27
Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro

Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS

5º encontro

Page 2: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

Temas da aula de hoje:

. SEMÂNTICA (SINÔNIMO, ANTÔNIMO, PARÔNIMO,

HOMÔNIMO);

.POLISSEMIA;

.DENOTAÇÃO E CONOTAÇÃO;

.VÍCIOS DE LINGUAGEM

Page 3: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

SEMÂNTICA

Page 4: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

Conhecer o significado das palavras é um dos fatores

essenciais para o domínio da língua, pois só assim o falante ou

o escritor será capaz de selecionar a palavra adequada para

elaborar sua mensagem.

Page 5: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

SINONÍMIA

É o fato de duas ou mais palavras possuírem

significados iguais ou semelhantes – SINÔNIMOS.

Ex.: Os insetos invadiram a plantação de arroz.

Os insetos alastraram-se pela plantação de arroz.

Page 6: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

ANTONÍMIA

É o fato de duas ou mais palavras possuírem significados opostos – ANTÔNIMOS.

Ex.: O aluno foi bem na prova.

O aluno foi mal na prova.

Page 7: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

HOMONÍMIA

É o fato de duas ou mais palavras possuírem significados diferentes, mas serem iguais no som e/ou na escrita –HOMÔNIMOS.

Ex.:

Os supermercados sabem apreçar as mercadorias. (dar preço)

Minha vizinha vivia a apressar a empregada. (tornar mais rápido)

Page 8: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

Os homônimos podem ser de três tipos:

. Homônimos homógrafos;

. Homônimos homófonos;

. Homônimos perfeitos.

Page 9: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

HOMÔNIMOS HOMÓGRAFOS

Possuem a mesma grafia, mas sons diferentes.

Ex.:

O começo da história agradou os telespectadores. (som fechado – substantivo)

Eu começo a entender esta matéria. (som aberto – verbo)

Page 10: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

HOMÔNIMOS HOMÓFONOS

Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes.

Ex.:

Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno prego)

A população revoltou-se com o aumento da taxa bancária. (quantia cobrada por prestação de serviço)

Page 11: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

HOMÔNIMOS PERFEITOS

Possuem a mesma grafia e o mesmo som.

Ex.:

Eu cedo o livro para a biblioteca da escola. (verbo “ceder”)

Levantou cedo para estudar para a prova. (advérbio de tempo)

Page 12: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

RELAÇÃO DE ALGUNS HOMÔNIMOS

Acender – por fogo

Ascender – subir

Aço – metal

Asso – verbo “assar”

Banco – assento, lugar para sentar

Banco – instituição financeira

Cela – pequeno quarto

Sela – verbo “selar”, pôr selo

Sela – arreio

Coser – costurar

Cozer – cozinhar

Manga – fruta

Manga – parte de uma roupa

Ruço – desbotado, névoa

Russo – originário da Rússia

Sexta – numeral, relativo a seis

Cesta – recipiente

Sesta – hora de descanso depois do almoço

Page 13: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

PARONÍMIA

É o fato de duas ou mais palavras possuírem significados diferentes, mas serem muito parecidas no som e na escrita – PARÔNIMOS.

Ex.:

O líder estudantil emigrou para a França. (mudou-se de seu país de origem)

No começo do século, os italianos imigraram para o Brasil. (entraram num país estranho para nele viver)

Page 14: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

RELAÇÃO DE ALGUNS PARÔNIMOS

Absolver – perdoar

Absorver – sorver

Aprender – instruir-se

Apreender – assimilar

Cavaleiro – aquele que anda de cavalo

Cavalheiro – homem educado

Comprimento – extensão

Cumprimento – saudação

Delatar – denunciar

Dilatar – alargar

Despensa – onde se guarda os mantimentos

Dispensa – licença

Emergir – vir à tona

Imergir – mergulhar

Flagrante – evidente

Fragrante – que tem fragrância, cheiro

Ótico – relativo ao ouvido

Óptico – relativo ao olho

Page 15: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

POLISSEMIA

É o fato de uma mesma palavra poder apresentar significados diferentes que se explicam dentro de um contexto.

Ex.:

A criança estava com a mão machucada. (parte do corpo)

Passou duas mãos de tinta na parede. (camadas)

A escultura mostrava mão de mestre. (habilidade)

A rua não dava mão para o parque. (sentido, direção)

Nenhum cidadão deve abrir mão de seus direitos. (desistir)

Passaram a mão na minha bolsa. (roubar)

Esse projeto agora ficará nas suas mãos. (na sua responsabilidade)

Page 16: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

DENOTAÇÃO E CONOTAÇÃO

As palavras podem ser usadas com o seu significado usual

ou convencional. Porém, em alguns casos, é usada com

seu significado alterado, principalmente pelo contexto.

Page 17: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

DENOTAÇÃO

É o uso da palavra com o seu sentido original, convencional ou usual.

O significado convencional não permite mais de uma interpretação: a palavra é usada no seu sentido objetivo, isto é, na sua denotação.

A palavra com seu significado denotativo é mais frequente na linguagem informativa, científica ou técnica, pois aí a informação prestada deve ser objetiva e exata.

Page 18: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

CONOTAÇÃO

É o uso da palavra com um significado novo, diferente do

original ou do convencional, criado pelo contexto.

As palavras podem ser usadas com uma interpretação

nova, com um significado novo, criado pelas circunstâncias,

pelo contexto: é o sentido figurado, a conotação.

O emprego da palavra com sentido conotativo é mais

comum na linguagem coloquial e na linguagem literária.

Nessas modalidades as palavras ganham significados

afetivos, subjetivos, que mais sugerem do que informam.

Page 19: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

Ex.:

Ignorando as leis, a empresa usou o trator no terreno.

(denotação)

Ele era um trator de tão forte. (conotação)

Page 20: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

VÍCIOS DE LINGUAGEM

Page 21: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

PLEONASMO VICIOSO

Repetição desnecessária de uma informação.

Ex.:

O orvalho noturno da noite brilhava nas folhas.

Essa goteira no teto precisa ser consertada.

Page 22: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

CACÓFATO

É o som desagradável provocado pela junção de duas ou

mais palavras na cadeia da frase.

Ex.:

Na boca dela havia sangue.

Vou-me já, estou atrasado.

Por cada um de nós, lutarei.

Page 23: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

ECO

Ocorre quando há palavras na frase com terminações

iguais ou semelhantes, provocando dissonância.

Ex.:

Desde a mocidade, deve ser valorizada a maioridade

Page 24: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

HIATO

Ocorre quando há uma sequência de vogais, provocando

dissonância.

Ex.:

Eu o ouvirei amanhã.

Page 25: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

COLISÃO

Ocorre quando há dissonância provocada pela repetição

de consoantes iguais ou semelhantes.

Ex.:

Minha mãe me mandou mudar a mala.

Sua saia saiu suja da máquina.

Page 26: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

AMBIGUIDADE

Ocorre quando, por falta de clareza, há uma duplicidade

do sentido da frase.

Ex.:

Quero meias para senhoras claras.

O cachorro do seu irmão avançou sobre o amigo.

Page 27: Módulo de Língua Portuguesa para PMP / SMS 5º encontro · HOMÔNIMOS HOMÓFONOS Possuem o mesmo som, mas grafias diferentes. Ex.: Ele não sabia pregar uma tacha na parede. (pequeno

BARBARISMO

É o desvio da norma.

Ex.:

Pedi a sua rúbrica.

Advinhamos o resultado do jogo.

Quando eu pôr o vestido, você fotografa.