PROXIMIDADE LINGUÍSTICA A influência do espanhol LE na aprendizagem do português LE por...
31
PROXIMIDADE LINGUÍSTICA A influência do espanhol LE na aprendizagem do português LE por aprendentes croatas. Nuno Carlos de Almeida Universidade de Zadar, Croácia III Jornadas de Língua Portuguesa e Culturas Lusófonas da Europa Central e de Leste Faculdade de Letras da Universidade Loránd Eötvös – Budapeste Novembro de 2012
PROXIMIDADE LINGUÍSTICA A influência do espanhol LE na aprendizagem do português LE por aprendentes croatas. Nuno Carlos de Almeida Universidade de Zadar,
PROXIMIDADE LINGUSTICA A influncia do espanhol LE na
aprendizagem do portugus LE por aprendentes croatas. Nuno Carlos de
Almeida Universidade de Zadar, Crocia III Jornadas de Lngua
Portuguesa e Culturas Lusfonas da Europa Central e de Leste
Faculdade de Letras da Universidade Lornd Etvs Budapeste Novembro
de 2012
Slide 2
Curso de Lngua e Literatura Espanholas 1 ciclo Lngua espanhola
(ELE) 1 3 2 Lngua portuguesa (PLE) Lngua galega (GLE) Lngua catal
(CLE) O contexto: Universidade de Zadar, Crocia
Slide 3
Curso de Lngua e Literatura Espanholas 1 ciclo Lngua espanhola
(ELE) 1 3 2 Lngua portuguesa (PLE) Lngua galega (GLE) Lngua catal
(CLE) Cenrio 1 O contexto: Universidade de Zadar, Crocia
Slide 4
Curso de Lngua e Literatura Espanholas 1 ciclo Lngua espanhola
(ELE) 1 3 2 Lngua portuguesa (PLE) Lngua galega (GLE) Lngua catal
(CLE) Cenrio 2 O contexto: Universidade de Zadar, Crocia
Slide 5
Curso de Lngua e Literatura Espanholas 1 ciclo Lngua espanhola
(ELE) 1 3 2 (PLE) Lngua galega (GLE) Lngua catal (CLE) Cenrio
3
Alguns factos relevantes Rpido desenvolvimento inicial das
competncias de compreenso oral e escrita; Fossilizao de algumas
expresses e estruturas na interlngua; Aparente influncia do
espanhol e/ou do galego. Hiptese A proximidade entre o espanhol e o
portugus faz com que os conhecimentos da primeira lngua funcionem
como uma plataforma de acesso segunda.
Slide 8
Os informantes 14 produes escritas a partir da seguinte
instruo: As frias de vero esto quase a chegar, o que significa que,
em breve, vai ter muito tempo livre para se dedicar ao que mais
gosta de fazer. Escreva um texto sobre os seus tempos livres (100
palavras). 14 aprendentes croatas, alunos do curso de Lngua e
Literatura Espanholas. Cerca de 70 horas de aprendizagem formal de
PLE. Sem conhecimentos prvios de PLE. O corpus
Slide 9
Desvios apresentao geral [DF] Desvios formais em vocabulrio
disponvel: Saber uma palavra implica, entre outras coisas, saber a
sua forma oral e escrita e saber a sua estrutura de base, as
derivaes mais comuns e a sua flexo. [VI] Vocabulrio indisponvel:
Para suprirem faltas no seu lxico, frequente o recurso a emprstimos
de outras lnguas. Outro processo frequente consiste em, a partir de
itens lexicais disponveis, criar combinatrias aproximadas. [DSL]
Desvios na seleo do lxico: Certas propriedades semnticas que o
aprendente atribui a determinado item lexical podem apresentar
desvios no que respeita seu significado referencial, extenses
metafricas e adequao pragmtica. [DSM] Desvios na sintaxe e
morfossintaxe: Desvios que se manifestam na sintaxe ou na
morfossintaxe e que podem estar relacionados com propriedades do
item em causa ou de outros com os quais co-ocorre. Leiria (2001)
Lxico, aquisio e ensino do portugus europeu lngua no materna
Slide 10
Total de desvios por tipologia TOTAL356 [DF]126 [VI]83 [DSL]74
[DSM]73 contabilizado o nmero de ocorrncias e no o nmero de
desvios.
Slide 11
Desvios no item vs. desvios na frase TOTAL356 [DF] + [VI]209
[DSL] + [DSM]147
Slide 12
Desvios formais [DF] TipologiaProximidadeOutros Ortografia
Acentuao Contrao Fronteira de palavra Flexo verbal Formas
aproximadas Atribuio de gnero Concordncia em gnero experiencia;
Croacia; al descubrir; teo; posvel coas [com as]; cos; por a sobre
tudo; sobre todo disfrutar; pegrosas; desporte odio [odeio]; quere
[quer]; vou ir ---------- odeiu; vo [vou]; descanar a []; pais
[pas]; ha [h] turistes; amigues; natar vao [vou]; plano [planeio] o
meu moto; a vero uma parte que muito chato
Slide 13
Proximidade em [DF] geral TOTAL126 Proximidade89 Outros37
Slide 14
Proximidade em [DF] TPO Ortografia19163 Acentuao29218 Contrao55
Fronteira de palavra33 Formas aproximadas36279 Flexo verbal20173
Atribuio de gnero99 Concordncia em gnero55 126 89 37
Slide 15
Vocabulrio indisponvel [VI] TipologiaProximidadeOutros
Emprstimos Combinatrias desviantes caminar; leer; deportes; ftbol;
ningunas; piso [apartamento] hi [l]; vacances pela tarde [ tarde];
pela noite [ noite]; apanhar o sol; a vezes estar no ar livre; no
dia [de dia]; vir as frias [vir de frias]
Slide 16
Proximidade em [VI] geral TOTAL83 Proximidade74 Outros9
Slide 17
Proximidade em [VI] TPO Emprstimos59572 Combinatrias24177 83 74
9 9
Slide 18
Desvios na seleo do lxico [DSL] TipologiaProximidadeOutros Em
nomes horrores [filmes de terror]; companheiras [colegas]
---------- Em adjetivos----------tempo bonito Em verbos tomar sol;
no devo ir [tenho / preciso de]; gosto de banhar-me fazer
badminton; vai estar longo; sair em discotecas Em preposies(no)
gosto fazer; vou a estar c na Italia [ Itlia]; andar em bicicleta;
assistir no concerto Em outras categoriastodo [tudo]; pois no vou
[portanto]demais [muito]; um [algum] Recategorizaotenho que [de];
mal tempo [mau] frias esto pertas; jogam excelente; sem no
[se]
Slide 19
Proximidade em [DSL] geral TOTAL74 Proximidade36 Outros38
Slide 20
Proximidade em [DSL] TPO Em nomes33 Em adjetivos11 Em
verbos17710 Em preposies422220 Em outras categorias523
Recategorizao624 74 36 38
Slide 21
Desvios sintticos e morfossintticos [DSM]
TipologiaProximidadeOutros Organizao sinttica as comdias gosto mais
do que; este campo gosto-me muito ---------- Ordem das
palavras---------- quando eu queimo-me; uma artista grande;
favorito tempo Determinao dos nomes minha atividade preferida; ver
a televiso; com meus amigos ler os livros; depois de exames; gosto
de vero Concordncia verbal---------- chega muitos turistas; chega
mais portugueses Modo verbal---------- posvel que vou fazer; quere
que eu trabalho
Slide 22
Proximidade em [DSM] geral TOTAL73 Proximidade34 Outros39
Slide 23
Proximidade em [DSM] TPO Organizao sinttica44 Ordem das
palavras77 Determinao nomes553025 Concordncia verbal22 Modo
verbal55 73 34 39
Slide 24
Proximidade no total de desvios TOTAL356 Proximidade233
Outros123
Slide 25
Proximidade por tipologia de desvios TPO Desvios formais1268937
Vocabulrio indisponvel83749 Desvios seleo lxico743638 Desvios
morfossintticos733439 356 233 123
Slide 26
Proximidade em desvios no item vs. desvios na frase TPO Desvios
no item20916346 Desvios na frase1477077 356 233 123
Slide 27
Concluses -H um nmero significativo de desvios causados por
proximidade lingustica; -ELE tem uma forte presena na interlngua
dos aprendentes de PLE; -As competncias em ELE influenciam a
aprendizagem de PLE; - produtivo incluir as competncias prvias de
ELE como critrio para as turmas de PLE; -A interferncia de ELE em
PLE no homognea: predomina nos desvios que afetam apenas os itens
lexicais; -As reas crticas quanto transferncia negativa por
proximidade so:. Ortografia;. Acentuao;. Contrao;. Formas
aproximadas;. Flexo verbal;. Emprstimos;. Combinatrias;.
Preposies;. Determinao dos nomes.
Slide 28
Hiptese (o que existe) LM croata LM croata LE1 ingls LE1 ingls
LE2 espanhol LE2 espanhol LE3 portugus LE3 portugus transfer LM LE
transfer positivo LE LE transfer negativo LE LE
Slide 29
Sugestes para as aulas de PLE -Abordagem contrastiva ELE / PLE
para a introduo de novos contedos, sobretudo:. Ortografia /
acentuao;. Possibilidades de contrao;. Flexo verbal;. Regncia
preposicional;. Determinao dos nomes;. Vocabulrio (temtico).
-Levantamento de hipteses de funcionamento de PLE a partir do
conhecimento que os aprendentes tm de ELE; -Explicitao de
regularidades nas diferenas e semelhanas entre ELE e PLE; -Ativao
de uma conscincia autorreguladora direcionada para a identificao /
preveno de erros por transferncia negativa ELE PLE;
-Estabelecimento de contrastes LM PLE.
Slide 30
Hiptese (objetivo) LM croata LM croata LE1 ingls LE1 ingls LE2
espanhol LE2 espanhol LE3 portugus LE3 portugus transfer LM LE
transfer positivo LE LE transfer negativo LE LE
Slide 31
Obrigado pela ateno. Nuno Carlos de Almeida Cames Instituto da
Cooperao e da Lngua http://www.instituto-camoes.pt/
[email protected] Universidade de Zadar Crocia
http://www.unizd.hr/ [email protected]