66
Instrumentos de medição para indústria alimentícia, transporte e armazenamento Compromisso com o futuro 2011

Produção de Alimentos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Para indústria alimentícia, transporte e armazenamento.

Citation preview

Instrumentos de medição para indústria alimentícia,transporte e armazenamento

Compromisso com o futuro

2011

2

Exatidão é prioridade número 1. Este preceito é especialmente válidona produção de alimentos e em armazéns. O controle datemperatura durante processos de fabricação de alimentos é tãodeterminante para a qualidade quanto o cumprimento dos requisitoshigiênico-sanitários e a manutenção de condições ambiente definidasdurante o manuseio e armazenamento de produtos. Em todas asáreas onde a tecnologia de medição possa ajudar você a detectardeficiências, a Testo oferece soluções concebidas para o controle dodia-a-dia em sua empresa. Estamos atentos ao que se passa natecnologia alimentar e legislação alimentar e mantemos um estreitorelacionamento com a associação alemã de inspetores de produtosalimentícios. Assim estamos sempre atualizados sobre os requisitosque têm de satisfazer as medições de auto-controle realizadas naempresa.

Sempre pensando em suas necessidadesNão importa se deseja determinar a temperatura, a umidade do ar ouparâmetros analíticos como o pH ou a condutividade, a Testo semprelhe oferece soluções metrológicas atualizadas, práticas e muito fáceisde utilizar. Um bom exemplo são as novas sondas de pH, que

funcionam com um eletrólito de gel como meio de referência. Aocontrário dos sensores convencionais, estes sensores são vedados,isentos de manutenção e são poucos sensíveis à sujeira. Um amploleque de sondas de temperatura com variados sensores e dediferentes modelos, incluindo sondas por rádio-frequência sem cabosa incomodar, permitem-lhe realizar medições da temperatura emquase todas as situações imagináveis. Para aplicações estacionáriasestão também disponíveis inúmeras sondas variadas à escolha.

Orientados para a prática – você pode confiar em nossosinstrumentosDevem ser práticos, resistentes e higiênicos, medir de forma precisae confiável, adicionalmente, serem fáceis de utilizar. Os requisitos àtecnologia de medição no setor da produção alimentar são bastanterigorosos. Mas nem tudo depende dos instrumentos de medição. ATesto tem disponíveis soluções adicionais, com as quais as tarefasde medição podem ser realizadas de forma orientada para aaplicação em causa. Por exemplo, a capa de proteção patenteadaTopSafe protege os instrumentos de medição Testo contra respingosde água, sujeira e impactos. Pode ser facilmente lavada na lavadorade louça e, como tal, é particularmente higiênica. Sujeira,multiplicação de germes nos instrumentos e, logo, a contaminação

Exatidão é prioridadenúmero 1.

3

Qualidade garantida–graças à Testo.

Testo foi falar com Markus Meichle, diretor executivo da RudolfMeichle GmbH, em Friedrichshafen. Entretanto, 30trabalhadores da empresa ocupam-se do manuseio etransformação do peixe em todos os seus aspetos. Osprodutos vão desde peixe fresco do Lago de Constança (Suíça)até a marisco, adicionalmente a Meichle GmbH é a maiorempresa de produtos fumados na área do Lago de Constança.

Sr. Meichle, diga-nos, por favor, o que é o mais importante nosetor de transformação de peixe?

RM: A qualidade e, consequentemente, a frescura dos produtosé o fator determinante, –aliada a uma grande rapidez detransformação e entrega. O peixe e o marisco são produtosaltamente sensíveis, sobretudo o controle contínuo datemperatura de resfriamento e o manuseio cuidadoso dosprodutos frescos são condições importantes para garantir osprodutos de primeira qualidade, que são todos os diasfornecidos por nossa empresa.

Que papel desempenha a tecnologia de medição da Testo aeste nível?

RM: Neste momento, um papel central. A princípio euacreditava na força da experiência. Mas atualmente, o mercadocoloca exigências muitos maiores, temos de comprovar cadeiasde frio sem interrupção, temos de realizar constantementecontroles documentados durante a transformação. Os produtosda Testo nos permitem realizar nossos controles de formarápida e eficiente. Assim, paralelamente, os instrumentos daTesto nos ajudam a otimizar nosso gerenciamento da qualidadede uma forma consistente. O que, aliás, me fascina mais naTesto, é esta representação compacta e contínua de todos osrequisitos de medição concebíveis no setor alimentar, e tudoisto integrado com uma utilização super-simples.

Uma vez Testo – sempre Testo?

Costuma-se dizer "nunca diga nunca" e provavelmente tambémnunca se deve dizer "sempre", mas posso dizer apenas queconfio na Testo –Por exemplo, basta pensar na assistência aocliente disponível das 7h00 às 19h00– é o que chamo decategoria de serviço! Graças à Testo, nossas medições sãoefetuadas com rapidez e de modo altamente confiável –assumo que as coisas não vão mudar, pois o pessoal da Testoanda sempre à frente, sabem já hoje aquilo que os requisitos demedição vão exigir em anos próximos.

Markus Meichle,diretor executivo da Rudolf MeichleGmbH,Friedrichshafen

dos produtos com germes podem ser facilmente evitados com aTopSafe. Mesmo se o usuário estiver usando luvas, é possível manusear econtrolar os instrumentos de forma confiável através da capa deproteção TopSafe. Um outro exemplo, são as pequenas e práticasimpressoras de protocolos que efetuam a leitura de inúmerosinstrumentos de medição através de uma interface de infravermelhos. Os dados são impressos com o apertar de um botão. Um importantemeio auxiliar em uma área onde só as medições documentadas têmvalidade.

Em conformidade com o progresso técnicoA fabricação de alimentos é regulada por inúmeras normas ediretrizes. Por exemplo, os instrumentos de medição têm de sercalibrados, ou seja, comparados em vários pontos de medição comum instrumento de referência. Os nossos laboratórios de calibraçãotêm prestígio internacional, tendo sido também aprovados paracalibrações em nome do "Serviço de calibração alemão" (DKD =Italienischer Kalibrierungsdienst).

Faça-nos perguntasImportava-se de repetir? – Quem deve medir com instrumentoscalibrados? Qual era exatamente a relação entre a multiplicação degermes e a temperatura? Se necessita de respostas para estasquestões, contate-nos, a Academia Testo realiza continuamenteseminário práticos sobre a engenharia de medição. Faremos o queestiver ao nosso alcance para lhe ser útil. desenvolvimento das competências técnicas também se refletepositivamente em todos os aspetos da qualidade do trabalho.

O instrumento exato para

PRODUÇÃO E TRANSPORTE

cada exigência

6

Avaliação e documentação dosvalores de medição pelo nomedos produtos com o software doPC (incluída no escopo defornecimento)

Medição sem cabo comsondas por rádio-frequência

Indicação do ponto demedição e do parâmetro.é possível memorizar até99 nomes de produtos noinstrumento.

Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocoloTesto

Fator de risco: bactériasO consumidor pode estarexposto a perigos para a saúdecausados por contaminaçãobacteriológica de alimentos. Esterisco torna-se perigoso quandose excede uma determinadaquantidade de germes. Apropagação das bactériasdepende da temperatura!Medições em alimentos nãocongeladosPara uma medição rápida eprecisa, a sonda de penetraçãotem de ser introduzida a umaprofundidade de no mínimo 5vezes, ou melhor ainda 10 vezes,maior que a sua grossura.Medições em alimentoscongeladosCom produtos maiores, utilizesondas adequadas (p. ex., sondapara alimentos congeladosformato saca-rolhas) e introduza-as suficientemente fundo (no mín.4 cm). No caso de produtosplanos (p. ex. pizza, peixe), utilizeuma sonda com uma ponta demedição fina mas reforçada.Medições em arcascongeladoras e câmarasfrigoríficas

A temperatura dos produtos e atemperatura do ar na arcacongeladora e/ou câmarafrigorífica deve ser de -18 °Cconstantes. Para um controle porum período de tempo maisalargado, recomendamos osdata loggers com função dealarme em caso deultrapassagem de valores limite.Para a medição da temperaturainterna na entrega dos alimentos,recomendamos a utilização desondas de resposta rápida. Atemperatura mínimarecomendada é de +65 °C até+70 °C.

Medição de temperatura semcontato (teste de triagem)Em casos de distâncias maiores,a distância ideal entre oinstrumento de medição e oobjeto de medição depende dodispositivo óptico do instrumentode medição por infravermelhos.No caso dos alimentosempacotados, se deve medirsempre a temperatura do pacote.No caso dos alimentosembalados com película, se devemedir apenas os pontos decontato direto entre a película e oproduto. Podem ocorrer erros demedição maiores na medição emcristais de gelo e superfíciespolidas e refletoras.

Medições deinspeção de produtosalimentícios!

Termômetro de alta exatidão alarme e função logger com gerenciamento local

7

Instrumento de mediçãocompacto e resistente com umaentrada de sonda para sondasde alta precisão Pt100 e duasentradas para sondas termoparrápidas. Os valores de mediçãode até três sondas detemperatura adicionais podemser apresentados de forma clarano visor do instrumento demedição testo 735-2 sem cabo,ou seja, transmissão de dadosde medição por rádio-frequência.Simultaneamente, os valores demedição podem ser transferidospara o PC e aí guardados. Destaforma podem ser registrados 6canais no total com oinstrumento de medição. Asonda de imersão/penetraçãoPt100 de elevada precisãopermite obter uma exatidão dosistema de 0,05 °C com umaresolução de 0,001 °C. Osistema de medição é, por isso,ideal para uso corrente. Ascurvas da temperatura podemser registradas no instrumento eanalisadas no PC/notebook soba forma de gráfico/tabela. A

testo 735-2impressora de protocolos Testopermite documentar os dados nolocal através de transmissão porinfravermelhos. Os perfis deusuário selecionáveis, isto é, aprogramação das teclas defunção adaptadas à aplicaçãopermite uma operação lógica erápida. Podem gravar-seprotocolos individuais ousequências de medição por localde medição. Podem-sememorizar até 99 locais demedição no instrumento. O ciclode memorização pode serregulado livremente para umintervalo entre 0,5 segundos até24 horas.

• Exatidão do sistema até 0,05°C

• Memória para até 10.000valores de medição

• Software para PC paraarquivamento, análise edocumentação de dados demedição (incluído no escopo defornecimento)

• Indicação, gravação eimpressão dos valores Delta T,mín., máx. e médio

• Alarme acústico se os valoreslimite forem ultrapassados

• Classe de proteção IP65

Software para PC paraarquivamento edocumentação de dadosde medição (incluído noescopo de fornecimento)

Controle da temperatura de cozedura

Documentação rápidaatravés da impressão dosdados de medição nolocal

Controle de amostras aleatórias de produtoscongelados

testo 735-2, instrumento de mediçãoda temperatura de 3 canais TP tipoT/J/K/S/Pt100, alarme acústico,ligação para um máximo de 3 sondaspor rádio-frequência opcionais,equipado com memória dos valoresde medição, software para PC e cabode transmissão de dados USB, incl.pilha e protocolo de calibração

testo 735-2

Código 0563 7352

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos),Documentação de dados medidos legível por um período até10 anos

0554 0568

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0569

Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA,incl. 4 pilhas recarregáveis Ni-MH com carregamento individualde sensores e indicador de controle de carregamento, incl.carregamento de manutenção, função integrada de descarga eplugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Alimentador, 5 VDC 500 mA com plugue Euro, 100-250 VAC,50-60 Hz 0554 0447

Impressoras e acessórios N.º enc.

Outros acessórios N.º enc.

Maleta de assistência técnica para o equipamento básicoinstrumento de medição e sonda, dimensões 400 x 310 x 96mm

0516 0035

Maleta de assistência técnica para instrumento de medição,sonda e acessórios, dimensões 520 x 380 x 120 mm 0516 0735

Transporte e proteção N.º enc.

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+60 °C

0520 0072

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+120 °C

0520 0073

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °C 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -8 °C; 0 °C; +40 °C 0520 0181

Certificados de calibração N.º enc.

Pilha de lítio, pilha tipo botão, tipo CR 2032para sonda por rádio-frequência 0515 0028

8

Visão geral das sondas adequadas / Dados técnicos

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±0.2 °C (-100 ... +199.9 °C)±0.2% do v.m. (Faixa de medição restante)

Ver dados das sondas ±0.3 °C (-60 ... +60 °C)±(0.2 °C + 0.3% do v.m.)(Range de medição restante)

Tipo de sonda* Pt100 Pt100 com sonda 0614 0235 Tipo K (NiCr-Ni)

Faixa de medição -200 ... +800 °C -40 ... +300 °C -200 ... +1370 °C

Resolução 0.05 °C 0.001 °C (-40 ... +199.999 °C)0.01 °C (Faixa de medição restante)

0.1 °C

±0.3 °C (-60 ... +60 °C)±(0.2 °C + 0.3% do v.m.)(Faixa de medição restante)

Tipo T (Cu-CuNi)

-200 ... +400 °C

0.1 °C

Exatidão±1 dígito

±0.3 °C (-60 ... +60 °C)±(0.2 °C + 0.3% do v.m.) (Faixa demedição restante)

±1 °C

Tipo de sonda* Tipo J (Fe-CuNi) Tipo S (Pt10Rh-Pt)

Faixa de medição -200 ... +1000 °C 0 ... +1760 °C

Resolução 0.1 °C 1 °C

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -30 ... +70 °C

Tipo de bateria Alcalina, manganês, tipo AA

Proteção IP65

Autonomia aprox. 300 h com sonda TP aprox. 250 h com Pt100 aprox. 60 hcom 0614 0235 Dimensões 220 x 74 x 46 mm

Peso 428 g

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de imersão/penetração Código

Sonda de imersão/penetração vedadapadrão, TP tipo T

0603 1293-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

t99

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de ar Códigot99

Faixa de medição ExatidãoFigurade reação rápida Códigot99

7 s

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda.

150 mm

Ø 1.4 mm

Sonda de agulha vedada, de elevadarapidez, para medições com orifício nãovisível, TP tipo T

0628 0027-50 ... +250 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

2 s

115 mm

Ø 5 mm30 mm

Ø 3.5 mm

Sonda de penetração para alimentosresistente com empunhadura especial, caboreforçado (PVC), TP tipo T

0603 2492-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

6 s

125 mm

Ø 4 mm

30 mm

Ø 3.2 mm

Sonda para alimentos de aço inoxidável(IP67), com cabo PUR, TP tipo T

0603 2192-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

7 s

70 mm

Ø 5 mm

15 mm

Ø 1.5 mm

Sonda de imersão/penetração precisa evedada, orifício não visível, TP tipo T

0603 2693-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

110 mm

Ø 8 mm

30 mm

Ø 4 mm

Sonda para alimentos congelados formatosaca-rolhas, TP tipo T

0603 3292-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo encaixável

8 s

125 mm

Ø 4 mm

30 mm

Ø 3.2 mm

Sonda para alimentos de açoinoxidável (IP67), com cabo Teflon até+250 °C, TP tipo T

0603 3392-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

7 s

500 mm

Ø 1.5 mm

Ponta de medição com plugue TP tipo T,ideal para medição rápida na recepção demercadorias

0628 0023-50 ... +350 °C Classe 1 5 s

30 mm

Ø 5 mm

60 mm

Ø 1.4 mm

Sonda de agulha de elevada rapidez paracontrole dos tempos de cozedura no forno,TP tipo T

0628 0030-50 ... +250 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

2 s

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Sonda de ar resistente, TP tipo T0603 1793-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)

Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

25 s

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 6 mm

Sonda de superfície vedada com ponta demedição larga para superfícies lisas, TP tipoT

0603 1993-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

30 s

200 mm

Ø 6 mm

Sonda de laboratório Pt100 com caixa devidro, tubo de vidro (Duran 50) substituível,resistente às substâncias corrosivas

0609 7072-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (gama demedição restante) Conexão: Cabo fixo

45 s

*Tipo de sonda NTC em caso de utilização de sondas de imersão/penetração por rádio-frequência

295 mm

Ø 4 mm

Sonda de imersão/penetração Pt100 deelevada precisão, incl. certificado

0614 023560 s-40 ... +300 °C ±0.05 °C (+0.01 ... +100 °C)±(0.05 °C +0.05% do v.m.)(faixa de medição restante) Conexão: Cabo fixo

2000 mm

Ø 1.5 mm

Sonda flexível para fornos, Tmáx +250°C, cabo de Teflon

0603 0646-50 ... +250 °C Classe 1 5 s

9

Opção rádio-frequência

Empunhadura por rádio-frequência, em separado

Módulo de ampliação por rádio-frequência - opcional

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 869,85 MHz FSK, homologação para DE, FR, UK, BE, NL,ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 915,00 MHz FSK, homologação para EUA, CA, CL

0554 0188

0554 0190

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Faixa de medição ExatidãoEmpunhadura por rádio-frequência, incl. ponta de sonda para medições em superfícies t99Empunhadura por rádio-frequência paracabeças de sonda acopláveis, comcabeça de sonda TP para medição emsuperfícies

5 s-50 ... +350 °Ccurta duração até +500°C

Empunhadura por rádio-frequência:±(0.5 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +500 °C)±(0.7 °C +0.5% do v.m.) (Range demedição restante)Ponta de sonda TP: Classe 2

Resolução

0.1 °C (-50 ...+199.9 °C)1.0 °C (Range demedição restante)

Especialmente para você: Empunhadura por rádio-frequência, incl. sonda

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

Cabeça de sonda TP para medição em superfícies, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0394

0554 0191Cabeça de sonda TP para medição em superfícies, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0394

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Faixa de medição ExatidãoEmpunhadura por rádio-frequência, incl. sonda para medição do ambiente e imersão/penetração t99Empunhadura por rádio-frequência paracabeças de sonda acopláveis, com cabeçade sonda TP para medição do ar eimersão/penetração

t99 (naágua)10 s

-50 ... +350 °Ccurta duração até +500°C

Empunhadura por rádio-frequência:±(0.5 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +500 °C)±(0.7 °C +0.5% do v.m.) (Range demedição restante)Ponta de sonda TP: Classe 2

Resolução

0.1 °C (-50 ...+199.9 °C)1.0 °C (Range demediçãorestante)

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

Cabeça de sonda TP para medição do ar e imersão/penetração, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0293

0554 0191Cabeça de sonda TP para medição do ar e imersão/penetração, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0293

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Sonda por rádio-frequência: dados técnicos gerais

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

0554 0191

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Faixa de medição ExatidãoEmpunhadura por rádio-frequência para sondas TP acopláveis Resolução

Taxa de medição 0,5 s ou 10 s,regulável naempunhadura

Tipo de bateriaAutonomia

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTCTipo de sonda

2 x pilhas tipo botão de 3V (CR 2032) 2 pilhas AAA

150 h (taxa de medição 0,5 s) 2 meses(taxa de medição 10 s)

215 h (taxa de medição 0,5 s) ½ano (taxa de medição 10 s)

Empunhadura via rádio Transm. via rádio

Alcance de rádio-frequência

unidirecional

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Tipo de proteção IP54até 20 m (campolivre)

Empunhadura por rádio-frequência parapontas de sonda acopláveis, incl.adaptador para a conexão de sondas TP(tipo K)

-50 ... +1000 °C ±(0.7 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +900 °C)±(0.9 °C +0.5% do v.m.) (Range demedição restante)

0.1 °C (-50 ... +199.9 °C)1.0 °C (Range de mediçãorestante)

Faixa de medição Exatidão t99

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC

t99 (naágua)12 s

-50 ... +275 °C ±0.5 °C (-20 ... +80 °C)±0.8 °C (-50 ... -20.1 °C)±0.8 °C (+80.1 ... +200 °C)±1.5 °C (Range de mediçãorestante)

Resolução

0.1 °C

Sonda por rádio-frequência para medições de imersão/penetração

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para DE, FR, UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK,FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para EUA, CA, CL

0613 1001

0613 1002

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país N.º enc.

105 mm

Ø 5 mm

30mm

Ø 3.4 mm

100 mm

Ø 5 mm

30mm

Ø 3,4 mm

40mm

Ø 12mm

120 mm

Ø 5 mm

Sonda de imersão/penetração por rádio-freqüência

10

Indicação dos valoresmáx./mín. no visorluminoso de 2 linhas

Medição sem cabo comsondas por rádio-frequência

TopSafe, protege oinstrumento de mediçãocontra impactos, sujeira eágua (opcional: apta paralavadora de louça)

Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocolosTesto (opcional)

testo 926 – termômetro universal rápido e preciso

Consegue estarem casa depois dohorário comercial?

Provavelmentenão, porque seutrabalho exigeextrema dedi-cação. Comotal, precisa deparceiros quenão o deixemficar mal. Nósmarcamos adiferença. Esta-

mos sempre à frente com a quali-dade do nosso serviço.

Precisa de um acessório comurgência? Tem perguntas sobreuma medição ou necessita ur-gentemente de um instrumentode substituição? – Os nossos co-laboradores da assistência téc-nica na Testo estão à sua dis-posição sempre que for preciso.

Axel Rieple,DiretorComercial,Alemanha

11

O instrumento de medição detemperatura testo 926 rápido epreciso para o setor alimentar.Graças à capa de proteçãoopcional TopSafe, o instrumentoé imune à sujeira, sendo por issoo parceiro ideal em cozinhasindustriais, hotéis, restaurantesou na indústria alimentar. A parda determinação dos valoresmínimo e máximo, é possívelimprimir os valores de mediçãono local, para fins dedocumentação, graças àimpressora de protocolos Testo.Além do abrangente leque dassondas clássicas com cabo podeser usada opcionalmente umasonda por rádio-frequência semfio ao mesmo tempo.

testo 926• Parâmetros de medição °C, °F,

°R

• Sondas rápidas para todas asaplicações

• Possibilidade de medição semfio com sondas por rádio-frequência (opcional)

• Alarme acústico (valores limitereguláveis)

• Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocolo Testo

• TopSafe, a capa de proteçãoindeformável (opcional)

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos),Documentação de dados medidos legível por um período até10 anos

0554 0568

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0569

Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA,incl. 4 pilhas recarregáveis Ni-MH com carregamento individualde sensores e indicador de controle de carregamento, incl.carregamento de manutenção, função integrada de descarga eplugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Pilha recarregável de 9V para instrumento de medição, em vezde pilha normal 0515 0025

Carregador para pilha recarregável de 9 V, para recargaexterna da pilha recarregável 0515 0025 0554 0025

Pilha de lítio, pilha tipo botão, tipo CR 2032para sonda por rádio-frequência 0515 0028

Impressoras e acessórios Código

Outros acessórios Código

TopSafe, limpeza rápidana lavadora de louça

Controle da temperatura numa torrefação de café

A função "Auto-Hold"identificaautomaticamente o valorfinal

Medição da temperatura interna no processo dedefumação, sem cabos, transmissão de dados demedição por rádio-frequência

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0220

Estojo para instrumento de medição e sonda 0516 0210

Maleta de transporte para o instrumento de medição e sonda(405 x 170 x 85 mm) 0516 0201

Maleta de transporte para instrumento de medição, 3sondas e acessórios (430 x 310 x 85 mm) 0516 0200

Transporte e proteção Código

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °C 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição com sonda de superfície; pontos de calibração +60°C; +120 °C; +180 °C

0520 0071

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+60 °C

0520 0072

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+120 °C

0520 0073

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração -18 °C 0520 0061

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração 0 °C 0520 0062

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração +60 °C 0520 0063

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -8 °C; 0 °C; +40 °C 0520 0181

Certificados de calibração N.º enc.

Código 0560 9261

testo 926, instrumento de medição detemperatura de 1 canal para alimentosTP tipo T, alarme acústico, conexão deuma sonda de rádio-frequênciaopcional, incl. pilha e protocolo decalibração

testo 926

Código 0563 9262

testo 926, kit básico, instrumento demedição da temperatura de um canal paraalimentos TP tipo T, incl. TopSafe, sondas deimersão/penetração padrão, pilha eprotocolo de calibração

testo 926, kit básico

Tempo para o essencial

"Dos clientes que nos ligam, a grande maioria diz estar satisfeita.Por isso gosto de estar aqui. Testo: ao seu serviço."

Regina WalzVendas

Apenas em conjunto como TopSafe

12

Visão geral das sondas adequadas / Dados técnicos

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±0.3 °C (-20 ... +70 °C)±(0.7 °C ±0.5% do v.m.) (Range de medição restante)

Tipo de sonda Tipo T (Cu-CuNi) ou NTC e tipo K em caso de utilizaçãode sonda de imersão/penetração por rádio-frequência

Faixa de medição -50 ... +400 °C

Parâmetros de medição °C, °F, °R

Resolução 0.1 °C (-50 ... +199.9 °C)1 °C (Range de medição restante)

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Tipo de bateria Bloco 9V, 6F22

Autonomia 200 h (sonda acoplada, luz desligada) 45 h (funcionamento por rádio-frequência, luz desligada) 68 h (sonda acoplada, luz sempre ligada) 33 h (funcionamento por rádio-frequência, luz sempre ligada)

Dimensões 182 x 64 x 40 mm

Peso 171 g

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de imersão/penetração Código

Sonda de imersão/penetração vedadapadrão, TP tipo T

0603 1293-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

t99

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de ar Códigot99

Faixa de medição ExatidãoFigurade reação rápida Códigot99

7 s

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda.

150 mm

Ø 1.4 mm

Sonda de agulha vedada, de elevadarapidez, para medições com orifício nãovisível, TP tipo T

0628 0027-50 ... +250 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

2 s

115 mm

Ø 5 mm30 mm

Ø 3.5 mm

Sonda de penetração para alimentosresistente com empunhadura especial, caboreforçado (PVC), TP tipo T

0603 2492-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

6 s

125 mm

Ø 4 mm

30 mm

Ø 3.2 mm

Sonda para alimentos de aço inoxidável(IP67), com cabo PUR, TP tipo T

0603 2192-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

7 s

70 mm

Ø 5 mm

15 mm

Ø 1.5 mm

Sonda de imersão/penetração precisa evedada, orifício não visível, TP tipo T

0603 2693-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

110 mm

Ø 8 mm

30 mm

Ø 4 mm

Sonda para alimentos congelados formatosaca-rolhas, TP tipo T

0603 3292-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo encaixável

8 s

125 mm

Ø 4 mm

30 mm

Ø 3.2 mm

Sonda para alimentos de aço inoxidável(IP67), com cabo Teflon até +250 °C, TPtipo T

0603 3392-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

7 s

500 mm

Ø 1.5 mm

Ponta de medição com plugue TP tipo T,ideal para medição rápida na recepção demercadorias

0628 0023-50 ... +350 °C Classe 1 5 s

60 mm

Ø 1.4 mm

Sonda de agulha de elevada rapidez paracontrole dos tempos de cozedura no forno,TP tipo T

0628 0030-50 ... +250 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

2 s

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mmSonda de ar resistente, TP tipo T

0603 1793-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

25 s

112 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 6 mm

Sonda de superfície vedada com ponta demedição larga para superfícies lisas, TP tipoT

0603 1993-50 ... +350 °C ±0.2 °C (-20 ... +70 °C)Classe 1 (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

30 s

2000 mm

Ø 1.5 mm

Sonda flexível para fornos, Tmáx +250°C, cabo de Teflon

0603 0646-50 ... +250 °C Classe 1 5 s

13

Opção rádio-frequência

Empunhadura por rádio-frequência, em separado

Módulo transmissão por rádio-frequência - opcional

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 869,85 MHz FSK, homologação para DE, FR, UK, BE, NL,ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 915,00 MHz FSK, homologação para EUA, CA, CL

0554 0188

0554 0190

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Faixa de medição ExatidãoEmpunhadura por rádio-frequência, incl. ponta de sonda para medições em superfícies t99Empunhadura por rádio-frequência paracabeças de sonda acopláveis, comcabeça de sonda TP para medição emsuperfícies

5 s-50 ... +350 °Ccurta duração até +500°C

Empunhadura por rádio-frequência:±(0.5 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +500 °C)±(0.7 °C +0.5% do v.m.) (Faixa de mediçãorestante)Ponta de sonda TP: Classe 2

Resolução

0.1 °C (-50 ...+199.9 °C)1.0 °C (Range demedição restante)

Especialmente para você: Empunhadura por rádio-frequência, incl. ponta de sonda

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

Cabeça de sonda TP para medição em superfícies, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0394

0554 0191Cabeça de sonda TP para medição em superfícies, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0394

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país N.º enc.

Faixa de medição ExatidãoEmpunhadura rádio-frequência, incl. sonda para medição ambiente e imersão/penetração t99Empunhadura por rádio-frequência paracabeças de sonda acopláveis, com cabeçade sonda TP para medição do ar eimersão/penetração

t99 (naágua)10 s

-50 ... +350 °Ccurta duração até +500°C

Empunhadura por rádio-frequência:±(0.5 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +500 °C)±(0.7 °C +0.5% do v.m.) (Faixa de mediçãorestante)Ponta de sonda TP: Classe 2

Resolução

0.1 °C (-50 ...+199.9 °C)1.0 °C (Faixa demediçãorestante)

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

Cabeça de sonda TP para medição do ar e imersão/penetração, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0293

0554 0191Cabeça de sonda TP para medição do ar e imersão/penetração, acoplável na empunhadura por rádio-frequência, TP tipo K 0602 0293

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país N.º enc.

Sonda por rádio-frequência: dados técnicos gerais

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

0554 0191

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país N.º enc.

Range de medição ExatidãoEmpunhadura por rádio-frequência para sondas TP acopláveis Resolução

Taxa de medição 0,5 s ou 10 s,regulável naempunhadura

Tipo de bateriaAutonomia

Sonda imersão/penetração rádio-frequência, NTCTipo de sonda

2 x pilhas tipo botão de 3V (CR 2032) 2 pilhas AAA

150 h (taxa de medição 0,5 s) 2 meses(taxa de medição 10 s)

215 h (taxa de medição 0,5 s) ½ano (taxa de medição 10 s)

Empunhadura por rádio-frequência Transmissão por rádio-frequência

Alcance de rádio-frequência

unidirecional

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Tipo de proteção IP54até 20 m (campolivre)

Empunhadura por rádio-frequência parapontas de sonda acopláveis, incl.adaptador para a conexão de sondas TP(tipo K)

-50 ... +1000 °C ±(0.7 °C +0.3% do v.m.) (-40 ... +900 °C)±(0.9 °C +0.5% do v.m.) (Range demedição restante)

0.1 °C (-50 ... +199.9 °C)1.0 °C (Range de mediçãorestante)

Faixa de medição ExatidãoSonda de imersão/penetração por rádio-frequência t99

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC

t99 (naágua)12 s

-50 ... +275 °C ±0.5 °C (-20 ... +80 °C)±0.8 °C (-50 ... -20.1 °C)±0.8 °C (+80.1 ... +200 °C)±1.5 °C (Range de mediçãorestante)

Resolução

0.1 °C

Sonda por rádio-frequência para medições de imersão/penetração

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para DE, FR, UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK,FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para EUA, CA, CL

0613 1001

0613 1002

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

105 mm

Ø 5 mm

30mm

Ø 3.4 mm

100 mm

Ø 5 mm

30mm

Ø 3,4 mm

40mm

Ø 12mm

120 mm

Ø 5 mm

14

Controle da temperatura – alta precisão

O instrumento de medição detemperatura universal de altaprecisão testo 110 é oinstrumento ideal para uso nosetor alimentar, graças à capa deproteção opcional TopSafe. Atecnologia utilizada foiespecialmente concebida para autilização em câmaras frigoríficas,armazéns frigoríficos e emexteriores. Além do abrangenteleque de sondas clássicas comcabo, pode ser usada ao mesmotempo (em caso de utilização deum módulo por rádio-frequênciano instrumento) uma sonda porrádio-frequência sem fio.

• Possibilidade de medição semfio com sondas por rádio-frequência (opcional)

• Alarme acústico (valores limitereguláveis)

• Indicação dos valoresmáx./mín. no visor iluminado de2 linhas

testo 110

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos),Documentação de dados medidos legível por um período até10 anos

0554 0568

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0569

Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA,incl. 4 pilhas recarregáveis Ni-MH com carregamento individualde sensores e indicador de controle de carregamento, incl.carregamento de manutenção, função integrada de descarga eplugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Pilha recarregável de 9V para instrumento de medição, em vezde pilha normal 0515 0025

Carregador para pilha recarregável de 9 V,para recarga externa da pilha recarregável 0515 0025 0554 0025

Pilha de lítio, pilha tipo botão, tipo CR 2032para sonda por rádio-frequência 0515 0028

Impressoras e acessórios N.º enc.

Outros acessórios N.º enc.

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±0.2 °C (-20 ... +80 °C)±0.3 °C (Faixa de medição restante)

Tipo de sonda NTC

Faixa de medição -50 ... +150 °C

Resolução 0.1 °C

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Tipo de bateria Bloco 9V, 6F22

Autonomia 200 h (sonda acoplada, luz desligada) 45 h (funcionamento porrádio-frequência, luz desligada) 68 h (sonda acoplada, luz sempreligada) 33 h (funcionamento por rádio-frequência, luz sempreligada)

Dimensões 182 x 64 x 40 mm

Peso 171 g

Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocolosTesto (opcional)

Controle em armazéns

TopSafe, a capa deproteção indeformável(opcional)

Verificação da temperatura exata de chocolateacabado de derreter, sem cabos incomodativos graçasà utilização da sonda por rádio-frequência

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0221

Estojo para instrumento de medição e sonda 0516 0210

Maleta de transporte para o instrumento de medição e sonda(405 x 170 x 85 mm) 0516 0201

Maleta de transporte para instrumento, 3 sondas eacessórios (430 x 310 x 85 mm) 0516 0200

Transporte e proteção N.º enc.

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °C 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+60 °C

0520 0072

Certificado de calibração ISO de temperatura, Calibração deum ponto para termômetro de superfície; ponto de calibração+120 °C

0520 0073

Certificados de calibração N.º enc.

Especialmente para você: testo 110 – Kit básico

testo 110, instrumento de medição de temperatura NTC de 1 canal, alarme acústico,conexão de uma sonda por rádio-frequência opcional, incl. pilha e protocolo de calibração

0560 1108

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0221

Sonda de imersão/penetração NTC vedada 0613 1212

Maleta de transporte para o instrumento de medição e sonda (405 x 170 x 85 mm) 0516 0201

Código 0560 1108

testo 110, instrumento de medição detemperatura NTC de 1 canal, alarmeacústico, conexão de uma sonda porrádio-frequência opcional, incl. pilha eprotocolo de calibração

testo 110

* TopSafe: caixa em TPU, tampa em TPE, suporte em PC

Apenas em conjuntocom o TopSafe

15

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de ar Código

Sonda de ar NTC precisa e resistente0613 1712-50 ... +125 °C 2) ±0.2 °C (-25 ... +80 °C)

±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante) Conexão: Cabo fixo

t99

60 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 6 mm

Faixa de medição ExatidãoFigurade reação rápida Código

Sonda de superfície NTC vedada parasuperfícies lisas

0613 1912-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

t99

35 s

300 mmSonda para tubos com fita de velcropara diâmetros de tubo até 75 mm nomáx., Tmáx. +75°C, NTC

0613 4611-50 ... +70 °C ±0.2 °C (-25 ... +70 °C)±0.4 °C (-50 ... -25.1 °C)

Conexão: Cabo fixo

Visão geral das sondas adequadas / Opção rádio-frequência

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de imersão/penetração Código

Sonda de imersão/penetração NTC vedada0613 1212-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ... +150 °C)

±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante) Conexão: Cabo fixo, 1.2 m

t99

10 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC em aço inoxidável(IP65) com cabo PUR

0613 2211-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ... +150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante) Conexão: Cabo fixo, 1.6 m

8 s

115 mm

Ø 5 mm30 mm

Ø 3.5 mm

Sonda de penetração para alimentosresistente NTC com empunhadura especial,cabo PUR reforçado

0613 2411-25 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ... +150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante) Conexão: Cabo fixo

7 s

110 mm

Ø 8 mm

30 mm

Ø 4 mm

Sonda para alimentos congelados NTCformato saca-rolhas (incl. cabo acoplável)

0613 3211-50 ... +140 °C 1) ±0.5% do v.m. (+100 ... +140 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante) Conexão: Cabo encaixável

20 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC de aço inoxidável(IP67) com cabo Teflon até +250 °C

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda. 1) Gama de longa duração +125 °C, curtos períodos +140 °C2) Gama de longa duração +125 °C, curtos períodos +150 °C

0613 3311-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ... +150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante) Conexão: Cabo fixo

8 s

Faixa de medição ExatidãoSonda de imersão/penetração por rádio-frequência t99

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC

t99 (naágua)12 s

-50 ... +275 °C ±0.5 °C (-20 ... +80 °C)±0.8 °C (-50 ... -20.1 °C)±0.8 °C (+80.1 ... +200 °C)±1.5 °C (Range de mediçãorestante)

Resolução

0.1 °C

Sonda por rádio-frequência para medições de imersão/penetração

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para DE, FR, UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK,FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTC, homologação para EUA, CA, CL

0613 1001

0613 1002

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVVariantes de país Código

Módulo opcional por rádio-frequência

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 869,85 MHz FSK, homologação para DE, FR, UK, BE, NL,ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 915,00 MHz FSK, homologação para EUA, CA, CL

0554 0188

0554 0190

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Sonda por rádio-frequência: dados técnicos gerais

Taxa de medição 0,5 s ou 10 s,regulável naempunhadura

Tipo de bateriaAutonomia

Sonda de im/pen rádio-frequência, NTCTipo de sonda

2 x pilhas tipo botão de 3V (CR 2032) 2 pilhas AAA

150 h (taxa de medição 0,5 s) 2 meses(taxa de medição 10 s)

215 h (taxa de medição 0,5 s) ½ano (taxa de medição 10 s)

Empunhadura por rádio-frequência Transm por rádio-frequência

Alcance de rádio-frequência

unidirecional

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Tipo de proteção IP54até 20 m (campolivre)

105 mm

Ø 5 mm

30mm

Ø 3.4 mm

16

Instrumento de medição de temperatura calibrável

O testo 112 reúne doisinstrumentos de medição datemperatura em um só. Paraalém do leque completo desondas NTC, também se podemacoplar sondas Pt100. Destaforma, cobre-se um range detemperaturas de -50 ... +300 °Ccom o máximo de exatidão. Otesto 112 é assim o instrumentoideal para medições de alimentosem todos os setores, desde oscongelados até à temperatura doóleo em fritadeiras. O visorluminoso facilita a leitura dosdados em ambientes com máscondições de iluminação. Osvalores mínimo e máximoultrapassados podem serconsultados premindo uma tecla.Para a documentação no local épossível imprimir os valores demedição com a impressora deprotocolos (acessório).

testo 112

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0568

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0569

Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA,incl. 4 pilhas recarregáveis Ni-MH com carregamento individualde sensores e indicador de controle de carregamento, incl.carregamento de manutenção, função integrada de descarga eplugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Pilha recarregável de 9V para instrumento de medição, em vezde pilha normal 0515 0025

Carregador para pilha recarregável de 9 V, para recargaexterna da pilha recarregável 0515 0025 0554 0025

Impressoras e acessórios Código

Outros acessórios e peças de substituição Código

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±0.2 °C (-25 ... +40 °C)±0.3 °C (+40.1 ... +80 °C)±0.5 °C (Range de mediçãorestante)

±0.2 °C (-50 ... +200 °C)±0.3 °C (Range de mediçãorestante)

Tipo de sonda NTC Pt100

Faixa de medição -50 ... +120 °C -50 ... +300 °C

Resolução 0.1 °C

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -30 ... +70 °C

Tipo de bateria Bloco 9V, 6F22

Autonomia 100 h

Dimensões 182 x 64 x 40 mm

Peso 171 g

0.1 °C

Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocolosTesto (opcional)

TopSafe, a capa deproteção indeformável(opcional)

Controle da temperatura numa vitrine frigorífica

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0220

Maleta de transporte para o instrumento de medição e sonda(405 x 170 x 85 mm) 0516 0201

Maleta de transporte para instrumento, 3 sondas eacessórios (430 x 310 x 85 mm) 0516 0200

Transporte e proteção Código

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °C 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição com sonda de superfície; pontos de calibração +60°C; +120 °C; +180 °C

0520 0071

Certificados de calibração Código

Código 0560 1128

testo 112, instrumento de medição detemperatura de 1 canal NTC/Pt100,passível de calibração, incl. pilha

testo 112

Taxas de calibração aplicáveis ao instrumento de medição(instrumento de medição com marca de calibração) 0520 0351

Taxas de calibração aplicáveis a sondas (sondas com marca decalibração) 0520 0361

Certificado de calibração (documentação dos indicadoresindividuais por cada instrumento de medição com sonda) 0520 0391

Outros acessórios Código

Homologação de modelo naAlemanha

O testo 112 foi especialmenteconcebido para medições deinspeção realizadas pelasentidades oficiais. Graças aoensaio de modelo pelo PTB(Instituto Federal Alemão deFísica e Tecnologia) oequipamento pode ser calibradoe, como tal, recebeu ahomologação para ser usado emmedições oficiais realizadas porinspetores da área de alimentos,peritos e autoridades. Umsistema de auto-teste integradocomprova o funcionamentocorreto antes do início damedição.

• O equipamento para a inspeçãooficial de alimentos

• Visor amplo e luminoso comcaracteres de 14 mm de altura

• Consulta dos valores máx./mín.por pressão de tecla

• Visor amplo e luminoso comcaracteres de 14 mm de altura

• Consulta dos valores máx./mín.por pressão de tecla

* TopSafe: caixa em TPU, tampa em TPE, suporte em PC

14.4092.03

14.4092.03

Aprovação de modeloalemão pelo PTB

�!

17

Visão geral das sondas adequadas

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda calibrável Código

Sonda de imersão/penetração Pt100vedada, passível de calibração

0614 1272-50 ... +300 °C Classe A

Conexão: Cabo fixo

t99

12 s

Sonda para alimentos resistente IP65 de açoinoxidável Pt100, passível de calibração

0614 2272-50 ... +300 °C Classe A

Conexão: Cabo fixo

10 s

Sonda de imersão/penetração NTC vedada,passível de calibração

0614 1212-25 ... +120 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+120 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

10 s

Sonda de ar NTC precisa e resistente,passível de calibração

0614 1712-25 ... +120 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+120 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

60 s

Sonda para alimentos NTC de açoinoxidável, passível de calibração (IP65),cabo PUR até +80 °C, plugue IP54

0614 2211-25 ... +120 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+120 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

10 s

Sonda de penetração robusta NTC empunhadura especial, cabo PUR reforçado

0613 2411-25 ... +120 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+120 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

7 s

160 mm 50 mm

Ø 5 mm Ø 4 mm

Ø 4 mm Ø 3 mm

Ø 5 mm Ø 4 mm

Ø 5 mm Ø 4 mm

Ø 4 mm Ø 3 mm

125 mm 15 mm

160 mm 50 mm

115 mm 50 mm

125 mm 15 mm

115 mm30 mm

Ø 5 mm

Ø 3.5 mm

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda.

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de ar Código

Sonda de ar NTC precisa e resistente0613 1712-50 ... +125 °C 2) ±0.2 °C (-25 ... +80 °C)

±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante) Conexão: Cabo fixo

t99

60 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 6 mm

Faixa de medição ExatidãoFigurade reação rápida Código

Sonda de superfície NTC vedada parasuperfícies lisas

0613 1912-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

t99

35 s

300 mmSonda para tubos com fita de velcropara diâmetros de tubo até 75 mm nomáx., Tmáx. +75°C, NTC

0613 4611-50 ... +70 °C ±0.2 °C (-25 ... +70 °C)±0.4 °C (-50 ... -25.1 °C)

Conexão: Cabo fixo

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de imersão/penetração (não calibrável) Código

Sonda de imersão/penetração NTC vedada0613 1212-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...

+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

t99

10 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC em aço inoxidável(IP65) com cabo PUR

0613 2211-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

8 s

115 mm

Ø 5 mm30 mm

Ø 3.5 mm

Sonda de penetração para alimentosresistente NTC com empunhadura especial,cabo PUR reforçado

0613 2411-25 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

7 s

110 mm

Ø 8 mm

30 mm

Ø 4 mm

Sonda para alimentos congelados NTCformato saca-rolhas (incl. cabo acoplável)

0613 3211-50 ... +140 °C 1) ±0.5% do v.m. (+100 ...+140 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo encaixável

20 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC de aço inoxidável(IP67) com cabo Teflon até +250 °C

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda. 1) Gama de longa duração +125 °C, curtos períodos +140 °C2) Gama de longa duração +125 °C, curtos períodos +150 °C

0613 3311-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

8 s

18

Instrumento eficiente Pt100/NTC para medição de temperatura em lab. – Ampla faixa de medição

testo 720, instrumento demedição da temperaturaresistente para mediçõesprecisas do ar, de superfícies ede imersão no range de medição-100 ... +800 °C. Opcionalmenteno instrumento de medição deum canal podem ser conectadassondas Pt100 ou NTC. O uso emconjunto com a TopSafeindeformável confere ao testo720 resistência contrasubstâncias corrosivas. A sondacom caixa de vidro, também elaresistente às substânciascorrosivas, já deu provas do seuvalor no trabalho diário emlaboratórios. Se os valores limiteforem excedidos é emitido umalarme acústico. A impressora deprotocolos Testo permite imprimiros dados de medição atuais,bem como os dados mín./máx.no local.

• Instrumento de medição de umcanal preciso para sondasPt100 ou NTC

• Indicação contínua dos valoresmáx./mín.

• Tecla "Hold" (Reter) para reter ovalor de medição

• Iluminação do visor

• TopSafe, a capa de proteçãoindeformável (opcional)

• Alarme acústico (valores limitereguláveis)

testo 720

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos),Documentação de dados medidos legível por um período até10 anos

0554 0568

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos) 0554 0569Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA, incl. 4 pilhasrecarregáveis Ni-MH com carregamento individual de sensores e indicador decontrole de carregamento, incl. carregamento de manutenção, função integradade descarga e plugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Pilha recarregável de 9V para instrumento de medição, em vezde pilha normal 0515 0025

Carregador para pilha recarregável de 9 V, para recargaexterna da pilha recarregável 0515 0025 0554 0025

Pasta condutora térmica de silicone (14 g), Tmáx = +260 °C,para melhoramento da transferência de calor em sondas desuperfície

0554 0004

Impressoras e acessórios Código

Código

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±0.2% do v.m. (+200 ... +800°C)±0.2 °C (Faixa de mediçãorestante)

±0.2 °C (-25 ... +40 °C)±0.3 °C (+40.1 ... +80 °C)±0.4 °C (+80.1 ... +125 °C)±0.5 °C (Faixa de medição restante)

Tipo de sonda Pt100 NTC

Faixa de medição -100 ... +800 °C -50 ... +150 °C

Resolução 0.1 °C

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -30 ... +70 °C

Tipo de bateria Pilha quadrada de 9V

Autonomia 70 h

Dimensões 182 x 64 x 40 mm

Peso 171 g

0.1 °C

Impressão dos dados demedição no local com aimpressora de protocolosTesto (opcional)

Sonda de vidro, aalternativa resistente

testo 720, medições da temperatura de alta precisãoem laboratórios de análise de gêneros alimentícios,com capa de proteção TopSafe

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0221

Estojo para instrumento de medição e sonda 0516 0210

Maleta de transporte para o instrumento de medição e sonda(405 x 170 x 85 mm) 0516 0201

Maleta de transporte para instrumento, 3 sondas eacessórios (430 x 310 x 85 mm) 0516 0200

Código

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °C 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição com sonda de superfície; pontos de calibração +60°C; +120 °C; +180 °C

0520 0071

Certificados de calibração N.º enc.

Especialmente para você: Kit de laboratório com sondaanticorrosiva

testo 720, instrumento de medição da temperatura de 1 canal Pt100/NTC, incl. pilha eprotocolo de calibração

0560 7207

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0221

Sonda de laboratório Pt100 com caixa de vidro, tubo de vidro (Duran 50) substituível,resistente às substâncias corrosivas

0609 7072

Código 0560 7207

testo 720, instrumento de medição datemperatura de 1 canal Pt100/NTC,incl. pilha e protocolo de calibração

testo 720

Outros acessórios e peças de substituição

Transporte e proteção

* TopSafe: caixa em TPU, tampa em TPE, suporte em PC

19

Visão geral das sondas adequadas

200 mm

Ø 6 mm

30 mm

Ø 5 mm

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de laboratório Código

Sonda de laboratório Pt100 com caixa devidro, tubo de vidro (Duran 50) substituível,resistente às substâncias corrosivas

0609 7072-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (gama demedição restante) Conexão: Cabo fixo

t99

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de imersão/penetração Códigot99

Faixa de medição ExatidãoFiguraSonda de ar Códigot99

45 s

O instrumento de medição na TopSafe fica vedado com esta sonda.

114 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 3.7 mm

Sonda de imersão/penetração Pt100resistente e vedada

0609 1273-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (gama demedição restante) Conexão: Cabo fixo

12 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mmSonda de imersão/penetração NTC vedada

0613 1212-50 ... +150 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

10 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos Pt100 resistente emaço inoxidável (IP65)

0609 2272-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

10 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC em aço inoxidável(IP65) com cabo PUR

0613 2211-50 ... +150 °C±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

8 s

115 mm

Ø 5 mm30 mm

Ø 3.5 mm

Sonda de penetração para alimentosresistente NTC com empunhadura especial,cabo PUR reforçado

0613 2411-25 ... +150 °C±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

7 s

110 mm

Ø 8 mm

30 mm

Ø 4 mm

Sonda para alimentos congelados NTCformato saca-rolhas (incl. cabo acoplável)

0613 3211-50 ... +140 °C±0.5% do v.m. (+100 ...+140 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo encaixável

20 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC de aço inoxidável(IP67) com cabo Teflon até +250 °C

0613 3311-50 ... +150 °C±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

8 s

114 mm

Ø 5 mmSonda de ar precisa e resistente, Pt100

0609 1773-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo

70 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

50 mm

Ø 4 mm

Sonda de ar NTC precisa e resistente0613 1712-50 ... +125 °C ±0.2 °C (-25 ... +80 °C)

±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante) Conexão: Cabo fixo

60 s

Faixa de medição ExatidãoFigurade reação rápida Códigot99

114 mm

Ø 5 mm Ø 9 mm

Sonda de temperatura de superfícieresistente e vedada Pt100

0609 1973-50 ... +400 °C Classe B

Conexão: Cabo fixo

40 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 6 mm

Sonda de superfície NTC vedada parasuperfícies lisas

0613 1912-50 ... +150 °C±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo

35 s

20

Faixa de mediçãoExatidão

ResoluçãoTemperatura de operaçãoTemperatura de armazenagemBateriaDurabilidade

Dimensões (LxWxH)Compr. de sonda / diâmetroSonda / diâmetro

DisplayTempo de respostaLiga/desliga

CarcaçaPêsoClasse de proteçãoGarantiaCertificado

-30 a +220 °C

±0.5 °C (-30 a +1.+ 99.9 °C)±1% do valor de medição(+100 a +220 °C)

0.1 °C / °F-20 a +60 °C

-30 a +70 °C2 x CR2032 Baterias de lithium300 h

189 x 35 x 19 mm (sonda desdobrada)75 mm / ø 3 mm22 mm / ø 2.3 mm

LCD, 1-linha, sem iluminaçãot99 = 10 seg

Após dobrado (ca. 30°) / desligaautomaticamente após 60 min.

ABS49 g (incl. bateria)IP552 anosEN 13485

Sonda estreita idealpara medições.

Termômetro dobrávelsempre a mão.

Cabe em qualquerbolso.

testo 103 termômetro dobrável

Código 0560 0103

Unidade de mediçãoDados técnicos

SensorTemperatura (°C / °F)NTC

Conveniente para diversos tipos de medição· 11 cm. O menor termômetro dobrável em sua categoria.· Cabe em qualquer bolso.

Prático...· Rápida leitura e sempre disponível.· Sonda estreita ideal para medições locais.· Carcaça de fácil limpesa (ABS branca), garantindohigiênicas condições de medição.

Forte nas aplicações...· Classe de proteção IP55.· Equipado com sonda robusta!

0.1 °C / °F

ABS

IP55

EN 13485

0560 0103

NTC

testo 103 - Menor termômetro dobrável

21

Temperatura de armazenagemTemperatura de operação

BateriaDurabilidade

Dimensões (LxWxH) Comprimento de sonda / diâmetro

DisplayTempo de resposta

Liga desliga

CarcaçaPêsoClasse de proteçãoGarantiaCertificado

-30 a +70 °C2 x AAA 100 h

265 x 48 x 19 mm (sonda desdobrada)106 mm / ø 3 mm32 mm / ø 2.3 mm

LCD, 1-linha, luminosot99 = 10 seg

Funções adicionais Auto Hold, Hold, Min / Max

Após dobrado (ca. 30°) / Desligadepois de 60 mins

ABS/TPE/PC, aço inox165 g (incl. bateria) IP652 anosEN 13485

Resolução

ExatidãoFaixa de mediçãoSensor

Dados de mediçãoUnidade de medição

testo 104 termômetro dobrável

Código 0563 0104

Particularmenterobusto devido aproteção de metal.

O testo 104 é a provad’água, e muitohigiênico.

Testo 104 pode serpersonalizado comfitas coloridas,permitindo divisão pordepartamento.

Temperatura (°C / °F / °R)NTC-50 a +250 °C

±1.0 °C (-50 a -30.1 °C)±0.5 °C (-30 a +99.9 °C)±1% do valor medido(+100 a +250 °C)

0,1 °C / °F / °R-20 a +60 °C

testo 104 - 1º termômetro dobrável a prova d’água

Conveniente para diversos tipos de medição...· Especialmente desenvolvido para medição do núcleo dosalimentos, devido a robusta sonda de metal.

· Proteção classe IP65, permite limpeza sob água corrente.

Prático...· A superfície em borracha garante operação anti-derrapante.· Amplo display especial iluminado, permite leitura rápida e livre deerros dos valores de medição.· As tiras coloridas incluídas na entrega, permitem que vocêmarque a que departamento o instrumento estará destinado.

Forte na aplicação...· Reconhecimento de valor final automático graças a funçãoAuto-Hold e armazenamento de valores min. / max.· Primeiro termômetro dobrável a prova dágua.

Display

Auto Hold, Hold, Min / Max

IP65

EN 13485

0563 0104

NTC

0,1 °C / °F / °R

22

1

23

Termômetro de penetração – rápido e resistente

Termômetro resistente - com pontas de medição substituíveis

Ponta de mediçãopadrão, 100 mmPonta para produtoscongelados, 90 mmPonta de mediçãocomprida, 200 mm

Fácil substituição daspontas de medição

O termômetro resistente paraalimentos com pontas demedição substituíveis paramedições de inspeção emmatadouros, câmaras frigoríficas,etc.

testo 105• 2 valores limite que podem ser

ajustados pelo usuário, comalarme óptico e acústico

• Iluminação do visor integrada

• Sinal acústico nas teclas detemperatura estabilizada

• Visor de 1 linhas

• Vedado (IP 65) e resistente

Dados técnicos

Tipo de sonda NTC

Faixa de medição -50 ... +275 °C

Exatidão±1 dígito

±0.5 °C (-20 ... +100 °C)±1 °C (-50 ... -20.1 °C)±1 % do v.m. (+100.1 ... +275 °C)

Resolução 0.1 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Tipo de bateria 4 x Pilha tipo botão LR44

Função de desligar automático 10 min

Tipo de proteção IP65

Dimensões 145 x 38 x 195 mm

Peso 139 g

Dados para pedido

Ponta de medição padrão,comprimento 100 mmCódigo 0613 1051Ponta para produtos congelados,comprimento 90 mmCódigo 0613 1052Ponta de medição comprida,comprimento 200 mmCódigo 0613 1053Maleta de alumínio para termômetrotesto 105 e acessóriosCódigo 0554 1051Pilhas tipo botão tipo LR 44, 1,5volts (4 unidades)Código 0515 0032

Certificado de calibração ISO detemperatura, para sonda de ar/imersão,pontos de calibração -18 °C; 0 °CCódigo 0520 0041 Código 0563 1052

Termômetro com ponta de medição padrão,ponta para produtos congelados, ponta demedição comprida e fixação para aparede/cinto na maleta de alumínio

Maleta completa

Código 0563 1054

testo 105 com ponta de medição paraprodutos congelados, fixação paraparede/cinto e pilhas

testo 105 com ponta de mediçãopara produtos congelados

Determinação da temperatura interna antes decontinuar o processamento/transformação

Código 0563 1051

Termômetro com ponta de mediçãopadrão, incl. pilha

testo 105

1

2

3

Ø 3.5 mm Ø 8 mm

Ø 3.5 mm

Código 0563 1063

Kit testo 106, termômetro de penetração,incl. TopSafe (capa de proteção vedada,IP67), clip de fixação, capa de proteçãopara a sonda e pilha

Kit testo 106

Verificação da temperatura correta em alimentosdelicados

Dados de encomenda dos acessórios

TopSafe (capa de proteção indeformável), capa de proteçãovedada e lavável na lavadora de louça (IP67)

0516 8265

N.º enc.

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração +60 °C

0520 0063

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração -18 °C

0520 0061

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, ponto de calibração 0 °C

0520 0062

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -18 °C; 0 °C

0520 0041

Certificado de calibração ISO de temperatura, para sonda dear/imersão, pontos de calibração -8 °C; 0 °C; +40 °C

0520 0181

Vedado e protegidocontra impactos atravésda capa de proteçãoTopSafe

Dados técnicos

Faixa de medição -50 ... +275 °C

Exatidão±1 dígito

±1 % do v.m. (+100 ... +275 °C)±0.5 °C (-30 ... +99.9 °C)

±1 °C (-50 ... -30.1 °C)

Resolução 0.1 °CTemp. funcionamentoTemp. armazenamento-40 ... +70 °C

-20 ... +50 °CAutonomia 350 hDimensõesPeso 80 g

215 x 34 x 19 mm

O termômetro de temperaturainterna testo 106 com uma pontade medição mais fina e resistenteé ideal para controles rápidos datemperatura.

• Identificação automática dovalor final (Auto-Hold)

testo 106

Código 0560 1063

testo 106, termômetro de penetraçãoincl. capa de proteção para a sonda epilha

testo 106

Acessórios para o kit:

TopSafe

Capa de proteção para a sonda

Prático clip de fixação

1

2

3

1

2 3

Pré-furador para produtos congelados, pode acoplar-se ao clipde fixação para não se perder

0554 0826

Clip de fixação com tampa de protecção para a sonda 0554 0825

Apenas em conjuntocom o TopSafe

23

Controle da temperatura na produção de alimentos(controle de lotes)

Mudança irreversível decor em 2 segundos

Indicadores individuais da temperatura - fácil e de confiança

Controle da temperatura na análise de causas dedanos

Mudança irreversível decor em 2 segundos

Prática caderneta com 10tiras

As tiras de medição testotermsão películas auto-adesivas comelementos sensíveis ao calor paraa monitoração e controle datemperatura.

• +37 … +280 °C • As tiras de medição estão

disponíveis em rolos, p.ex.,para máquinas etiquetadoras(volume de compra mínimo 5rolos, prazo de entrega 6semanas)

Tiras de medição

Os indicadores individuaistestoterm são películas auto-adesivas, resistentes àtemperatura e com elementossensíveis ao calor para o controlede uma temperatura máximapreviamente definida, p.ex., nocontrole de lotes a nível daprodução de alimentos• +43 … +199 °C• Bloco prático de indicadores

individuais • Indicadores individuais em

folhas de 50 unidades

Indicadores individuais

+37 ... +65 °C

Tiras de medição testoterm

1 a 4 cadernetas (50 un. cada)

5 a 9 cadernetas (50 un. cada)

10 a 19 cadernetas (50 un. cada)

20 a 49 cadernetas (50 un. cada)

50 a 99 cadernetas (50 un. cada)

(5000 unidades)

em folhas ou rolos

Opção de encomenda com rolos:

1 rolo de 5000 un.

5 rolos de 1000 un.

71 °C, 77 °C, 82 °C, 110 °C, 143 °C

Para todos os outros indicadores

individuais

(43/46/49/54/60/65/88/93/99/

104/116/121/127/132/138/149/154/1

60/166/171/177/182/188/193/199 °C)

aplica-se: prazo de entrega de 6

semanas a partir de um volume de

compra mínimo de 10 cadernetas.

1 a 4 cadernetas (10 un. cada)

5 a 9 cadernetas (10 un. cada)

10 a 19 cadernetas (10 un. cada)

20 a 49 cadernetas (10 un. cada)

50 a 99 cadernetas (10 un. cada)

1000 un. em rolo (volume de compra

mínimo 5000 un.)

5000 un. em rolo

Opção de encomenda com 5000 un.:

1 rolo de 5000 un.

Podem encomendar-se outros rolos,

1000 un. cada

Tiras de medição da temperatura - fácil e de confiança

Código 0646 0108

Nota de carga

N.° de folha

N.° processo de ebulição

N.° câmara

Início/fim do processo

Temperatura final

+71 ... +110 °C

Código 0646 0916

+116 ... +154 °C

Código 0646 1724

+161 ... +204 °C

Código 0646 2532

+204 ... +260 °C

Código 0646 3341

+249 ... +280 °C

Código 0646 0005

Range de medição: +46 °C...+199 °CReferência 0646 1... (...=valor demedição) Exemplos de encomendas:Indicador individual para +46 °C:0646 1046 Indicador individual para+199 °C: 0646 1199

Indicadores individuais

Dados técnicos

Dimensões C x L: 50 x 18 mm ou 39 x 18 mm

Dados técnicos

Exatidão: de +43 °C até +154 °C:±1,5 °C; desde +160 °C: ±1% ±1 � dorespectivo valor de temperaturaTemperatura de funcionamentopermitida: de acordo com osrespectivos ranges de medição

Armazenamento dos indicadoresindividuais: até +65 °C: no máx. 9meses; ranges de medição restantesaté 2 anos; temperatura dearmazenamento máx. +25 °C.Recomendamos guardar no frigorífico.

Dimensões C x L: 15 x 14 mm

Dados para pedido

Amostra individual gratuita disponível sob demanda.

iguais aos dos indicadores individuais da temperatura, v. em baixo!

Dados para pedido

Amostra individual gratuita disponível sob demanda.

24

Maleta

Maleta básica (plástico) para o instrumento de medição, sondas eacessórios, Arrumação da sonda na tampa, o que facilita a disposiçãomais ordenada do conteúdo da maleta (540 x 440 x 130 mm)

0516 0400

Código

Certificados de calibração

Certificado de calibração ISO de umidade, Pontos decalibração à escolha do usuário de 5 a 95 %UR a +15...+35 °Cou a -18...+80 °C

0520 0106

Certificado de calibração de umidade DAkkS nos pontoslivremente selecionáveis 5 a 95%UR a +25°C ou -18°C a+70°C

0520 0216

Código

SoftCase para instrumento de medição e impressora

SoftCase para o instrumento de medição (proteção contra impactos)incl. alças de transporte, suporte magnético e suporte da sonda

0516 0401

SoftCase para a impressora acoplável (proteção contra sujeirae impactos)

0516 0411

Código

Acessórios para instrumento de medição/sondas

ComSoft 3 - Professional com gerenciamento dos dados demedição, incl. banco de dados, função de avaliação e degráficos, análise de dados, curva de tendência

0554 0830

Cabo RS232, Cabo de conexão instrumento de medição/PC(1,8 m) para transmissão de dados

0409 0178

Kit de pilhas recarregáveis para o instrumento (2 unidades 2,4 V/1100mAh), selecionado para a recarga rápida no instrumento

0554 0196

Alimentador 230 V/ 8 V/ 1 A, para o instrumento de medição (plugueEuro), para conexão à corrente e carregamento da pilha recarregável

0554 1084

Código Impressoras e acessórios

Impressora acoplável (de forma segura para não se perder)incl. 1 rolo de papel térmico e pilhas

0554 0570

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local

0554 0549

Código

Software e acessórios Código

Pilha de lítio, pilha tipo botão, tipo CR 2032 0515 0028

Especialmente para você: O kit de valor aw para garantia da

qualidade dos produtos

Verificação da qualidade dos produtos na produção dealimentos.

A indicação da tendênciano testo 650 informa au-tomaticamente sobre oestado de equilíbrio

Leitura simplificada de di-ferentes amostras de me-dição através de códigode barras e documenta-ção com a impressoraacoplável ouPC/notebook

O instrumento de medição deprecisão testo 650 da classe dereferência oferecem aos profis-sionais tudo aquilo que é precisopara efetuar operações de medi-ção complexas, de forma eficien-te, correta e cômoda. O testo950 contém os parâmetros bási-cos de umidade, temperatura,pressão e, adicionalmente, ofere-ce a possibilidade de medir oCO2, a rotação, a corrente e avoltagem.

A atividade da água é um dosparâmetros decisivos para aqualidade do produto no setorde produção de alimentos. Ovalor aw dá informação sobre aquantidade de água livre presen-te nas matérias. Assim, é um pa-râmetro importante na determi-nação da qualidade de muitosalimentos. A atividade da águaem gêneros alimentícios determi-na, entre outros, a estabilidadedas cores, o sabor e o prazo devalidade. Um potencial perigoexiste quando os gêneros ali-mentícios apresentam uma ativi-dade da água muito alta e nãosão suficientemente refrigerados.

testo 650

Exatidão da medição ± 0,01 aw.Reprodutibilidade da medição ±0,003 aw. A exatidão do sensorde precisão foi comprovada emtestes interlaboratoriais internacio-nais!

• A indicação da tendência no tes-to 650 informa automaticamentequando o estado de equilíbrio éalcançado e a medição termina-da. Isto permite prescindir damonitoração contínua.

• Estabilidade a longo prazo damedição ao longo de anos, ouseja, deixa de existir a necessi-dade de reajustes freqüentes emorosos.

• O sistema de medição é rastreá-vel aos padrões nacionais! Se ocliente desejar, o fornecimento éfeito com certificado de calibra-ção DKD. Este oferece seguran-ça, incluindo em caso de dispu-tas legais.

• Documentação simples e segurados resultados de medição comimpressora acoplável ou atravésdo PC.

O sistema de mediçãode referência testo650 estabelece padrõ-es a nível da mediçãodo valor aw

Instrumento de medição de umidade dereferência, incl. pilha, pilha de lítio e protocolo decalibração, Instrumento de medição de umidadee temperatura de 2 canais, incluindo mediçãodo valor aw, medição da pressão compossibilidade de conexão de sondas depressão, CO, CO2, rpm, transmissor mV/mA

Código 0563 6501

testo 650

Instrumento de medição referência para umidade, incl. bateria de lítio e protocolo de calibração,medição de umidade e temperatura com 2 canais, incluindo medição do valor aw, medição dapressão com possibilidade de conexão de sondas CO, CO2, rpm, transmissor mV/mA

0563 6501

Kit para valor aw: Sonda de umidade de precisão, vedada a pressão, incl. certificado,câmara de medição e 5 recipientes de amostra (plástico)

0628 0024

Impressora acoplável (de forma segura para não se perder) incl. 1 rolo de papel térmico epilhas

0554 0570

SoftCase para o instrumento de medição (proteção contra impactos) incl. alças detransporte, suporte magnético e suporte da sonda

0516 0401

SoftCase para a impressora acoplável (proteção contra sujeira e impactos), Proteçãocontra impactos e quedas

0516 0411

Certificado de calibração DAkkS para umidade, nos pontos livremente selecionáveis 595%UR a +25°C ou -18°C a +70°C

Recomendamos:

0520 0216

Valor aW

Valor aW

°C

A referência para a qualidade dos produtos

25

Medição das condições climáticas de produção - flexível e simples

Cabo de conexão, comprimento 1,5 m, para sondas com conector rosqueado - para o instrumento de medição, Material de revestimento PUR 0430 0143

Dados de encomenda dos acessórios Código

Cabo de conexão, comprimento 5 m, para sondas com conector rosqueado - para o instrumento de medição, Material de revestimento PUR 0430 0145

Solução salina testo para controle e ajuste de sonda de umidade, 11.3 %UR e 75.3 %UR com adaptador para sonda de umidade, checagensrápidas ou calibração da sonda de umidade 0554 0660

Filtro sinterizado de Teflon, Ø 21 mm, para substâncias corrosivas, Área com umidade elevada (medições permanentes), altas velocidades de fluxo 0554 0666

Filtro sinterizado de Teflon, Ø 12 mm, para substâncias corrosivas, Área com umidade elevada (medições permanentes), fluxo com altas velocidades 0554 0756

Tampa de aço inoxidável sinterizado, Ø 21 mm, para enroscar em sondas de umidade, Proteção em casos de elevada carga mecânica e altasvelocidades de fluxo 0554 0640

Filtro sinterizado aço inoxidável, tamanho do poro 100 µm, proteção do sensor em atmosferas poeirentas ou com elevadas velocidades defluxo, para a medição em ambientes com alta velocidade de fluxo ou ar contaminado 0554 0647

Conexão: Conector roscado, énecessário o cabo de conexão0430 0143 ou 0430 0145

Ø 12 mm

Faixa de medição Exatidão t99FiguraSondas de umidade Código

Sonda de clima ambiente padrão até +70 °C0636 97400 ... +100 %UR

-20 ... +70 °C±2 %UR (+2 ... +98 %UR)±0.4 °C (-10 ... +50 °C)±0.5 °C (Faixa de mediçãorestante)

12 s

Conexão: Conector roscado, énecessário o cabo de conexão0430 0143 ou 0430 0145

Ø 12 mm

300 mmSonda robusta de umidade ex. paramedição do equilíbrio de umidade ou paramedições em dutos de exaustão a +120°C

0636 21400 ... +100 %UR-20 ... +120 °C

±2 %UR (+2 ... +98 %UR)±0.4 °C (-10 ... +50 °C)±0.5 °C (Faixa de mediçãorestante)

30 s

Conexão: Conector roscado, énecessário o cabo de conexão0430 0143 ou 0430 0145

Sonda de ponto de orvalho sob pressão deprecisão para medição em sistemas de arcomprimido, incl. certificado com ponto deverificação -40 °C tpd

0636 98410 ... +100 %UR-60 ... +50 °Ctpd

±0.8 °C tpd (-4.9 ... +50 °C tpd)±1 °C tpd (-9.9 ... -5 °C tpd)±2 °C tpd (-19.9 ... -10 °C tpd)±3 °C tpd (-29.9 ... -20 °C tpd)±4 °C tpd (-40 ... -30 °C tpd)

300s

Conexão: Conector roscado, énecessário o cabo de conexão0430 0143 ou 0430 0145Ø 21 mm

Sonda de umidade/temperatura dereferência de alta precisão

0636 97410 ... +100 %UR-20 ... +70 °C

* ±1 %UR (+10 ... +90 %UR)*±2 %UR (Faixa de medição restante)±0.2 °C (+10 ... +40 °C)±0.4 °C (Faixa de medição restante)

12 s

Reprodutibilidade do valoraw ±0.003

Kit para valor aw: Sonda de umidade de precisão,vedada a pressão, incl. certificado, câmara demedição e 5 recipientes de amostra (plástico)

0628 00240 ... +1 aW0 ... +100 %UR-20 ... +70 °C

* ±0.01 aW (+0.1 ... +0.9 aW)±0.02 aW (+0.9 ... +1 aW)±0.4 °C (-10 ... +50 °C)±0.5 °C (Faixa de medição restante)

* Faixa de temperaturas entre +15 °C e +30 °C

Para maiores informações, consulte o catálogo “Soluções de medição para aplicações de climatização na indústria” ou www.testo.com.br

300 mm

Controle das condições ambientais na produção dequeijo

Sensor protegido portampa de proteçãorotativa, comprimento dotubo da sonda 125 mm

O higrômetro térmico que sepode dobrar - pequeno,compacto e preciso. Mesmoapós alguns anos, o sensor deestabilidade a longo prazogarante valores de mediçãocorretos.

•Cálculo do ponto de orvalhoentre -20 ... +50 °Ctd

• Sensor de umidade Testo,estabilidade a longo prazo

• Ideal para a medição em dutos

• Fácil leitura dos valores demedição através da articulaçãorotativa

Código 0560 6053

testo 605-H1; higrômetro térmico comfixação para dutos, incl. clip de fixaçãoe pilha

testo 605-H1

Com articulação flexível

Ø 12 mm

Dados de encomenda dos acessórios

Certificado de calibração ISO de umidade, Ponto decalibração 75,3 %UR a +25 °C

0520 0096

Certificado de calibração ISO de umidade, Pontos decalibração 11,3 %UR e 75,3 %UR a +25 °C

0520 0006

CódigoDados técnicos

Temp. funcionamento 0 ... +50 °C

Exatidão ±1 dígito ±3 %UR / ±0.5 °C

Resolução 0.1 %UR / 0.1 °C

Temp. armazenamento

Autonomia

-20 ... +70 °C

aprox. 1000 h

Range de medição +5 ... +95 %UR0 ... +50 °C-20 ... +50 °C td

testo 605-H1

26

Checar condições ambiente – com flexibilidade e robustez

Controle do clima ambiente, p.ex., no armazenamentode alimentos

testo 625 comempunhadura e cabopara sonda 160 cm

testo 625

testo 625, instrumento de medição daumidade/temperatura, incl. cabeça desonda de umidade acoplável, pilha eprotocolo de calibração

Código 0563 6251

testo 625

O testo 625 é o instrumento demedição compacto paramedição da umidade do ar, p.ex.,em edifícios, escritórios oudepósitos de armazenagem.Para medição em pontos dedifícil acesso ou dutos deventilação, a sonda de umidadeacoplada no instrumento demedição pode ser retirada eprolongada com a empunhaduraopcional, incl. cabo de sonda160 cm, o que permite mover elacom flexibilidade.

• Indicação da temperatura eumidade relativa/temperaturade bulbo úmido/ponto de

orvalho

• Valores máx./mín.

• Tecla "Hold" (Reter) para reter ovalor de medição

• Iluminação do visor

• Função de desligar automático

• Sensor de umidade patenteado

• 2 anos de garantia deestabilidade a longo prazo

• TopSafe, protege o instrumentocontra sujeira e impactos(opcional)

Dados técnicos

Faixa de medição -10 ... +60 °C 0 ... +100 %UR -200 ... +1370 °C

Resolução 0.1 °C 0.1 %UR 0.1 °C

Exatidão±1 dígito

±0.5 °C ±2.5 %UR (+5 ... +95%UR)

Tipo de sonda NTC Sensor de humidadecapacitivo Testo

Tipo K (NiCr-Ni)

Dados de encomenda dos acessóriosEmpunhadura para cabeça da sonda de umidade acoplávelpara conexão ao instrumento testo 625, incl. cabo para sonda(120 cm de comprimento)

0430 9725

Maleta de transporte para instrumento, 3 sondas eacessórios (430 x 310 x 85 mm) 0516 0200

Estojo para instrumento de medição e sonda 0516 0210

TopSafe, protege contra impactos e sujeira 0516 0221

Solução salina testo para controle e ajuste de sonda de umidade, 11.3%UR e 75.3 %UR com adaptador para sonda de umidade, checagensrápidas ou calibração da sonda de umidade

0554 0660

Certificado de calibração ISO de umidade, Pontos decalibração 11,3 %UR e 75,3 %UR a +25 °C 0520 0006

Código

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +85 °C

Tipo de bateria Bloco 9V, 6F22

Autonomia 70 h (sem função de transmissão por rádio-frequência)

Dimensões 182 x 64 x 40 mm

Módulo por rádio-frequência - opcional

Sonda por rádio-frequência: dados técnicos gerais

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 869,85 MHz FSK, homologação para DE, FR, UK, BE, NL,ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Módulo por rádio-frequência para instrumento de medição, 915,00 MHz FSK, homologação para EUA, CA, CL

0554 0188

0554 0190

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para DE, FR,UK, BE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO

Empunhadura por rádio-frequência para cabeças de sonda acopláveis, incl. adaptador TP, homologação para EUA, CA, CL

0554 0189

0554 0191

869.85 MHz FSK

915,00 MHz FSK

Rádio-frequênciaVariantes de país Código

Punhos por rádio-frequência para cabeça de sonda de umidadeEmpunhadura por rádio-frequência paracabeça de sonda de umidade acoplável(cabeça de sonda de umidade incluídacom o testo 625)

Empunhadura por rádio-frequência, em separado

Taxa de medição 0,5 s ou 10 s,regulável naempunhadura

Tipo de bateriaAutonomia

Sonda de imersão/penetração por rádio-frequência, NTCTipo de sonda

2 x pilhas tipo botão de 3V (CR 2032) 2 pilhas AAA

150 h (taxa de medição 0,5 s) 2 meses(taxa de medição 10 s)

215 h (taxa de medição 0,5 s) ½ano (taxa de medição 10 s)

Empunhadura por rádio-frequência Transmissão porrádio-frequência

Alcance de rádio-frequência

unidirecional

Temp. funcionamento -20 ... +50 °CTemp. armazenamento -40 ... +70 °Caté 20 m (campo

livre)

Carregador para pilha recarregável de 9 V 0554 0025

27

Verificar as condições climáticas de produção em umainstalação de enchimento

Indicações na tela bemlegíveis mesmo a grandedistância

O higrômetro econômico padrãotesto 608-H1 medecontinuamente a umidade, atemperatura e o ponto deorvalho. O higrômetro precisotesto 608-H2 com função dealarme LED avisa sempre emcaso de ultrapassagem devalores limite.

testo 608-H1/-H2• Com cálculo do ponto de

orvalho td e visualização dosvalores mín./máx.

• Sensor de umidade indiferenteà condensação

Código 0560 6081

Instrumento de medição da umidade,ponto de orvalho e temperatura, incl.pilha

testo 608-H1

Código 0560 6082

Instrumento de medição da umidade,ponto de orvalho e temperatura, incl.alarme LED, pilha e protocolo decalibração

testo 608-H2 com alarme

Dados de encomenda dos acessórios

Certificado de calibração ISO de umidade, Pontos decalibração 11,3 %UR e 75,3 %UR a +25 °C

0520 0006

Código

testo 608-H2 com alarmeLED

Dados técnicos testo 608-H1 testo 608-H2

Exatidão±1 dígito

Range de medição +10 ... +95 %UR0 ... +50 °C-20 ... +50 °C td

+2 ... +98 %UR-10 ... +70 °C-40 ... +70 °C td

±3 %UR (+10 ... +95 %UR)±0.5 °C (a +25 °C)

±2 %UR (+2 ... +98 %UR)±0.5 °C (a +25 °C)

Resolução 0.1 %UR / 0.1 °C

Temp. funcionamento 0 ... +50 °C -10 ... +70 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Autonomia 8736 h

Taxa de medição 18 s

Dimensões 120 x 89 x 40 mm

Peso 168 g

Mini-termômetro de infravermelhos - em formato de bolso

Medição rápida da temperatura a qualquer momento

Capa de proteçãoresistente e vedada(IP65), opcional

O pequeno termômetro deinfravermelhos com apenas 80mm cabe em qualquer bolso eestá sempre à mão paramedições rápidas, p.ex., durantea após a produção.

• Elevado nível de exatidão nasáreas mais críticas do setoralimentar

• Não se danificam asembalagens

• A TopSafe está apta para alavadora da louça

• Indicação de valores mín./máx.

• Modo de varredura paramedição permanente

testo 805

Mini-termômetro de infravermelhos epilha

Código 0560 8051

testo 805

Dados de encomenda dos acessórios

Capa de proteção TopSafe resistente e vedada (IP65) 0516 8051

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição por infravermelhos, pontos de calibração 0 ºC, +60 ºC 0520 0452

N.º enc.

Dados técnicos

Exatidão±1 dígito

±3 °C (-25 ... -21 °C)±2 °C (-20 ... -2.1 °C)±1 °C (-2 ... +40 °C)

±1.5 °C (+40.1 ... +150 °C)±2% do v.m. (+150.1 ... +250 °C)

Faixa de medição -25 ... +250 °C

Resolução 0.1 °C (-9.9 ... +199.9 °C) 1 °C (Faixa de medição restante)

Emissividade

Temp. armazenamento

Tempo de resposta Dimensões

Temp. funcionamento

0,95 (ajustável a 0,95 ou 1,00)

Distância de medição em relação ao ponto de medição 1:1

⟨ 1.0 s

0 ... +50 °C

-20 ... +65 °C

Peso

80 x 31 x 19 mm

28 g

Controle das condições climáticas de produção - exato e de confiança

Código 0563 8051

Mini-termômetro de infravermelhos,TopSafe e pilha

Kit para o controle rápido dofuncionamento

28

Vedado e resistentegraças à capa deproteção TopSafe (IP67)(incluída no escopo defornecimento)

testo 826-T2 com miralaser e alarme acústico

Controle rápido e sem contato datemperatura de alimentos:cômodo e sem necessidade dedanificar a embalagem!

testo 826-T1

O instrumento de mediçãopossui adicionalmente uma mirado ponto de medição com raiolaser.

testo 826-T2

• Elevado nível de exatidão

• Suporte para a parede/cintoincluídos no escopo defornecimento

• Alarme óptico testo 826-T1

• Alarme acústico testo 826-T2

• 6:1 Razão de abertura(distância/diâmetro do ponto demedição)

• Medição rápida semnecessidade de danificar aembalagem

testo 826-T4 com miralaser e alarme acústico

Ponta de medição fina eresistente

Teste rápido de temperatura (teste de screening) naliquidificação do recheio de pralines

Teste rápido de temperatura (teste de screening) emedição da temperatura interna

Medição rápida sem contato emedição da temperatura internaem um só instrumento! Atemperatura superficial mede-sepor infravermelhos; a temperaturainterna mede-se com a ponta demedição, no lado de penetração.

O 826-T4 possui adicionalmenteuma mira laser e um alarmeacústico seguro.

testo 826-T3/-T4 • Elevado nível de exatidão

• Suporte para a parede/cintoincluídos no escopo defornecimento

• Capa de proteção TopSafe,protege contra impactos, sujeirae água

• Alarme óptico testo 826-T3

• Alarme acústico testo 826-T4

• 6:1 Razão de abertura(distância/diâmetro do ponto demedição)

Dados de encomenda dos acessóriosCertificado de calibração ISO detemperatura, Instrumentos de mediçãopor infravermelhos, pontos de calibração-18 ºC, 0 ºC, +60 ºCCódigo 0520 0401

Código 0563 8264

Termômetro de infravermelhos e decontacto com laser e alarme, TopSafe,suporte para a parede/cinto, tampa deproteção e pré-furador para produtoscongelados

testo 826-T4, com laser

Código 0563 8263

Termômetro de infravermelhos e decontacto, incl. TopSafe, suporte para aparede/cinto, tampa de proteção dasonda e pré-furador para produtoscongelados

testo 826-T3

Código 0563 8261

Termômetro de infravermelhos semmira do ponto de medição, incl.TopSafe e suporte para a parede/cinto

testo 826-T1

Código 0563 8262

Termômetro de infravermelhos commira laser e alarme acústico, incl.TopSafe e suporte para a parede/cinto

testo 826-T2, com laser

Medição de temperatura - sem contato

Medição da temperatura - com ou sem contato

Dados técnicos

Faixa de medição -50 ... +300 °C

Exatidão±1 dígito

±1.5 °C (-20 ... +100 °C)±2 °C ou 2% do v.m. (Range de medição restante)

Resolução 0.5 °CTemp. funcionamento 0 ... +50 °C (826-T1)Autonomia aprox. 150 h

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

aprox. 20 h (funcionamento contínuo) (826-T2)-20 ... +50 °C (826-T2)

Range de medição

Resolução 0.5 °C 0.1 °C

-50 ... +300 °C

Temp. funcionamento 0 ... +50 °C (826-T3) -20 ... +50 °C (826-T4)

-50 ... +230 °C

Exatidão ±1 dígito ±1.5 °C (-20 ... +100 °C)±2 °C ou 2% do v.m. (Range demedição restante)

±0.5 °C (-20 ... +99.9 °C)±1 °C ou 1% do v.m. (Rangede medição restante)

Dados técnicos Termômetro deinfravermelhos Termômetro de contato

Ø 2 mm

Apenas emconjunto como TopSafe

Dados para pedido dos acessóriosCertificado de calibração ISO detemperatura, para sonda de ar/imersão,ponto de calibração -18 °CCódigo 0520 0061Certificado de calibração ISO detemperatura, para sonda de ar/imersão,ponto de calibração 0 °CCódigo 0520 0062Certificado de calibração ISO detemperatura, para sonda de ar/imersão,pontos de calibração -18 °C; 0 °C; +60 °CCódigo 0520 0001

Certificado de calibração ISO de temperatura,Instrumentos de medição por infravermelhos,pontos de calibração -18 ºC, 0 ºC, +60 ºC

Código 0520 0401Certificado de calibração ISO de temperatura,Instrumentos de medição por infravermelhos,pontos de calibração 0 ºC, +60 ºC

Código 0520 0452

29

Termômetro infravermelho para medição a distância

Medição rápida à distância

Kit composto por: testo 831 e termômetro depenetração testo 106

Mira laser de 2 pontos(ponto de medição real)

Através de um dispositivo ópticode 30:1, o diâmetro do ponto demedição é de apenas 3,6 cm auma distância de 1 m. Istosignifica que é possível medirconfortavelmente "à distância"mesmo os objetos maispequenos (como um copo deiogurte).

Graças à mira laser de 2 pontos,evitam-se erros de medição, umavez que esta delimita o diâmetroexato da área que se desejamedir. Com uma taxa de duasmedições por segundo, o testo831 é tão rápido que é possívellevar a cabo medições empaletes ou balcões frigoríficos emsomente alguns segundos.

• Termômetro de infravermelhoscom dispositivo óptico de 30:1

• Range de medição adicional de-30 ... +210 °C

• Visor luminoso

• Os valores limite de alarmepodem ser ajustados pelousuário e são indicados ópticae acusticamente

• Inclui suporte para o cinto ecertificado de calibração defábrica

• Também disponível em kitjuntamente com termômetro depenetração testo 106

KitEm determinadas aplicações, énecessário levar a cabo umamedição adicional datemperatura interna. Noutroscasos, também é necessário umtermômetro de penetração paraa medição da temperatura antesde entregar os alimentos. Paraestas ocasiões, a Testo coloca àsua disposição um kit do qualfazem parte o testo 831 e oconceituado termômetro depenetração testo 106.

testo 831

Código 0560 8310

testo 831, termômetro deinfravermelhos, incl. suporte para ocinto, pilha, manual de instruções ecertificado de calibração de fábricacom pontos de medição -20 °C e +80°C

testo 831

Código 0563 8310

Kit testo 831 e testo 106 - termômetrode infravermelhos incl. suporte para ocinto, pilha, manual de instruções,certificado de calibração de fábricacom os pontos de medição -20 e +80°C e termômetro de penetração testo106 incl. TopSafe, suporte para ocinto, pilha e manual de instruções

Kit testo 831 e testo 106

Visor luminoso

Dados técnicos

Range de medição -30 ... +210 °C

Range espectral 8 ... 14 µm

Exatidão ±1,5 °C ou ±1,5% do v.m. (-20 ... +210 °C )± 2 °C ou ±2% do v.m. (Range de medição restante )±1 dígito

Resolução 0,5 °C

Taxa de medição 0,5 s

Mira do ponto de medição Laser de 2 ponto

Distância de medição em relação aoponto de medição

30:1

Emissividade Ajustável de 0.2 a 1.0

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Visor LCD, luminoso

Classe de proteção IP30

Dimensões 190 x 75 x 38 mm

Peso 200 g

Dados de encomenda dos acessórios

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos de mediçãopor infravermelhos, pontos de calibração -18 ºC, 0 ºC, +60 ºC 0520 0401

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição por infravermelhos, pontos de calibração 0 ºC, +60 ºC 0520 0452

N.º enc.

Dados técnicos testo 106, ver pág. 22

Carregador para pilha recarregável de 9 V, para recargaexterna da pilha recarregável 0515 0025 0554 0025

Pilha recarregável de 9V para instrumento de medição, em vezde pilha normal 0515 0025

Ø 16 mmØ 18 mm

Ø 24 mmØ 36 mm Ø 68 mm

Ø 100 mm

500 mm700 mm

1000 mm1500 mm

2000 mm

testo 831: Laser de 2 pontos para a mira do ponto de medição

30

Documentação rápidaatravés da impressão dosdados de medição nolocal

testo 845 com módulo deumidade adicional para amedição da umidade doar ambiente em interio-res e para a deter-minação da di-ferença doponto de or-valho

óptica zoom 2:foco próximo (close focus)(1 mm, distância 70 mm)com mira laser de doispontos

óptica zoom 1:foco afastado 75:1 (16mm, distância 1200 mm)com mira laser cruzada

testo 845 – tecnologia infravermelha de medição para temperatura com umidade integrada

Pela primeira vez,

temperaturas de superfície comdiâmetros menores podem sermedidas com precisão a curtas oulongas distâncias. A óptica demedição alternada para campodistante e foco fechado torna issopossível.

Medições em campo distante sãofeitas com resolução óptica de

75:1. Temperaturas de superfíciepodem também ser medidas comexatidão, mesmo a longasdistâncias do objeto a ser medido.A distância de 1.2 metros doobjeto, o diâmetro do ponto demedição só é de 16 milímetros

. Laser em cruz marca o ponto demedição com exatidão.

Para medições a uma pequenadistância do objeto a ser medido, aóptica de foco fechado forneceponto de medição de diâmetro deapenas 1 mm a uma distância de70 mm! Dois pontos de lasermarcam o ponto da medição.

• Óptica ajustável para mediçõesem campo distante (75:1) e focofechado (1 mm, 70 mm dedistância)

• Mira laser especial brilhante emcruz para indicar o ponto demedição real

• Referência de exatidão ± 0.75 °Ccom medição super rápida

tecnologia (digitalização 100 ms)

• Display luminoso (3-linhas) exibe

valores min/max de °C, alarmepara valores limite grau de emissão

• Alarme sonoro e óptico quandoos valores-limite são excedidos

• Memória para 90 protocolos demedição

• PC software para arquivamentodos ddos medidos (incluso naentrega)

• Tripipé para medição local viacabo USB (incluso na entrega)

31

Ø 20 mm

Ø 1 mm

70 mm

Dados de encomenda dos acessórios

Medição de foco afastado (far field)

Módulo de umidade, atualizável para testo 845 (0563 8450) 0636 9784

Alimentador, 5 VDC 500 mA com plugue Euro, 100-250 VAC,50-60 Hz 0554 0447

Carregador externo rápido para 1-4 pilhas recarregáveis AA,incl. 4 pilhas recarregáveis Ni-MH com carregamento individualde sensores e indicador de controle de carregamento, incl.carregamento de manutenção, função integrada de descarga eplugue internacional integrado, 100-240 V, 300 mA, 50/60 Hz

0554 0610

Impressora rápida testo com interface infravermelha, 1 rolo depapel térmico e 4 baterias AA, para impressão no local 0554 0549

Papel térmico sobressalente para impressora (6 rolos),Documentação de dados medidos legível por um período até10 anos

0554 0568

Solução salina testo para controle e ajuste de sonda de umidade, 11.3%UR e 75.3 %UR com adaptador para sonda de umidade, checagensrápidas ou calibração da sonda de umidade

0554 0660

Fita adesiva, p.ex., para superfícies polidas (rolo com 10 m, L:25 mm), E = 0,95, resistente a temperaturas até +300 ºC 0554 0051

Pasta condutora térmica de silicone (14 g), Tmáx = +260 °C,para melhoramento da transferência de calor em sondas desuperfície

0554 0004

Certificado de calibração ISO de temperatura, Termômetro deinfravermelhos, pontos de calibração +60 °C; +120 °C; +180°C

0520 0002

Certificado de calibração ISO de temperatura, Instrumentos demedição por infravermelhos, pontos de calibração -18 ºC, 0 ºC,+60 ºC

0520 0401

N.º enc.

Descrição

Sonda de superfície de reação ultra-rápida comtermopar com cabeça de medição flexível, tambémpara superfícies não lisas, range de medição curtosperíodos até +500 °C, TP tipo K

0602 0393

Código

-60 ... +300 °C

Sonda de ar resistente, TP tipo K 0602 1793-60 ... +400 °C

Faixa de medição

Controle exato da da temperatura no processo deprodução

Sonda soquete para TCpara determinaremissividade

Maleta de alumínio parainstrumento e acessórios(incluso)

Código 0563 8450

testo 845, instrumento de medição detemperatura infravermelho com laserde marcação em cruz e óticacomutável para longa distância emedição de foco fechado, incl.Software para PC com um cabo USBde transferência de dados, maleta dealumínio, pilhas e protocolo decalibração

testo 845

Código 0563 8451

testo 845, instrumento de medição datemperatura por infravermelhos commira laser cruzada, incl. módulo deumidade, óptica zoom para mediçõesde foco afastado e medições de focopróximo, possibilidade deacoplamento de sonda de contato detemperatura, alarme acústico/óptico,memória de valores de medição,software para PC, incl. cabo detransmissão de dados USB, maleta dealumínio, pilha e protocolo decalibração

testo 845 com módulo deumidade integrado

Faixa de medição Infravermelhos Contato (tipo K) Módulo de umidade

Exatidão

Resolução

±1 dígito±2.5 °C (-35 ... -20.1 °C)±1.5 °C (-20 ... +19.9 °C)±0.75 °C (+20 ... +99.9 °C)±0.75% do v.m. (+100 ...+950 °C)

±0.75 °C (-35 ... +75 °C)±1% do v.m. (+75.1 ...+950 °C)

±2 %UR (2 ... 98 %UR)±0.5 °C (+10 ... +40 °C)±1 °C (Range demedição restante)

-35 ... +950 °C -35 ... +950 °C 0 ... +100 %UR0 ... +50 °C-20 ... +50 °C td

0.1 °C 0.1 °C 0.1 °C td

Termômetro infravermelho com óptica ajustável (longa distância/foco fechado)

Medição de foco próximo (close focus)

Dados técnicos

Emissividade Ajustável 0,1 ... 1,0

Taxa de medição t95: 150 ms; varredura alarme máx./mín.: 100 ms

Dimensões 155 x 58 x 195 mm

Tipo de bateria 2 pilhas AA

Material da caixa ABS preto/cinzento, painel em metal

Temp. funcionamento -20 ... +50 °C

Temp. armazenamento -40 ... +70 °C

Autonomia 25 h (sem laser), 10 h (com laser sem luz), 5 h (comlaser e 50% luz)

Resolução óptica Foco afastado (75:1): 16 mm, distância 1200 mm (90%) focopróximo: 1 mm, distância 70 mm (90%)

115 mm

Ø 4 mm

115 mm

Ø 5 mm

� 20 mm� 16 mm

� 40 mm

� 130 mm

� 279 mm

10000 mm

5000 mm

2000 mm

1200 mm

Em caso de uma distância de medição > 250 mm comutar para medição de foco afastado.

32

Novidade!

testo Saveris™ – Monitoração dos dados de medição na indústria alimentícia

As sondas sem fio e Ethernet sedestacam graças a sua transferênciasegura dos dados de medição pelaestrutura LAN e WLAN.

A Base testo Saveris salva namemória todos os valores demedição, enviando mensagens dealarme visuais e acústicas, p.ex., viaSMS.

O acoplador analógico Testo permitea integração de todos ostransmissores com interface decorrente/tensão normalizada, por ex.,4 a 20 mA

O software do testo Saveris,compatível com a rede, permite umainformação centralizada e clara sobretodos os dados de medição e umadocumentação sem interrupções.

Na indústria alimentícia, osprodutos e processos sãocontinuamente monitorados paramanter o nível de qualidadeconstantemente elevado. Osrequisitos legais higiênico-sanitários, em especial asdiretrizes HACCP, exigem umcontrole contínuo e total dascondições ambientais etemperaturas dos produtos. Otesto Saveris presta aqui umavaliosa ajuda.

O testo Saveris possibilita umacolocação em funcionamentosimples, bem como o registro dedados e emissão de alarmestotalmente automáticos. Destaforma, os aspetos burocráticosrelacionados ao cumprimentodas normas HACCP sãoassumidos pelo testo Saveris.

O testo Saveris proporcionasegurança e economia de tempoà indústria.

868 MHz:Países da UniãoEuropéia e algunsoutros países (p. ex.,CH, NOR)

2,4 GHz: Países nãopertencentes à UniãoEuropéia

Nota relativa àsrádiofrequências

Em conformidade comas normas importantes

no setor alimentar(HACCP e EN 12830)

33

Kit 1: 868 MHz, composto por Base0572 0120, 3 sondas por rádio-frequência NTC sem visor 0572 1110,alimentador para Base 0554 1096 esoftware SBE 0572 0180, incl. caboUSB

Kit Saveris 1

Código 0572 0110

Kit 1: 2,4 GHz, composto por Base0572 0160, 3 sondas por rádio-frequência NTC sem visor 0572 1150,alimentador para Base 0554 1096 esoftware SBE 0572 0180, incl. caboUSB

Código 0572 0150

Kit 1/2,4 GHz

Kit 1/868 MHz

IniciarEditar

FerramentasModelo

Copiar

AbrirInserir

área de transferência

Mudar o nomeOrganizar

Fechar

Excluir

Editar

On-line

Off-line

Tipo de

Início on-lineParar on-line

Controlar mediçãoOn-line

Dia

Mês

Avaliação

Diagrama

HistogramaCampo de

Visualização

Gráfico

Tabela

Alarmes

Grupo 0

DadosDados

Grupo 0

Grupo 1

Dados

Sistema

Alarmes

Outubro 2007

Novembro 2007

S T Q Q S S D

\~

Hoje

°C

°C

°C

°C

°C22 °C

62% rF

20 °C60% rF

23 °C64% rF

_Style

Campo de números

Arquivo

Dezembro 2007

S T Q Q S S D

\~

S T Q Q S S D

\~

34

testo Saveris™ Resumo do sistema

Sonda por rádiofrequência testoSaveris

A variedade de sondas com sensores detemperatura e sensores de umidade internos eexternos permite a adaptação a todas asaplicações. As sondas por rádiofrequênciaencontram-se disponíveis opcionalmente comou sem visor. A memória da sonda asseguraque não se percam os dados de medição nocaso de uma interferência. No visor, sãoindicados os dados de medição atuais, oestado da bateria e a qualidade da conexão porrádiofrequência.

Conversor dotesto Saveris

Roteador dotesto Saveris

Sonda porrádiofrequência testoSaveris

Sonda Ethernet do testo SaverisSonda por rádiofrequência testo Saveris

Sonda Ethernet do testo Saveris

Para além das sondas por rádiofrequência,podem-se utilizar sondas que se conectamdiretamente à Ethernet. Deste modo, é possívelutilizar a infra-estrutura LAN existente. Istopermite a transferência de dados da sonda paraa Base, mesmo a grandes distâncias.Através da conexão de um conversor a umconector Ethernet, é possível converter o sinalde uma sonda por rádiofrequência em um sinalde Ethernet. Isto combina a conexão flexível deuma sonda por rádiofrequência com a utilizaçãoda Ethernet disponível, mesmo transferências alongas distâncias.

Transmissor de umidade testo6651/6681/6351/6381

Através da integração do transmissor deumidade, é possível efetuar a monitoração dedados de medição paralelamente ao controle.Isto oferece a solução ideal para uma elevadaexatidão, assim como para aplicações especiais(umidade elevada, umidade residual, etc.) em arcomprimido, secagem e ar condicionado.

Roteador do testo Saveris

No caso de os fatores estruturais serem poucofavoráveis, pode utilizar um roteador de modo amelhorar ou aumentar a ligação por rádio-frequência. Naturalmente, é possível utilizarvários roteadores no sistema do testo Saveris.No entanto, não é possível conectar váriosroteadores de modo serial.Através da conexão de um conversor a umatomada Ethernet, é possível converter o sinal de

Acoplador analógico Testo Saveris

As duas verões do acoplador analógico (Semfio/Ethernet) permitem a inclusão de novosparâmetros de medição para o sistema demonitoração Testo Saveris integrando todos ostransmissores com interface normalizada decorrente/tensão, por ex., 4 a 20 mA ou 0 a 10V.

Acopladoranalógico TestoSaveris (Sem fio)

Ethernet

AcopladoranalógicoTesto Saveris(Ethernet)

uma sonda por rádio-frequência em um sinal deEthernet. Isto combina a conexão flexível deuma sonda por rádio-frequência com autilização da Ethernet disponível, mesmoatravés de longos caminhos de transferência.

Transmissor deumidade

35

testo Saveris™ Resumo do sistema

Base do testo Saveris

A Base é a peça central do testo Saveris.Através dela, é possível salvar 40.000 valores demedição por canal de mediçãoindependentemente do PC. Isto correspondeaproximadamente a um ano de capacidade dememória com uma taxa de medição de 15minutos. Através do visor da Base do Saverispodem-se visualizar dados do sistema ealarmes.

Resumo das versões de software

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• •

• •

• •

• •

• •

Instalação e configuração simples

Diagramas/tabelas/resumo dos alarmes/relatório PDF

Gerenciamento do calendário

Representação de grupos de sondas

Envio de alarmes (e-mail, SMS, relé)

Gerenciamento detalhado de alarmes

Atualização automática dos dados medidos ("modo Online")

Dados de medição sobre fundo com foto dos locais

Integração na rede (cliente-servidor)

Conformidade com 21 CFR 11 (validável)

Assinatura eletrônica

Rastreabilidade das modificações (auditoria)

Atribuição de direitos de usuário em 3 níveis de usuário

SBE PROF CFR

USB ou Ethernet

Base do testoSaveris

Ethernet

Sonda Ethernetdo testo Saveris

uma versão CFR. O software CFR preenche osrequisitos do 21 CFR Part 11 do FDA, e é,portanto, validável.

Software do testo Saveris

O software do testo Saveris permite umautilização fácil e uma interface de usuáriointuitiva. O software do Saveris encontra-sedisponível em três versões diferentes: comoversão básica SBE (Small Business Edition) ouversão de software PROF (Professional) comdiversas possibilidades adicionais, ou como

Software dotesto Saveris

Ethernet

36

testo Saveris™ Componentes: Sondas via rádio

NTC

externo

TP

externo

Pt100

externo

Sonda por rádio-frequência com NTCinterno

Sonda por rádio-frequência comconexão externa para sonda e NTCinterno, contato de porta

Sondas por rádio-frequência de 2 canaiscom 2 conexões externas para sonda TP(curva característica do TP selecionável)

Sonda por rádio-frequência com umaconexão externa para sonda Pt100

0.1 °C

Range de mediçãoExatidão

-35 ... +50 °C±0.4 °C (-25 ... +50 °C)±0.8 °C (Faixa de medição restante)

Resolução

Faixa de medição(Instrumento)

Exatidão(Instrumento)

Resolução (Instrumento)

Dimensões (caixa)

Temp. funcionamento

Tipo de sonda

Tipo de sonda

NTC

Peso

Temp. armazenamento

Taxa de medição

Classe de proteção IP68

Conformidade com as normas

Rádiofrequência

NTC através de mini conectorDIN, cabo de conexão decontato de porta incluído noescopo de fornecimento (1,80m)

Conexão

Autonomia da bateria(4 baterias tipo AA)

Visor (opcional)Distância de transmissão

Saveris T1

0.1 °C

-35 ... +50 °C±0.4 °C (-25 ... +50 °C)±0.8 °C (Faixa de medição restante)

NTC

0.1 °C

-50 ... +150 °C

±0.2 °C (-25 ... +70 °C)±0.4 °C (Range de mediçãorestante)

NTC

Saveris T2

2 x TP através de conector TP,diferença potencial de 2 V nomáximo

-200 ... +400 °C

TP tipo T

0.1 °C / TP tipo S 1 °C

-195 ... +1350 °C

±0.5 °C ou 0.5% do v.m.

TP tipo K

0 ... +1760 °C

TP tipo S-100 ... +750 °C

TP tipo J

IP54

Saveris T3

1 x Pt100 através de miniconector DIN

0.01 °C

-200 ... +600 °C

a 25 °C ±0.1 °C (0 ... +60 °C)±0.2 °C (-100 ... +200 °C)±0.5 °C (Faixa de medição restante)

Pt100

IP68

Saveris Pt

Material da caixa

-35 ... +50 °C

80 x 85 x 38 mm

aprox. 240 g

Padrão 15 min. (ajustável entre 1 min e 24 h)

-40 ... +55 °C

DIN EN 12830

Autonomia de 3 anos a +25 °C; para aplicações em congeladores, 3 anos com pilhas Energizer L91 foto-lítio)

-20 ... +50 °C

LCD de duas linhas; 7 segmentos com símbolosaprox. 300 m em campo livre a uma frequência de 868 MHz, aprox. 100 m em campo livre a uma frequência de 2,4 GHz

Plástico

868 MHz / 2.4 GHz

Suporte de parede incluído

°C / °F

Rádio

Sens

or in

tern

oSo

nda

exte

rna

81 m

m

81 m

m

81 m

m

81 m

m

868 MHz 2.4 GHz

As baterias alcalinas AA (0515 0414) estão incluídos nestes dados de encomenda (acoplador analógico excluído). Sondas Saveris são entregues com um protocolo dos dados de ajuste de fábrica. Oscertificados de calibração devem ser pedidos separadamente.

Saveris T1 Sonda por rádio-frequência com NTC interno

Saveris T2 Sonda por rádio-frequência com conexãoexterna para sonda e NTC interno, contato de porta

868 MHz 2.4 GHz

Dados de encomenda Sondas sem fio

Versão com visor

0572 1110

0572 1111

Versão sem visor

N.º enc.

0572 1150

0572 1151

N.º enc.

0572 1120

0572 1121

N.º enc.

0572 1160

0572 1161

Saveris T3 Sondas por rádio-frequência de 2 canais com 2 conexõesexternas para sonda TP (curva característica do TP selecionável) 0572 9112 0572 9152 0572 9122 0572 9162

Saveris Pt Sonda por rádio-frequência com umaconexão externa para sonda Pt100 0572 7111 0572 7151 0572 7121 0572 7161

N.º enc.

A variedade de sondas com sensores de temperatura internos e externos e com sensores de umidade permite a adaptação a todas as aplicações. Assondas por rádiofrequência encontram-se disponíveis opcionalmente com ou sem visor. No visor, são indicados os dados de medição atuais, oestado da bateria e a qualidade da conexão por rádio.

interno

NTC

interno

NTC

37

mA V

interno

testo Saveris™ Componentes: Sondas via rádio

Rádio

%UR NTC

externo

NTC%UR

interno

%UR NTC

externo

0.1 °C / 0.1 °C td

0 ... 100 %UR

±3 %UR

Sensor deumidade

868 MHz 2.4 GHz

As baterias alcalinas AA (0515 0414) estão incluídos nestes dados de encomenda (acoplador analógico excluído). Sondas Saveris são entregues com um protocolo dos dados de ajuste de fábrica. Oscertificados de calibração devem ser pedidos separadamente.

868 MHz 2.4 GHz

Dados de encomenda Sondas sem fio

Versão com visorVersão sem visor

N.º enc. N.º enc. N.º enc.

Saveris H3 Sonda sem fio com sensor de umidadeinterno 0572 6110 0572 6150 0572 6120 0572 6160

N.º enc.

Saveris H2D Sonda via rádio com sensor externo deumidade 2%UR, rádiofrequência 868 MHz (com visor) 0572 6122 0572 6162

Saveris H4D Sonda via rádio de umidade com conexãode sonda externa, rádiofrequência 868 MHz (com visor) 0572 6124 0572 6164

Saveris U1Acoplador analógico com 1 saída corrente/tensão(fonte de alimentação pedido separadamente) 0572 3110 0572 3150

0.1 °C

Range de medição

Exatidão

-20 ... +50 °C

±0.5 °C

Resolução

Faixa de medição

Exatidão(Instrumento)

Resolução

Dimensões (caixa)

Temp. funcionamento

Tipo de sonda

Tipo de sonda

Peso

Temp. armazenamento

Taxa de medição

Classe de proteção IP54Rádiofrequência

Conexão

Autonomia da bateria(4 baterias tipo AA)

Visor (opcional)Distância de transmissão

Saveris H2D

0.1 °C

-20 ... +50 °C

±0.5 °C

NTC

Saveris H3

1 x sonda externa de umidade comconector mini DIN

-20 ... +70 °CNTC

0 ... +100 %UR*Sensor de umidade

IP42

Saveris H4D

saída de corrente/tensão 2 ou 4 fios

Saveris U1

Material da caixa

85 x 100 x 38 mmaprox. 256 g

LCD de duas linhas; 7 segmentos com símbolosaprox. 300 m em campo livre a uma frequência de 868 MHz, aprox. 100 m em campo livre a uma frequência de 2,4 GHz

Suporte de parede incluído

°C / °F e %UR

Sens

or in

tern

oSo

nda

exte

rna

mA e V

1 canal: entrada corrente/tensão

±0.2 °C ver sondas

NTC Sensor de umidade0 ... +100 %UR*

0,1% / 0,1 °C td

até 90 %UR: ±2%UR> 90 %UR: ±3 %UR

2 fios: 4 a 20 mA, 4 fios: 0/4 a 20 mA,0 a 1/5/10 V, carga máx. 160 Ω em 24VCC

Corrente ±0.03 mA / 0.75 µA Tensão 0 a1 V ±1.5 mV/39 µV Tensão 0 a 5 V ±7.5mV / 0.17 mV Tensão 0 a 10 V ±15 mV /0.34 mV ±0.02% do v.m./K desvio datemperatura nominal 22 °C

sonda "toco" não substituível

Interface de serviço mini DIN paraajuste

aprox. 85 x 100 x 38 mmaprox. 240 g

Alimentação: fonte de alimentação 6,3 VCC, 2 a30 VCC máx. 25 VAC

80 x 85 x 38 mmaprox. 245 g

Autonomia de 3 anos a +25 °C; para aplicações em congeladores, 3 anos com pilhas Energizer L91 foto-lítio)

Plástico

-40 ... +55 °C-20 ... +50 °C

Padrão 15 min. (ajustável entre 1 min e 24 h)868 MHz / 2.4 GHz

IP54

*não para aplicações contínuas de umidade elevada

(sem visor)

0.1 °C 0,1% / 0,1 °C td

Sonda de umidade via rádio Sonda de umidade via rádio Sonda via rádio com conexão de 1sonda de umidade externa

Sonda via rádio com saídade corrente/tensão

38

testo Saveris™ Componentes: Sonda Ethernet

Sens

or in

tern

o

Pt100

externo

TP

externoexterno

NTC

Range de medição(Instrumento)

Exatidão(Instrumento)

Resolução (Instrumento)

Dimensões (caixa)

Buffer da bateria

Temp. funcionamento

Tipo de sonda

Peso

Temp. armazenamento

Taxa de mediçãoClasse de proteção IP54

Conexão

Visor (opcional)

Saveris T1E

0.1 °C

-50 ... +150 °C

±0.2 °C (-25 ... +70 °C)±0.4 °C (Range de mediçãorestante)

NTC

Saveris T4E

4 x TP através de conector TP, diferença potencial de 50V

-200 ... +400 °C

TP tipo T

0.1 °C / TP tipo S 1 °C

-195 ... +1350 °C

±0.5 °C ou 0.5% do v.m.

TP tipo K

0 ... +1760 °C

TP tipo S-100 ... +750 °C

TP tipo J

Saveris Pt E

1 x Pt100 através de mini conector DIN0.01 °C

-200 ... +600 °C

a 25 °C ±0.1 °C (0 ... +60 °C)±0.2 °C (-100 ... +200 °C)±0.5 °C (Faixa de medição restante)

Pt100

Material da caixa

-20 ... +60 °C

Iões de lítio

aprox. 85 x 100 x 38 mmaprox. 220 g

2 s ... 24 h

-40 ... +60 °C

LCD de duas linhas; 7 segmentos com símbolos

Plástico

Suporte de parede incluído

°C

Sond

a ex

tern

a

Interface de serviço mini DIN para ajuste com acesso externo

Consumo de energia PoE Classe 0 (tipico ≤ 3 W)

Alimentação Fonte 6,3 VCC, em alternativa através de terminais de encaixe/aparafusados 24 V CA/CC, PoE

Saveris T1E Sonda Ethernet com 1 conexão para sonda NTC externa 0572 1191

Dados para pedido sondas Ethernet N.º enc.

Saveris T4E Registrador de temperatura 4x TP externo, com visor, Ethernet (Com visor) 0572 9194

Saveris Pt E Sonda Ethernet com conexão externa para sonda Pt100 (Com visor) 0572 7191

Saveris H1 E Sonda Ethernet de umidade 1% (com visor) 0572 6191

Saveris H2 E Sonda Ethernet de umidade 2% (com visor) 0572 6192

Sondas Saveris são entregues com um protocolo de ajuste de dados de fabrica. Certificados de calibração devem ser pedidos separadamente. Fontes de alimentação não são incluídas na entrega.

Saveris H4E Sonda Ethernet de umidade com conexão para sonda externa (com visor) 0572 6194

Saveris U1E Acoplador analógico Ethernet com 1 saída corrente/tensão 0572 3190

Ethernet

1 x NTC via conector mini DIN

Com a sonda Ethernet, é possível utilizar a infra-estrutura LAN existente. Isto permite a transferência de dados da sonda para a Base, mesmo agrandes distâncias. As sondas Ethernet têm um visor.

Sonda Ethernet com 1 conexão parasonda NTC externa

Sondas Ethernet de 4 canais com 4 conexõesexternas para sonda TP

Sonda Ethernet com conexão externapara sonda Pt100

39

testo Saveris™ Componentes: Sonda Ethernet

%UR NTC

externoexterno

%UR NTC%UR NTC

externo

0.1 °C

Range de medição

Exatidão

-20 ... +70 °C

±0.2 °C (0 ... +30 °C)±0.5 °C (Range demedição restante)

Resolução

Range de medição(Instrumento)Exatidão(Instrumento)

Resolução (Instrumento)

Dimensões (caixa)

Temp. funcionamento

Tipo de sonda

Tipo de sonda

Peso

Temp. armazenamento

Taxa de mediçãoClasse de proteção

Conexão

Visor (opcional)

Saveris H1E Saveris H2 E

1 x sonda Ethernet com canal externocom conector mini DIN

0.1 °CNTC

0 ... 100 %UR*Sensor de umidade

Saveris H4E Saveris U1E

Material da caixa

aprox. 230 g

LCD de duas linhas; 7 segmentos com símbolosSuporte de parede incluído

°C / °F e %UR

Sens

or in

tern

oSo

nda

exte

rna

mA e V

1 canal: corrente/tensão

±0.2 °C (-20 ...+70 °C)

ver sondas externas

NTC Sensor de umidade

0 ... 100 %UR*

0.1% / 0.1 °C td

até 90 %UR: ±(1 %UR+0.7 % do v.m.) a +25°C> 90 %UR: ±(1.4 %UR+0.7 % do v.m.) a +25°C

2 fios: 4 a 20 mA, 4 fios: 0/4 a 20 mA, 0 a 1/5/10V, carga:máx. 160 Ω em 24 V CC

Corrente ±0,03 mA / 0.75 µA Tensão 0 a 1 V±1.5 mV / 39 µV Tensão 0 a 5 V ±7.5 mV / 0.17mV Tensão 0 a 10 V ±15 mV / 0.34 mV ±0.02%do v.m./K desvio nominal da temperatura 22 °C

1 x 2 ou 4 fios corrente/tensão

aprox. 240 gaprox. 85 x 100 x 38 mm

aprox. 254 g

Plástico

Tampa de proteção em metal (aberta), tempo de resposta rápido com velocidades de fluxo ⟨ 7 m/s (não adequadopara atmosferas poeirentas), para a medição a velocidades de fluxo inferiores a 10 m/s

Filtro de malha metálica, proteção do sensor de partículas grandes

Filtro sinterizado de Teflon, Ø 12 mm, para substâncias corrosivas, Área com umidade elevada (mediçõespermanentes), fluxo com altas velocidades

Solução salina testo para controle e ajuste de sonda de umidade, 11.3 %UR e 75.3 %UR com adaptador para sondade umidade, checagens rápidas ou calibração da sonda de umidade

Filtros sinterizados para sondas Saveris Ethernet H1E, H2E e via rádio H2D N.º enc.

0554 0755

0554 0757

0554 0756

0554 0660

Filtro sinterizado de aço inox, tamanho do poro 100 µm, proteção do sensor em ambientes empoeirados ou fluxo comaltas velocidades, para a medição em ambientes com alta velocidade de fluxo ou ar contaminado 0554 0647

*não para aplicações contínuas de umidade elevada

0.1 °C

-20 ... +70 °C

±0.2 °C (0 ... +30 °C)±0.5 °C (Range demedição restante)

NTC Sensor de umidade

0 ... 100 %UR*

0.1% / 0.1 °C td

até 90 %UR: ±(1 %UR+0.7 % do v.m.) a +25°C> 90 %UR: ±(1.4 %UR+0.7 % do v.m.) a +25°C

Interface de serviço mini DIN para ajuste com acesso externo

Consumo de energia PoE Classe 0 (tipico ≤ 3 W)

IP54

Alimentação Alimentador 6,3 V DC, em alternativa através de terminais de encaixe/aparafusados 24 V AC/DC, PoE

Buffer da bateria Iões de lítio

Ethernet

Sonda Ethernet de umidade 1% Sonda Ethernet de umidade 2% Sonda Ethernet com conexão externapara sonda de umidade

Sonda Ethernet com corrente/tensão

0.1 °C 0.1% / 0.1 °C td

Figura

2 s ... 24 h

-20 ... +60 °C

-40 ... +60 °C

sem display

mA V

interno

40

testo Saveris™ Componentes: Base, Roteador, Conversor e acessórios

Base Saveris, rádio-frequência 868 MHz 0572 0120

Base Código

Base Saveris, rádio-frequência 868 MHz, móduloGSM integrado (para alarme por SMS) 0572 0121

Base Saveris, rádio-frequência 2,4 GHz 0572 0160

Base Saveris, rádio-frequência 2,4 GHz, móduloGSM integrado (para alarme por SMS) 0572 0161

Pilha para sonda por rádio-frequência (4 x pilhasalcalinas manganês AA) 0515 0414

Alimentação de tensão Código

Pilha para sonda por rádio-frequência para funcionamento abaixo de -10 °C (4 x Energizer L91 foto-lítio) 0515 0572

Alimentador internacional 100-240 V AC / 6,3 V DCpara conexão à corrente ou recarregamento da pilha no instrumento 0554 1096

Fonte de alimentação (montagem sobre o rail DIN) 90... 264 VAC / 24 VDC (2,5 A) 0554 1749

Fonte de alimentação (mesa) 110 ... 240 VAC / 24VDC (350 mA) 0554 1748

Antena com pé magnético (Dualband) com cabo de 3m para Base com módulo GSM (não adequada paraEUA, Canadá, Chile, Argentina, México)

0554 0524

Outros Código

Antena com pé magnético (Quadband) para Basecom módulo GSM

0554 0525

Módulo de alarme (visual + acústico), acoplável ao reléde alarme da Base, Ø 70 x 164 mm, 24 VCA/CC / 320mA, luz contínua: vermelha, som contínuo cigarra, aprox.2,4 kHz (necessária fonte de alimentação 0554 1749)

0572 9999

Nº ID 0699 6111/1

Adaptador de programação (de Mini DIN para USB)para sonda Ethernet e conversor (necessário se nãoestiver disponível servidor DHCP)

0440 6723

Roteador Saveris, 868 MHz, meio de transmissãorádio-frequência 0572 0119

Roteador Saveris Código

Conversor Saveris Código

Roteador Saveris, 2,4 GHz, meio de transmissãorádio-frequência 0572 0159

Conversor Saveris, 868 MHz, converte o meio detransmissão de rádio para Ethernet 0572 0118

Conversor Saveris, 2,4 GHz, conversor do meio detransmissão rádio-frequência para Ethernet

Os alimentadores não estão incluídos nestes dados de encomenda.

0572 0158Os alimentadores e a antena com pé magnético não estão incluídos nestes dadosde encomenda.

Software SBE, incl. cabo de conexão USB da Base aoPC 0572 0180

Software Código

Software PROF, incl. cabo de conexão USB da Baseao PC

0572 0181

Software de ajuste Saveris incl. cabo de conexão paraas sondas por rádio-frequência e Ethernet 0572 0183

Certificado de calibração ISO de temperaturaSonda de temperatura; pontos de calibração -18 °C; 0°C; +60 °C por canal/instrumento (não adequada paraSaveris T1/T2)

0520 0151

Certificados de calibração Código

Certificado de calibração DKD de temperatura*Sonda de temperatura; pontos de calibração -20 °C; 0 °C; +60 °Cpor canal/instrumento (não adequada para Saveris T1/T2)

0520 0261

Certificado de calibração ISO de umidadeSonda de umidade; pontos de calibração 11,3 %UR e75,3 %UR a +25 °C/+77 °F; por canal/instrumento

0520 0076

Certificado de calibração DAkkS para umidade*Sonda de umidade; pontos de calibração 11,3 %UR e75,3 %UR a +25 °C; por canal/instrumento

0520 0246

Certificado de calibração ISO de temperaturaSonda de temperatura; pontos de calibração -8 °C; 0 °C; +40 °Cpor canal/instrumento (adequada para Saveris T1/T2)

0520 0171

Software CFR, incl. cabo de conexão Ethernet do PCcom a Base

0572 0182

Antena com pé magnético (Dualband)

Modulo de alarme

Versões de software

Código 0572 9999

Código

Código 0572 0180

Antena com pé magnético(Dualband)com cabo de 3 m para Basecom módulo GSM(não adequada paraEUA, Canadá, Chile, Argentina, México)

Módulo de alarme (visual + acústico),acoplável ao relé de alarme da Base, Ø70 x 164 mm, 24 VCA/CC / 320 mA,luz contínua: vermelha, som contínuocigarra, aprox. 2,4 kHz (necessáriafonte de alimentação 0554 1749)Nº ID 0699 6111/1

Software SBE, incl. cabo de conexãoUSB da Base ao PC

0554 0524

Código 0572 0181

Software PROF, incl. cabo de conexãoUSB da Base ao PC

Código 0572 0182

Software CFR, incl. cabo de conexãoEthernet do PC com a Base

41

testo Saveris™ Dados técnicos

-10 ... +50 °C

Dimensões

Memória

Pilha recarregável

225 x 150 x 49 mm

40.000 valores por canal (no máx. 10.160.000 valores no total)

Pilha de ião de lítio (para proteção de dados e para mensagem SMS emcaso de falha na alimentação de tensão)

Temp. funcionamento

Zinco fundido sob pressão / plásticoMaterial da caixa

Peso

Temp. armazenamento

aprox. 1510 g

-40 ... +60 °C

Alimentador 6,3 V DC, em alternativa através de terminais de encaixe/aparafusados 24 VAC/DC, absorção de energia ⟨ 4 W

Classe de proteção IP42

Fonte de alimentação(imprescindível)

Rádiofrequência

Visor Visor gráfico, 4 botões de comando

Interfaces USB, rádio-frequência, Ethernet

Relé de alarme no máx. 1 A, no máx. 30 W, no máx. 60/25 V DC/AC, contatoNF ou NA

Módulo GSM 850/900/1800/1900 MHzinválido para o Japão e Coréia do Sul

Sondas por rádio acopláveis máx. de 15 sondas acopláveis diretamente através de interface de rádio-frequência, máx. de 150 sondas no total através de rádio-frequência/conversor/Ethernet, máx. de 254 canais

868 MHz / 2,4 GHz

Montagem Suporte de mesa e suporte de parede incluídos

Dados técnicos

Roteador Saveris

-20 ... +50 °C

aprox. 85 x 100 x 38 mm

Plástico

aprox. 180 g

-40 ... +60 °C

IP54

Rádio-frequência

no máx. 5

Alimentador 6,3 V DC, em alternativa

através de terminais de

encaixe/aparafusados 24 V AC/DC,

absorção de energia ⟨ 0,5 W

Alimentação de tensão

Sondas por rádio acopláveis

Dimensões

Temp. funcionamento

Material da caixa

Peso

Temp. armazenamento

Classe de proteção

Interfaces

Conversor Saveris

-20 ... +50 °C

aprox. 85 x 100 x 35 mm

Plástico

aprox. 190 g

-40 ... +60 °C

Rádio, Ethernet

máx. 15

incluídoSuporte de parede incluído

Fonte de energia 6,3 VCC, alternativamente

através de terminais de

encaixe/aparafusados 24 VCA/CC, consumo

de energia ⟨ 2 W

IP54

Dados técnicos

Saveris-Base

42

testo Saveris™ Acessórios: Sondas externas de temperatura

Range de medição ExatidãoFiguraSondas acopláveis Códigot99

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos Pt100 resistente em açoinoxidável (IP65)

0609 2272-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (gama demedição restante) Conexão: Cabo fixo

10 s

114 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 3.7 mm

Sonda de imersão/penetração Pt100 resistente evedada

0609 1273-50 ... +400 °C Classe A (-50 ... +300°C), Classe B (gama demedição restante) Conexão: Cabo fixo

0554 0213

12 s

Faixa de medição ExatidãoFiguraSondas acopláveis Códigot99

40 mm

Ø 6 mm

Sonda integrada com capa em aço inoxidável, TPtipo K

0628 7533-50 ... +205 °C Classe 2*

Conexão: Cabo fixo 1.9 m

20 s

115 mm

Ø 4 mm

Sonda de ar resistente, TP tipo K0602 1793-60 ... +400 °C Classe 2*

Conexão: Cabo fixo 1.2 m

25 s

35 mm

Ø 20 mm

Sonda magnética, poder de aderência aprox. 20 N,com imãs de aderência, para medições emsuperfícies metálicas, TP tipo K

0602 4792-50 ... +170 °C Classe 2*

Conexão: Cabo fixo

150 s

75 mm

Ø 21 mm

Sonda magnética, poder de aderência aprox. 10 N,com imãs de aderência, para temperaturas maiselevadas, para medições em superfícies metálicas,TP tipo K

0602 4892-50 ... +400 °C Classe 2*

Conexão: Cabo fixo 1.6 m

Sonda para tubos de diâmetro 5 ... 65 mm, comcabeça de medição substituível, range de mediçãocurtos períodos até +280 °C, TP tipo K

0602 4592-60 ... +130 °C Classe 2*

Conexão: Cabo fixo 1.2 m

5 s

395 mm

20 m

m

Sonda para tubos com fita de velcro para a mediçãoda temperatura em tubos com diâmetro máx. até120 mm, Tmáx. +120 °C, TP tipo K

0628 0020-50 ... +120 °C Classe 1*

Conexão: Cabo fixo 1.5 m

90 s

800 mm

Ø 1.5 mm

1500 mm

Ø 1.5 mm

1500 mm

Ø 1.5 mm

Termopar com plugue TP, flexível, comprimento 800mm, seda de vidro, TP tipo K

0602 0644-50 ... +400 °C Classe 2* 5 s

Termopar com plugue TP, flexível, comprimento 1500mm, seda de vidro, TP tipo K

0602 0645-50 ... +400 °C Classe 2* 5 s

Termopar com plugue TP, flexível, comprimento 1500mm,PTFE, TP tipo K

0602 0646-50 ... +250 °C Classe 2* 5 s

500 mm

Ø 1.5 mmPonta de medição de imersão, flexível, TP tipo K

0602 5792-200 ... +1000 °C Classe 1* 5 s

1000 mmØ 3 mm

Ponta de medição de imersão, flexível, paramedições de ar/gases de combustão (não adequadapara medições em materiais fundidos), TP tipo K

0602 5693-200 ... +1300 °C Classe 1* 4 s

Faixa de medição ExatidãoFiguraSondas acopláveis Códigot99

35 mm

Ø 3 mmMini-sonda, IP54

0628 7510-20 ... +70 °C ±0.2 °C (-20 ... +40 °C)±0.4 °C (+40.1 ... +70 °C)

15 s

40 mm

Ø 6 mmSonda integrada com capa em alumínio, IP65

0628 7503*-30 ... +90 °C ±0.2 °C (0 ... +70 °C)±0.5 °C (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo 2.4 m

190 s

40 mm

Ø 3 mm Ø 3 mm

Sonda de imersão/penetração exata, comprimentodo cabo de 6 m, IP67

0610 1725*-35 ... +80 °C ±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa demedição restante) Conexão: Cabo fixo 6 m

5 s

40 mm

Ø 3 mm Ø 3 mm

Sonda de imersão/penetração exata, comprimentodo cabo de 1,5 m, IP67

0628 0006*-35 ... +80 °C ±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (-35 ... -25.1 °C)±0.4 °C (+75 ... +80 °C) Conexão: Cabo fixo 1.5 m

5 s

Sonda de temperatura para superfícies de paredes(p. ex. para detetar danos em materiais deconstrução)

0628 7507-50 ... +80 °C ±0.2 °C (0 ... +70 °C)

Conexão: Cabo fixo 3 m20 s

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC em aço inoxidável (IP65)com cabo PUR

0613 2211*-50 ... +150 °C 2) ±0.5% do v.m. (+100 ... +150°C) ±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo 1.6 m8 s

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mmSonda de imersão/penetração NTC vedada

0613 1212-50 ... +150 °C ±0.5% do v.m. (+100 ... +150°C) ±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Faixa de mediçãorestante)

Conexão: Cabo fixo 1.2 m10 s

300 mm

30 m

mSonda para tubos com fita de velcro para diâmetrosde tubo até 75 mm no máx., Tmáx. +75°C, NTC

0613 4611-50 ... +70 °C ±0.2 °C (-25 ... +70 °C)±0.4 °C (-50 ... -25.1 °C)

Conexão: Cabo fixo 1.5 m

Pt100

TP

NTC

Cabo de conexão para qualquer sonda integrada Pt100 com terminais aparafusados (técnica de 4 condutores), comprimento máx. do cabo: 20 m

*Segundo a norma EN 60584-2, a exatidão da Classe 1 refere-se a -40...+1000 °C (tipo K), Classe 2 a -40...+1200 °C (tipo K), Classe 3 a -200...+40 °C (tipo K).

*Sonda testada de acordo com a norma EN 12830 para a utilização nos setores de transporte e armazenamento 2) Range de longa duração +125 °C, curtos períodos +150 °C (2 minutos)

A classe de exatidão especificada das sondas por rádio e Ethernet é atingidousando estas sondas externas.

Faixa de medição ExatidãoFiguraSondas acopláveis Código

Sonda de Umidade / Temperatura 12 mm 0572 6172-20 ... +70 °C, 0... +100 %UR

±0,3 °C, ±2 %UR(2 ... 98 %UR)

%UR

Sonda de Umidade / Temperatura 4 mm 0572 61740 ... +40 °C, 0 ...+100 %UR

±0,3 °C, ±2 %UR(2 ... 98 %UR)

Ø 12 mm

Ø 4 mm

43

testo Saveris: conforme à norma EN 12830

Volkmar Caduff, diretor executivo da empresa Käse Caduff

"O testo Saveris permite-nos obter uma visão globale efetuar o controle de todos os valores detemperatura de nossa cadeia do frio. Assim,estamos sempre seguros."

Economia de tempo graças ao registroautomatizado dos dados de medição

Claus Hacker, Técnico de laticínios Breisgaumilch GmbH

"O tempo despendido com o cumprimento dasnormas HACCP foi substancialmente reduzidodesde que começamos a usar o testo Saveris paradocumentação automática da temperatura!"

testo Saveris™ Exemplos de aplicação

Documentar e avisar

Durante a produção e o controle da qualidade na indústria alimentar, osvalores de temperatura e, em parte, também de umidade têm que serregistrados em inúmeras áreas:· instalações de produção· depósitos de armazenagem· armazéns frigoríficos· frigoríficos...

Em caso de ultrapassagem dos valores limite, deve-se emitir um alarme;além disso os dados devem ser salvos e compilados centralmente parafuturas avaliações e provas. O testo Saveris é ideal para este tipo deexigências.

Monitoração sem interrupções da cadeia de frio

Sobretudo os produtos e os processos sensíveis têm de ser mantidosem um nível de qualidade constante.

O testo Saveris faz com que você não tenha de se preocupar com osparâmetros de qualidade na produção nem com a monitoração seminterrupções da cadeia de frio.

O testo Saveris representa um pacote completo fiável para o registrodos dados de medição e documentação. A conformidade com HACCPe EN 12830 está, naturalmente, garantida.

44

Data loggers — Registrar, salvar, imprimir e analisar

Alto nível de facilidade de uso esegurança absolutacaracterizaam a nova geração decoletores de dados Testo. Com agama atual de um total de 13registradores de dados, a Testooferece a solução ideal paravárias aplicações. Além dos onzeinstrumentos novos a partir dalinha testo 175 e testo 176, quetambém inclui dois mini loggerstesto 174T e 174H testo.

A linha testo 175 é composta dequatro loggers compactos para amedição de temperatura eumidade. A linha testo 176contém sete coletores de dados,que são especialmenteadequados para aplicações emambientes exigentes, como emlaboratórios. Uma novidadeabsoluta desta linha é o testo176 P1, com o qual a pressãoabsoluta pode ser medida edocumentada, além detemperatura e umidade.

Todos os loggers novos a partirda série 175 e testo testo 176tem uma interface USB e umcartão de memória SD, tornandoa leitura dos dados rápida e fácil.A capacidade de memória muitomais elevada e da fonte dealimentação com pilhasconvencionais são mais pontospositivos dos novos produtos. Aestrutura de menus comprovadacom uso de um botão, queoferece praticidade de operaçãoabsoluta, tem sido mantida nanova geração de coletores dedados.

USB interface

Cartão SD

Estrutura de menucom um botão

Anti roubo

45

Segurança

• Segurança de dados devido a memória não volátil – mesmo quando as baterias

estão gastas, os dados não são perdidos

• Proteção de senha previne que mudanças sejam feitas por pessoas não

autorizadas

• Anti-throubo – com a ajuda de um suporte de parede, os loggers os loggers

podem ficar seguros com um cadeado

• Robustez – 3 data loggers da linha testo 176 tem carcaça de metal que oferece

ótima proteção contra impactos

Fácil manuseio

• 2 interfaces padrão (mini USB e cartão SD) permite fácil programação e leitura

dos loggers através de ligação direta ao PC

– interface adicional para a leitura não é necessária

• Amplo display para a leitura dos dados de medição - mesmo em ambientes mal

iluminados, graças à iluminação no display

• Conforto na operação graças à estrutura de menu com um botão - um clique no

botão "Go" ja inicia a medição dos valores

• Bateria de longa durabilidade devido a melhoria na gestão da energia, o testo

176 gravam dados sem interrupção por até 8 anos

• A ampla memória dos loggers testo 176 coletam até 2.000.000 de valores de

medições, o logger precisa ser lido com a menor frequência considerável

Seguro e simples – visão geral dos novos data loggers testo 175 e testo 176:

Mais informações:www.testo.com.br

CD ComSoft Basic 5, se gratuito, não é requerido o registro obrigatóriopara donwload

Código: 0572 0580

testo ComSoft Professional 4 – para usuários exigentes• The ComSoft Professional 4 oferece possibilidades de análise e apresentação, além das funções básicas

• Muitos locais de medição e registradores podem ser organizados em clara estrutura de árvore, por exemplo

testo ComSoft CFR 21 Part 11 – especial para as necessidades da indústria farmacêutica• O ComSoft CFR 21 Part 11 é um software capaz de validação, e cumpre todas as determinações do FDA(Food and Drug Administration), no quadro de um sistema fechado• Conformidade com CFR confirmado por um instituto independente

Código: 0554 1704

Código: 0554 1705

Três versões do software estão disponíveis para a programação e leitura dos loggers, bemcomo para a análise dos dados. Dependendo da exigência, a Testo oferece a solução desoftware certa. O testo ComSoft Basic 5, com nova interface de usuário gráfica oferecetodas as funções básicas de um software logger padrão. Independente do local onde osregistadores são usados - o testo ComSoft Basic 5 facilita a configuração e leitura dosinstrumentos, bem como a análise dos dados. A facilidade de utilização e operação intuitivasão fundamentais aqui. Requisitos para além disso, como a correlação dos dados demedição que tenham sido registrados em locais diferentes, são plenamente atendisos pelotesto ComSoft Professional 4. A indústria farmacêutica faz exigências muito especiais, cujocumprimento é garantido pelo testo ComSoft CFR21 Part 11.

testo ComSoft Basic 5 – para fácil operação e análise

• Guias de interface gráfica de usuário com passo-a-passo através dos procedimentos individuais

• Funções de exportação, ex. para processo adicional de dados no Microsoft Excel, ou geração de PDFque pode ser disponibilizado para outros usuários

• O testo ComSoft Basic 5 oferece todas as funções básicas de um software para logger

• Download gratuito do testo ComSoft Basic 5 com registro obrigatório

O software para logger correto para cada aplicação

46

Visão geral dos loggers linha testo 174, 175, 176

testo 174 T

1-canal de temperaturae sensor interno (NTC)

testo 175 T1

1-canal temperaturacom sensor interno(NTC)

testo 175 T2

2-canais detemperatura comconexão interna (NTC),e externa sensor (NTC)

testo 175 T3

2-canais detemperatura comconexões de sensorexterno(TC Tipo T e Tipo K)

Nome

Descrição

Ilustração

NTC NTC NTC TC (Tipos T e K)

1 x interno 1 x interno 1 x interno, 1 x externo 2 x externo

°C, °F °C, °F °C, °F

0572 1560 0572 1751 0572 1752 0572 1753

±0,5 °C(-30 a +70 °C)

±0.5 °C (-35 a +55 °C)

±0.5 °C (-50 a +70 °C)±0.7 % do vm (+70.1 a+1000 °C)

±0.5 °C (-35 a +55 °C)

0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C

500 diasa 15 min. taxa medição

3 anos a 15 min. taxa medição

3 anos a 15 min. taxa medição

3 anos a 15 min. taxa medição

-30 a +70 °C -35 a +55 °C -35 a +55 °C -20 a +55 °C

-40 a +70 °C -35 a +55 °C -35 a +55 °C -20 a +55 °C

60 x 38 x 18,5 mm 89 x 53 x 27 mm 89 x 53 x 27 mm 89 x 53 x 27 mm

2 x CR 2032 Lithium 3 x AlMn Type AAA orEnergizer

3 x AlMn Type AAA orEnergizer

3 x AlMn Type AAA orEnergizer

IP 65 IP 65 IP 65 IP 65

1 min - 24 h 10 seg - 24 h 10 seg - 24 h 10 seg - 24 h

testo 174 H

2-canais detemperatura e umidadecom sensor interno(sensor de umidadeNTC/capacitivo)

NTC/ sensor capacitivode umidade

2 x interno

°C, °F, %rF, %UR

0572 6560

±0.5 °C (-20 a +70 °C)±3 %UR (2 a 98 %UR)+0.03 %UR/K

0,1 °C, 0,1 %rF

1 ano a 15 min. taxa medição

-20 a +70 °C

-40 a +70 °C

60 x 38 x 18,5 mm

2 x CR 2032 Lithium

IP 20

1 min - 24 h

Sensor

Canais

Unidades de medição

Código

Exatidão± 1 dígito

Resolução

Durabilidade bateria

Temperatura de operação

Temperatura armazenagem

Dimensões

Tipo de bateria

Classe de proteção

Ciclo de medição

Todos os data loggerspodem ser validados1

(a +25 °C)

Memory

Software

°C, °F

Faixa de medição -30 a +70 °C -35 a +55 °C interno -35 a +55 °C interno-40 a +120 °C externo

-20 a +70 °C interno0 a 100 %UR

-50 a +400 °C (Tipo T)-50 a +1000 °C (Tipo K)

16.000 readings

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4

16.000 readings

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4

1 mio. measurement values

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

1 mio. measurement values

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

1 mio. measurement values

47

testo 175 H1

2-canais detemperatura e umidadecom sensor deumidade externo(sensor capacitivo deumidade NTC)

testo 176 T2

2-canais detemperatura comconexões para sensorexterno extremamentepreciso (Pt100)

testo 176 T3

4-canais detemperatura, carcaçade metal, conexão parasensor externo (TCTipo T, K e J)

testo 176 T4

4-canais detemperatura comconexão para sensorexterno (TC Tipo T, K eJ)

sensor capacitivo deumidade NTC

Pt100 classe A TC (Tipos T , K e J) TC (Tipos T , K e J)

2 x interno 2 x externo 4 x externo 4 x externo

°C, °F, %rF, %UR, td, g/m3 °C, °F °C, °F

0572 1754 0572 1762 0572 1752 0572 1764

±2 %UR (2 a 98 %UR)+0.03 %UR/K ±0.4 °C (-20 a +55 °C)

±1% do vm (-200 a -100.1 °C)±0.3 °C (-100 a +70 °C)±0.5% do vm (+70.1 a

+1000 °C)

±1% de leitura (-200 a100.1 °C)±0.3 °C (-100 a +70 °C)±0.5% do vm (+70.1 a

+1000 °C)

±0.2 °C (-50 a +200 °C)±0.3 °C (+200.1 a +400 °C)

0.1 °C, 1 %UR 0,01 °C 0,1 °C 0,1 °C

3 anosa 15 min. taxa medição

8 anos a 15 min. taxa medição

8 anos a 15 min. taxa medição

8 anos a 15 min. taxa medição

-20 a +55 °C -35 a +70 °C -20 a +70 °C -20 a +70 °C

-20 a +55 °C -40 a +85 °C -40 a +85 °C -40 a +85 °C

149 x 53 x 27 mm 103 x 63 x 33 mm 103 x 63 x 33 mm 103 x 63 x 33 mm

3 x AlMn Tipo AAA ouEnergizer

1 x Lithium (TLH-5903) 1 x Lithium (TLH-5903) 1 x Lithium (TLH-5903)

IP 54 IP 65 IP 54 IP 54

10 seg - 24 h 1 seg - 24 h 1 seg - 24 h 1 seg - 24 h

testo 176 T1

1-canal de temperaturaem carcaça de metalcom sensor interno dealta precisão (Pt100)

Pt100 classe A

1 x interno

°C, °F

0572 1761

±0.2 °C (-35 a +70 °C)

0,01 °C

8 anos a 15 min. taxa medição

-35 a +70 °C

-40 a +85 °C

103 x 63 x 33 mm

1 x Lithium (TLH-5903)

IP 68

1 seg - 24 h

°C, °F

-20 a +55 °C -40 a +50 °Ctd0 a 100 %UR

-50 a +400 °C -200 a +400 °C (Tipo T)-195 a +1000 °C (Tipo K)-100 a +750 °C (Tipo J)

-35 a +70 °C -200 a +400 °C (Tipo T)-195 a +1000 °C (Tipo K)-100 a +750 °C (Tipo J)

1 milhão valores medidos

ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

Nome

Descrição

Ilustração

Sensor

Canais

Unidades de medição

Código

Exatidão± 1 dígito

Resolução

Durabilidade da bateria

Temperatura de operação

Temperatura de armazenagem

Dimensões

Bateria tipo

Classe de proteção

Ciclo de medição

Todos os data loggerspodem ser validados1

(a +25 °C)

Memória

Software

Faixa de medição

48

Visão geral dos loggers linha testo 174, 175, 176

testo 176 H1

4-canais de temperatura e umidadecom conexão externa para sensor(sensor capacitivo de umidade NTC)

testo 176 P1

5-canais de pressão, temperatura e umidade sensor interno (pressãoabsoluta) e conexões para sensorexterno (sensor capacitivo deumidade NTC)

Sensor capacitivo de umidade NTC Sensor capacitivo de umidade NTCsensor de pressão absoluta

2 sondas, 4 canais externos 1 x interno, 2 sondas, 4 canais externos

°C, °F, %rF, %UR, td, g/m3, WB °C , °F, %rF, %UR, td, g/m3, hPa,mbar, in Hg, in H20, psi

0572 1765 0572 1767

±0.2 °C (-20 a +70 °C)±0.4 °C (faixa de medição restante)

±0.2 °C (-20 a +70 °C)±0.4 °C (faixa de medição restante)±3 mbar (0 a 50 °C)

0.1 °C, 0.1 %UR 0.1 °C, 0.1 %UR, 1 mbar

8 anos a 15 min. taxa medição

8 anos a 15 min. taxa medição

-20 a +70 °C -20 a +70 °C

-40 a +85 °C -40 a +85 °C

103 x 63 x 33 mm 103 x 63 x 33 mm

1 x Lithium (TLH-5903) 1 x Lithium (TLH-5903)

IP 65 IP 54

1 seg - 24 h 1 seg - 24 h

testo 176 H2

4-canais de temperatura e umidadeem carcaça de metal conexõessensor externo (sensor capacitivo deumidade NTC)

Sensor capacitivo de umidade NTC

2 sondas, 4 canais externos

°C, °F, %rF, %UR, td, g/m3, WB

0572 1766

±0.2 °C (-20 a +70 °C)±0.4 °C (faixa de medição restante)

0.1 °C, 0.1 %UR

8 anos a 15 min. taxa medição

-20 a +70 °C

-40 a +85 °C

103 x 63 x 33 mm

1 x Lithium (TLH-5903)

IP 65

1 seg - 24 h

-20 a +70 °C -40 a +70 °Ctd0 a 100 %UR

-20 a +70 °C -40 a +70 °Ctd0 a 100 %UR / 600 mbar a 1100 mbar

-20 a +70 °C-40 a +70 °Ctd0 a 100 %UR

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

2 milhões de valores medidos

ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4ComSoft CFR 21 Part 11

Nome

Descrição

Ilustração

Sensor

Canais

Unidades de medição

Exatidão± 1 dígito

Resolução

Durabilidade da bateria

Temperatura de operação

Temperatura de armazenagem

Dimensões

Bateria

Classe de proteção

Ciclo de medição

Todos os data loggerspodem ser validados1

(at +25 °C)

Memória

Software

Faixa de medição

Código

49

Sondas

Umidade

IlustraçãoTermopar t99

Con.: cabo fixo

115 mm

Ø 5 mm

50 mm

Ø 4 mm

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

35 mm

Ø 3 mm

Faixa de medição ExatidãoIlustraçãoNTC Código

Ponta de sonda, IP 540628 7510-20 a +70 °C ±0.2 °C (-20 a +40 °C)

±0.4 °C (+40.1 a +70 °C)

40 mm

Ø 3 mm Ø 3 mm

Aço inox. NTC sonda de alimentos (IP65)com cabo PUR

Sonda de exatidão imersão/penetraçãocabo: 1.5 m comprimento IP 67

0613 2211*-50 a +150 °C** ±0.5% do vm (+100 a +150°C) ±0.2 °C (-25 a +74.9 °C)±0.4 °C (faixa remanescente) Con.: Cabo fixo; 2.4 m

0628 0006*

Sonda de imersão/penetração a provad’água

0613 1212-50 a +150 °C ±0.5% do vm (+100 a +150°C) ±0.2 °C (-25 a +74.9 °C)±0.4 °C (faixaremanescente)

t99

15 s

8 s

10 s

40 mm

Ø 6 mm

Sonda estacionária com capa de alumínio, IP65

0628 7503*-30 a +90 °C ±0.2 °C (0 a +70 °C)±0.5 °C (faixaremanescente) Con.: cabo fixo: 2.4 m

190 s

-35 a +80 °C ±0.2 °C (-25 a +74.9 °C)±0.4 °C (faixaremanescente)

5 s

40 mm

Ø 6 mm

Sonda estacionária com capa em açoinox, TC Tipo K

0628 7533-50 a +205 °C Classe 2 **** 20 seg

Con.: Cabo fixo; 1.9 m

395 mm

20 m

m

Sonda de temp. com Velcro paramedição em tubulações diâmetro max. 120 mm,Tmax. +120 °C, TC Tipo K

0628 0020-50 a +120 °C Classe 1**** 90 seg

Cabo fixo: 1.5 m

Sonda temp. para diâmetros 5 a 65 mm, com ponta trocável, breve faixade medição até +280 °C, TC tipo K

0602 4592-60 a +130 °C Classe 2 **** 5 seg

Cabo fixo: 1.2 m

1500 mm

Ø 1.5 mm

Termopar com TC plugue flexível, 1500mm, fibra de vidro, TC Tipo K

0602 0645-50 a +400 °C Classe 2 **** 5 seg

75 mm

Ø 21 mm

Sonda magnética, 10 N, para medição emsuperfícies de metal, TC tipo K

0602 4892-50 a +400 °C Classe 2 ****

Cabo fixo: 1.6 m

Sonda agulha superrápida paramonitoração do tempo em fornos, TCTipo T

0628 0030-50 a +250 °C± 0.2 °C (-20 a +70 °C)

Classe 1 (Faixa

remanescente) ****

2 seg

Pt100

Sonda testada de acordo com EN 12830 para áreas de transporte e armazenagemsem vidro de proteçãoFaixa de medição de longo prazo para +125 °C, brevemente +150 °C ou +140 °C (2 minutos)Conforme norma 60584-2, a exatidão da classe 1 refere-se a -40 a -100 °C (Tipo K), Classe 2 a -40 a +1200 °C (Tipo K), Classe 3 a -200 a +40 °C (Tipo K)

Robusto Pt100Sonda em aço inox para alimentos (IP 65) 0609 2272*-50 a +400 °C

Classe A (-50 a +300 °C),Classe B (faixa remanescente)

10seg

Robusta, a prova d’água Pt100 sonda imersão/penetração

0609 1273*-50 a +400 °CClasseA (-50 to +300 °C),Classe B (faixa remanescente) 12

seg

Sonda de laboratório Pt100, revestida devidro, tubo de vidro (Duran 50) trocável,resistente a meios corrosivos

0609 7072-50 a +400 °C Class A (-50 a +300 °C),Class B (faixa remanescente)

45seg12seg**

O selo de classe específica dos data loggers é obtido com estas sondas.

Sonda umidade/temperatura 4 mm 0572 6174-0 a +40 °C0 a +100 %UR

±0,3 °C, ±2 %UR(2 ... 98 %UR)

Sonda umidade/temperatura 12 mm 0572 6172-0 a +40 °C0 a +100 %UR

±0,3 °C, ±2 %UR(2 a 98 %UR)

Faixa de medição Exatidão Código

Ilustração t99Faixa de medição Exatidão Código

Ilustração t99Faixa de medição Exatidão Código

***

*******CD ComSoft Basic 5, gratuito,

sem registro obrigatório para download

Código: 0572 0580

testo ComSoft Professional 4 – para usuários exigentes

• O ComSoft Professional 4 oferece análise e possibilidades além das funçõesbásicas

• Muitos locais de medição edata loggers podem ser organizados em claraestrutura de árvore

testo ComSoft CFR 21 Part 11 – desenvolvido especialmente para asexigências da indústria farmacêutica

• The ComSoft CFR 21 Part 11 é um software com capacidade de validação,e atende a FDA (Food and Drug Administration) no quadro de um sistemafechado

• Conformidade com CFR orientações efetuadas por instituto independente

Código: 0554 1704 Código: 0554 1705

50

Instrumentos de medição de pH compactos com tecnologia de sonda inovadora

Também com sonda pH2para substâncias semi-sólidas

Sonda pH1 paralíquidos, graças aoespaço oco circular(diafragma) é imune àsujeira e vedada(eletrólito de gel)

Frascos com solução decalibração com práticodosificador

Sem contaminação dasolução mãe

Sempre a a quantidadecerta de solução tampão

Soluções tampãocertificadas por DKD

Gel para conservar quenão transborda

...estamos pre-parados para to-das as aplicaçõ-es graças àprática utilizaçãocom uma sómão e o concei-to flexível desonda: o testo206-pH1 é ade-quado para me-dições em líqui-dos (p.ex., leite,

água), o testo 206-pH2 permitemedir de modo confiável produ-tos semi-sólidos (p.ex., iogurte,cremes). A pensar especialmenteem aplicações em que são ne-cessários instrumentos de medi-ção extra resistentes, p.ex., paramedição em carnes, enchidos epresunto, concebemos o testo205. O controle do ph não podiaser mais rápido, simples e flexí-vel!

Com os instrumentos demedição de ph da Testo...

Stephanie Knill,Gerente deproduto, linhainstrumentos demedição portáteis

51

Medidor de pH compacto - para líquidos

Amostras aleatórias para controle do pH na produçãode coberturas (dressing)

Sonda tipo pH2 paraalimentos semi-sólidos

O instrumento de medição do pHpara o controle rápido delíquidos. A combinação única daponta de imersão de pH com asonda de temperatura é idealpara a compensação rápida eprecisa da temperatura. Graçasao grande volume do eletrólito degel e ao diafragma de orifício, asonda de pH Testo é vedada,não necessita de manutenção, éresistente e imune à sujeira.

testo 206-pH1

Rápido controle do pH (p. ex., de sumos de fruta)

Sonda de pH paralíquidos

TopSafe, capa deproteção (incluída noescopo defornecimento)

O instrumento de medição dopH para o controle de amostrasaleatórias de alimentos semi-sóli-dos (p. ex., geléia, cremes, quei-jo, frutas...) A capa de proteção"TopSafe" fornecida (IP 68) é ve-dada, higiênica e apta para a la-vadora de louça.

testo 206-pH2

Gel para conservar quenão transborda

• Eletrólito de gel isento demanutenção

• Sonda de temperaturaintegrada

• Possibilidade de calibração em1, 2 ou 3 pontos

• Pode utilizar-se em alimentosque contenham proteínas

• Combinação: ponta depenetração pH com sonda demedição de temperatura

• Identificação automática dovalor final

Código 0563 2061

Instrumento de medição de pH/°C,sonda pH1 para líquidos, tampa comgel para conservar, TopSafe e suportepara parede/cinto

Kit testo 206-pH1

Código 0563 2065

Instrumento de medição de pH/°C, sondapH1 para líquidos, tampa com gel paraconservar, frascos com solução decalibração 250 ml pH 4+7, TopSafe, suportepara parede/cinto e maleta de alumínio

Kit básico testo 206-pH1

Código 0563 2062

Instrumento de medição de pH/°C,sonda pH2 para substâncias semi-sólidas, tampa com gel paraconservar, TopSafe e suporte paraparede/cinto

Kit testo 206-pH2

Código 0563 2066

Instrumento de medição de pH/°C, sondapH2 para substâncias semi-sólidas, tampacom gel para conservar, frascos com soluçãode calibração 250 ml pH 4+7, TopSafe, su-porte para parede/cinto e maleta de alumínio

Kit básico testo 206-pH2

Dados técnicos como do testo 206-pH2, v. abaixo.

Mesmo dados técnicos do testo 206-pH1, ver acima.

Dados de encomenda dos acessóriosSonda de pH sobressalente pH1 para o testo 206, incl. tampacom gel para conservar 0650 2061

Sonda de pH sobressalente pH2 para o testo 206, incl. tampacom gel para conservar 0650 2062

Tampa para conservar para o testo 206 com gel KCI 0554 2067

Solução-tampão pH 4,01 em frasco dosificador (250 ml), incl.certificado de calibração DKD

0554 2061

Tampa para conservar para o testo 206 com gel KCI (3unidades por pacote) 0554 2068

Solução tampão pH 4.01 (3 x 250 ml por pacote), comcertificado de calibração DAkkS

0554 2062

Código

Dados de encomenda dos acessóriosSolução-tampão pH 7,00 em frasco dosificador (250 ml), incl.certificado de calibração DAkks

0554 2063

Solução-tampão pH 10,01 em frasco dosificador (250 ml), incl.certificado de calibração DAkks

0554 2065

Solução tampão pH 7.00 (3 x 250 ml por pacote), comcertificado de calibração DAkkS 0554 2064

Solução tampão pH 10.01 (3 x 250 ml por pacote), comcertificado de calibração DAkkS 0554 2066

Código

Dados técnicos

Sensores Eléctrodo pH NTC

Range de medição 0 ... 14 pH 0 ... 60 °C (curta duração até +80°C max. 5 min)

Exatidão±1 dígito

±0.02 pH ±0.4 °C

Resolução 0.01 pH 0.1 °C

Temp. armazenamento -20 ... +70 °C

Compensação Compensação automática de temperatura

Taxa de medição 2 medições por segundo

Temp. funcionamento0 ... +60 °C

Autonomia 80 h (Auto Off 10 min) Dimensões 197 x 33 x 20 mm

Medidor de pH compacto – para alimentos semi-sólidos

52

Ponta de pH embebidaem plástico inquebrável

Instrumento de medição depenetração de pH/°C paraalimentos, resistente e comcompensação automática detemperatura. A resistente pontade medição de penetração podeser substituída e, graças aodiafragma de orifício, é imune àsujeira.

testo 205

• Ponta de penetração emcombinação com sonda detemperatura

• A ponta de medição pode sersubstituída pelo usuário

• Gel eletrólito livre demanutenção

• Iluminação do visor integrada • Sinal acústico nas teclas de

temperatura estabilizada • Visor de 2 linhas • Identificação automática do

valor final • Possibilidade de calibração em

1, 2 ou 3 pontos

Controle contínuo da qualidade no processo dematuração

Código 0563 2051

Instrumento de medição de pH/°Ccom sonda de penetração, tampapara conservar, suporte paraparede/cinto

Kit de instrumentos

Código 0563 2052

Instrumento de medição de pH/°C comsonda de penetração, tampa paraconservar, gel e frascos com solução decalibração 250 ml pH 4+7, suporte paraparede/cinto e maleta de alumínio

Kit básico

Dados de encomenda dos acessórios

Sonda de pH separada para testo 205 com gel dearmazenamento 0650 2051

Tampa para conservar para o testo 205 com gel KCL 0554 2051

Maleta de alumínio para os instrumentos de medição de pHtesto 205/206 e acessórios 0554 2069

Código

Dados técnicos

Sensores Eléctrodo pH NTC

Range de medição 0 ... 14 pH 0 ... 60 °C (curta duração até +80 °C max. 5 min)

Exatidão±1 dígito

±0.02 pH ±0.4 °C

Resolução 0.01 pH 0.1 °C

Tipo de bateria 4 x Pilha tipo botão LR44 Temp. funcionamento 0 ... +50 °C

Função desligamento automático 10 min Temp. armazenamento -20 ... +70 °C

Acessórios: soluções-tampão para o testo 205/206/230

Instrumento de medição de pH/°C - resistente e livre de manutenção

Solução-tampão pH 4,01 em frasco dosificador

(250 ml), incl. certificado de calibração DAkkS

Soluções-tampão Testo com pH 4.01/7.00/10.01

Código 0554 2061

Solução-tampão pH 7,00 em frasco dosificador

(250 ml), incl. certificado de calibração DAkkS

Código 0554 2063

Solução-tampão pH 10,01 em frasco dosificador

(250 ml), incl. certificado de calibração DAkkS

Código 0554 2065

• ajuste do instrumento semprecom solução-tampão pH nova,evitando-se erros de mediçãocausados por soluções já usadas

Ajustar

• sempre a quantidade certa desolução-tampão

Encher o dosador

• depois do ajuste, esvaziar odosificador, ou seja, não hácontaminação da solução-tampão restante

Esvaziar o dosador

1

32

53

Dados técnicos

Parâmetros demedição

Material Polar Total (%TPM)Temperatura (°C/°F)

Sensor para valor demedição

Sensor capacitivo Testo (%TPM)PTC (°C/°F)

Range de medição 0,5 ... 40,0 %TPM+40 ... +200 °C

Exatidão ±2 %TPM (+40 a +190 °C)(em temperatura ambiente de +25 °C)±1,5 °C

Temperatura do óleo +40 ... +200 °C

Resolução 0,5 %TPM0,5 °C/°F

Temp. armazenamento -20 ... +70 °C

Temp. funcionamento 0 ... +50 °C

Dimensões Aprox. 354 x 50 x 30 mm (incl. TopSafe)

Peso aprox. 164 g

Visor LCD, 2-linhas, display luminoso

Tipo de bateria 2 x AA

Autonomia da bateria aprox. 25 h continuas de usoaprox. 500 medições

Carcaça ABS (branco)TopSafe como acessório (incluso)

Função de alarme(pode ser desligada)

2 valores limite livremente ajustáveis,LED em 3 cores (verde, amarelo, vermelho),alarme sonoro quando os valores de temperatura sãoultrapassados (Auto-Hold)

Exibições adicionais Medição máxima de temperatura excedidaMedição mínima de temperatura excedida

Outros Tempo de resposta TPM ⟨ 30 seg. (Prerequisito: valores demedição dentro dos valores precisos)Classe de proteção (comh TopSafe) IP 65Garantia de 2 anos

Medidor de qualidade do óleo de fritura – rápido e preciso

Óleo usado com muitafrequência pode levar a máqualidade do produto ou queixados clientes.

A maior novidade do testo 270 éo novo sensor capacitivo paraóleo. Usando este sensor, asmedições podem ser realizadasdiretamente no óleo quente quesignifica que controles demedição possam ser feitosrapidamente enquanto outrastarefas possam ser feitas nacozinha. Diversas fritadeiraspodem ser verificadas sem que osensor precise esfriar.

Desta maneira, se podeaproveitar o óleo o máximo e namelhor qualidade possível. The oilis only changed if the limit value isreached.

testo 270 • Medição direta no óleo quente• Sensor envolto em metal, pode

ser limpo facilmente devido aproteção no sensor

• Medição rápida no display em% TPM

• Reconhecimento automático damedição final (Auto-Hold%TPM)

• Com 2 valores livrementeselecionáveis

• Alarme sonoro e visual:- Título "ALARM"- 3-cores LED em barra (verde,

amarelo, vermelho)• Configuração menu e valor

limite podem ser bloqueadospara proteger contramanipulação externa

• Capa protetora removívele alça opcional (a prova delavagem)

• Conforme: VO (EG) 1935/2004,EC orientação 2004/108/EC

Código 0563 2700

testo 270 incl. maleta de alumínio, TopSafe,alça, óleo de referência, baterias, ajuste,manual de instrução.

Testo 270 kit na maleta

Display em 2-linhas comalarme contra violação devalores limite

Sensor super resistente,e fácil de limpar

Monitoramento de óleo de fritura quente

Dados de encomenda dos acessórios

Certificado de calibração ISO/análise, Pontosde calibração 3 %TPM e 24 %TPM a 50 °C

0520 0028

Óleo de referência para a calibração e ajuste do instrumentode medição para óleo para fritar testo 270 (1 x 100 ml)

0554 2650

Óleo de referência para a calibração e ajuste do instrumentode medição para óleo para fritar testo 270 (3 x 100 ml)

0554 2651

Código

Estojo protetor lavável eTopSafe incluso naentrega

testo 270, kit em maleta de alumínio que incl. óleo dereferência para monitoramento de exatidão

54

• Sondas para alimentos líquidos,semi-sólidos e sólidos

• Indicação dos dados decalibração e das mensagens deerro

testo 230Completo instrumento demedição de pH e instrumento demedição de temperatura de altaqualidade em uma caixacompacta e vedada (IP54).

É possível acoplar sondasde pH e sondas detemperatura

Controle do valor pH e da temperatura interna decarnes antes de continuar seu processamento

Código 0563 2308

Instrumento de análise, incl. 2 pinças paraeléctrodos, pilha, kit de solução-tampão pH4/7 Testo (50 ml cada um), eléctrodo depenetração resistente tipo 13 pH, soluçãopara conservar (50 ml), sonda de penetraçãoresistente para alimentos, maleta detransporte (plástico)

O kit para alimentos sólidos/semi-sólidos

Código 0563 2305

testo 230, Kit universal: testo 230 com 2clipes eletrodo e bateria,Solução tampão testo pH 4 e 7, 50ml cada,eletrodo plástico universal com sensor detemp e maleta (plástica)

Kit universal

Instrumento de análise, incl. 2 pinçasde eléctrodo e pilha

Código 0560 2304

testo 230

Faixa de medição Temp. funcionamentoExatidãoFiguraDescrição Código

pH eletrodo universal de plástico sem sensor detemperatura

0650 20630 ... +14 pH 0 a +60 °C Curto período +80°C

pH eletrodo universal de plástico com sensor detemperatura

0650 20640 ... +14 pH 0 a +60 °C Curto período +60°C

Eletrodo de vidro para pH com sensor detemperatura

0650 16230 ... +14 pH -10 ... +80 °C

Sondas de temperatura (excepto sonda por rádio-frequência), ver testo 110

115 mm

Ø 5 mmSonda de penetração para alimentosresistente NTC com empunhadura especial,cabo PUR reforçado

0613 2411-25 ... +150 °C ±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Range demedição restante)

Conexão: Cabo fixoRange de longa duração+125 °C, curtos períodos+150 °C (2 minutos)

30 mm

Ø 3.5 mm

Instrumento de medição compacto de pH/°C - com seleção de sondas

Dados de encomenda dos acessórios

Maleta de kit (plástico) para o instrumento, sondas eacessórios, arrumação ordenada do instrumento e acessórios

Kit solução-tampão Testo pH 4,7; cada um 50 ml, para acalibração em ranges ácidos

Kit solução-tampão Testo pH 4, 7, 10; cada um 50 ml, para acalibração em ranges ácidos e alcalinos

Solução para conservar (também solução de recarga paraeléctrodo tipo 02 pH), 50 ml, para eléctrodos tipo 01 pH, 02pH, 04 pH, 06 mV

0516 0230

0554 2321

0554 2320

0554 2332

Solução para conservar; 50 ml, para eléctrodo tipo 03 pH etipo 13 pH 0554 2318

Tampa com gel para conservar para eléctrodos padrão 0554 2053

Certificado de calibração ISO/análise, para soluções-tampão pH;pontos de calibração 4 pH; 7 pH; 10 pH; preço por cada solução 0520 0007

Certificado de calibração ISO/análise, em 3 valores pH em todoo range de medição 0520 0037

Código Dados técnicos

Tipo de sonda Eléctrodo pH NTC Eléctrodo Redox

Faixa de medição 0 ... +14 pH -50 ... +150 °C -1999 ... +1999 mV

Exatidão±1 dígito

±0.01 pH (0 ...+14 pH)

±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9°C)±0.4 °C (-50 ... -25.1 °C)±0.4 °C (+75 ... +99.9°C)

±1 mV (-999 ... 0 mV)±1 mV (0 ... +999 mV)±2 mV (-1999 ... -1000 mV)±2 mV (+1000 ... +1999 mV)

Resolução 0.1 °C0.01 pH 1 mV

Temp. armazenamento

Tipo de bateria

Compensação de temperatura: man. -10...+150°C; autom. -50...+150°C

0 ... +40 °C Temp. funcionamento

-20 ... +70 °C

Visor LCD de duas linhas

Pilha quadrada de 9V

Peso

Material da caixa

100 h

Dimensões

Autonomia

168 x 72 x 27 mm

170 g

ABS

125 mm

Ø 4 mm

15 mm

Ø 3 mm

Sonda para alimentos NTC em açoinoxidável (IP65) com cabo PUR

0613 2211-50 ... +150 °CFaixa de longa duração

+125 °C, curtos períodos

+150 °C (2 minutos)

±0.5% do v.m. (+100 ...+150 °C)±0.2 °C (-25 ... +74.9 °C)±0.4 °C (Range demedição restante)

Conexão: Cabo fixo

55

56

Medição de traço deumidade em arcomprimido ou ar seco,com o ponto de orvalhotesto 6781

Transmissor de umidadetesto 6681

Medição de pressãodiferencial com o novotransmissor testo 6351

Determinação de custose perdas com arcomprimido, com otesto 6440

Tecnologia de medição estacionária

... ...porquesabem o quefazem. Na Testo,garantimos-lhetodo o nossoapoio atravésdas nossasações detreinamentoorientadas para

a prática. Os temas abrangem osprocessos de medição, normas einter-relações da física.

O mais importante é ointercâmbio com outrosespecialistas da mesma área. Nofinal de contas, trata-se da suacompetência e rotina profissionalao utilizar os nossosinstrumentos.

E mais ainda: 98% dos nossosparticipantes recomendamvivamente os nossos semináriose ações de treinamento.

Os especialistassão os nossosclientespreferidos...

Detlef Higgelke,Diretor daAcademia Testo

57

• Aplicação: tecnologia de salaslimpas e de secagem, umidaderesidual, processospneumáticos e engenharia declimatização exigente

• Exatidão até 1 %UR

• Automonitoração e sistema dealerta precoce – manutençãopreventiva

• Sondas digitais substituíveispara diferentes aplicações

• Inúmeros parâmetros deumidade

• Caixa metálica de extremarobustez

• Acoplamento de bus de campovia Profibus-DP (opcional)

• Módulo de Ethernet (opcional)

• Ótima monitoração da umidade

em ar comprimido -90 °Ctd

• Ajuste automático que garante

alta exatidão e longa estabilidade

• Seleção de diferentess sinaisde saída analógica

• Opcional com display e menu

operacional multi-linguagem

• Parâmetro de umidadeselecionável: ponto de orvalho,umidade absoluta, ppm etc.

• Zeramento automático égrantia de alta exatidão eestabilidade a longo prazo

• Monitoramento de pressãodiferencial com mediçãosimultânea de temperatura eumidade

• Ótima integração do transmissor em sistemas deautomação individuais graças a Ethernet e sinais desaída analógicos selecionáveis

• Detectar e eliminar vazamentos

• Distribuição dos custosconforme a responsabilidade

• Totalizador (função de soma)integrado

• superior do sensor ao longo dacadeia de medição até aomenu de operação

testo 6781– mede traço de umidade em ar comprimido/seco

Transmissor de pressão diferencial Testo para processos de secagem e enchimento

testo 6440 – o medidor de ar comprimido

testo 6681 – o transmissor da umidade para climatização e secagem

Solicite nosso catálogo de instrumentação fixa para maioresdetalhes.

Solicite nosso catálogo de instrumentação fixa para maioresdetalhes.

Solicite nosso catálogo de instrumentação fixa para maioresdetalhes.

Solicite nosso catálogo de instrumentação fixa para maioresdetalhes.

58

Transmissor de umidade testo 6681

Transmissor de umidade testo 6651

Transmissor de umidade testo 6621

Transmissor industrial de umidade

• Máxima exatidão e muito boa estabilidade alongo prazo

• Sondas substituíveis e ajustáveis da sérietesto 6610

• Versões de sonda especiais para umidaderesidual, umidade elevada, atmosferasH2O2 e atmosferas contaminadas

• Caixa em metal resistente

• Opção de interface Profibus DP

• Possibilidades de ajuste otimizada,incluindo no local

• Opção de interface Ethernet

• Mensagens de alertaprecoce/autodiagnóstico

• Controle via software P2A da Testo oudiretamente através de 4 teclas

• Rastreabilidade de todos osajustes/mensagens graças a registrointerno

• Podem ser encomendadas diversascorrentes em termos de construção esaídas de sinal adaptadas às necessidadesparticulares do cliente

Transmissor de umidade para climatização crítica

• Alta exatidão e estabilidade a longo prazo

• Sondas trocáveis e ajustáveis da linha testo6600

• Ótimas possibilidades de ajuste, mesmo nolocal

• Relatórios de alerta

• Operação via software P2A deparametrização/ajuste/análise ou direta via4 botões

• Traceablilidade de todos os ajustes

/relatórios via gravação interna

• Todos os projetos comuns e saídas de sinalpodem ser requisitados ao cliente,especificamente

• Option for Ethernet interface The

Transmissor de umidade para climatização em edifício:

• Sensor de umidade com alta precisão elonga estabilidade (±2.5 %UR)

• Display opcional LCD em 2 linhas

• Economia de tempo e manutenção devidoa interface externa e Testo P2A software

• Software de ajuste (P2A) paraparametrização, ajuste e análise dotransmissor

• Ótimo conceito de calibração devido aoajuste completo de sinal

• Ajuste sem a instalação do transmissor

• 2 saídas analógicas (umidade/temperatura),opcional 1 saída analógica para umidade etemperatura passiva

59

0 ... 100 %UR (não para processosde umidade elevada)

Faixa de medição Umidade 0 ... 100 %UR

5 mComprimento máx. do cabo 10 m

4…20 mA, 2-fios0/4…20 mA, 4-fios0…1/5/10 Volt, 4-fios

Saídas de sinal 4 a 20 mA, 2 fios (não para testo 6614/6615)0/4 a 20 mA, 4 fios0 a 1/5/10 Volt, 4 fios

ABS, plástico, IP65Material da caixa Metal, IP65

Testo digital (para software P2A outesto 400/650), Ethernet (camadaintermediária opcional)

Interfaces Testo digital (ver testo 6651), Profibus (camadaintermediaria opcional), Ethernet (camadaintermediária opcional)

4 relés (opcional),sistema de alerta precoce (no visorou alarme coletivo de relé)

Caraterísticasespeciais

Versões de sonda especiais para• ranges de temperatura até +180 °C (+324°F)• umidade residual testo 6615• umidade elevada testo 6614• autodiagnóstico testo 66174 relés (opcional),sistema de alerta precoce (no visor, alarmecoletivo de relé ou Profibus)

Sonda de parede testo 6601Sonda de duto testo 6602/6603Sonda de cabo testo 6604/6605

Possibilidade demontagem

Sonda de parede testo 6611Sonda de duto testo 6612Sonda de cabo testo 6613/6614/6615/6617

-20 ... +120 °C (-4 ... 248 °F)Temperatura(depende dasonda)

-40 ... +180 °C (-40 ... 356 °F)

±(1,7 + 0,007 * v.m.) %UR (0 ... 90 %UR)±(1,9 + 0,007 * v.m.) %UR (90 ... 100%UR)

Exatidãoa +25 °C (+77 °F)

Umidade** até ±(1,0 + 0,007 * v.m.) %UR (0 ... 90 %UR)±(1,4 + 0,007 * v.m.) (90 ... 100 %UR), Dependente dasonda

Pt1000 classe A±0,2 °C / 0,38 °F *

Temperatura Pt1000 classe AA***±0,15 °C / 0,27 °F *

°C/°F, %UR/%RH, °Ctd/°FtdParâmetros demedição

°C, °F, %UR, %RH, °Ctd, °Ftd, g/m3, gr/ft3,g/kg, gr/lb, entalpia, °Ctw, °Ftw, "H2O,ppm(vol), % Vol

para aplicações H2O2: °Ctm/ °Ftm

testo 6651

0 ... 100 %UR (não para processos de elevada umidade)

4 … 20 mA, 2-fios (somente versãode ducto)0 … 1 Volt, 4-fios0 … 5/10 Volt, 4-fios

ABS e ABS niquelado

Testo digital (para software P2A outesto 400/650)

Interface externa para software P2A,ajustabilidade

Montagem em parede ou duto

0 ... 100 %UR (não para processosde elevada umidade), duto: -20 ...+70 °C (-4 ... +158 °F)

±2,0 %UR (0 ... 90 %UR)±4 %UR (90 ... 100 %UR)

±0,5 °C / 0,9 °F

°C, °F, %UR

testo 6621 testo 6681

*são aplicáveis outros níveis de exatidão para as sondas de parede com comprimento 70 mm, em combinação com uma saída de corrente (P07):Funcionamento: 2 canais com 12 mA, sem iluminação do visor, relé desl., erro de medição adicional acima de +25 °C (+77 °F), umidade ±2,5 %UR, temperatura ±1 °C (1,8 °F)

**Explicação mais detalhada da determinação da incerteza de medição de acordo com o GUM

***Exceto testo 6615: PT100 classe AA

****Exceto para testo 6605: PT1000 Classe AA

Req

uisi

tos

de

pro

cess

o

testo 6621

testo 6651

testo 6681

Ethernet

Ethernet

Dados técnicos transmissores Testo

Mais informações no catálogo de instrumentação fixa Testo

60

O transmissor testo 6781 foi desenvolvidoespecialmente para medição de umidaderesidual em ar comprimido e em secadoresde ar (ex., em secadores granulados). Anorma internacional ISO 8573 categoriza 7classes de ar comprimido. Secadores poradsorção de alta performance sãonecessários para atender as classes 1 e 2 dequalidade mais elevada. Eles podem sermonitorados pelo testo 6781 em pontos deorvalho muito baixos de -90 Ctd. O sensorrecém desenvolvido com a tecnologia sol-gelé caracterizadao pela sua resistência acondensação e rápido tempo de resposta,garantindo assim maior segurança doprocesso.

• Medição de ponto de orvalho em faixa demedição -90 a +20 °Ctd, com as principaisaplicações abaixo de -40 °Ctd

• Novo, sensor muito resistente acondensação com tecnologia sol-gelgarante alta segurança no processo eresposta rápida

• Auto ajuste automático garante altaprecisão e confiabilidade a longo prazo

• Visor opcional com menu multilíngue

• Auto monitoramento do transmissorgarante alta disponibilidade do sistema

• O software P2A para parametrização, ajustee analise economiza tempo e custos deinstalação e manutenção

Dados técnicos testo 6781

Alimentação

Saídas analógicas

Outras saídas

Resolução 12 bit

Carga máx. 500 Ω

Ciclo de medição 1/seg

Entradas/Saídas

Corrente/precisão 0 a 20 mA ±0.03 mA (4 fios)4 a 20 mA ± 0.03 mA (4 fios)

Tipo de saída 0 a 1 V ±1.5 mV (4 fios)0 a 5 V ± 7.5 mV (4 fios)0 a 10 V ±15 mV (4 fios)

Digital Mini DIN para software P2A

Tensão de alimentação 20 a 30 VCA/CC, 300 mA de consumode corrente, sinal galvanicamenteseparado e linha de alimentação

* Determinação incerteza de medição de acordo com o GUM (Guide to theExpression of Uncertainty in Measurement / Guia para a Expressão da Incerteza deMedição): Orientação ISO para a determinação da imprecisão de medição, a fim defazer medições comparáveis em todo o mundo. As seguintes inexatidões sãoutilizadas para a determinação:

Visor

Modelo

Diversos

Visor opcional: LCD de 2 linhas com menu deoperação multilingue

Dados técnicos gerais

Material Caixa de metal

Dimensões 208 x 60 x 35 mm

Peso 0,5 kg

Resolução

Classe de proteção IP 65

EMC UE guia 2004/108/EC

Faixa de medição Resolução

0 ... +100 %UR 0,0010,001 ... 28 g/kg 0,0010,01 ... 194 g/lb 0,010 ... 31 g/m3 0,0010,001 ... 14 g/ft3 0,0010,1 ... 9999 ppm(V) 0,1-90 ... -20 °Ctd 0,1-130 ... -4 °Ftd 0,1-90 ... -20 °CtdA 0,1-130 ... -4 °FtdA 0,1-40 ... +70 °C 0,01-40 ... +158 °F 0,01

Temp. de operaçãoSem visor

Com visor

-40 ... +70 °C / -40 ... +158 °F

Temp. de armazenamento -40 ... +80 °C / -40 ... +176 °F

Temp. de operação -20 ... +70 °C / -4 ... +158 °F

Temp. de armazenamento -20 ... +70 °C / -4 ... +158 °F

Temperatura de processo -40 ... +70 °C / -40 ... +158 °F

Pressão de processo max. 50 bar

Condições operacionaisCondições operacionais

Umidade / Umidade residual

Parâmetro

Faixa de medição -90 ... -20 °Ctd / -130 ... -4 °Ftd

Incerteza de medição* -20 °Ctd até -40 °Ctd: ±1,5K-40 °Ctd até -60 °Ctd: ±2K-60 °Ctd até -75 °Ctd: ±2,5K-75 °Ctd até -90 °Ctd: ±5K

Tempo de resposta t63 ≤ 3s para medições entre -75 °Ctd a-30 °Ctd t90 ≤ 9s para medições entre -75 °Ctd a -30 °Ctd t63 ≤ 300s paramedições entre -30 °Ctd a -75 °Ctd t90≤ 1080s para medições entre -30 °Ctd a-75 °Ctd

Automon. auto-ajuste Ciclo ajustável: 1 h / 6 h / 12 h / 24 h / 48 h

Unidades °Ctd, °Ftd, %rF, %UR

Variáveis calculadas °CtdA, °FtdA (ponto de orvalho em atmosferanormalizada), ppmV, g/m³, g/ft³, g/kg, g/lb

testo 6781: Medição confiável de traço de umidade -90 °Ctd (ex. em ar comprimido)

61

testo 6721

testo 6741

testo 6681 + 6615

testo 6781

Mais informações em nosso catálogo de instrumentação fixa

Mais transmissores Testo para rastreamento de monitoramento da umidade

-30 -45 -60 -90

°C td

Aplicação principal:-40 a -75 °C td

62

Transmissor de pressão diferencial testo 6351

Transmissor de pressão diferencial testo 6321

• Medição de pressão diferencial,velocidade e volume de fluxo; opcional:umidade e temperatura

• Ajuste automático de ponto zerogarantia de alta estabilidade e exatidãoem temperatura

• Baixa escala de medição em 10 Pagarante alta precisão em baixaspressões

• A robusta carcaça de metal protegecontra condições ambiente maisagressivas

• Display com multi-linguagem, menui deoperação e alarme óptico

• Ethernet, relé e saídas analógicaspermitem ótima integração em sistemasindividuais de automação

• Auto monitoramento do transmissorgarante alta disponibilidade do sistema

• O software P2A para parametrização,ajuste e análise, reduz tempo e custocom comissionamento e manutenção

• Medição de pressão diferencial,velocidade e volume de fluxo

• Ajuste automático do ponto-zerogarantia de exatidão em temperatura eestabilidade a longo prazo

• Carcaça de plástico

• Display multi-linguagem operacional ealarme óptico

• Ethernet, relé e saídas analógicas quepermitem integração perfeita em cadasistema de automação

• O software P2A para parametrização,ajuste e análise, reduz tempo e custocom comissionamento e manutenção

• Medição da pressão diferencial

• Ajuste automático do ponto-zerogarantia de exatidão em temperatura eestabilidade a longo prazo

• O software P2A para parametrização,ajuste e análise, reduz tempo e custocom comissionamento e manutenção

• Várias saídas analógicas permitemmelhor integração na automação desistemas individuais

• Display opcional

Transmissor de pressão diferencial testo 6381

Transmissor de pressão diferencial para processos de secagem

Transmissor de pressão diferencial para processos de enchimento

Transmissor de pressão diferencial para climatização em edifícios

63

Pressão diferencial

100 Pa ... 2 bar

Plástico

Rede via Ethernet não é possível

Não para salas limpas

Climatização em edifícios:Industrial e comercial, porexemplo, na produção earmazenamento, escritórios deadministraçãoÁreas de vendas e pavilhão de

exposiçõesMuseus e bibliotecas, edifícios

escolares, hotéis, clínicasetc

Parâmetro de medição

Faixas de medição selecionáveis

Carcaça

Área de aplicação

Usual instalação em salaslimpas

Rede para Ethernet – Integração do transmissor na própria rede Ethernet do cliente– Integração do transmissor em sistemas de monitoração de dadoscomo o testo SaverisTM *

testo 6321testo 6351

Pressão diferencial Velocidade de fluxoVolume de fluxoOpcional: Umidade/temperatura

testo 6381

Pressão diferencialVelocidade de fluxoVolume de fluxo

10 Pa a 1000 hPa 50 Pa a 2000 hPa

Metal Plástico

Zona normal ou externa Zona normal ou externa

Monitoração da pressãodiferencial entre salas limpas(opcional: medição simultâneade temperatura e umidade)Monitoração da pressão

diferencial em processos deenchimento e pintura (carros)Acompanhamento de

processos de secagem

Monitoração da pressãodiferencial entre salas limpasMonitoração da pressão

diferencial em processos deenchimentoTecnologia para processos

críticos de cliematização(sistemas de VAC)

Princípio funcional do ajuste de ponto zero automático do trasmissor de pressão diferencial

Ajuste automático do ponto zero para alta precisão eestabilidade a longo prazoA estabilidade do ponto zero nos transmissores de

pressão diferencial desempenha um papel fundamentalem pressões mais baixas (10 Pa faixa de medição ou 50Pa). Considerando que os transmissores convencionaisde pressão diferencial exigem reajuste manual do pontozero, a série nova do transmissores Testo é equipadacom um dispositivo automático controlado pormicroprocessador de ajuste do ponto zero. É garantia de baixo nível de dependência da temperatura do sensor depressão, o que aumenta a precisão e alta estabilidade alongo prazo. No ajuste de ponto zero automático, umaválvula magnética faz com que ambos os lados dosensor de pressão sejam submetidos à pressão de

mesmo intervalos cíclicos. Isso garante maior precisãonos processos em salas limpas!

Medição normal Ajuste de ponto zero

Válvulamagnética aberta

Válvula magnéticafechada

Sensor de pressão Sensor de pressão

Válvula magnéticaVálvula magnética

Mais informações em nosso catálogo de instrumentação fixa

68

0988

103

3 12

/cw

/Si/A

/01.

2011

Res

erva

mo-

nos

o di

reito

a fa

zer

alte

raçõ

esse

m a

viso

pré

vio.

Solicite-nos maiores informações:

Instrumentos de controle para a indústria alimentícia, transporte earmazenamentoTecnologia de medição para restaurantes, caterings e supermercadosTecnologia de medição para ar condicionado e ventilaçãoTecnologia de medição para aquecimento e instalaçãoSoluções de medição para emissões, serviço e processos térmicosSoluções de medição para a tecnologia de refrigeraçãoSoluções de medição estacionárias para climatização, secagem, salalimpa e ar comprimidoSoluções de medição para produção, controle da qualidade emanutençãoSoluções de medição para aplicações de climatização na indústriaTécnica de medição de referência para a indústria

Instrumentos de medição de temperaturaInstrumentos de medição de umidadeInstrumentos de medição da velocidade de fluxoInstrumentos de medição para a pressão e refrigeraçãoInstrumentos de medição multifuncionaisInstrumentos de medição de gases de combustão e emissõesInstrumentos de medição para a rotação, análise,corrente/voltagemInstrumentos de medição para a qualidade do ar interior, luz e somTecnologia de medição estacionária para umidade/pressãodiferencial/temperatura/visualizadores de processosTecnologia de medição estacionária para umidade do arcomprimido/consumo de ar comprimido

Testo: A Seu Serviço

Testo do Brasil - Instrumentos de MediçãoLtda.Rua Dr. Guilherme da Silva 19013015-028 Cambuí - Campinas – SPTel: ++55 19 3731 5800Fax: ++55 19 3731 [email protected] www.testo.com.br

índice

TTemperaturatesto 735-2 Termômetro de alta precisão com opção

de alarme e de memória 6testo 926 Termômetro universal rápido e preciso 10testo 110 Controle da temperatura – de alta precisão 14testo 112 Instrumento de medição de temperatura

passível de calibração 16testo 720 Instrumento de medição de temperatura

preciso para laboratório NTC/Pt100 18testo 106 Termômetro de penetração 20testo 105 Termômetro resistente 20testoterm Tiras de medição da temperatura 21testoterm Indicadores individuais da temperatura 21testo 805 Mini-termômetro de infravermelhos 25testo 826-T1/-T2 Medição da temperatura – sem contato 26testo 826-T3/-T4 Medição da temperatura – contato ou

diretamente 26testo 831 Termômetro remoto para ções de controle

por infravermelhos 27testo 845 A tecnologia de medição por infravermelhos 28

Sistema de monitoraçãotesto SaverisTM Monitoração centralizada de dados

de medição 30

Data loggertesto 174 Monitorar a temperatura 39testo 175-T1 Documentar a temperatura 39testo 175-T2 Registro da temperatura 40testo 177-T1/-T2 Monitoração a longo prazo da temperatura 42testo 177-T3 O data logger para caminhões 43testo 177-T4 Monitoração a longo prazo profissional 44testostor 171-0 Para medições a longo prazo – em caixa

metálica 47testostor 171-1/-4 Para medições a longo prazo – com

sondas externas 48testostor 171-8 Data logger para alta temperaturas 49testostor 171-3 Termohigrógrafo eletrônico – em

caixa metálica 49

Umidadetesto 650 A referência para qualidade dos produtos 22testo 605 Medir as condições climáticas de produção 23testo 625 Controlar as condições climáticas em

espaços interiores 24testo 608-H1/-H2 Monitorar as condições climáticas de

produção 25

Data loggertesto 175-H1/-H2 Monitorar as condições climáticas de

produção 41testo 177-H1 Monitoração a longo prazo das condições

climáticas de produção 46

Análisetesto 206-pH1 Medidor de pH compacto – para líquidos 51testo 206-pH2 Medidor de pH compacto –para produtos

alimentícios semi-sólidos 51testo 205 Instrumento de medição de pH/°C 52testo 265 Medir a qualidade do óleo de fritar 53testo 230 Instrumento de medição de pH/°C

compacto – seleção de sondas 54testo 240 Instrumento de medição de

condutividade/°C compacto 55

Tecnologia de medição estacionáriatesto 6681 Transmissor da umidade 57-59testo 6740 Medição da umidade residual em ar

comprimido 57/60Sondas de temperatura adaptadas a suamedida 57

testo 6440 O medidor de ar comprimido 57testo 6340 Transmissor de pressão diferencial 61

Peça documentação detalhada!

Página

99

Símbolos

Visor luminoso

Impressora por infravermelhos

Documentação eficiente dosresultados de medição no local

Interface RS 232/USB

A conexão fácil ao software deavaliação

Fácil utilização através deprocessos guiados por menus

Sondas por rádio-frequência parautilização sem cabo

SoftCase ou TopSafe paraproteger o instrumento ouinstrumento protegido contra aentrada de água

Resistente a impactos

é possível o funcionamento compilha e com pilha recarregável

Carregamento da pilharecarregável no próprioinstrumento