unidade por correio, utilize uma embalagem de plástico-bolha ou outraembalagem protectora adequada e escreva "FRÁGIL" no pacote.

Evite expor a unidade a campos magnéticos. Entre os dispositivos de segurança com camposmagnéticos incluem-se os dispositivos de segurança instalados em aeroportos e os bastões desegurança. Os dispositivos de segurança aeroportuária, que verificam a bagagem de mão, tais comoos tapetes rolantes, utilizam raios X, em vez de magnetismo, que não danificam a unidade.

72 Capítulo 7 Unidades

Page 83: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Melhorar o desempenho da unidade de disco rígidoUtilizar o Desfragmentador de Disco

À medida que o computador é utilizado, os ficheiros do disco rígido vão sendo fragmentados. ODesfragmentador de Disco consolida os ficheiros e pastas fragmentados no disco rígido, para que osistema possa funcionar com maior eficiência.

NOTA: Não é necessário executar o Desfragmentador de Disco em unidades de estado sólido (SSD).

Para executar o Desfragmentador de disco:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas do Sistema >Desfragmentador de Disco.

2. Clique em Desfragmentar disco.

NOTA: O Windows® inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar asegurança do computador. Poder-lhe-á ser solicitada permissão ou a palavra-passe para realizartarefas, tais como a instalação de aplicações, a execução de utilitários ou a alteração dasdefinições do Windows. Consulte a Ajuda e Suporte para mais informações.

Para obter informações adicionais, aceda à ajuda do software Desfragmentador de Disco.

Utilizar a Limpeza do DiscoA Limpeza do Disco procura ficheiros desnecessários na unidade de disco rígido, que podem sereliminados com segurança, para libertar espaço em disco e ajudar o computador a funcionar com maioreficiência.

Para executar a Limpeza do Disco:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas do Sistema > Limpezado Disco.

2. Siga as instruções no ecrã.

Melhorar o desempenho da unidade de disco rígido 73

Page 84: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmartA protecção do disco rígido HP ProtectSmart protege uma unidade de disco rígido pois parqueia aunidade e pára pedidos de dados em qualquer uma das seguintes condições:

● O utilizador deixa cair o computador.

● O utilizador desloca o computador com o ecrã fechado, enquanto o computador está a seralimentado por bateria.

Pouco tempo após o final de um destes eventos, a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart restaurao funcionamento normal da unidade de disco rígido.

NOTA: Como as unidades de estado sólido (SSD) não têm peças móveis, o HP ProtectSmart HardDrive Protection é desnecessário.

NOTA: As unidades de disco rígido ligadas a portas USB não são abrangidas pela protecção do discorígido HP ProtectSmart.

Para obter mais informações, consulte a ajuda do software da Protecção de Disco Rígido HPProtectSmart.

Identificar o estado da protecção do disco rígido HP ProtectSmartA luz da unidade no computador torna-se âmbar para mostrar que a unidade está parqueada. Paradeterminar se as unidades estão actualmente protegidas ou se a unidade está parqueada, seleccioneIniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Windows Mobility Center:

● Se o software estiver activado, é sobreposta uma marca de verificação verde por cima do íconeda unidade de disco rígido.

● Se o software estiver desactivado, será apresentado um X vermelho sobreposto ao ícone daunidade de disco rígido.

● Se as unidades estiverem parqueadas, é sobreposta uma lua amarela por cima do ícone daunidade de disco rígido.

O ícone no Mobility Center poderá não mostrar o estado mais actualizado da unidade. Paraactualizações imediatas após mudança de estado, é necessário activar o ícone na área de notificação.

Para activar o ícone da área de notificação:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Protecção do disco rígido HPProtectSmart.

NOTA: Se lhe for solicitado pelo Controlo de Conta de Utilizador, clique em Sim.

2. Na linha Ícone no Tabuleiro do Sistema, clique em Mostrar.

3. Clique em OK.

74 Capítulo 7 Unidades

Page 85: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Gestão de energia com a unidade de disco rígido parqueadaSe a protecção do disco rígido HP ProtectSmart tiver parqueado a unidade, o computador adoptará osseguintes comportamentos:

● O computador não encerra.

● O computador não inicia a Suspensão nem a Hibernação, excepto se se verificar o que se descrevena Nota seguinte.

NOTA: Se o computador estiver a ser alimentado por bateria e esta atingir um nível crítico, aprotecção do disco rígido HP ProtectSmart permite que o computador inicie o modo de Hibernação.

Antes de deslocar o computador, a HP recomenda que o encerre ou que inicie a Suspensão ou aHibernação.

Utilizar o software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmartO software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart permite-lhe efectuar as seguintes tarefas:

● Activar e desactivar a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart.

NOTA: Dependendo dos seus privilégios de utilizador, pode não poder activar ou desactivar aProtecção de Disco Rígido HP ProtectSmart. No entanto, apenas os membros de um grupoadministrador podem mudar os privilégios para os grupos de utilizadores não administradores.

● Determinar se uma unidade do sistema é ou não suportada.

Para abrir o software e alterar as definições, siga estes passos:

1. No Mobility Center (Centro de Mobilidade), clique no ícone do disco rígido para abrir a janela daProtecção de Disco Rígido HP ProtectSmart.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Protecção do disco rígido HPProtectSmart.

NOTA: Se lhe for solicitado pelo Controlo de Conta de Utilizador, clique em Sim.

2. Clique no botão adequado para alterar as definições.

3. Clique em OK.

Utilizar a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart 75

Page 86: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Substituir uma unidade de disco rígidoCUIDADO: Para impedir a perda de informações ou que o sistema deixe de responder:

Encerre o computador antes de remover a unidade de disco rígido da respectiva baía. Não remova aunidade de disco rígido enquanto o computador estiver ligado ou nos estados de Suspensão ouHibernação.

Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou em Hibernação, ligue-o deslizando o botãode energia. Em seguida, encerre o computador através do sistema operativo.

Para remover a unidade de disco rígido:

1. Guarde o trabalho.

2. Desligue o computador e feche o ecrã.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao equipamento.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

6. Remova a bateria do computador.

7. Remova a tampa do compartimento do módulo de memória:

a. Solte os 2 parafusos da tampa do compartimento do módulo de memória (1).

b. Remova a tampa do compartimento do módulo de memória (2).

8. Remova a tampa da unidade de disco rígido:

a. Solte os 2 parafusos da tampa da unidade de disco rígido (1).

76 Capítulo 7 Unidades

Page 87: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

b. Remova a cobertura do disco rígido (2).

9. Puxe a patilha do disco rígido para a esquerda (1), para desligar a unidade de disco rígido.

10. Levante a unidade de disco rígido (2), retirando-a da respectiva baía.

Para instalar uma unidade de disco rígido:

1. Insira a unidade de disco rígido na respectiva baía (1).

Substituir uma unidade de disco rígido 77

Page 88: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

2. Puxe a patilha da unidade de disco rígido (2) para a direita até encaixar a unidade.

3. Reponha a tampa da unidade de disco rígido:

a. Alinhe as abas (1) da tampa da unidade de disco rígido com os encaixes do computador.

b. Feche a tampa (2).

c. Aperte os parafusos da tampa da unidade de disco rígido (3).

4. Reponha a tampa do compartimento do módulo de memória:

a. Alinhe as patilhas (1) da tampa do compartimento do módulo de memória com os encaixesno computador.

b. Feche a tampa (2).

78 Capítulo 7 Unidades

Page 89: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

c. Aperte os 2 parafusos da tampa do compartimento do módulo de memória (3).

5. Coloque novamente a bateria.

6. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

7. Ligue o computador.

Substituir uma unidade de disco rígido 79

Page 90: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar unidades externasAs unidades externas amovíveis aumentam as possibilidades de armazenamento e acesso ainformações.

As unidades USB incluem os seguintes tipos:

● Unidade de disquetes de 1,44 megabytes

● Módulo da unidade de disco rígido (uma unidade de disco rígido com um adaptador ligado)

● Unidade de DVD-ROM

● Unidade DVD±RW SuperMulti de Dupla Camada (DL)

● Unidade de Blu-ray ROM DVD±R/RW SuperMulti de Dupla Camada (DL)

Ligar unidades externas opcionaisNOTA: Para mais informações sobre o software e os controladores necessários ou sobre a porta docomputador que deve ser utilizada, consulte a documentação do fabricante.

Para ligar uma unidade externa o ao computador:

CUIDADO: Para reduzir o risco de danos no equipamento ao ligar uma unidade activada, certifique-se de que a unidade está desligada e o cabo de energia está desligado.

1. Ligue a unidade ao computador.

2. Se estiver a ligar uma unidade activada, ligue o respectivo cabo de alimentação a uma tomada derede com ligação à terra.

3. Ligue a unidade.

Para desligar uma unidade externa desactivada, desligue-a e, em seguida, desligue-a do computador.Para desligar uma unidade externa activada, desligue-a, desligue-a do computador e, em seguida,desligue o cabo de alimentação.

Utilizar uma unidade óptica externa (apenas em alguns modelos)Alguns modelos de computador são fornecidos com uma unidade óptica externa. Uma unidade ópticaexterna é ligada a uma porta USB do computador e permite ler discos de dados, reproduzir música ever filmes. Se a unidade óptica externa for uma unidade de Blu-ray Disc (BD), também poderá ver vídeode alta definição a partir do disco.

NOTA: A unidade óptica externa deve ser ligada à porta USB do computador, não a uma porta USBde outro dispositivo externo, como um hub ou uma estação de ancoragem.

Poderá ter um dos seguintes tipos de unidades:

● Unidade DVD±RW SuperMulti de Dupla Camada (DL)

● Unidade de Blu-ray ROM DVD±R/RW SuperMulti de Dupla Camada (DL)

80 Capítulo 7 Unidades

Page 91: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Remover um disco óptico se o tabuleiro do disco óptico não abrirSe o tabuleiro do disco não se abrir, siga estes passos:

1. Introduza a extremidade de um clipe de papel (1) no acesso da abertura do painel frontal daunidade.

2. Empurre cuidadosamente o clip até soltar o tabuleiro e puxe-o (2) até parar.

3. Retire o disco (3) do tabuleiro pressionando cuidadosamente o eixo e levantando as extremidadesdo disco. Segure o disco pelas extremidades e evite tocar na superfície plana.

NOTA: Se o tabuleiro do disco não se abrir totalmente, incline o disco cuidadosamente para oremover.

4. Feche o tabuleiro do disco e coloque o disco na caixa de protecção.

Utilizar unidades externas 81

Page 92: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Partilhar uma unidade ópticaApesar de o computador não ter uma unidade óptica integrada, pode aceder facilmente a software,instalar aplicações e aceder a dados partilhando uma unidade óptica ligada a outro computador darede. A partilha de unidades é uma funcionalidade do sistema operativo Windows que permite o acessoà unidade de um computador por outros computadores da mesma rede.

NOTA: Tem de ter uma rede configurada para poder partilhar uma unidade óptica; consulte Redena página 12 para informações adicionais sobre como configurar uma rede.

NOTA: Alguns discos, como filmes em DVD e discos de jogos, podem ter uma protecção contra cópiae não podem ser utilizados através de uma partilha de DVD ou CD.

Para partilhar uma unidade óptica:

1. No computador com a unidade óptica que está a partilhar, seleccione Iniciar > Computador.

2. Clique com o botão direito do rato na unidade óptica que pretende partilhar e clique emPropriedades.

3. Seleccione o separador Partilhar > Partilha Avançada.

4. Seleccione a caixa de verificação Partilhar esta pasta.

5. Introduza um nome para a unidade óptica na caixa de texto Nome da partilha.

6. Clique em Aplicar e em OK.

7. Para ver a unidade óptica partilhada no computador, seleccione Iniciar > Painel de Controlo >Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha.

82 Capítulo 7 Unidades

Page 93: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

8 Módulos de memória

83

Page 94: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Adicionar ou substituir módulos de memóriaO computador tem dois compartimentos de módulo de memória, localizados na parte inferior do mesmo.É possível actualizar a capacidade de memória do computador adicionando um módulo de memóriana ranhura vazia de módulo de memória de expansão ou actualizando o módulo de memória existentena ranhura de módulo de memória principal.

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico e danos no equipamento, desligue o cabo dealimentação e remova todas as baterias antes de instalar um módulo de memória.

CUIDADO: As descargas electrostáticas (ESD) podem danificar os componentes electrónicos. Antesde iniciar qualquer procedimento, certifique-se de que está isento de electricidade estática tocando numobjecto metálico ligado à terra.

NOTA: Para utilizar uma configuração de canal duplo ao adicionar um segundo módulo de memória,certifique-se de que os módulos de memória têm o mesmo tamanho.

Para adicionar ou substituir um módulo de memória:

1. Guarde o seu trabalho.

2. Desligue o computador e feche o ecrã.

Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou em hibernação, ligue-o deslizando ointerruptor de alimentação. Em seguida, encerre o computador através do sistema operativo.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de energia da tomada de rede.

5. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

6. Remova a bateria do computador.

7. Solte os 2 parafusos da tampa do compartimento do módulo de memória (1).

8. Remova a tampa do compartimento do módulo de memória (2).

84 Capítulo 8 Módulos de memória

Page 95: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

9. Se estiver a substituir um módulo de memória, remova o existente:

a. Abra os clipes de retenção (1) de cada lado do módulo de memória.

O módulo de memória solta-se.

b. Segure as extremidades do módulo de memória (2) e puxe-o cuidadosamente para fora daranhura.

CUIDADO: Para impedir danos ao módulo da memória, segure-o apenas pelas pontas. Nãotoque nos componentes do módulo de memória.

Para proteger um módulo de memória após a remoção, coloque-o num recipiente comprotecção electrostática.

10. Insira um novo módulo de memória:

CUIDADO: Para impedir danos ao módulo da memória, segure-o apenas pelas pontas. Nãotoque nos componentes do módulo de memória e não dobre o módulo de memória.

a. Alinhe a extremidade dentada (1) do módulo de memória com a aba da ranhura do módulode memória.

b. Posicione o módulo de memória num ângulo de 45 graus em relação à superfície docompartimento e empurre-o (2) para dentro da ranhura, até encaixar.

Adicionar ou substituir módulos de memória 85

Page 96: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

c. Empurre cuidadosamente o módulo de memória (3), pressionando as extremidades direita eesquerda, até os clipes de retenção encaixarem.

CUIDADO: Não dobre o módulo de memória para evitar danificá-lo.

11. Alinhe as patilhas (1) da tampa do compartimento do módulo de memória com os encaixes nocomputador.

12. Feche a tampa (2).

13. Aperte os 2 parafusos da tampa do compartimento do módulo de memória (3).

14. Coloque novamente a bateria.

15. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

16. Ligue o computador.

86 Capítulo 8 Módulos de memória

Page 97: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

9 Segurança

87

Page 98: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Proteger o computadorOs recursos de segurança padrão fornecidos pelo Windows® e o utilitário de configuração externo aoWindows podem proteger as definições e os dados pessoais de diversos tipos de riscos.

Siga os procedimentos descritos neste manual para utilizar as seguintes funcionalidades:

● Palavras-passe

● Software antivírus

● Software de firewall

● Actualizações críticas de segurança

● Cabo de segurança opcional

● Leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos)

NOTA: As soluções de segurança foram concebidas para funcionar como barreiras, mas podem nãodeter ataques de software ou impedir que o computador seja roubado ou manipulado incorrectamente.

NOTA: Antes de enviar o computador para assistência, remova todas as definições de palavra-passee impressões digitais.

Riscos informáticos Funcionalidade de segurança

Utilização não autorizada do computador Palavra-passe de ligação ou leitor de impressões digitais

Vírus informáticos Software Norton Internet Security

Acesso não autorizado a dados ● Software de firewall

● Actualizações do Windows

Acesso não autorizado às definições do Utilitário deConfiguração, do BIOS e a outras informações deidentificação do sistema

Palavra-passe de administrador

Ameaças actuais ou futuras ao computador Actualizações críticas de segurança da Microsoft

Acesso não autorizado à conta de utilizador do Windows Palavra-passe de utilizador

Remoção não autorizada do computador Ranhura para cabo de segurança (utilizada com um cabo desegurança opcional)

88 Capítulo 9 Segurança

Page 99: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de caracteres que o utilizador escolhe para garantir a segurança dasinformações contidas no computador. Podem ser definidos diversos tipos de palavras-passe,dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. Podem ser definidas palavras-passe no Windows ou no Utilitário de Configuração externo ao Windows pré-instalado no computador.

CUIDADO: Para evitar ficar impedido de aceder ao computador, registe todas as palavras-passedefinidas. Visto a maior parte das palavras-passe não serem apresentadas enquanto são definidas,alteradas ou eliminadas, é essencial registar cada palavra-passe imediatamente e guardá-la num lugarseguro.

Pode utilizar a mesma palavra-passe para uma funcionalidade do Utilitário de Configuração e para umafuncionalidade de segurança do Windows. Também pode utilizar a mesma palavra-passe para maisdo que uma funcionalidade do Utilitário de Configuração.

Utilize as seguintes directrizes para definir uma palavra-passe no Utilitário de Configuração:

● Uma palavra-passe pode ser qualquer combinação de até 8 letras e números, e é sensível àutilização de maiúsculas e minúsculas.

● Uma palavra-passe definida no Utilitário de Configuração deve ser introduzida num pedido doUtilitário de Configuração. Uma palavra-passe definida no Windows deve ser introduzida numpedido do Windows.

Utilize as seguintes sugestões para criar e guardar palavras-passe:

● Ao criar palavras-passe, cumpra os requisitos definidos pelo programa.

● Anote as palavras-passe e guarde-as num local seguro longe do computador.

● Não armazene palavras-passe num ficheiro no computador.

● Não utilize o seu nome ou outras informações pessoais que possam ser facilmente descobertaspor um estranho.

As secções a seguir contêm uma lista de palavras-passe do Windows e do utilitário de configuração,bem como uma descrição das respectivas funções. Para obter informações adicionais sobre aspalavras-passe do Windows como, por exemplo, palavras-passe de protecção de ecrã, seleccioneIniciar > Ajuda e Suporte.

Definir palavras-passe no Windows

Palavra-passe

Palavra-passe de administrador Protege o acesso de nível administrativo ao conteúdo docomputador.

NOTA: Esta palavra-passe não pode ser utilizada paraaceder ao conteúdo do Utilitário de Configuração.

Palavra-passe de utilizador Protege o acesso a uma conta de utilizador do Windows.Também protege o acesso ao conteúdo do computador e temde ser introduzida quando sai dos modos Suspensão ouHibernação.

Utilizar palavras-passe 89

Page 100: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Definir palavras-passe no Utilitário de Configuração

Palavra-passe

Palavra-passe de administrador* ● Protege o acesso ao Utilitário de Configuração.

● Após definida, esta palavra-passe tem de ser introduzidasempre que aceder ao Utilitário de Configuração.

CUIDADO: Se esquecer a sua palavra-passe deadministrador, não poderá aceder ao Utilitário deConfiguração.

Palavra-passe de ligação* ● Protege o acesso ao conteúdo do computador.

● Uma vez definida a palavra-passe, tem de ser introduzidasempre que o computador for ligado, reiniciado ou sairde Hibernação.

CUIDADO: Caso se esqueça da palavra-passe de ligação,não será possível ligar o computador, reiniciá-lo ou sair domodo de hibernação.

NOTA: A palavra-passe de administrador pode ser utilizadaem vez da palavra-passe de ligação.

*Para obter detalhes sobre estas palavras-passe, consulte os tópicos seguintes.

Palavra-passe de administradorA palavra-passe de administrador protege as definições de configuração e as informações deidentificação do sistema existentes no Utilitário de Configuração. Após definida esta palavra-passe, temde a introduzir sempre que aceder ao Utilitário de Configuração.

A sua palavra-passe de adminstrador não é permutável com uma palavra-passe de administradordefinida no Windows, nem é apresentada enquanto é definida, introduzida, alterada ou eliminada.Certifique-se de que regista a sua palavra-passe e a guarda em lugar seguro.

Se introduzir a palavra-passe de administrador na primeira verificação de palavra-passe, antes de serapresentada a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu deArranque), não terá de a voltar a introduzir para aceder ao Utilitário de Configuração.

Se introduzir a palavra-passe de ligação na primeira verificação de palavra-passe, antes de serapresentada a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu deArranque), terá de introduzir a palavra-passe de administrador para aceder ao Utilitário deConfiguração.

90 Capítulo 9 Segurança

Page 101: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Gerir a palavra-passe de administrador

Para definir, alterar ou eliminar essa palavra-passe, siga estes passos:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, primaf10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Security (Segurança) > Set Administrator Password(Definir palavra-passe de administrador), e em seguida prima enter.

● Para definir uma palavra-passe de administrador, escreva-a nos campos Enter NewPassword (Introduza nova palavra-passe) e Confirm New Password (Confirme novapalavra-passe) e prima enter.

● Para alterar uma palavra-passe de administrador, introduza a palavra-passe actual no campoEnter Current Password (Introduzir palavra-passe actual), introduza a nova palavra-passenos campos Enter New Password (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm NewPassword (Confirmar nova palavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para eliminar uma palavra-passe de administrador, introduza a palavra-passe actual nocampo Enter Password (Introduzir palavra-passe) e, em seguida, prima enter 4 vezes.

3. Para guardar as alterações e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair e guardar alterações).

As alterações serão activadas quando o computador for reiniciado.

Introduzir uma palavra-passe de administrador

No pedido Introduzir palavra-passe, escreva a sua palavra-passe de administrador e prima a teclaenter. Após 3 tentativas de introdução da palavra-passe de administrador sem êxito, tem de reiniciar ocomputador e tentar novamente.

Palavra-passe de ligaçãoA palavra-passe de ligação impede a utilização não autorizada do computador. Uma vez definida apalavra-passe, tem de ser introduzida sempre que o computador for ligado, reiniciado ou sair deHibernação. Uma palavra-passe de ligação não é apresentada ao ser definida, introduzida, alterada oueliminada.

Utilizar palavras-passe 91

Page 102: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Gerir a palavra-passe de ligação

Para definir, alterar ou eliminar essa palavra-passe, siga estes passos:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, primaf10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Security (Segurança) > Set Power-On password(Definir palavra-passe de ligação) e prima enter.

● Para definir uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe nos campos Enter NewPassword (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm New Password (Confirmar novapalavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para alterar uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe actual no campo EnterCurrent Password (Introduzir palavra-passe actual), introduza a nova palavra-passe noscampos Enter New Password (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm New Password(Confirmar nova palavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para eliminar uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe actual no campoEnter Current Password (Introduzir palavra-passe actual) e, em seguida, prima enter 4vezes.

3. Para guardar as alterações e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair e guardar alterações).

As alterações serão activadas quando o computador for reiniciado.

Introduzir a palavra-passe de ligação

No pedido Introduzir palavra-passe, escreva a sua palavra-passe e prima a tecla enter. Após 3tentativas de introdução da palavra-passe sem sucesso, tem de reiniciar o computador e tentarnovamente.

92 Capítulo 9 Segurança

Page 103: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar software antivírusQuando utiliza o computador para aceder ao e-mail, a uma rede ou à Internet, expõe-no a vírusinformáticos. Os vírus informáticos podem resultar na desactivação ou funcionamento anormal dosistema operativo, aplicações ou utilitários.

O software antivírus pode detectar a maior parte dos vírus, destruí-los e, muitas vezes, reparar os danosque possam ter causado. Para assegurar a protecção constante contra vírus recentementedescobertos, o software antivírus tem de estar actualizado.

O Norton Internet Security, um programa antivírus, está pré-instalado no computador. O software inclui60 dias de actualizações gratuitas. Recomendamos vivamente que proteja o seu computador contravírus, após os 60 dias, adquirindo o serviço de actualização prolongado. As instruções para utilizar eactualizar o software Norton Internet Security e para adquirir a extensão do serviço de actualização sãofornecidas no programa. Para ver e aceder ao Norton Internet Security, seleccione Iniciar > Todos osProgramas > Norton Internet Security.

Para obter mais informações sobre vírus informáticos, escreva vírus no campo Procurar do Centrode Ajuda e Suporte.

Utilizar software antivírus 93

Page 104: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar software de firewallQuando o computador é utilizado para correio electrónico, funcionamento em rede ou acesso à Internet,é possível que pessoas não autorizadas tenham acesso ao seu computador, a informações pessoaise aos seus dados. Utilize o software de firewall pré-instalado no computador para proteger a suaprivacidade.

As funcionalidades das firewall incluem registos e relatórios sobre a actividade da rede, e monitorizaçãoautomática de todo o tráfego de entrada e saída. Consulte o manual do utilizador do firewall ou contacteo respectivo fabricante para obter mais informações.

NOTA: Em algumas situações, o firewall pode bloquear o acesso a jogos na Internet, interferir napartilha de ficheiros ou de impressoras numa rede ou bloquear anexos de mensagens de correioelectrónico autorizados. Para solucionar esse problema temporariamente, desactive a firewall, executea tarefa pretendida e, em seguida, reactive a firewall. Para solucionar permanentemente o problema,reconfigure a firewall.

94 Capítulo 9 Segurança

Page 105: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Instalar actualizações de segurança críticasCUIDADO: A Microsoft envia alertas relacionados com actualizações criticas. Para proteger ocomputador contra falhas de segurança e vírus informáticos, instale as actualizações críticas daMicrosoft assim que receber o respectivo alerta.

É possível que tenham sido disponibilizadas actualizações adicionais para o sistema operativo e outrosoftware após a expedição do computador. Para ter a certeza de que todas as actualizações disponíveisestão instaladas no computador, siga estas indicações:

● Execute o Windows Update assim que possível depois de configurar o seu computador. Utilize ahiperligação em Iniciar > Todos os Programas > Windows Update.

● Execute o Windows Update mensalmente a partir daí.

● Obtenha as actualizações para o Windows e outros programas Microsoft®, à medida que sãodisponibilizadas, no site da Microsoft e através da hiperligação de actualizações no Centro deAjuda e Suporte.

Instalar actualizações de segurança críticas 95

Page 106: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Instalar um cabo de segurança opcionalNOTA: O cabo de segurança foi desenvolvido para funcionar como factor de desencorajamento, maspoderá não evitar que o computador seja roubado ou indevidamente utilizado.

1. Prenda o cabo de segurança em volta do objecto pretendido.

2. Introduza a chave (1) no cadeado do cabo (2).

3. Insira o fecho do cabo na respectiva ranhura no computador (3) e bloqueie o cabo com a chave.

4. Retire a chave e guarde-a num local seguro.

96 Capítulo 9 Segurança

Page 107: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar o leitor de impressões digitais (apenas em algunsmodelos)

O leitor de impressões digitais é um pequeno sensor metálico localizado do lado direito do ecrã.

Registar impressões digitaisO leitor de impressões digitais permite-lhe iniciar sessão no Windows através de uma impressão digitalque tenha registado utilizando o software DigitalPersona Personal, em vez de utilizar uma palavra-passe do Windows.

Para registar uma ou mais impressão digital, siga os seguintes passos:

1. No Windows, clique no ícone DigitalPersona Personal da área de notificação, no lado direito dabarra de tarefas.

2. Leia o texto de boas vindas, e em seguida clique em Seguinte.

A página “Verifique a sua identidade” abre.

3. Introduza a sua palavra-passe do Windows, se tiver sido estabelecida uma e, em seguida, cliqueem Seguinte.

NOTA: Se não tiver uma palavra-passe do Windows, será aberta a página “Proteja a sua contado Windows”. Pode criar uma palavra-passe do Windows nesta altura ou saltar este passo clicandoSeguinte. No entanto, definir uma palavra-passe do Windows optimiza a segurança do seucomputador.

A página “Formação sobre o registo de impressão digital” abre.

4. Veja a demonstração, e em seguida clique em Seguinte.

A página “Registar uma impressão digital” abre.

5. Clique no dedo no ecrã que corresponde ao dedo que quer registar.

A página seguinte abre, realçando esse dedo a verde.

6. Deslize o dedo escolhido, lentamente, ao longo do sensor de impressões digitais.

NOTA: Se a passagem do dedo não for concluída correctamente, uma mensagem explicaporque é que esta foi mal sucedida.

NOTA: Para obter melhores resultados, deslize o mesmo dedo na mesma direcção de cada vezque utiliza o leitor de impressões digitais.

7. Continue a deslizar o mesmo dedo pelo sensor de impressões digitais até que tenha completado4 passagens bem sucedidas.

Quando a impressão digital for registada com sucesso, a página “Registar uma impressão digital”abre novamente, permitindo-lhe registar mais impressões digitais. Repita os passos 5 até 7 pararegistar mais impressões digitais.

8. Quando terminar o registo de impressões digitais, clique em Seguinte.

Se registou apenas uma impressão digital, uma mensagem recomenda-lhe que registeimpressões digitais adicionais. Clique em Yes (Sim) para registar mais impressões digitais, edepois siga os passos 1 até 8 para cada impressão digital registada.

Utilizar o leitor de impressões digitais (apenas em alguns modelos) 97

Page 108: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

– ou –

Clique em Não se não quiser registar mais impressões digitais. É aberta a página “RegistoConcluído”.

9. Clique em Concluir.

NOTA: Cada utilizador que quiser ter acesso ao computador, através de impressão digital, tem derepetir os passos 1 a 9.

Utilizar a sua impressão digital registada para iniciar sessão no WindowsPara iniciar sessão no Windows utilizando a sua impressão digital, siga estes passos:

1. Imediatamente após ter registado as suas impressões digitais, reinicie o Windows.

2. Toque com um dos dedos registados para iniciar sessão no Windows.

98 Capítulo 9 Segurança

Page 109: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

10 Cópia de segurança e recuperação

A recuperação após uma falha do sistema será tão completa quanto a sua cópia de segurança maisactual. A HP recomenda que crie discos de recuperação imediatamente após uma configuração dosoftware. À medida que for adicionando novo software e ficheiros de dados, deverá continuar a efectuarcópias de segurança de forma regular para manter cópias de segurança razoavelmente actuais.

As ferramentas fornecidas pelo sistema operativo e pelo software HP Recovery Manager foram criadaspara o ajudar nas seguintes tarefas para salvaguardar as suas informações e recuperá-las em caso defalha do sistema:

● Criar um conjunto de discos de recuperação (funcionalidade do software Recovery Manager). Osdiscos de recuperação são utilizados para iniciar o computador e restaurar as definições de fábricado sistema operativo e das aplicações de software em caso de falha ou instabilidade dosistema.

● Efectuar uma cópia de segurança regularmente para proteger os ficheiros de sistema importantes.

● Criar pontos de restauro do sistema (funcionalidade do sistema operativo). Os pontos de restaurodo sistema permitem reverter alterações indesejáveis no computador, restaurando um estadoanterior do computador.

● Recuperar um programa ou controlador (funcionalidade do software Recovery Manager). Estafuncionalidade ajuda a reinstalar um programa ou controlador sem efectuar uma recuperaçãocompleta do sistema.

● Executar uma recuperação completa do sistema (funcionalidade do software Recovery Manager).Com o Recovery Manager, pode recuperar a imagem completa de fábrica se ocorrer uma falhado sistema ou instabilidade. O Recovery Manager funciona a partir de uma partição derecuperação dedicada (apenas em alguns modelos) na unidade de disco rígido a partir de discosde recuperação que tenha criado.

NOTA: Os computadores com uma unidade de estado sólido (SSD) podem não ter uma partiçãode recuperação. Os discos de recuperação foram incluídos para os computadores que não contêmuma partição. Utilize estes discos para recuperar o sistema operativo e o software. Para verificara existência de uma partição de recuperação, seleccione Iniciar, clique com o botão direito dorato em Computador, clique em Gerir, e clique em Gestão de Discos. Se a partição existir, serálistada uma unidade HP Recovery na janela.

99

Page 110: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Criar discos de recuperaçãoA HP recomenda que crie discos de recuperação para se certificar de que é possível restaurar o seusistema para o estado de fábrica original se sofrer uma falha de sistema grave ou instabilidade. Crieestes discos depois de configurar o computador pela primeira vez.

Manuseie cuidadosamente estes discos e guarde-os em segurança. Só é possível criar um conjuntode discos de recuperação.

NOTA: Se o computador não incluir uma unidade óptica integrada, pode utilizar uma unidade ópticaexterna opcional (adquirida separadamente) para criar discos de recuperação ou pode adquirir discosde recuperação para o computador no Website da HP.

Preste atenção às seguintes considerações antes de criar os discos de recuperação:

● Irá precisar de discos DVD-R, DVD+R, BD-R (Blu-ray gravável) ou CD-R de alta qualidade. Todosestes discos devem ser adquiridos separadamente. Os DVDs e os BDs têm muito mais capacidadedo que os CDs. Se utilizar CDs, poderão ser necessários até 20 discos, enquanto apenas serãonecessários alguns DVDs ou BDs.

NOTA: Discos regraváveis, como discos CD-RW, DVD±RW, DVD±RW de dupla camada e BD-RE (Blu-ray regravável), não são compatíveis com o software Recovery Manager.

● O computador tem de estar ligado à electricidade da rede durante este processo.

● Só é possível criar um conjunto de discos de recuperação por computador.

● Numere cada disco antes de o introduzir na unidade óptica.

● Se for necessário, poderá cancelar a criação de discos de recuperação antes de a ter concluído.Da próxima vez que abrir o Recovery Manager, ser-lhe-á pedido para continuar o processo decriação dos discos.

Para criar um conjunto de discos de recuperação:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Recovery Manager > Recovery Disc Creation.

2. Siga as instruções no ecrã.

100 Capítulo 10 Cópia de segurança e recuperação

Page 111: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Fazer cópias de segurança das suas informaçõesÀ medida que adicionar novo software e ficheiros de dados, efectue cópias de segurança regularespara manter uma cópia de segurança razoavelmente actual. Efectue cópias de segurança ao sistemanas seguintes alturas:

● Em alturas programadas regularmente

NOTA: Defina lembretes para efectuar cópias de segurança periodicamente.

● Antes do computador ser reparado ou restaurado.

● Antes de adicionar ou modificar software ou hardware.

Note o seguinte quando efectuar cópias de segurança:

● Crie pontos de restauro do sistema utilizando a funcionalidade Restauro do Sistema do Windows®e copie os mesmos para um disco periodicamente.

● Guarde os ficheiros pessoais na biblioteca Documentos e faça cópias de segurança regularesdessa pasta.

● Efectue cópias de segurança de modelos guardados nos programas associados.

● Guarde as definições personalizadas numa janela, barra de ferramentas ou barra de menus,capturando o ecrã das definições. A captura de ecrã pode poupar tempo, se for necessário reporas preferências.

Para copiar o ecrã e colar a imagem num documento de processamento de texto, siga estespassos:

1. Visualize o ecrã.

2. Copie o ecrã:

Para copiar apenas a janela activa, prima alt+prt sc.

Para copiar todo o ecrã, prima prt sc.

3. Abra um documento de processamento de texto e seleccione Editar > Colar.

4. Guarde o documento.

● Pode efectuar cópias de segurança das suas informações numa unidade de disco rígido externaopcional, uma unidade de rede ou discos.

● Quando estiver a efectuar cópias de segurança para discos rígidos, utilize um dos seguintes tiposde discos (adquiridos em separado): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R ou DVD±RW. Os discos autilizar dependem do tipo de unidade óptica instalada no computador.

NOTA: Os DVDs armazenam mais informações do que os CDs, pelo que a sua utilização paraefeitos de cópia de segurança reduz o número de discos de recuperação necessários.

● Quando estiver a efectuar cópias de segurança para discos, numere cada um antes de o inserirna unidade óptica do computador.

Fazer cópias de segurança das suas informações 101

Page 112: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar a cópia de segurança e restauro do WindowsPara criar uma cópia de segurança utilizando o utilitário de cópia de segurança e restauro do Windows,siga estes passos:

NOTA: Certifique-se de que o computador está ligado à fonte de alimentação antes de iniciar oprocesso de cópia.

NOTA: O processo de cópia de segurança poderá demorar mais de uma hora, dependendo dotamanho dos ficheiros e da velocidade do computador.

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Manutenção > Cópia de Segurança e Restauro.

2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para configurar e criar uma cópia de segurança.

NOTA: O Windows® inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar asegurança do computador. Poderá ser pedida permissão ou a palavra-passe para realizar tarefas, taiscomo instalar aplicações, executar utilitários ou a alterar definições do Windows. Consulte a Ajuda eSuporte para mais informações.

Utilizar pontos de restauro do sistemaAo efectuar uma cópia de segurança do sistema, está a criar um ponto de restauro do sistema. Ospontos de restauro de sistema permitem guardar um instantâneo da unidade de disco rígido numdeterminado momento. Posteriormente, poderá recuperar esse momento caso pretenda inverteralterações subsequentemente efectuadas ao sistema.

NOTA: A recuperação para um ponto anterior não afecta os ficheiros de dados nem as mensagensde correio electrónico criados desde o último ponto de restauro.

É igualmente possível criar pontos de restauro adicionais para proporcionar protecção adicional aosficheiros e definições do sistema.

Quando criar pontos de restauro● Antes de adicionar ou efectuar modificações profundas no software ou hardware

● Periodicamente, sempre que o sistema esteja a funcionar de maneira ideal

NOTA: Se inverter para um ponto de restauro e, posteriormente, mudar de ideias, pode inverter orestauro.

Criar um ponto de restauro do sistema.1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Sistema.

2. No painel da esquerda, clique em Protecção do Sistema.

3. Clique no separador Protecção do sistema.

4. Em Definições de Protecção, seleccione o disco para o qual pretende criar um ponto de restauro.

5. Clique em Criar.

6. Siga as instruções no ecrã.

102 Capítulo 10 Cópia de segurança e recuperação

Page 113: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Restaurar data e hora anterioresPara inverter para um ponto de restauro (criado em data e hora anteriores), quando o computadorestava a funcionar de maneira ideal, siga estes passos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Sistema.

2. No painel da esquerda, clique em Protecção do sistema.

3. Clique no separador Protecção do sistema.

4. Clique em Restauro do Sistema.

5. Siga as instruções no ecrã.

Fazer cópias de segurança das suas informações 103

Page 114: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Efectuar uma recuperaçãoNOTA: Apenas poderá recuperar ficheiros que tenha copiado anteriormente. A HP recomenda queutilize o HP Recovery Manager para criar um conjunto de discos de recuperação (cópia de segurançada unidade completa) logo que tenha configurado o seu computador.

O software Recovery Manager permite a reparação ou a recuperação do sistema se ocorrer uma falhado sistema ou instabilidade. O Recovery Manager funciona a partir de discos de recuperação ou a partirde uma partição de recuperação dedicada (apenas em alguns modelos) na unidade de disco rígido.Contudo, se o seu computador incluir uma unidade do tipo SSD (Solid-State Drive), poderá não conteruma partição de recuperação. Nesse caso, deve utilizar os discos e recuperação fornecidos com ocomputador. Utilize estes discos para recuperar o sistema operativo e o software.

NOTA: O Windows tem as suas próprias funcionalidades de reparação integradas, tal como oRestauro do sistema. Se ainda não experimentou estas funcionalidades, experimente-as antes deutilizar o Recovery Manager.

NOTA: O Recovery Manager recupera apenas o software que foi pré-instalado na fábrica. O softwarenão fornecido com este computador tem de ser transferido a partir do Web site do fabricante oureinstalado a partir do disco fornecido pelo fabricante.

Recuperar a partir dos discos de recuperaçãoPara restaurar o sistema a partir dos discos de recuperação:

1. Efectue uma cópia de segurança de todos os ficheiros pessoais.

2. Insira o primeiro disco de recuperação numa unidade óptica externa opcional e reinicie ocomputador.

3. Siga as instruções no ecrã.

Recuperar a partir da partição de recuperação dedicada (apenas em algunsmodelos)

NOTA: Os computadores com uma unidade SSD podem não ter uma partição de recuperação. Se ocomputador não tiver uma partição de recuperação não será possível recuperar o computador utilizandoeste procedimento. Os discos de recuperação foram incluídos para os computadores que não contêmuma partição. Utilize estes discos para recuperar o sistema operativo e o software.

Em alguns modelos, pode efectuar uma recuperação a partir da partição na unidade de disco rígidopremindo o botão Iniciar ou f11. Isto restaura o computador para a condição de fábrica.

Para restaurar o sistema a partir da partição de disco rígido, siga estes passos:

1. Aceda à ferramenta Recovery Manager por uma das seguintes formas:

● Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Recovery Manager > Recovery Manager.

– ou –

● Ligue ou reinicie o computador e prima esc enquanto a mensagem “Press the ESC key forStartup Menu" (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) é apresentada na parte inferior

104 Capítulo 10 Cópia de segurança e recuperação

Page 115: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

do ecrã. Em seguida, prima f11 quando a mensagem “Press <F11> for recovery” (“Prima<F11> para recuperação”) for apresentada no ecrã.

2. Clique em Recuperação do Sistema na janela do Recovery Manager.

3. Siga as instruções no ecrã.

Efectuar uma recuperação 105

Page 116: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

11 Utilitário de Configuração (BIOS)

106 Capítulo 11 Utilitário de Configuração (BIOS)

Page 117: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Iniciar o Utilitário de ConfiguraçãoO Utilitário de Configuração é um utilitário de informações e personalização baseado na ROM que podeser utilizado mesmo quando o sistema operativo Windows® não está a funcionar.

O utilitário reporta informações sobre o computador e fornece definições de arranque, segurança eoutras preferências.

Para iniciar o Utilitário de Configuração:

▲ Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc.

2. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

Iniciar o Utilitário de Configuração 107

Page 118: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Utilizar o Utilitário de ConfiguraçãoAlterar o idioma do Utilitário de Configuração

O procedimento que se segue explica como alterar o idioma do Utilitário de Configuração. Caso oUtilitário de Configuração ainda não esteja a funcionar, comece no passo 1. Caso o Utilitário deConfiguração já esteja a funcionar, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, primaf10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar System Configuration (Configuração do Sistema) >Language (Idioma) e, em seguida, prima enter.

3. Utilize as teclas de seta para seleccionar um idioma e prima enter.

4. Quando for apresentado o pedido de confirmação com o idioma seleccionado, prima enter.

5. Para guardar a alteração e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair e Guardar Alterações) e, em seguida, primaenter.

As suas alterações são imediatamente activadas.

Navegar e seleccionar no Utilitário de ConfiguraçãoDado que o Utilitário de Configuração não se baseia no Windows, não suporta o TouchPad. Anavegação e selecção é feita através de batimentos de teclas.

● Para escolher um menu ou um item de menu, utilize as teclas de seta.

● Para escolher um item numa lista ou para alternar um campo, por exemplo, um campo Activar/desactivar, utilize as teclas de seta ou f5 ou f6.

● Para seleccionar um item, prima enter.

● Para fechar uma caixa de texto ou retornar à apresentação do menu, prima esc.

● Para apresentar informações adicionais de navegação e selecção enquanto o Utilitário deConfiguração está aberto, prima f1.

108 Capítulo 11 Utilitário de Configuração (BIOS)

Page 119: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Apresentar informações do sistemaO procedimento que se segue explica como apresentar informações do sistema no Utilitário deConfiguração. Caso o Utilitário de Configuração não esteja aberto, comece no passo 1. Caso o Utilitáriode Configuração esteja aberto, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, primaf10.

2. Seleccione o menu Main (Principal). São apresentadas informações sobre o sistema, como a datae hora do sistema, e informações de identificação sobre o computador.

3. Para sair do Utilitário de Configuração sem alterar quaisquer definições, utilize as teclas de setapara seleccionar Exit (Sair) > Exit Discarding Changes (Sair e Eliminar Alterações) e, emseguida, prima enter.

Restaurar predefinições no Utilitário de ConfiguraçãoO procedimento que se segue explica como restaurar as predefinições do Utilitário de Configuração.Caso o Utilitário de Configuração ainda não esteja a funcionar, comece no passo 1. Caso o Utilitáriode Configuração já esteja a funcionar, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, primaf10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Exit (Sair) > Load Setup Defaults (Carregar padrõesde configuração) e prima enter.

3. Quando for apresentada a Setup Confirmation (Confirmação da configuração), prima enter.

4. Para guardar a alteração e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair e Guardar Alterações) e, em seguida, primaenter.

As predefinições do Utilitário de Configuração serão activadas quando o computador for reiniciado.

NOTA: As suas definições de palavra-passe, segurança e idioma não são alteradas ao restaurar asdefinições de fábrica.

Utilizar o Utilitário de Configuração 109

Page 120: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Sair do Utilitário de ConfiguraçãoPode sair do Utilitário de Configuração guardando ou não as alterações.

● Para sair do Utilitário de Configuração e guardar as alterações da sessão actual:

Se os menus do Utilitário de Configuração não estiverem visíveis, prima esc para regressar aomenu. Em seguida, utilize as teclas de seta para seleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes(Sair e guardar alterações) e prima enter.

● Para sair do Utilitário de Configuração sem guardar as alterações da sessão actual:

Se os menus do Utilitário de Configuração não estiverem visíveis, prima esc para regressar aomenu. Em seguida, utilize as teclas de seta para seleccionar Exit (Sair) > Exit DiscardingChanges (Sair e Eliminar Alterações) e prima enter.

Após qualquer umas das hipóteses de sair, o computador reinicia no Windows.

110 Capítulo 11 Utilitário de Configuração (BIOS)

Page 121: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Menus do Utilitário de ConfiguraçãoAs tabelas de menus apresentadas nesta secção proporcionam uma descrição geral das opções doUtilitário de Configuração.

NOTA: Alguns dos itens de menu do Utilitário de Configuração listados neste capítulo poderão nãoser suportados pelo seu computador.

Menu Main (Principal)

Seleccione Para

Informações do sistema ● Visualizar e alterar a data e a hora do sistema.

● Visualizar informações de identificação sobre o computador.

● Visualizar informações de especificação, como informações sobreo processador, o tamanho da memória e o BIOS do sistema.

Menu Security (Segurança)

Seleccione Para

Administrator password (Palavra-passe deadministrador)

Introduzir, alterar ou eliminar uma palavra-passe de administrador.

Power-On Password (Palavra-passe de ligação) Introduzir, alterar ou eliminar uma palavra-passe de ligação.

Menu System Configuration (Configuração do sistema)

Seleccione Para

Language (Idioma) Alterar o idioma do Utilitário de Configuração.

Tecnologia de Virtualização (apenas em algunsmodelos)

Activar/desactivar a Tecnologia de virtualização do processador.

LAN Power Saving (Economia de energia de LAN) Activar/desactivar a poupança de energia da LAN. Reduz o consumo deenergia do controlador de LAN.

Fan Always On (Ventoinha sempre ligada) Activar/desactivar a opção Ventoinha sempre ligada. Quando activada,a ventoinha do computador estará sempre ligada.

Action Keys Mode (Modo de teclas de acção) Activar/desactivar as Teclas de acção.

Boot Options (Opções de arranque) Definir as seguintes opções de inicialização:

● POST Hot Key Delay (sec.) (Atraso da tecla de atalho POST (s)) ―Definir o atraso para o utilizador premir as teclas de atalho emintervalos de 5 segundos cada (0, 5, 10, 15, 20).

● Floppy Boot (Arranque pela disquete) ― Activar/desactivar oarranque a partir da unidade de disquetes.

Menus do Utilitário de Configuração 111

Page 122: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Seleccione Para

● Internal Network Adapter Boot (Arranque do adaptador de redeinterno) ― Activar/desactivar o arranque a partir de uma placa derede externa.

● Boot Order (Sequência de arranque) ― Definir a ordem de arranqueem:

◦ Unidade de disco rígido do Notebook

◦ USB Diskette on Key/USB Hard Disk (Disquete USB emUnidade flash/de disco rígido USB)

◦ Unidade CD/DVD ROM USB

◦ Disquete USB

◦ Network Adapter (Adaptador de rede)

Menu Diagnostics (Diagnósticos)

Seleccione Para

Teste automático do disco rígido Executar um autoteste completo na unidade de disco rígido.

Memory Test (Teste de memória) Executar um teste de diagnóstico na memória do sistema.

112 Capítulo 11 Utilitário de Configuração (BIOS)

Page 123: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Actualizar o BIOSPodem estar disponíveis versões actualizadas do BIOS no Website da HP.

A maioria das actualizações do BIOS no Website da HP estão compactadas em ficheiros comprimidosdenominados SoftPaqs.

Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informaçõessobre a instalação e resolução de problemas do ficheiro.

Determinar a versão do BIOSPara determinar se as actualizações do BIOS disponíveis contêm versões do BIOS mais recentes doque a instalada no computador, é necessário saber a versão do BIOS do sistema actualmente instalada.

As informações da versão do BIOS (também conhecidas como Data da ROM e BIOS do sistema)podem ser apresentadas premindo fn+esc (caso já esteja no Windows) ou abrindo o Utilitário deConfiguração.

Para utilizar o Utilitário de Configuração para apresentar informações do BIOS:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem “Pressthe ESC key for Startup Menu” (Prima a tecla ESC para o Menu de Arranque) apresentada nocanto inferior esquerdo do ecrã, prima f10.

2. Caso o Utilitário de Configuração não seja aberto com as informações do sistema apresentadas,utilize as teclas de seta para seleccionar o menu Principal.

Quando o menu Main (Principal) é seleccionado, são apresentadas informações do BIOS e outrasinformações do sistema.

3. Para sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta para seleccionar Exit (Sair) > ExitDiscarding Changes (Sair e Eliminar Alterações) e prima enter.

Transferir uma actualização do BIOSCUIDADO: Para evitar danos no computador ou uma instalação sem êxito, transfira e instale umaactualização do BIOS apenas quando o computador estiver ligado a uma fonte de alimentação externafiável através do transformador. Não transfira nem instale uma actualização do BIOS com o computadora funcionar com energia da bateria, ancorado num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a umafonte de alimentação opcional. Durante o processo de transferência e instalação, siga estas instruções:

Não desligue a alimentação do computador retirando o cabo de alimentação da tomada de rede.

Não encerre o computador nem inicie a Suspensão ou a Hibernação.

Não introduza, remova, ligue ou desligue qualquer dispositivo, cabo ou fio.

Actualizar o BIOS 113

Page 124: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Para transferir uma actualização do BIOS:

1. Aceda à página do Website da HP que fornece software para o seu computador:

Seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte > Manutenção.

2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para identificar o computador e aceder à actualizaçãodo BIOS que pretende transferir.

3. Na área de transferência, siga estes passos:

a. Identifique a actualização do BIOS mais recente do que a versão actualmente instalada nocomputador. Anote a data, o nome ou outro identificador. Poderá necessitar destasinformações para localizar a actualização mais tarde, depois de a ter transferido para o discorígido.

b. Siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir a sua selecção para o disco rígido.

Tome nota da localização no disco rígido para a qual será transferida a actualização do BIOS.Terá de aceder a este caminho quando estiver pronto para instalar a actualização.

NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalarquaisquer actualizações de software, especialmente actualizações do BIOS do sistema.

Os procedimentos de instalação do BIOS variam. Siga as instruções apresentadas no ecrã após aconclusão da transferência. Se não forem apresentadas instruções, siga estes passos:

1. Abra o Explorador do Windows seleccionando Iniciar > Computador.

2. Clique duas vezes na designação do disco rígido. A designação do disco rígido é geralmente Discolocal (C:).

3. Utilizando o caminho do disco rígido anotado anteriormente, abra a pasta no disco rígido quecontém a actualização.

4. Clique duas vezes no ficheiro com a extensão .exe (por exemplo, nomedoficheiro.exe).

A instalação do BIOS é iniciada.

5. Complete a instalação seguindo as instruções apresentadas no ecrã.

NOTA: Depois de uma mensagem no ecrã indicar uma instalação com êxito, pode eliminar o ficheiroda transferência do disco rígido.

114 Capítulo 11 Utilitário de Configuração (BIOS)

Page 125: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

A Informações sobre o produto

115

Page 126: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Potência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar ocomputador para o estrangeiro.

O computador funciona com corrente continua, que poderá ser fornecida por uma fonte de correntealterna (CA) ou de corrente continua (CC). Embora o computador possa ser ligado a uma fonte decorrente contínua independente, só deve ser alimentado através de um transformador ou de uma fontede corrente contínua fornecidos e aprovados pela HP para utilização com o computador.

O computador pode funcionar com alimentação CC dentro das seguintes especificações.

Potência de entrada Classificação

Tensão operativa 18,5 V dc @ 3,5 A - 65 W

Corrente operativa 3,5 A

NOTA: Este equipamento foi concebido para sistemas de alimentação TI na Noruega, com umatensão fase a fase não superior a 240 V rms.

NOTA: A tensão e a corrente operativa do computador constam da etiqueta reguladora do sistemana parte inferior do computador.

116 Apêndice A Informações sobre o produto

Page 127: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Ambiente operativoFactor Métricas EUA

Temperatura

Em funcionamento (a gravar discoóptico)

5°C a 35°C 41°F a 95°F

Desligado -20°C a 60°C -4°F a 140°F

Humidade relativa(sem condensação)

Em funcionamento 10% a 90% 10% a 90%

Desligado 5% a 95% 5% a 95%

Altitude máxima (sem pressurização)

Em funcionamento -15 m a 3.048 m -50 pés a 10.000 pés

Desligado -15 m a 12.192 m -50 pés a 40.000 pés

Ambiente operativo 117

Page 128: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Viajar com o computadorPara obter os melhores resultados, siga estas sugestões de viagem e envio:

● Prepare o computador para uma viagem ou envio:

◦ Efectue uma cópia de segurança das informações.

◦ Retire todos os discos e todos os cartões multimédia externos, como cartões digitais.

CUIDADO: Para reduzir o risco de danos no computador ou numa unidade ou de perda deinformações, remova os suportes de dados da unidade antes de a remover do respectivocompartimento e antes de viajar, expedir ou armazenar a unidade.

◦ Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respectivos cabos.

◦ Encerre o computador.

● Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada docomputador.

● Quando viajar de avião, transporte o computador como bagagem de mão e não o despache nocheck-in com o resto das malas.

CUIDADO: Evite expor a unidade a campos magnéticos. Entre os dispositivos de segurançacom campos magnéticos incluem-se os dispositivos de segurança instalados em aeroportos e osbastões de segurança. Os dispositivos de segurança aeroportuária, que verificam a bagagem demão, tais como os tapetes rolantes, utilizam raios X, em vez de magnetismo, que não danificama unidade.

● A permissão para utilização do computador durante o voo só pode ser concedida pela companhiaaérea. Se tenciona utilizar o computador durante o voo, consulte primeiro a companhia aérea.

● Se o computador não for utilizado e ficar desligado de alimentação externa por mais de duassemanas, retire a bateria e guarde-a separadamente.

● Se for necessário expedir o computador ou uma unidade, utilize uma embalagem protectoraadequada e escreva "FRÁGIL" no pacote.

● Se o computador tiver um dispositivo sem fios ou um dispositivo de telefone móvel instalado, talcomo um dispositivo 802.11b/g, um dispositivo GSM (Global System for Mobile Communications)ou um dispositivo GPRS (General Packet Radio Service), a utilização destes dispositivos poderáestar sujeita a restrições em alguns ambientes. Essas restrições poderão aplicar-se a bordo deaviões, em hospitais, perto de explosivos e em locais perigosos. Se não tiver a certeza de quaisas normas de utilização aplicáveis a um dispositivo específico, peça autorização para o utilizarantes de ligar o equipamento.

● Se estiver a viajar para o estrangeiro, siga estas sugestões:

◦ Consulte os regulamentos alfandegários relativos a computadores de cada país do seuitinerário.

◦ Verifique o cabo de alimentação e os requisitos do adaptador relativamente a todos os locaisonde pretende utilizar o computador. As configurações de tensão, frequência e ficha variam.

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico, incêndio ou danos no equipamento, nãotente ligar o computador com um transformador destinado a aparelhos eléctricos.

118 Apêndice A Informações sobre o produto

Page 129: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Cuidados de rotinaLimpar o ecrã

CUIDADO: Para evitar danos permanentes no computador, não pulverize água, produtos de limpezaou químicos sobre o ecrã.

Para remover manchas e pêlos, limpe frequentemente o ecrã com um pano macio, húmido e sem pêlos.Se o ecrã necessitar de uma limpeza mais profunda, utilize panos anti-estáticos previamentehumedecidos ou produtos anti-estáticos de limpeza de ecrã.

Limpar o TouchPad e o tecladoA sujidade e a gordura no TouchPad podem fazer com que o ponteiro se apresente instável no ecrã.Para evitar esta situação, limpe o TouchPad com um pano húmido e lave as mãos frequentementedurante a utilização do computador.

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico ou danos nos componentes internos, não utilizeacessórios do aspirador para limpar o teclado. O aspirador pode depositar resíduos domésticos nasuperfície do teclado.

Limpe o teclado regularmente para impedir que as teclas colem e para remover o pó, os pêlos epartículas que possam ficar presos entre as teclas. Pode ser utilizada uma lata de ar comprimido comuma extensão em cânula, para forçar a circulação de ar entre as teclas e debaixo das mesmas, demodo a soltar e remover resíduos.

Cuidados de rotina 119

Page 130: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

EtiquetasAs etiquetas afixadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolverproblemas no sistema ou levar o computador para o estrangeiro:

● Etiqueta de serviço – Fornece informações importantes, incluindo as seguintes:

◦ Nome do produto (1). Este é o nome do produto afixado na parte da frente do computador.

◦ Número de série (s/n) (2). Trata-se de um identificador alfanumérico exclusivo de cadaproduto.

◦ Número da peça/Número do produto (p/n) (3). Este número fornece informações específicasacerca dos componentes de hardware do produto. O número de peça ajuda um técnico deassistência a determinar quais os componentes e peças necessários.

◦ Descrição do modelo (4). Este é o identificador alfanumérico utilizado para localizardocumentos, controladores e suporte para o computador.

◦ Período de garantia (5). Este número descreve a duração do período de garantia docomputador.

Tenha estas informações disponíveis, sempre que contactar a assistência técnica. A etiqueta deserviço encontra-se no interior da baía da bateria.

● Certificado de Autenticidade da Microsoft® — Contém a chave de produto do Windows. Podenecessitar da chave de identificação de produto para actualizar ou resolver problemas no sistemaoperativo. O Certificado de Autenticidade da Microsoft está afixado na parte inferior docomputador.

● Etiqueta de regulamentação – Fornece informações de regulamentação sobre o computador. Aetiqueta de regulamentação encontra-se na parte inferior do computador.

● Etiqueta(s) de certificação de comunicação sem fios – Fornecem informações sobre osdispositivos sem fios opcionais e sobre as marcas de aprovação de alguns dos países ou regiõesonde os dispositivos foram aprovados para utilização. Um dispositivo opcional pode ser umdispositivo de rede local (LAN) sem fios ou um dispositivo opcional Bluetooth®. Se o modelo docomputador incluir um ou mais dispositivos sem fios, serão fornecidas uma ou mais etiquetas decertificação com o computador. Poderá necessitar destas informações quando viajar para oestrangeiro. As etiquetas de certificação sem fios estão afixadas na parte inferior docomputador.

● Etiqueta do SIM (apenas em alguns modelos) — Fornece o ICCID (número de identificação daplaca de circuito integrado) do SIM. Esta etiqueta está localizada no interior do compartimento dabateria.

● Etiqueta do número de série do HP Mobile Broadband Module (somente em alguns modelos) –Contém o número de série do seu HP Mobile Broadband Module. Esta etiqueta está localizada nointerior do compartimento da bateria.

120 Apêndice A Informações sobre o produto

Page 131: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Índice Remissivo

Aaberturas de arrefecimento,

identificar 5, 8, 11actualizações de segurança

críticas, instalar 95Adaptador Ethernet USB HP

ligar 25alimentação, botão 6altifalantes, identificar 9ambiente operativo 117antenas sem fios, identificar 9antenas WLAN, identificar 9antenas WWAN, identificar 9antena WWAN externa,

identificar 6apresentar a imagem, alternar 37armazenar baterias 61aro do fio da caneta 31Assistente de ligação à

Internet 14Assistente de Ligação à

Internet 13Assistente de Ligação à Internet do

Windows 14

Bbaía da bateria, identificar 11baía da unidade de disco rígido,

identificar 11bateria

armazenar 61calibrar 61carregar 59conservar energia 54descarregar 60eliminar 62inserir 58níveis de bateria fraca 60remover 58substituir 62

botão da comunicação sem fiosutilizar 16

botão da comunicação sem fios,identificar 7

botão de alimentação,identificar 6

botão de rotação, identificar 6botão de rotação, utilizar 33botões

direito, TouchPad 3esquerdo, TouchPad 3rodar 6sem fios 7, 16

Ccabo de rede, ligar 25cabo de segurança, instalar 96cabos

USB 69cabo USB, ligar 69calibrar bateria 61caneta

guardar 31identificar 31utilizar 31

carregar baterias 59chave do produto 120cliques

alterar definições 36testar 36

compartimento do módulo dememória, identificar 11

componentesecrã 9lado direito 6lado esquerdo 8parte frontal 5parte inferior 10parte posterior 10parte superior 3

computador, viajar 118conector, alimentação 7conector de energia, identificar 7configuração da ligação à

Internet 18configuração da WLAN 18configurar HDMI 50conservar, energia 54controlos de multimédia,

teclas 37controlos sem fios

sistema operativo 15Software Wireless

Assistant 15tecla 15

cuidados de rotina 119

Ddesligar o computador 52discos de recuperação 99, 100discos suportados 100dispositivo Bluetooth 15dispositivos apontadores

definir preferências 27dispositivos de alta definição,

ligar 49dispositivos de áudio, ligar

externos 45dispositivos de áudio externos,

ligar 45dispositivos de segurança de

aeroportos 72Dispositivos sem fios

Bluetooth 23dispositivos USB

ligar 69remover 69

Dispositivos USBdescrição 69

dispositivo WLAN 120

Índice Remissivo 121

Page 132: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

dispositivo WWAN 21dobradiça, identificar 9dobradiça de conversão,

identificar 9

Eeconomia de energia de

LAN 111ecrã

rotação 32ecrã, limpar 119ecrã táctil

executar acções no ecrã 33preferências 36utilizar 32

efectuar cópia de segurançadefinições personalizadas de

janelas, barra de ferramentase barra de menus 101

ficheiros pessoais 101modelos 101

encerrar 52encriptação 20energia

conservar 54ligar 64

energia da bateria 57entrada de áudio (microfone),

identificação do conector 8etiqueta da WLAN 120etiqueta de certificação da

comunicação sem fios 120etiqueta de serviço 120etiqueta do Bluetooth 120etiqueta do certificado de

autenticidade 120etiqueta do certificado de

autenticidade Microsoft 120etiquetas

Bluetooth 120certificação da comunicação

sem fios 120certificado de autenticidade

Microsoft 120etiqueta de serviço 120regulamentação 120WLAN 120

Ff11 104, 105

falha do sistema ouinstabilidade 99

fecho, libertação da bateria 11fecho de libertação da

bateria 11, 58fonte de alimentação, ligar 64Fornecedor de serviços de Internet

(ISP) 13

Ggerir a palavra-passe de

administrador 91gerir a palavra-passe de

ligação 92gesto de arrastamento no ecrã

táctil 34gesto de beliscar do

TouchPad 29gesto de beliscar o ecrã táctil 35gesto de deslocamento do

TouchPad 28gesto de deslocamento no ecrã

táctil 34gesto de movimento no ecrã

táctil 34gesto de rotação do

TouchPad 29gesto de rotação no ecrã táctil 35gesto de toque no ecrã táctil 33gesto de zoom do TouchPad 29gesto de zoom no ecrã 35gestos do ecrã táctil

arrastar 34beliscar 35deslocamento 34movimento 34rotação 35toque 33zoom 35

gestos do TouchPadbeliscar 29deslocamento 28rotação 29zoom 29

gráficos alternáveis 63

HHDMI

configurar 50ligar 49

Hibernaçãoiniciada durante um nível de

bateria crítico 60iniciar 54sair 54

HP Mobile Broadband Module 21hubs 69Hubs USB 69

Iícone de rede 15ícones

rede 15sem fios 15

ícone sem fios 15idioma 111imagem do ecrã, alternar 37impressões digitais, registar 97indicador de TouchPad

desligado 3indicador de TouchPad desligado,

identificar 4informações de regulamentação

etiqueta deregulamentação 120

etiquetas de certificação dacomunicação sem fios 120

informações do sistema,apresentar 109, 111

Internetescolher um ISP 13

introduzir uma palavra-passe deadministrador 91

introduzir uma palavra-passe deligação 92

Lleitor de impressões digitais

identificar 6utilizar 97

ligação, energia externa 64limpar, TouchPad e teclado 119luz da bateria 7, 59luz da comunicação sem fios 4,

7, 15luz da unidade 8, 74luz da webcam, identificar 9luz da webcam integrada,

identificar 9luz de energia, identificar 6

122 Índice Remissivo

Page 133: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

luz de silenciar, identificar 4luz do caps lock, identificar 4luzes

bateria 7caps lock 4energia 6sem fios 4, 7silenciar 4unidade 8, 74webcam 9

Mmanutenção

Desfragmentador de disco 73Limpeza do Disco 73

menu Diagnostics(Diagnósticos) 112

menu Main (Principal) 111menu Security (Segurança) 111menu System Configuration

(Configuração do sistema) 111microfone (entrada de áudio),

identificação do conector 8microfones internos, identificar 9modo de chave de acção 111modos gráficos, alternar 63módulo de memória

inserir 85remover 85

monitor, ligar 49movimentos

alterar atribuições 36criar atribuições 36

Nnível de bateria crítico 53, 60nível de bateria fraca 60nome e número do equipamento,

computador 120número de série,

computador 120

Oopções de arranque 111orientações do ecrã,

identificar 33orifício do cordão da caneta,

identificar 8o sistema deixou de

responder 52

Ppalavra-passe de administrador

criar 91gerir 91introduzir 91

palavra-passe de ligaçãocriar 92gerir 92introduzir 92

palavras-passeadministrador 90definidas no Windows 89definir no Utilitário de

Configuração 90ligação 91

partição de recuperação 99placa digital

formatos suportados 67inserir 67remover 68

ponto de recuperação 102pontos de recuperação do

sistema 99, 102porta do monitor externo 10, 49porta HDMI, identificação 8, 49portas

HDMI 8, 49monitor externo 10, 49USB 7, 8, 69

portas USB, identificar 7Portas USB, identificar 69porta USB, identificação 8potência de entrada 116predefinições, restaurar 109programas, utilizar 43projector, ligar 49Protecção do disco rígido HP

ProtectSmart 74

Rranhura de suporte digital,

identificar 7ranhura do cabo de segurança,

identificar 10ranhuras

cabo de segurança 10memória 83suporte digital 7

rato, externodefinir preferências 27

Recovery Manager 99, 104recuperação, sistema 104recuperação completa do

sistema 99recuperação do sistema 104recuperar a partir da partição de

recuperação dedicada 104recuperar a partir dos discos de

recuperação 104recuperar um programa ou

controlador 99rede local (LAN)

cabo necessário 25ligar cabo 25

rede sem fios (WLAN)equipamento necessário 18segurança 20

Ssegurança, sem fios 20sem fios

configurar 18proteger 20

sequência de arranque 111Serviços de Internet e Ofertas 13SIM

inserir 21remover 22

sistema operativochave do produto 120etiqueta do certificado de

autenticidade Microsoft 120software

Desfragmentador de disco 73Limpeza do Disco 73MediaSmart 43TouchSmart 43utilizar 43Wireless Assistant 16

software antivírus, utilizar 93software de firewall 20, 94Software de Limpeza do

Disco 73Software Desfragmentador de

disco 73software MediaSmart 43software multimédia

instalar 44utilizar 43

software TouchSmart 43

Índice Remissivo 123

Page 134: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

Software Wireless Assistant 15,16

suporte de caneta 8, 31suporte de escrita 53suporte de leitura 53suporte de unidade 53Suspender

iniciar 53sair 53

Ttampa do compartimento do

módulo de memóriaremover 84substituir 86

tecla com o logótipo do Windows,identificar 5

tecla da comunicação sem fiosidentificar 38utilizar 15, 16

Tecla de Ajuda e Suporte 37tecla de aplicações do Windows,

identificar 5tecla de atalho da página para

baixo 39tecla de atalho da página para

cima 39tecla de atalho das informações do

sistema 39tecla de atalho de fim 39tecla de atalho para a página

inicial 39teclado, limpar 119tecla esc, identificar 5tecla fn, identificar 5, 39tecla para silenciar

identificar 38utilizar 45

teclasacção 5aplicações Windows 5esc 5fn 5logótipo do Windows 5silenciar 45

teclas de acçãoAjuda e Suporte 37ajustar o volume 38alternar a imagem do ecrã 37

aumentar a luminosidade doecrã 37

controlos de CD, DVD ou BD deáudio 37

diminui a luminosidade doecrã 37

identificar 5sem fios 16, 38silenciar o som do

altifalante 38utilizar 37volume 45

teclas de atalhoapresentar informações do

sistema 39descrição 39Fim 39Página inicial 39página para baixo 39página para cima 39utilizar 39

teclas de atalho, identificação 39teclas de luminosidade do

ecrã 37teclas de volume, identificar 38teclas para actividades

multimédia 42Tecnologia de Virtualização 111temperatura 61temperatura da bateria 61teste automático do disco

rígido 112teste de memória 112tomada de auscultadores (saída de

áudio) 8tomada de saída de áudio

(auscultadores), identificar 8tomada RJ-45 (rede),

identificar 10tomadas

entrada de áudio(microfone) 8

RJ-45 (rede) 10saída de áudio

(auscultadores) 8TouchPad

botões 3gestos 27identificar 3

limpar 119utilizar 27

TouchSmartiniciar 43utilizar 43

transformador, testar 65

Uunidade BD 80unidade de CD 80unidade de disco rígido

externa 80instalar 77Protecção do disco rígido HP

ProtectSmart 74remover 76

unidade de disquetes 80unidade de DVD 80unidade de estado sólido

(SSD) 99, 104unidade externa 80unidade óptica

externa 44, 80partilhar 44, 82

unidade óptica externa 44unidades

de disquetes 80disco rígido 76, 77, 80externa 80ligar externo 80manusear 72óptica 80sequência de arranque 111

unidades partilhadas 82Utilitário de Configuração

alterar o idioma 108apresentar informações do

sistema 109iniciar 107menus 111navegar 108palavras-passe, definidas 90restaurar predefinições 109sair 110seleccionar 108

utilizar o restauro do sistema 102

Vventoinha sempre ligada 111Verificação da bateria 57

124 Índice Remissivo

Page 135: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não

viajar com o computador 61,118, 120

volumeajustar 45silenciar 45teclas 45

Wwebcam

ajustar propriedades 48identificar 9

Windows, palavras-passe definidasno 89

Índice Remissivo 125

Page 136: Manual do Utilizador do HP TouchSmarth10032. · Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não