78
CATÁLOGO TÉCNICO RESUMIDO E TABELA DE PREÇOS COMPACT TECHNICAL CATALOG AND PRICE LIST 2012 find your "set point" TGC

TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

  • Upload
    dothuan

  • View
    242

  • Download
    10

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

CATÁLOGO TÉCNICO RESUMIDO E TABELA DE PREÇOSCOMPACT TECHNICAL CATALOG AND PRICE LIST 2012

find your "set point"

TGC

Page 2: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

TGC 2012/0 1

TGC 2012/0Versão Janeiro 2012

January 2012 version

TABELA DE PREÇOS "TGC" [EUROS]CATÁLOGO TÉCNICO RESUMIDO E TABELA DE PREÇOS "TGC"

"TGC" PRICE LIST [EUROS]COMPACT TECHNICAL CATALOG AND "TGC" PRICE LIST

IMPORTANTE:O LANÇAMENTO DA TABELA DE PREÇOS “TGC 2012/0” OCORRE NUMA FASE DE ENORME INSTABILIDADE E INCERTEZA DOS MERCADOS NO QUERESPEITA AO “EURO” E AO CUSTO DAS MATÉRIAS PRIMAS E SUBSIDIÁRIAS QUE REGISTAM UM AUMENTO CONSTANTE, SUSTENTADO E SEMPRECEDENTES AO LONGO DE MUITOS MESES.

ASSIM OS PREÇOS CONSTANTES DA PRESENTE TABELA DE PREÇOS “TGC 2012/0” PODERÃO VIR A SER CORRIGIDOS EM FUNÇÃO DO IMPACTO NOPREÇO FINAL DOS NOSSOS PRODUTOS DE FUTURAS ALTERAÇOES SUBSTANCIAIS NOS CUSTOS DAS REFERIDAS MATÉRIAS PRIMAS E SUBSIDIÁRIAS.

IMPORTANT:LAUNCHING OF CENTAURO PRICE LIST “TGC 2012/0” OCCURS IN A PERIOD OF ENORMOUS INSTABILITY IN THE MARKETS IN WHAT CONCERNS TO THE“EURO” AND TO RAW MATERIALS COSTS WICH PRESENT UNEXPECTEDLY A CONSTANT AND SUBSTANCIAL PRICE INCREASE ALL ALONG THIS YEAR.

THEREFORE PRICES PRESENTED ON CENTAURO PRICE LIST “TGC 2012/0” MAY BE SUBMITTED TO CORRECTIONS AS A RESULT OF THE IMPACT ONFINAL PRICES OF ITS PRODUCTS OF EVENTUAL SUBSTANCIAL CHANGES ON PRICE LEVEL OF REFERRED RAW MATERIALS.

NOMENCLATURANOMENCLATURETGC - TABELA DE GRUPOS E COMPRESSORES CENTAURO

NOTAS- Todos os dados dos grupos são reportados a R404A;- Todos os preços apresentados nesta lista, não têm o valor do IVA incluido, e são considerados à porta de Fábrica (ex-works Castelo Branco);- Todos os fornecimentos, entregas e outros serviços prestados pela Centauro serão exclusivamente de acordo com as "CONDIÇÕES E TERMOS GERAIS DEFORNECIMENTO" constantes nesta tabela..NOTES- All Condensing Units's data is reported to R404A;- All prices presented on this list, do not include VAT, and are considered ex-works Castelo Branco;- All supllies, deliveries and other services offered by Centauro are solely according to the "GENERAL TERM AND CONDITIONS OF SUPPLY" presented in thiscatalog.

Page 3: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

2 TGC 2012/0

find your "set point" encontre o seu "set point"

Page 4: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

A "CENTAURO" reserva-se o direito de alterar, sem aviso prévio, as características técnicas ou dimensionais dos seus produtos."CENTAURO" reserves the right to make changes in specifications or design at any time without obligation to customers or users of previously sold equipment.

-

6

GRUPOS CONDENSING UNITS

51

FRASCOLD

31

35

-

52

COMPRESSORES E ACESSÓRIOS COMPRESSORS AND ACCESSORIES

BITZER 38 -

TGC 2012/0 3

-

BITZER

FRASCOLD

67

32

ÍND

ICE

IND

EX

36

FORNECIMENTO SUPPLY 74

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS 68

08

4A EMPRESA THE COMPANY

Page 5: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

4 TGC 2012/0

CENTAURO em 1978 CENTAURO in 1978 CENTAURO em 2010 CENTAURO in 2010

A EMPRESA THE COMPANY

HISTORYCENTAURO's project started on 19th of June 1978 with the constitution and registration ofCastanheira, Henriques & C.ª Lda. Production started in 1980. In 1983 began productexportation to the United Kingdom.Always maintaing the strategic goals that supported it's foundation, CastanheiraHenriques specialized itself on manufacturing components for the Refrigeration andHVAC industry, progressively increasing the thrust of major portuguese companies ofreach-in cabinets, display cases, refrigeration project building (slaughterhouses,chambers, supermarkets, freezing tunnels, etc.), amongst other projects.In 1988 Castanheira Henriques celebrated in Castelo Branco it's 10 years of existencepresenting to over 700 national and international guests a renewed factory with 6500m2 ofcovered area and a complete, modern and certified range of products for theRefrigeration and HVAC industry.The need to expand and specialize itself, led to the foundation, in 1992, of CentauroPortugal S.G.P.S., S.A., that together with Castanheira Henriques (CommercialRefrigeration), created Centauro International (Industrial Refrigeration) and Brisa Nova(Comercialization of CENTAURO's products).The new Centauro Internacional facilities are inaugurated on the 4th of July 1992 with thepresence of over 1200 national and international guests.Centauro Portugal S.G.P.S., S.A. is a group of companies based in Castelo Branco,mainly oriented in designing, developing, manufacturing and selling heat exchangers,components and equipment for the Refrigeration and HVAC Industry.Industrial development and specialization was suported by the certification of an ISO9002 Quality Management System in 1993. At this date the ISO 9001-2008 QualityManagement System is certified by APCER and remains one of the main tools in the solidand progressive develpment of the Company.Inovation, quality and reliability of it's products and the efficient and demanding after-sales support, together with a strict financial management, well teamed and flexibleproduction, human and machinery wise and a watchful and in constant learningaplications Engineering department.For the Centauro group, exporting to new markets in central/northern Europe as alwaysbeen a development factor, either on finding new markets and aplications for it's products,either on R&D, resulting in the need to continue to develop and follow, in technical andtechnological terms, what is best done in these markets. Today it regularly exports toSpain, Holand, Belgium, United Kingdon, Ireland, Norway and Germany.In 2003 Centauro definitely enters the "restrict club" of Amonia equipment manufacturers,with the presentation of it's SAHE product range.Centauro's technical and technological development is supported by sucessfullpartnerships with suplliers and customers, and when needed, with national andinternational competence centers.This "team work" allows the company to be active in several aspects regarding inovativeand evolved technical sollutions in Refrigeration and HVAC industry.

HISTÓRICOO projecto Centauro nasceu a 19 de Junho de 1978 com a constituição e registo daEmpresa Castanheira, Henriques & C.ª L.da. A produção teve início em 1980. Em 1983 aEmpresa exportou os primeiros produtos para o Reino Unido.Apostando sempre na opção estratégica que deu suporte à sua fundação a CastanheiraHenriques especializou-se no fabrico de componentes para a industria de refrigeração ear condicionado, granjeando progressivamente a confiança dos grandes fabricantesnacionais de móveis frigoríficos e das empresas especializadas no projecto de construçãode instalações frigorificas (matadouros, câmaras frigorificas, hipermercados, túneis decongelação entre outros.Em 1988 a Castanheira Henriques comemorou em Castelo Branco os 10 anos deexistência apresentando aos mais de 700 convidados nacionais e estrangeiros umafábrica renovada com 6500m2 de área coberta e uma gama completa, moderna ecertificada de produtos para Refrigeração e AVAC.A necessidade de expansão e especialização a nível de produção levou à formação em1992 da Centauro Portugal S.G.P.S., S.A. que juntou à casa mãe Castanheira Henriques(frio comercial) a Centauro Internacional (frio industrial) e a Brisa Nova (comercializaçãode produtos Centauro). As novas instalações da Centauro Internacional são inauguradasem 4 de Julho de 1992 com a presença de mais de 1200 convidados nacionais eestrangeiros.A Centauro Portugal S.G.P.S., S.A. é um grupo de empresas sediado em Castelo Branco,vocacionado para a concepção, desenvolvimento, fabrico e comercialização depermutadores de calor e de equipamentos destinados à indústria de refrigeração,climatização e ar condicionado.O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia daQualidade ISO 9002 em 1993. Actualmente o Sistema de Gestão da Qualidade ISO 9001-2008 está certificada pela APCER e é uma das ferramentas ao serviço dodesenvolvimento sustentado das actividades da Empresa.A inovação, a qualidade e a fiabilidade dos seus produtos, o eficiente e exigente apoioapós venda são lado a lado com uma gestão financeira rigorosa, uma produção bemequipada, em termos técnicos e humanos, e flexível, um serviço de Engenharia deaplicações atento e com formação contínua.Para o grupo Centauro a exportação para os mercados do centro / norte da Europasempre funcionou como motor de desenvolvimento, seja no encontrar de novos mercadose novas aplicações dos seus produtos, seja na área de I&D.T que resulta da necessidadede acompanhar, em termos técnicos e tecnológicos, o que de melhor se faz nessesmercados. Hoje em dia exporta regularmente para Espanha, Holanda, Bélgica, ReinoUnido, Irlanda, Noruega e Alemanha.Em 2003 a Centauro entra definitivamente para o “grupo restrito” de fabricantes europeusde equipamento para instalações com amoníaco, com a apresentação da família deprodutos SAHE.O desenvolvimento técnico e tecnológico da Centauro é sustentado pelo desenvolvimentode parcerias vencedoras com fornecedores e clientes e, quando necessário, com centrosde competência nacionais e estrangeiros. Esta forma de “trabalhar em equipa” permite àEmpresa estar presente e activa em diversas frentes, com soluções técnicas das maisevoluídas e inovadoras a nível do sector de Refrigeração e AVAC.

Page 6: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

TGC 2012/0 5

CENTAURO INTERNACIONAL CENTAURO INTERNACIONAL CENTAURO INTERNACIONAL CENTAURO INTERNACIONAL

MARCOS1978 - Fundação. 1980 - Fim da 1.ª fase - reconstrução da velha cerâmica. Início da produção. 1981 - Primeira presença num certame internacional “Interclima 81” – Paris.1982 - Inauguração oficial da Castanheira, Henriques & C.ª, Lda. 1983 - Inicio de exportação para o Reino Unido.1988 - Comemoração dos 10 anos de existência:

- Inauguração da ampliação final da Castanheira, Henriques & C.ª, Lda.- EXPO 88 que reúne 750 profissionais do ramo juntamente com os seus familiares.

1990 - É tomada a decisão de arriscar a construção de uma nova unidade fabril - Nasce o projecto Centauro Internacional. Modelo conforme para produtos CENTAURO.

1991 - Começa a construção da Centauro Internacional e nasce a ideia de construir a Centauro (Portugal) S.G.P.S., S.A.

1992 - A 10 de Abril é constituída a Centauro (Portugal) S.G.P.S., S.A.- A 4 de Julho é inaugurada a Centauro Internacional que reúne mais de 1.200 profissionais do ramo e seus familiares.

1993 - Marca produto certificado (<np>) para os produtos CENTAURO- ISO 9002 – Sistema de Garantia da Qualidade.

1995 - Marcação CE.1997 - Certificação Eurovent.1998 - ISO 9001/1995 – Sistema Garantia da Qualidade.2003 - ISO 9001/2000 – Sistema de Gestão da Qualidade.

- Apresentação na Climatização Madrid da Gama SAHE (Inox – NH3).- Exportação dos primeiros equipamentos para amoníaco.

2004 - Centauro 25 Anos – “Ventos de Mudança” – 25º Aniversário, em que reuniu mais de 1000 profissionais do ramo e seus familiares.

2006 - Inauguração da nova linha de pintura e ampliação das Instalações (30.000m2 área coberta).

2007 - Apresentação na Feira Climatización Madrid da nova linha de condensadores ACP e evaporadores com motores EC.

2008 - Certificação ISO 9001-2008.2009 - Enceramento das comemorações do 30º Aniversário da fundação da

CENTAURO na Climatizacion 2009 - Madrid.2010 - Comemoração dos 30 Anos do lançamento do primeiro catálogo de

produtos CENTAURO.- Sinerclima 2010 - Batalha.- Apresentação no mercado da nova gama Quiron by CENTAURO.

LANDMARKS1978 - Foundation.1980 - End of 1st. fase - reconstruction of the old ceramics. Start of production.1981 - First international participation: “Interclima 81” – Paris.1982 - Official Inauguration of Castanheira, Henriques & C.ª, Lda.1983 - Start of exportations to the United kingdom.1988 - Commemoration of 10 years existence:

- Inauguration of final expansion of Castanheira, Henriques & C.ª, Lda. branch.- EXPO 88 - 750 professionals and familiy members of the branch meet together.

1990 - Is taken the decision to risk the construction of a new manufactory unit.- Centauro Internacional project is born.- Agreement model for CENTAURO products.

1991 - Centauro Internacional construction has started born of the idea to build Centauro(Portugal) S.G.P.S., S.A.

1992 - On April 10th Centauro (Portugal) S.G.P.S., S.A. is constituted.- On July 4th Centauro Internacional inauguration congregates more than 1,200 professionals of the branch and its familiar ones.

1993 - Certified product label (<np>) for all CENTAURO products.- ISO 9002 - warranty of quality.

1995 - C.E. Label.1997 - Eurovent certification.1998 - ISO 9001/1995 – Quality system Warranty2003 - ISO 9001/2000 – Quality System Management

- Presentation of SAHE (Inox – NH3) range at "Climatización Madrid".- First exports of ammonium equipments 2004 - Centauro 25 Years – “Ventos de Mudança” – 25º Anniversary.

2006 - New painting line inauguration and facilities expansion (30.000m2 covered area).2007 - New ACP condensers and coolers with EC fans presented in "Climatización

Madrid" exhibition.2008 - ISO 9001-2008 certification.2009 - Comemorations closure of the 30th Aniversary of CENTAURO's foundation.

on "Climatización Madrid" exhibition.2010 - Comemorations of the 30th Aniversary of CENTAURO's first product catalog

launch.- Sinerclima 2010 - Batalha.

- Market presentation of the new range Quiron by CENTAURO.

Page 7: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

6 TGC 2012/0

COMPRESSORES COMPRESSORSGRUPOS CONDENSING UNITS

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

PÁGINASPAGES

COMPRESSORES E ACESSÓRIOSCOMPRESSORS AND ACCESSORIES

08 - 31

Page 8: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

TGC 2012/0 7

32

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RSGR

UPOS

C

ONDE

NSIN

G UN

ITS

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

- 35 PÁGINASPAGES

Page 9: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Compressor com motor eléctrico, carga de óleo ester e pressão, 1 válvula de aspiração e 1 de descarga, 4 apoios anti-vibráticos,tampa preparada para OLC-K1 (4FC..4NCS), motor comsensores PTC e módulo de controlo SE-B1, caixa de ligaçõesclasse IP 65 e resistência de carter (2)(4).

Compressor with built-in motor, ester oil charge, protective charge, suction and discharge shut-off valve, 4 vibration dampers,bearing cover prepared for OLC-K1 (4FC..4NCS), motor PTCsensors with electronic control unit SE-B1, terminal box enclosureclass IP 65 and crankcase heater (2)(4).

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

-

----

--

-

EXTENT OF DELIVERY - SINGLE COMPRESSOR

-

-

FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR SIMPLES

4TC-12.2Y

-

----

----

---

Válvu

la de

reten

ção

(8)

Chec

k valv

e (8)

-----

-

- --

--

----

-

-

---

--

-

--

------

---

------

---

-

-------

--

----

----

Comp

ress

or (1

)Co

mpre

ssor

(1)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Moto

r fo

r Spe

cial V

oltag

e

Contr

olado

r níve

l óleo

ele

ctrón

ico (O

LC-K

1)

(2)(9

)El

ectro

nic oi

l leve

l co

ntrol

(OLC

-K1)

(2

)(9)

EUR

Contr

olo de

Ca

pacid

ade (

2)(3

)Ca

pacit

y Reg

ulator

(2

)(3)

Arra

nque

em va

zio e

sens

or gá

s que

nte(se

m vá

lv. re

tençã

o) (2

)St

art u

nload

er w

/ dis

char

ge te

mp. s

enso

r(w

/o ch

eck v

alve)

(2)

---

----

Extra

s (A)

Extra

s (A)

--

-

--

---

--

Preç

oPr

ice

Pres

sosta

to dif

eren

cial d

e óleo

(M

P 54

) (2)

(9)

Oil p

ress

ure s

witch

(M

P 54

) (2)

(9)

Pres

s. dif

eren

cial ó

leo

electr

ónico

(Delt

a-P)

(2

)(10)

Elec

tronic

oil p

ress

ure

switc

h (De

lta-P

) (2

)(10)

--

COMPRESSORES COMPRESSORSGRUPOS CONDENSING UNITS

4VCS-6.2Y

4FC-5.2Y4EC-4.2Y4EC-6.2Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

4DC-7.2Y4CC-6.2Y

4TCS-8.2Y

4NCS-12.2Y4PCS-15.2Y

4PC-10.2Y

4NCS-20.2Y

4PCS-10.2Y

4TC-8.2Y

4VC-6.2Y

4DC-5.2Y

2EC-2.2Y2EC-3.2Y

2GC-2.2Y2FC-2.2Y2FC-3.2Y

Mode

loTy

pe

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos Octagon Semi-hermetic Reciprocating Octagon

4CC-9.2Y

2DC-3.2Y2CC-3.2Y2CC-4.2Y4FC-3.2Y

4NC-12.2Y4NC-20.2Y

-

--

4VC-10.2Y-

8 TGC 2012/0

4TCS-12.2Y

2DC-2.2Y

-

4VCS-10.2Y

EUR2KC-05.2Y2JC-07.2Y2HC-1.2Y2HC-2.2Y

---------

4PC-15.2Y

--

Page 10: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) 2KC-05.2..4CC-9.2: (230V /380..420VY/3/50Hz, 440..480VY/3/60Hz) (6) Incluido no arranque em vazio e sistema "CIC" (quando aplicável)4VCS-6.2..4NC-20.2: (380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz) (7) Módulo de controle electrónico e sensor de temperatura (montado),

(2) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz válvula de expansão (não montada), ventilação adicional ou instalação no(3) 4FC-3.2..4NCS-20.2: 1x Controlo de capacidade (= 50%) fluxo de ar do condensador (4) 2KC-05.2..2FC-3.2: 0..60 W (resistência PTC com controlo temperatura) (8) Dimensões standard, poderá ser feita uma correcção dependendo das

2EC-2.2..4CC-9.2: 0..120 W (resistência PTC com controlo temperatura) condições de funcionamento4VC(S)-6.2..4NC(S)-20.2: 0..140 W (resistência PTC com controlo temperatura) (9) Não montado

(5) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz

(1) 2KC-05.2..4CC-9.2: (230V /380..420VY/3/50Hz, 440..480VY/3/60Hz) (6) Included in start unloader and "CIC" system (when aplicable)4VCS-6.2..4NC-20.2: (380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz) (7) Electronic control module & temperature sensor, mounted –

(2) Standard voltage 230V/1/50&60Hz impulse valve for refrigerant injection, not mounted –(3) 4FC-3.2..4CC-9.2: 1x capacity regulator (= 50%) additional fan or installation in condenser airflow required(4) 2KC-05.2..2FC-3.2: 0..60 W (PTC heater with temp. control) (8) Standard dimensions; a correction may be necessary,

2EC-2.2..4CC-9.2: 0..120 W (PTC heater with temp. control) depending on operating conditions4VC(S)-6.2..4NC(S)-20.2: 0..140 W (PTC heater with temp. control) (9) Not mounted

(5) Standard voltage 230V/1/50&60Hz

Sens

or de

gás q

uente

(6

)Di

scha

rge

tempe

ratur

e sen

sor

(6)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R

Siste

ma "C

IC" (

2)(7

)"C

IC" S

ystem

(2)(7

)

Válvu

la de

servi

ço de

óle

oOi

l ser

vice v

alve

-----

-

------

------

--

-

-

EUR

Extra

s (A)

Extra

s (A)

----

----

---- -

Venti

lação

adici

onal

(5)

Adici

onal

Fan (

5)

Linha

desc

arga

Disc

harg

e line

-----

-

-

-

--

---

--

--

-

-

--

---

---

--

--

---

-

------

------

-

----

-

--------

-

-

------

--

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RSGR

UPOS

C

ONDE

NSIN

G UN

ITS

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

9TGC 2012/0

-

-

-

-

-

-

4TC-12.2Y4PC-10.2Y4PC-15.2Y4NC-12.2Y4NC-20.2Y

4PCS-15.2Y4NCS-12.2Y4NCS-20.2Y4VC-6.2Y

4EC-4.2Y4EC-6.2Y4DC-5.2Y4DC-7.2Y

4TC-8.2Y

4TCS-8.2Y4TCS-12.2Y

2EC-2.2Y2EC-3.2Y2DC-2.2Y2DC-3.2Y2CC-3.2Y

4CC-6.2Y

4VC-10.2Y

4PCS-10.2Y

2KC-05.2Y2JC-07.2Y

4CC-9.2Y4VCS-6.2Y4VCS-10.2Y

70

4FC-5.2Y868486

4445

86

91129139

22.7022.7026.8026.80

Mode

loTy

pe

2HC-1.2Y2HC-2.2Y2GC-2.2Y

-

4FC-3.2Y2CC-4.2Y

2FC-2.2Y2FC-3.2Y

7082

716871

45454768

Peso

Weig

ht

Kg4343

134141

8991

139

132141137144142

147141150

150144153

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

m3/h4.065.216.516.517.589.549.5411.4011.4013.4013.4016.2016.2018.1018.10

32.5032.5034.7034.7041.3041.3048.5048.5056.2556.2534.73

56.25

34.7341.3341.3348.5048.5056.25

Page 11: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Compressor com 2 motores eléctricos, carga de óleo ester e pressão, Compressor com motor eléctrico e variador de frequência para 1 válvula de aspiração e 2 de descarga, 8 apoios anti-vibráticos, controlo de capacidade progressivo, carga de óleo e pressão,tampa preparada para OLC-K1 (44FC..44NCS), motor com 1 válvula de aspiração de 1 de descarga, 4 apoios anti-vibráticos,sensores PTC e módulo de controlo SE-B1, caixa de ligações tampa preparada para OLC-K1 (4FC..4NCS), motor comclasse IP 65, resistência de carter (2)(4). sensores PTC e módulo de controlo SE-B1, caixa de ligações

classe IP 65, resistência de carter (2)(4).

Compressor with 2 built-in motors, ester oil & protective charge, Compressor with built-in motor and integral frequency inverter 1x suction & 2x discharge shut-off valves, 8 vibration dampers, for stepless capacity control, oil charge, protective charge, bearing cover prepared for OLC-K1 (44FC..44NCS), motor PTC suction and discharge shut-off valve, 4 vibration dampers,sensors with electronic control unit SE-B1, terminal box enclosure bearing cover prepared for OLC-K1 (4FC..4NCS), motor PTCclass IP 65 and crankcase heater (2)(4). sensors with electronic control unit SE-B1, terminal box enclosure

class IP 65 and crankcase heater (2)(4).

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

Válvu

la de

reten

ção

(7)(8

)Ch

eck v

alve (

7)(8

)

-

---

-----

------

Extra

s (A)

Extra

s (A)

-----

-- - -

- -- - - -

-- -

4NCS-20.F4Y -

- --- - -

- - -4NES-12.F3Y -4PCS-15.F4Y4PES-10.F3Y -4TCS-12.F4Y -

- - --- - -

-4TES-8.F3Y -4VCS-10.F4Y -

--- - -

- - -4VES-6.F3Y -4CC-9.F3Y -

- -

4EC-6.F1Y -4DC-7.F1Y -

- --- - -4CC-6.F1Y -

4DC-7.F3Y -

- --- - -- - -

10 TGC 2012/0

2DC-3.F1Y - - -

-- -

--

- -4FC-5.F1Y -

-44VCS-20.2Y

44PCS-20.2Y - -

44TCS-16.2Y --

--

-

-44VCS-12.2Y - -44CC-18.2Y -

--44CC-12.2Y - -44DC-14.2Y44DC-10.2Y - -44EC-12.2Y -44EC-8.2Y - -

-

-44FC-6.2Y -

-

-44FC-10.2Y -

- -22CC-8.2Y - -

22DC-6.2Y --22CC-6.2Y

-

- - -- -- -

- ----

22EC-4.2Y - - -Compressores Tandem OCTAGON OCTAGON Tandem Compressors

-

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERSGRUPOS CONDENSING UNITS

22EC-6.2Y22DC-4.2Y

EUR

-

Compressores com variador de frequência VARISPEED VARISPEED integral frequency inverter Compressors

--

- - -

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos Octagon Semi-hermetic Reciprocating Octagon

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Moto

r fo

r Spe

cial V

oltag

e

EUR

Comp

ress

or (1

)Co

mpre

ssor

(1)

Contr

olado

r níve

l óleo

ele

ctrón

ico (O

LC-K

1)

(2)(1

1)El

ectro

nic oi

l leve

l co

ntrol

(OLC

-K1)

(2

)(11)

Pres

sosta

to dif

eren

cial d

e óleo

(M

P 54

) (11

)Oi

l pre

ssur

e swi

tch

(MP

54) (

11)

Arra

nque

em va

zio e

sens

or gá

s que

nte(se

m vá

lv. re

tençã

o) (2

)St

art u

nload

er w

/ dis

char

ge te

mp. s

enso

r(w

/o ch

eck v

alve)

(2)

Pres

s. Di

feren

cial ó

leo

electr

ónico

(Delt

a-P)

(2

)(11)

Elec

tronic

oil p

ress

ure

switc

h (De

lta-P

) (2

)(11)

Contr

olo de

Ca

pacid

ade (

2)(3

)(10)

Capa

city R

egula

tor

(2)(3

)(10)

EXTENT OF DELIVERY - TANDEM COMPRESSOR

FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR VARISPEED

EXTENT OF DELIVERY - VARISPEED COMPRESSOR

----

FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR TANDEM

44NCS-40.2Y44NCS-24.2Y -

44TCS-24.2Y

44PCS-30.2Y

Page 12: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) 22EC-4.2..44CC-18.2: (230V /380..420VY/3/50Hz, 440..480VY/3/60Hz) (7) 2x com compressores Tandem44VCS-12.2..44NCS-40.2: (380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz) (8) Dimensões standard, poderá ser feita uma correcção dependendo das2DC-3.F1Y..4NCS-20.F4Y: (380..480V/3/50Hz, 380..480V/3/60Hz) condições de funcionamento

(2) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (9) Módulo de controle electrónico e sensor de temperatura (montado), (3) 44FC-6.2..44NCS-40.2: 2x Controlo Capacidade (= 75/50/25%) válvula de expansão (não montada), ventilação adicional ou instalação no(4) 22EC-4.2..44CC-18.2: 2x 0..120 W (resistência PTC com controlo temperatura) fluxo de ar do condensador

44VCS-12.2..44NCS-40.2: 2x 0..140 W (resistência PTC com controlo temperatura) (10) Em compressores Tandem o número de controlos de capacidade deverá ser(5) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz idêntico em ambos os compressores.(6) Incluido no arranque em vazio e sistema "CIC" (quando aplicável) (11) Não montado

(1) 22EC-4.2..44CC-18.2: (230V /380..420VY/3/50Hz, 440..480VY/3/60Hz) (7) 2x with Tandem compressors44VCS-12.2..44NCS-40.2: (380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz) (8) Standard dimensions; a correction may be necessary, 2DC-3.F1Y..4NCS-20.F4Y: (380..480V/3/50Hz, 380..480V/3/60Hz) depending on operating conditions

(2) Standard voltage 230V/1/50&60Hz (9) Electronic control module & temperature sensor, mounted –(3) 44FC-6.2..44CC-18.2: 2x capacity regulator (= 75/50/25%) impulse valve for refrigerant injection, not mounted –(4) 22EC-4.2..44CC-18.2: 2x 0..120 W (PTC heater with temp. control) additional fan or installation in condenser airflow required

44VCS-12.2..44NCS-40.2: 2x 0..140 W (PTC heater with temp. control) (10) With Tandem models identical number of capacity regulators(5) Standard voltage 230V/1/50&60Hz must be mounted on both compressors(6) Included in start unloader and "CIC" system (when aplicable) (11) Not mounted

-165174

4PCS-15.F4Y

Extra

s (A)

Extra

s (A)

- -

--

--

- -

- -

-

-- -- -

- - -- -

---

--

--

Sob p

edido

Unde

r req

uest 4TES-8.F3Y

-

-

- 4NCS-20.F4Y

153163

--

4PES-10.F3Y

-

4DC-7.F3Y32.4826.82

106- -4CC-9.F3Y32.48

- --

4EC-6.F1Y26.84

- -

--

11

- -

158165

4DC-7.F1Y

- 4CC-6.F1Y- 106

106

163171

4NES-12.F3Y-

88

4VCS-10.F4Y- 4VES-6.F3Y

4TCS-12.F4Y

- -22.72

105105106

--

268

282296

302

TGC 2012/0

- ---

- -

Compressores com variador de frequência VARISPEED VARISPEED integral frequency inverter Compressors13.4218.05

- 2DC-3.F1Y4FC-5.F1Y

69.50

296

82.7097.00

112.5044NCS-24.2Y

97.00 44PCS-30.2Y292

44TCS-16.2Y82.70

Sob p

edido

Unde

r req

uest

44TCS-24.2Y

Sob p

edido

Unde

r req

uest

44NCS-40.2Y

44VCS-12.2Y44VCS-20.2Y

308

288

112.50

44PCS-20.2Y

69.50-

44CC-12.2Y

44DC-10.2Y53.70

18453.7065.00

- - 44DC-14.2Y-

44EC-8.2Y- -

-

44CC-18.2Y-

-44EC-12.2Y

180

184

22CC-8.2Y32.50-- - -

22DC-6.2Y- 22DC-4.2Y

-22CC-6.2Y-

- - - -

-- -

--- - --

-

-

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

22EC-4.2Y

44FC-10.2Y

EUR

149

Compressores Tandem OCTAGON OCTAGON Tandem Compressors

-143

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R

Venti

lação

adici

onal

(5)(7

)Ad

icion

al Fa

n (5)

(7)

Kg

- -

Sens

or de

gás q

uente

(6

)(7)

Disc

harg

e tem

pera

ture s

enso

r (6

)(7)

-

Siste

ma "C

IC" (

9)"C

IC" S

ystem

(9)

Válvu

la de

servi

ço de

óle

oOi

l ser

vice v

alve

-

-

m3/h

22.70

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

- 22EC-6.2Y

148148

32.50

44FC-6.2Y36.1036.10

172180

149143

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

-

180179

Mode

loTy

peLinha

desc

arga

Disc

harg

e line

176

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

-

- 26.80

-

22.7026.80

45.40

65.00

45.40

---

-

Page 13: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR SIMPLES FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR TANDEMCompressor com motor eléctrico part-winding (motor Y/ sob pedido), carga de óleo Compressor com 2 motores eléctricos part-winding (motor Y/ sob pedido), carga deester e pressão, 1 válvula de aspiração e 1 de descarga, 4 apoios anti-vibráticos, óleo ester e pressão, 1 válvula de aspiração e 2 de descarga, 8 apoios anti-vibráticos,motor com sensores PTC e módulo de controlo SE-B2, caixa de ligações classe motor com sensores PTC e módulo de controlo SE-B2, caixa de ligações classeIP65, válvula de segurança interna (excepto S4T-5.2..S4G-12.2), resist. Carter (2)(4). IP54, 2 válvulas de segurança internas (excepto S4T-5.2..S4G-12.2), resist. Carter (2)(4).FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR SIMPLES DUPLO ESTÁGIO FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR TANDEM DUPLO ESTÁGIOAlém do mencionado acima, linha de pressão inter-estágios, válvula de expansão (5), Além do mencionado acima, linhas de pressão inter-estágios, válvulas de expansão (5),visor, filtro, válv. solenoide, alternativa CIC ®-System: módulo controle electrónico, visores, filtros, válv. solenoide, alternativa 2x CIC ®-System: módulo controle electrónico,sensores temperatura (montados), válvula para injecção de refrigerante. sensores temperatura (montados), válvula para injecção de refrigerante.EXTENT OF DELIVERY - SINGLE COMPRESSOR EXTENT OF DELIVERY - TANDEM COMPRESSORCompressor with built-in part-winding motor, (Y/D motor on request), ester oil charge, protective Compressor with 2 built-in part-winding motors, (Y/D motor on request), ester oil charge,charge, suction & discharge shut-off valve, 4 vibration dampers, motor PTC sensors with protective charge, 1x suction & 2x discharge shut-off valves, base frame with 8 vibrationelectronic control unit SE-B2, terminal box enclosure class IP 54, built-in pressure relief valve dampers, motor PTC sensors with electronic control unit SE-B2, terminal box (except S4T-5.2..S4G-12.2), crankcase heater (2)(4). enclosure class IP 54, 2 built-in pressure relief valves, crankcase heater (2)(4).EXTENT OF DELIVERY - 2-STAGE SINGLE COMPRESSOR EXTENT OF DELIVERY - 2-STAGE TANDEM COMPRESSORThe mentioned above plus, interstage pressure line, de-superheating expansion valve (5), The mentioned above plus, interstage pressure lines, de-superheating expansion valves (5),sight glass, drier, solenoid valve, alternatively CIC®-System: electronic control module, sight glasses, driers, solenoid valves, alternatively 2x CIC®-System: electronic control module, temperature sensors (mounted), pulse valve for refrigerant injection. temperature sensors (mounted), pulse valve for refrigerant injection.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

S6H-20.2YS6G-25.2Y

-

-

--

--S66G-50.2Y

S66H-40.2Y-

--

-

---

-

--

--

--

--

Válvu

la de

reten

ção

(10)

Chec

k valv

e (10

)

Pres

s. dif

eren

cial ó

leo

electr

ónico

(Delt

a-P)

(2

)(12)

(14)

Elec

tronic

oil p

ress

ure

switc

h (De

lta-P

) (2

)(12)

(14)

--

-----

Compressores Duplo estágio 2-Stage Compressors

--

-

- --

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for C

R

--

Compressores Tandem Tandem Compressors44J-26.2Y

44H-30.2Y

- --

12 TGC 2012/0

66G-80.2Y

-

-

66J-66.2Y66H-50.2Y66H-70.2Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERSS6J-16.2Y

44H-50.2Y

S4G-12.2YS4N-8.2Y

66G-60.2Y

66F-100.2Y66F-80.2Y

44G-40.2Y

S66J-32.2YS6F-30.2Y So

b ped

idoUn

der r

eque

st

8FC-60.2Y

44J-44.2Y

S4T-5.2Y

8FC-70.2Y

44G-60.2Y

6G-30.2Y

6F-50.2Y

8GC-60.2Y

66J-44.2Y

4G-30.2Y6J-22.2Y6J-33.2Y

6H-35.2Y

8GC-50.2Y

6H-25.2Y

6F-40.2Y6G-40.2Y

4H-15.2Y

4G-20.2Y4H-25.2Y

Sob p

edido

Unde

r req

uest

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos Semi-hermetic Reciprocating

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceCo

mpre

ssor

(1)

Comp

ress

or (1

)

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR4J-13.2Y

-

-

-

-

4J-22.2Y

-

-

-----

-

-

-

-

-

-

----

--

--

-

-

--

Extra

s (A)

Extra

s (A)

EUR

Siste

ma "C

IC" (

2)(6

)"C

IC" S

ystem

(2)(6

)

1x B

obina

volta

gem

espe

cial p

ara S

U 1x

Spe

cial V

oltag

e Co

il1x

Con

trolo

de

Capa

cidad

e (2)

(3)(1

2)1x

Cap

acity

Reg

ulator

(2

)(3)(1

2)

Sens

or gá

s que

nte (7

)Di

scha

rge t

emp.

sens

or (7

)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Moto

r fo

r Spe

cial V

oltag

ePr

esso

stato

difer

encia

l de

óleo

(2)(1

2)(1

4)Oi

l pre

ssur

e swi

tch

(2)(1

2)(1

4)

Arra

nque

em va

zio e

sens

or gá

s que

nte(se

m vá

lv. re

tençã

o) (2

)St

art u

nload

er w

/ dis

char

ge te

mp. s

enso

r(w

/o ch

eck v

alve)

(2)

S66F-60.2Y

------------

-----

---

Prote

cção

de m

otor

INT

389

INT

389 M

otor

prote

ction

devic

e

------

-

-----

---

Page 14: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) 4J-13.2..6F-40.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz (4) 4J-13.2..8FC-70.2: 140 W, 44J-26.2..66F-100.2: 2x 140 W (10) Dimensões standard, poderá ser feitaS4T-5.2..S66F-60.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz S4T-5.2..S4N-8.2: 100 W, S4G-12.2..S6F-30.2: 140 W uma correcção dependendo das8GC-50.2..8FC-70.2: 380..420V /3/50Hz, 440..480V /3/60Hz (5) Tensão nominal standard 230VD/400Y/3/50Hz, 440..480V/3/60Hz condições de funcionamento44J-26.2..66F-80.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz (6) Módulo de controle electrónico e sensor de temperatura (11) Standard para 4J-13.2..6F-50.2 e6F-50.2 & 66F-100.2: 380..400VYY/3/50Hz, 440..460VYY/3/60Hz (montado), válvula de expansão (não montada), ventilação 44J-26.2..66F-100.2

(2) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz adicional ou instalação no fluxo de ar do condensador (12) Em compressores Tandem o nº de(3) 4J-13.2..4F-25.2Y: 1x controlo capacidade (= 50%) (7) Incluído no Sistema-CIC e no Arranque em vazio controlos de capacidade deverá ser

6J-22.2..6F-50.2: 2x controlos capacidade (= 66/33%) (8) Oil: 1x tomada de parafuso para tubo de 5/8" idêntico em ambos os compressores.8GC-50.2..8FC-70.2: 2x controlos capacidade (= 75/50%) Ref.: 1x tomada de parafuso para tubo de 7/8" (13) Fornecimento da vál. expansão44J-26.2..44G-60.2: 2x controlos capacidade (= 75/50/25%) (9) Todas as cabeças de cilindros depende da temp. evap. pretendida66J-44.2..66F-100.2: 4x controlos capacidade (= 83/66/50/33/16%) (14) Não montado

(1) 4J-13.2..6F-40.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz 66J-44.2..66F-100.2: 4x capacity regulator (= 83/66/50/33/16%) (10) Standard dimensions; a correctionS4T-5.2..S66F-60.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60H (4) 4J-13.2..8FC-70.2: 140 W, 44J-26.2..66F-100.2: 2x 140 W may be necessary8GC-50.2..8FC-70.2: 380..420V /3/50Hz, 440..480V /3/60Hz S4T-5.2..S4N-8.2: 100 W, S4G-12.2..S6F-30.2: 140 W (11) Standard for 4J-13.2..6F-50.2 and44J-26.2..66F-80.2: 380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60Hz (5) Standard voltage 230V /400Y/3/50Hz, 440..480V/3/60Hz 44J-26.2..66F-100.26F-50.2 & 66F-100.2: 380..400VYY/3/50Hz, 440..460VYY/3/60H (6) Electronic control module & temperature sensor, mounted – (12) With Tandem models identical

(2) Standard voltage 230V/1/50&60Hz Impulse valve for refrigerant injection, not mounted – number of capacity regulators must(3) 4J-13.2..4F-25.2Y: 1x capacity regulator (= 50%) additional fan or installation in condenser airflow required be mounted on both compressors

6J-22.2..6F-50.2: 2x capacity regulator (= 66/33%) (7) Included in CIC-System & start unloader (13) Supplied expansion valve depends on8GC-50.2..8FC-70.2: 2x capacity regulator (= 75/50%) (8) Oil: 1x screw socket for tube 5/8" / Gas: 1x screw socket for tube 7/8" desired evaporating temperature44J-26.2..44G-60.2: 2x capacity regulator (= 75/50/25%) (9) All cylinder heads (14) Not mounted

--

-

-- -

---

---

-

- -

--

-

----

169.00

-

-

220

--

-- -

---

-

---

233234411

84.50101.10

-

--

--

------

-

-----

-

--

-

-

-----

Compressores Tandem Tandem Compressors- - -

66J-66.2Y

-

-

-

-

-

-

Linha

desc

arga

com

Muffle

r Di

scha

rge l

ine w

ith

Muffle

r

-----

Linha

desc

arga

com

Muffle

r e 2

válvu

las

reten

ção

Disc

harg

e line

with

Mu

ffler a

nd 2

chec

k va

lves

---

Venti

lação

adici

onal

(5)

Adici

onal

Fan (

5)

Cabe

ças a

rrefec

idas a

ág

ua (9

)W

ater-c

ooled

cylin

der h

eads

(9)

Caixa

ligaç

ões c

om

prote

cção

IP66

IP 66

Ter

mina

l Box

--

-

S6J-16.2Y

-

--

-

169.00

8FC-70.2Y

8GC-60.2Y

--

--

-

253.60303.20

13TGC 2012/0

S66H-40.2YS66G-50.2Y

66F-100.2Y

S66F-60.2Y

S4G-12.2Y

S6F-30.2Y

493

190.60190.60

44J-44.2Y

169.00

S66J-32.2Y

S6G-25.2Y

S4T-5.2Y

66F-80.2Y66G-80.2Y

483

S6H-20.2Y

-

S4N-8.2Y

66H-50.2Y66H-70.2Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS44J-26.2Y

44H-50.2Y44H-30.2Y

66J-44.2Y

44G-40.2Y44G-60.2Y

Compressores Duplo estágio 2-Stage Compressors

66G-60.2Y---

---

-

--

6G-40.2Y

--

6H-25.2Y

-

6H-35.2Y6G-30.2Y

-

213231224

110.50

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

4G-20.2Y

4J-13.2Y

4G-30.2Y6J-22.2Y

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

4H-15.2Y4H-25.2Y

Mode

loTy

pe

4J-22.2Y

6J-33.2Y

6F-40.2Y6F-50.2Y8GC-50.2Y

8FC-60.2Y---

-

-

-

--

--

--

-

-

--

--

--

-

----

-

-

----

-

--

--

---

---

--

--

-

-

-

--

-

--

--

-

------

-

Sub-

arre

feced

or in

ter-

estág

ios (n

ão

monta

do)

(2)(1

3)Liq

uid su

bcoo

ler (n

ot mo

unted

)(2)(1

3)

----

------

-----

---

Extra

s (A)

Extra

s (A)

EUR

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h Kg

Prote

cção

das c

abeç

as

para

água

do m

ar (9

)Se

awate

r res

istan

t coa

ted

cylin

der h

eads

(9)

Sub-

arre

feced

or in

ter-

estág

ios (m

ontad

o)

(2)(1

3)Liq

uid su

bcoo

ler

(mou

nted)

(2)(1

3)

179-

Válvu

la de

servi

ço de

óle

oOi

l ser

vice v

alve

63.50

Aces

s. eq

ualiz

ação

rter (

8) O

il & ga

s equ

alizin

g Fit

tings

(8)

180209

519521303.20

19.70

491518

136141

127.00147.20147.20

221.00221.00253.60

63.5073.7073.7084.6084.6095.3095.30

110.50

127.00

-

126.80126.80151.60151.60185.00185.00221.00

190183203192206

235228238239

202.20

28.0042.3063.5073.60

241342350361374

433459

404426412446436484461497

461

127.00

221.00

147.20

Page 15: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Compressor com motor eléctrico part-winding (motor Y/ sob pedido), carga de óleo estere pressão, 1 válvula de aspiração e 1 de descarga, 4 apoios anti-vibráticos, motor comsensores PTC e módulo de controlo, caixa de ligações classe IP54 ou IP65, resist. carter (2)(4).Módulo de controlo: 4VES-6Y..4NES-20Y: SE-B1 4JE-13Y..6FE-50Y: SE-B2 Classe da caixa ligações 4VES-6Y..4NES-20Y: IP65 4JE-13Y..6FE-50Y: IP54

44VES-12T..44NES-40Y: SE-B1 44JE-26Y..66FE-100Y: SE-B2 44VES-12T..44NES-40Y: IP65 44JE-26Y..66FE-100Y: IP54

Compressor with built-in part-winding motor, (Y/ motor on request), ester oil charge, protective charge, suction & discharge shut-off valve, 4 vibration dampers, motor PTC sensors with electronic control unit, terminal box enclosure class IP54 or IP65, crankcase heater (2)(4).Electronic control unit: 4VES-6Y..4NES-20Y: SE-B1 4JE-13Y..6FE-50Y: SE-B2 Terminal box 4VES-6Y..4NES-20Y: IP65 4JE-13Y..6FE-50Y: IP54

44VES-12T..44NES-40Y: SE-B1 44JE-26Y..66FE-100Y: SE-B2 enclosure class: 44VES-12T..44NES-40Y: IP65 44JE-26Y..66FE-100Y: IP54

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

FORNECIMENTO BASE - COMPRESSOR SIMPLES

EXTENT OF DELIVERY - SINGLE COMPRESSOR

-

----

-

--

-

----

-

--

------

--

----

--

-----

-

--

-

66FE-100Y66FE-80Y

66GE-60Y

66HE-50Y

14 TGC 2012/0

6HE-25Y

66HE-70Y

44JE-26Y

66GE-80Y

66JE-66Y66JE-44Y44FE-70Y44FE-50Y44GE-60Y44GE-40Y44HE-50Y44HE-30Y44JE-44Y

-

44TES-16Y

44NES-40Y-

44PES-20Y

44NES-24Y

6JE-22Y6JE-33Y

44VES-20Y

44PES-30Y

--

-

-

44TES-24Y

44VES-12Y

6FE-50Y

-

6FE-40Y

4HE-15Y

4FE-25Y4GE-30Y4GE-20Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

6HE-35Y

6GE-40Y6GE-30Y

Compressores Tandem Tandem Compressors

4FE-35Y

4HE-25Y----

Pres

s. dif

eren

cial ó

leo

electr

ónico

(Delt

a-P)

(2

)(11)

Elec

tronic

oil p

ress

ure

switc

h (De

lta-P

) (2

)(11)

Contr

olado

r níve

l óleo

ele

ctrón

ico (O

LC-K

1)

(2)

Elec

tronic

oil le

vel

contr

ol (O

LC-K

1) (2

)

--

-

-

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos ECOLINE Semi-hermetic Reciprocating ECOLINE

Arra

nque

em va

zio(se

m vá

lv. re

tençã

o)

(2)

Star

t unlo

ader

(w/o

chec

k valv

e) (2

)

Válvu

la de

re

tençã

o (7)

Chec

k valv

e (7)

4VES-10Y4VES-6Y

4TES-8Y

-

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U

Extra

s (A)

Extra

s (A)

EUR

Sens

or de

gás

quen

te (6

)Di

scha

rge

tempe

ratur

e sen

sor

(6)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Moto

r fo

r Spe

cial V

oltag

e

Pres

sosta

to dif

eren

cial d

e óleo

MP

54 (2

)(11)

Oil p

ress

ure s

witch

MP

54 (2

)(11)

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceCo

mpre

ssor

(1)

Comp

ress

or (1

)

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR

4NES-20Y

4TES-12Y4PES-10Y

4JE-13Y4JE-22Y

4PES-15Y4NES-12Y

-

--

-

----

-

Page 16: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) (4) (8)(2)(3)

(9)(5)(6) (10)(7)

(11)(1) (4) (8)(2)(3)

(9)(5)(6) (10)(7)

(11) Not mounted

controlos de capacidade deverá seridêntico em ambos os compressores.Não montadoOil: 1x screw socket for tube 5/8" Gas: 1x screw socket for tube 7/8"(Set Part No. 369 000-03)

necessary, depending on operating conditions

Incluido no arranque em vazioDimensões standard, poderá ser feita uma correcção dependendo dascondições de funcionamento

4VES-6Y..4NES-20Y: 0..140W (PTC heater with temp. control)4JE-13Y..6FE-50Y: 140W

With Tandem models identicalnumber of capacity regulators mustbe mounted on both compressors

Óleo: 1x tomada parafuso para tubo 5/8" Gás: 1x tomada parafuso para tubo 7/8"(Ref. 369 000-03) Não aplicável quando aplicados acessóriosde equalização de cárter.Em compressores Tandem o nº de

44VES-12Y..44NES-40Y: 2x 0..140W (PTC heater with temp. control)44JE-26Y..66FE-100Y: 2x 140WStandard voltage 230V /400Y/3/50Hz, 440..480V/3/60Hz

Not possible with oil & gas equalizingfittings

4JE-13Y..4FE-30Y: 1x capacity regulator (= 50%)6JE-22Y..6FE-50Y: 2x capacity regulator (= 66/33%)44VES-12Y..44NES-40Y: 2x capacity regulator (= 75/50/25%)44JE-26Y..44GE-60Y: 2x capacity regulator (= 75/50/25%)66JE-44Y..66FE-100Y: 4x capacity regul. (= 83/66/50/33/16%)

4VES-6Y..4NES-20Y: 0..140W (resistência PTC com controlo temp.)4JE-13Y..6FE-50Y: 140W44VES-12Y..44NES-40Y: 2x 0..140W (resistência PTC com cont. temp44JE-26Y..66FE-100Y: 2x 140WVoltagem nominal standard 230V /400Y/3/50Hz, 440..480V/3/60Hz

44JE-26Y..44GE-60Y: 2x controlos capacidade (=75/50/25%)66JE-44Y..66FE-100Y: 4x cont. capacidade (=83/66/50/33/16%)

380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60HzStandard voltage 230V/1/50&60Hz4VES-6Y..4NES-20Y: 1x capacity regulator (= 50%)

380..420VYY/3/50Hz, 440..480VYY/3/60HzTensão nominal standard 230V/1/50&60Hz4VES-6Y..4NES-20Y: 1x controlo capacidade (=50%)4JE-13Y..4FE-30Y: 1x controlo capacidade (=50%)6JE-22Y..6FE-50Y: 2x controlo capacidade (=66/33%)44VES-12Y..44NES-40Y: 2x controlos capacidade (=75/50/25%)

Included in start unloader Standard dimensions; a correction may be

-

--

----

-----

Compressores Tandem Tandem Compressors

Venti

lação

ad

icion

al (5

)Ad

icion

al Fa

n (5)

Aces

sório

s par

a eq

ualiz

ação

de cá

rter

(8)

Oil &

gas e

quali

zing

fitting

s (8)

1x C

ontro

lo de

Ca

pacid

ade (

2)(3

)(10)

1x C

apac

ity

Regu

lator

(2)(3

)(10)

---

-

66GE-60Y

66FE-80Y66GE-80Y

66JE-66Y

Sob p

edido

Unde

r req

uest

6HE-25Y

44VES-20Y44VES-12Y

44TES-24Y

66JE-44Y44FE-70Y203.60

190.60

TGC 2012/0 15

66HE-50Y221.00221.00253.60253.60303.20303.20

66HE-70Y

66FE-100Y

44FE-50Y44GE-60Y44GE-40Y169.00

169.00203.60

44PES-30YSob p

edido

Unde

r req

uest

97.00112.50

82.70

44HE-50Y44HE-30Y

112.50127.00127.00147.20147.20

Sob p

edido

Unde

r req

uest

69.5069.50

-

190.60

44JE-44Y

-- 6HE-35Y

110.50110.50126.80126.80151.60151.60

82.7097.00

44NES-24Y

-

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

6FE-50Y-

-

44PES-20Y

44NES-40Y

6GE-30Y

-

-

-

-

6FE-40Y

-

44JE-26Y

44TES-16Y

235228238239241

6JE-22Y-

-

-

-

-

6GE-40Y

- 4FE-35Y101.8095.3095.30 6JE-33Y

-4FE-25Y-

- - 4GE-30Y- 4GE-20Y-

84.60101.80-

- - 4HE-25Y- 4HE-15Y-

- - 4JE-22Y- 4JE-13Y-

- - 4NES-20Y- 4NES-12Y-- 4PES-15Y- 4PES-10Y-

48.50

- - 4TES-12Y- 4TES-8Y-- 4VES-10Y- 4VES-6Y-

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

141150179190

-

-

183203192

EUREx

tras (

A)Ex

tras (

A)

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h Kg

Linha

desc

arga

com

Muffle

r Di

scha

rge l

ine w

ith

Muffle

r

Linha

desc

arga

com

Muffle

r e 2

válvu

las

reten

ção

Disc

harg

e line

with

Mu

ffler a

nd 2

chec

k va

lves

Válvu

la de

servi

ço de

óle

o (9)

Oil s

ervic

e va

lve (9

)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for C

R

129139134

34.7034.7041.30

141139147

206196207213231224

41.3048.50

56.2056.2063.5063.5073.7073.7084.60

Page 17: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Compressor com volante, carga de óleo ester e pressão, Compressor with flywheel, ester oil charge, protective charge,1 válv. aspiração e 1 válv. compressão, visor a partir do tipo I I, suction & discharge shut-off valve, from Type II with sight glass,resistência de carter a partir do tipo III. crankcase heater from Type III.

Compressor com carga de óleo ester e pressão, 1 válv. aspiração e Compressor with ester oil charge, protective charge, suction & 1 válv. compressão, válvula segurança interna a partir do 4N.2, discharge shut-off valve, built-in pressure relief valve from 4H.2,resistência de carter. crankcase heater.

Compressor com carga de óleo ester e pressão,1 válvula de aspiração e Compressor with ester oil charge, protective charge, suction & discharge1 válvula de compressão, válvula segurança interna, módulo e sensor de shut-off valve, built-in pressure relief valve, discharge gas temperaturetemperatura descarga, linha inter-estágios, válvula de expansão, control device (sensor and control module), interstage pressure line,visor, filtro, válvula solenóide (1), resistência de carter. de-superheating expansion valve, sight glass, drier, solenoid valve (1),Ao encomendar, especificar refrigerante e se o funcionamento é com crankcase heater.ou sem subcooler. Specify refrigerant and whether for use with subcooler when ordering.

(1) (1)(2) (2)

(3) (3)

(4) (4)(5) (5)

(6) (6)

(7) (7)(8) (8)

(9)(9)

(10)(10) (11)(11)

-

Pres

s. dif

. óleo

elec

trónic

o (D

elta-

P) (1

)El

ect.

oil pr

ess.

switc

h (D

elta-

P) (1

)

Polie

sPu

llyes

Corre

iasDr

ive be

lts

EUR-------

Pres

sosta

to dif

eren

cial d

e óle

o (MP

54) (

1)Oi

l pre

ssur

e swi

tch(M

P 54

) (1)

------

-----

--

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Flan

ge pa

ra m

otore

s B3

/B5 I

EC(Ø

300/4

00mm

) (6)

Coup

ling h

ousin

g B3/B

5 IE

C mo

tors

Flan

ge pa

ra m

otore

s B3

/B5 I

EC(Ø

350m

m) (6

)Co

uplin

g hou

sing B

3/B5

IEC

motor

sFl

ange

para

moto

res

B3/B

5 IEC

(Ø45

0mm)

(7)

Coup

ling h

ousin

g B3/B

5 IE

C mo

tors

-

--

---

-

------

--

-

--------

TGC 2012/0

2-speed motors individual layout is required.

Acop

lamen

to pa

ra

média

e alt

a ten

pera

tura (

5)Co

uplin

g for

med

ium

Tipo d

e aco

plame

nto

Coup

ling T

ype

- -- -- -- -- -- -

KK411

- -- -

KK211

KK620

KK211KK411

KK420

- -

16

4H.2..S6F.2: diâmetro flange motor 350 mm, comp. veio 110 mm (Ref. 300612-05) alternat. diâmetro flange motor 400 mm, comp. veio 110 mm (Ref. 300612-06)

KK630

--

Acop

lamen

to pa

ra

baixa

tenp

eratu

ra (5

)Co

uplin

g for

low

tempe

ratur

e apli

catio

n

- -

KK630

KK630

KK 620

KK630KK630

KK415

KK625KK425

KK620

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

S6H.2Y

6F.2Y KK630

FORNECIMENTO BASE: TIPO 2T.2 AO 6F.2

S6F.2YS6G.2Y

KK630KK 620

- -

6G.2Y6H.2Y4G.2Y

4P.2Y

4H.2Y

KK415KK215

4T.2Y2N.2Y

KK215

- --

VII W YVI W Y -

--

-- -

--

- -

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceCo

mpre

ssor

Comp

ress

or

Volan

te / P

olie

Flywh

eel /

Pulle

y

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR0 Y

IV YV Y

III Y

2T.2Y

4N.2Y

Tipo d

e aco

plame

nto

Coup

ling T

ype

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Abertos Open Reciprocating

II Y

FORNECIMENTO BASE: TIPO S6H.2 AO S6F.2

Selecção válida para motores de 4 polos. Para 6 polos, 8 polos e motores

Compressores Abertos Duplo Estágio 2-Stage Open Compressors

KK625

STANDARD SUPPLY: TYPE S6H.2 TO S6F.2

FORNECIMENTO BASE: TIPO 0 AO VII STANDARD SUPPLY: TYPE 0 TO VII

STANDARD SUPPLY: TYPE 2T.2 TO 6F.2

Tensão nominal standard 230V/1/50&60HzTipo III, IV, V, 2T.2, 2N.2 = 70 WTipo VI, VII, 4T.2, 4P.2, 4N.2 = 100 W, 4H.2 .. S6F.2 = 140 W4T.2 ao 4G.2 - 1 controle capacidade = 50%

-I Y

-

-

6H.2 .. 6F.2 - 2 controle capacidade = 33/66%Tensão nominal standard 380..420V/3/50Hz, 440..480V/3/60Hz

4H.2..S6F.2: diâmetro flange motor 450 mm, comp. veio 140 mm (Ref. 300 612-07) Dimensões standard, poderá ser feita uma correcção dependendo dascondições de funcionamentoTipo IV..2N.2: 1x adaptador para tubagem 1 1/8" (Ref. 369001-01)4T.2..4N.2: 2x tomadas parafuso para tubagem 5/8" (Ref. 369000-02)4H.2..S6F.2 – Óleo: 1x tomada de parafuso para tubagem 7/8"Refrigerante: 1x tomada parafuso para tubagem 7/8" (Ref. 369000-03)

de acoplamento com flange de motor a partir 300 mm.2T.2/2N.2: diâmetro flange motor 300 mm, comp. veio 80 mm (Ref. 300612-02)4T.2/4N.2: diâmetro flange motor 300 mm, comp. veio 80 mm (Ref. 300612-03)2T.2..4N.2: diâmetro flange motor 350 mm, comp. veio 110 mm (Ref. 300612-04)

de 2 velocidades é necessário especificação individual.Acoplamento KK215, KK415 and KK425 somente para flange

Todas as cabeças.Não montado

Standard voltage 230V/1/50&60HzType III, IV, V, 2T.2, 2N.2: 70 WType VI, VII, 4T.2..4N.2: 100 W, 4H.2..S6F.2: 140 W4T.2..4G.2: 1x capacity regulator (= 50%)6H.2. 6F.2: 2x capacity regulators (= 66/33%)Standard voltage 380..420V/3/50Hz, 440..480V/3/60HzSelection is valid for 4-pole motors. For 6-, 8-pole and

Coupling KK215, KK415 and KK425 only for coupling housing with motor flange diameter from 300 mm2T.2/2N.2: motor flange diameter 300 mm, shaft length 80 mm (Part No. 300612-02)4T.2/4N.2: motor flange diameter 300 mm, shaft length 80 mm (Part No. 300612-03)2T.2..4N.2: motor flange diameter 350 mm, shaft length 110 mm (Part No. 300612-04) 4H.2..S6F.2: motor flange diameter 350 mm, shaft length 110 mm (Part No. 300612-05)

Gas: 1x screw socket for tube 7/8" (Set Part No. 369000-03) All cylinder headsNot mounted

alternat. motor flange diameter 400 mm, shaft length 110 mm (Part No. 300612-06) 4H.2..S6F.2: motor flange diameter 450 mm, shaft length 140 mm (Part No. 300 612-07) Standard dimensions; a correction may be necessary, dependent on operating conditions Type IV..2N.2: 1x adapter for tube 1 1/8" (Part No. 369001-01)4T.2..4N.2: 2x screw sockets for tube 5/8" (Part No. 369000-02)4H.2..S6F.2 – Oil: 1x screw socket for tube 7/8"

Page 18: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

- Compressor; - Extras pretendidos no compressor; - Acoplamento/Flange/Correia/Pollie; - Chassis com montagem; - Motor eléctrico.

- Compressor; - Extras to be assembled in the compressor; - Coupling/Coupling housing/Drive belt/Pulley; - Chassis with assembly; - Electric motor.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

5.5

50

1/23/41

7.510

20253040

4

60

EUR2T.2Y a 4N.2Y 328

Tipo compressorCompressor type

429

Power

(4Poles - 380V/3F/50Hz)

Aces

sório

s par

a eq

ualiz

ação

cárte

r (9)

Oil &

gas e

quali

zing

fitting

s (9)

--

ChassisChassis

Chassis para motocompressor com montagemAssembled motocompressor chassis

-

--

--

161

Válvu

la de

servi

ço de

óle

oOi

l ser

vice v

alve

----

77

129

156223

77

-

4G.2Y a 6F.2Y

17

3

Preço (A)Price (A)

- -

TGC 2012/0

- -

-

Price (A)

2

Preço (A)

S6H.2Y .. S6F.2Y

4H.2Y .. 6F.2Y

O Y .. III Y

-

-

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

S6G.2YS6F.2Y

6F.2Y

-Compressores Abertos Duplo Estágio 2-Stage Open Compressors

S6H.2YSob pedidoUnder request

- --- - -

- -

1.5

-

---

Sob p

edido

Unde

r req

uest

- 6H.2Y6G.2Y-

153

-153

2N.2Y52-

4G.2Y4H.2Y4N.2Y

129

4P.2Y774T.2Y

-- -

-2T.2Y

-51-

VI W Y- - - - - VII W Y

-- --

--- - - -

-- -- - -

-

----

-22

IV YV Y81- -

I YII Y- -

- -- -

- -- 1418

Sob p

edido

Unde

r req

uest

46- - -

-III Y

- --

0 Y

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

- - -- - --

-

Prote

cção

cabe

ças

para

água

mar

(10)

Seaw

ater r

esist

ant

cylin

der h

eads

(10)

-

--

Extra

s (A)

Extra

s (A)

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

-- -

Cabe

ças a

rrefec

idas a

ág

ua (1

0)W

ater-c

ooled

cylin

der h

eads

(10)

-EUR

Arra

nque

em va

zio (1

)St

art u

nload

er (1

)

1x C

ontro

lo de

ca

pacid

ade

1x C

apac

ity re

gulat

or

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U /C

R

Válvu

la de

reten

ção

(8)

Chec

k valv

e (8)

Venti

lação

adici

onal

(4)

Aditio

nal fa

n (4)

Sens

or gá

s que

nte e

módu

lo co

nt. (1

)Di

scha

rge t

emp.

sens

or an

d con

t. mo

dule

(1)

Sub-

arre

feced

or in

ter-

estág

ios (1

1) Li

quid

subc

ooler

(11)

-- - 11

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h Kg

IV Y .. V Y

VI W Y

2T.2Y .. 2N.2Y

VII W Y

4T.2Y .. 4N.2Y

B 2

Chassis para motocompressor sem montagemUnassembled motocompressor chassis 355

1

B 3

Resguardo de correiaDrive belt guard - 141

CorreiasDrive belts

TipoType

QuantidadeQuantity

A

SPA 5

SPA

B 4

SPA 2

5

SPA 3

When buying an open drive compressor the following should be considered

EUR

Potência

CV

Na aquisição de um compressor aberto deverá ser considerado

Motores eléctricos(4Pólos - 380V/3F/50Hz)

Electric motors

15

Page 19: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

control unit SE-E1 (temperature & phase sequence monitoring, manual reset), terminal boxenclosure IP 54, protective charge, 4 vibration dampers.

(Controlo temperatura, controlo de fase, rearme manual), caixa de ligações protecçãoclasse IP 54, carga de pressão, 4 apoios anti-vibratórios.

Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contact bearings,suction shut-off valve,discharge side: solder bushing, oil injection nozzle, integrated checkvalve, integrated pressure relief valve, oil injection kit (solenoid valve, filter, flow control,SE-B2 control unit, electrolytic capacitor, sight glass), capacity control (2-step) / start unloader,

Compressor parafuso com design 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentoscontacto, válvula de aspiração, ligação de soldar na descarga, injector de injecção deóleo, válvula retenção e diferencial pressão interna, kit para injecção de óleo (válvulasolenóide, filtro, fluxostato, SE-B2, condensador electrolítico, visor), controlocapacidade/arranque em vazio, motor part-winding com sensores de temperaturaPTC, sensor temperatura gás descarga, módulo controlo electrónico SE-E1

built in part winding motor with PTC sensors, discharge temperature sensor, electronic

SE-E1 (temperature & phase sequence monitoring, manual reset), terminal box enclosureclass IP54, protective charge.

Compressor parafuso com design 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentoscontacto, ligação de soldar na aspiração e descarga, injector de injecção deóleo, válvula retenção e diferencial pressão interna, kit para injecção de óleo (válvulasolenóide, filtro, fluxostato, SE-B2, condensador electrolítico, visor), controlocapacidade (3)/arranque em vazio, motor part-winding com sensores de temperaturaPTC, sensor temperatura gás descarga, módulo controlo electrónico SE-E1(Controlo temperatura, controlo de fase, rearme manual), caixa de ligações protecçãoclasse IP 54, carga de pressão.

Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contact bearings,connections: flange with solder bushing, oil injection nozzle, integrated check valve andpressure relief valve, integrated oil management system (automatic oil stop valve, oil filter,monitoring of oil flow, direction of rotation and oil filter clogging with 2x control units SE-B2and 1x electronic capacitor), oil sight glass, capacity control (3) / start unloader, built-in partwinding motor with PTC sensors, discharge temperature sensor (PTC), electronic control unit

EXTENT OF DELIVERY - HS.85

--

------

--

---

------

--

-------

------

-

--

---

-

----

18 TGC 2012/0

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

(3)

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R (3

)

Bobin

a volt

agem

espe

cial

para

solen

óide d

a linh

a óle

o (3)

Spec

ial vo

ltage

coil

for o

il sole

noid

valve

(3)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Moto

r fo

r Spe

cial V

oltag

e

Prote

cção

de m

otor

SE-E

2 (2)

(6)

SE-E

2 Pro

tectio

n de

vice (

2)(6

)

Prote

cção

de m

otor

SE-C

1 (S

E-E1

+ S

E-B2

supr

imido

) (2)

(7)

SE-C

1 Pro

tectio

n de

vice (

SE-E

1 + S

E-B2

omitte

d) (2

)(7)

HSN8591-160HSN8571-125HSK8571-140HSK8571-110 (4)HSK8561-125HSK8561-90 (4)

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

HSK7471-90

HSN7461-70 HSK7461-80

FORNECIMENTO BASE - HS.53 A HS.74

EXTENT OF DELIVERY - HS.53 TO HS.74

HSK7471-70 (4)

HSK8551-110HSK8551-80 (4)HSN7471-75

HSK7461-60 (4) HSN7451-60 HSK7451-70 HSK7451-50 (4) HSN6461-50 HSK6461-60 HSK6461-40 (4) HSN6451-40

--

HSK5353-35

HSK6451-50 HSK6451-40 (4) HSN5363-30

HSN5343-20

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR EURHSK5343-30

HSK5363-40HSN5353-25

-

COMPRESSORES COMPRESSORSParafuso Semi-herméticos Semi-hermetic Screw

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Comp

ress

or (1

)(in

clui k

it par

a inj

ecçã

o de ó

leo) (

2)Co

mpre

ssor

(1)

(in

clude

s oil i

njecti

on

kit) (

2)

Inter

rupto

r de f

luxo d

e óle

o OFC

(SE

-B2

supr

imido

) (2)

Oil fl

ow co

ntrol

OFC

(S

E-B2

omitte

d) (2

)

Cont.

Cap

acida

de /

Arra

nque

em va

zio (2

)(3)

Capa

city R

egula

tor /

Star

t un

loade

r (2)

(3)

Válvu

la de

corte

na

aspir

ação

Sucti

on sh

ut-off

valve

Válvu

la de

corte

na

desc

arga

Disc

harg

e shu

t-off

valve

------

-

-

-

FORNECIMENTO BASE - HS.85

Page 20: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) 400V / /3/50Hz, 460V / /3/60Hz (1) 400V / /3/50Hz, 460V / /3/60Hz(2) Tensão nominal standard 230V/1/50Hz (2) Standard voltage 230V/1/50Hz(3) 2x Controlos capacidade (2 bobinas) (3) 2-step capacity control (2 coils)(4) Para aplicação standard em R134a (4) For standard application R134a(5) Protecção contra formação de gelo ou condensação (5) Protection against frost or condensate formation

em aplicações de baixa temperatura e baixo sobreaquecimento with low temperature application and low superheat(6) SE-E2: Funcionamento semelhante ao SE-E1 aplicável (6) SE-E2: Protection functions like SE-E1 suitable for

em funcionamento com variador de frequência frequency inverter operation(7) Módulo com funções de protecção melhoradas (7) Module with enhanced protection functions(8) Somente para compressores de troca (8) Only for exchange compressors

-

-

-

-

-

-

---

-

----

---

-

-

-----

-

------

--

-

--------

--

--

-

--

--

-

--

-

---

-

--

-

-

TGC 2012/0 19

HSK7471-70 (4)

---

HSN8571-125HSK8571-140

HSN8591-160

HSK8571-110 (4)HSK8561-125

--

HSN7471-75-

326550

HSK7471-90

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

326250.00250.00

680

HSN7451-60 HSK7461-60 (4) HSK7461-80 HSN7461-70

HSK8551-80 (4)

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

HSK8561-90 (4)HSK8551-110

HSK7451-50 (4) HSK7451-70

HSK6461-60 HSN6461-50

HSN6451-40 HSK6461-40 (4)

HSK6451-40 (4) HSK6451-50

-

HSK5363-40HSN5363-30

169183174

--

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

HSK5353-35HSN5353-25

HSK5343-30HSN5343-20

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Sem

kit de

injec

ção

de ól

eo(8

)W

ithou

t oil i

njecti

on ki

t(8

)

Adap

tador

e inj

ector

pa

ra in

jecçã

o de

líquid

oAd

apter

& in

tegra

l no

zzle

for liq

uid

injec

tion

Sem

apoio

s anti

-vib

rátic

osW

ithou

t vibr

ation

da

mper

s

Válvu

la de

corte

para

inj

ecçã

o de ó

leoSh

ut-off

valve

for o

il inj

ectio

n

----

246238

314310

336

Apoio

s anti

-vibr

ático

sVi

brati

on da

mper

sEUR

Adap

tador

e vá

lvula

de co

rte pa

ra

Econ

omiza

dor

Adap

ter an

d shu

t-off

valve

for E

cono

mize

r

Adap

tador

para

inj

ecçã

o de l

íquido

Adap

ter fo

r liqu

id inj

ectio

n

Sem

válvu

la de

as

piraç

ão, c

om fla

nge

e liga

ção d

e sold

arW

ithou

t suc

tion s

hut-

off va

lve, w

ith fla

nge

& so

lder b

ushin

g

165.00165.00165.00192.00

Peso

Weig

ht

m3/h Kg170166178

234238

297

84.0084.00

100.00100.00118.00118.00140.00140.00140.00 234

238

305297310

560560580580600600

192.00192.00220.00220.00220.00

410.00410.00535.00

250.00315.00315.00359.00359.00410.00

Page 21: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

FORNECIMENTO BASE EXTENT OF DELIVERYCompressor parafuso com design 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentos Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contactcontacto, flange para válvulas de aspiração e descarga, válvula retenção e diferencial bearings, suction & discharge flange with solder bushing, integrated check valve,pressão interna, separador de óleo interno com componentes de injecção de óleo, integrated pressure, relief valve, flanged-on oil separator with integrated oil injectionresistência óleo, válvula de serviço de óleo, filtro de óleo, visor, carga de óleo, controlo components, oil heater, oil service valve, oil filter, sight glass, oil charge, capacitycapacidade (4)/arranque em vazio, motor part-winding com sensores de temperatura control (4) / start unloader, built-in motor with PTC temperature sensors, discharge PTC, sensor temperatura gás descarga, módulo controlo electrónico SE-E1 temperature sensor, electronic control unit SE-E1 (temperature & phase sequence (Controlo temperatura, controlo de fase, rearme manual), caixa de ligações protecção monitoring, manual reset), terminal box enclosure class IP 54, protective charge.classe IP 54, carga de pressão.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

20 TGC 2012/0

-

-

-

-

-

--

-

EUR-

-

-

-

-

-

-

--

-

Prote

cção

de m

otor

SE-C

1 (S

E-E1

su

prim

ido) (

2)(7

)SE

-C1 P

rotec

tion

devic

e (SE

-E1

omitte

d) (2

)(7)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Motor

fo

r Spe

cial V

oltag

e

Resis

tência

de

aque

cimen

to de

óleo

(2

)(3)

Oil h

eater

(2)(3

)

Prote

cção

de m

otor

SE-E

2 (2)

(6)

SE-E

2 Pro

tectio

n de

vice (

2)(6

)

CSH95103-280YCSH95113-320Y

--

CSH9593-300(Y)--

CSH9583-280(Y)CSH9593-240Y

CSH9583-210YCSH9573-240(Y) -CSH9573-180YCSH9563-210(Y)

CSH9553-180(Y)

---

CSH8593-140YCSH8593-160Y (8)

CSH8583-125YCSH8583-140Y (8)

CSH8573-140(Y)CSH8573-110Y

CSH8553-80Y-

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

CSH8563-90YCSH8563-125(Y)

CSH7593-100Y (8)

CSH8553-110(Y)

CSH9563-160Y

-CSH7593-90Y

-

--

--CSH7573-90(Y)

CSH7583-90Y (8)CSH7583-80Y

CSH7573-70Y

---

-

CSH7563-80(Y)CSH7563-60Y

CSH7553-50YCSH6593-60Y

CSH7553-70(Y)

CSH6563-40YCSH6563-60(Y)

COMPRESSORES COMPRESSORSParafuso Compactos Semi-herméticos Semi-hermetic Compact Screw

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Extra

s (A)

Extra

s (A)

CSH6553-50(Y)

Comp

ress

or (1

)Co

mpre

ssor

(1)

Óleo

ester

para

re

friger

antes

HFC

(d

esign

ação

Y)

Ester

oil fo

r HFC

re

friger

ants

(Y de

signa

tion)

Contr

olo de

Ca

pacid

ade /

Ar

ranq

ue em

vazio

(2)(4

)Ca

pacit

y Reg

ulator

/ St

art u

nload

er (2

)(4)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

(5)

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R (5

)

Válvu

la de

reten

ção

integ

rada

Integ

rated

chec

k va

lve

GRUPOS CONDENSING UNITS

EURCSH6553-35Y

CSH6583-50Y

Page 22: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) (1)(2) (2)(3) (3)(4) (4)

(5) (5)(6) (6)

(7) (7)(8) (8)

SE-E2: Funcionamento semelhante ao SE-E1 aplicávelem funcionamento com variador de frequênciaMódulo com funções de protecção melhoradasR134a Modelos para gama de aplicações alargada

SE-E2: Protection functions like SE-E1 suitable for frequency inverter operationModule with enhanced protection functionsR134a Models for extended application range

400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (Part Winding ou DOL)Tensão nominal standard 230V/1/50&60HzCSH65: 200 W / CSH75: 200 W / CSH85: 300 W / CSH95: 300WControlo capacidade duplo (arranque em vazio)– variação infinita ou controlo por 4 partes4 bobinas

400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (Part Winding or DOL)Standard voltage 230V/1/50&60HzCSH65: 200 W / CSH75: 200 W / CSH85: 300 W / CSH95: 300WDual capacity control (start unloading)– infinite slide or 4-step control4 coils

TGC 2012/0 21

Válv.

contr

olo co

m ad

apt.

para

arre

feced

or

óleo e

xtern

o (2)

Contr

ol va

lve in

cl.

adap

ter fo

r exte

rnal

oil

coole

r (2)

Adap

tador

e inj

ector

pa

ra in

jecçã

o de

líquid

oAd

apter

& in

tegra

l no

zzle

for liq

uid

injec

tion

Adap

tador

e vá

lvula

de co

rte pa

ra

Econ

omiza

dor

Adap

ter an

d shu

t-off

valve

for E

cono

mize

r

CSH95113-320Y

Contr

olado

r níve

l de

óleo o

pto-e

lectró

nico

OLC-

D1-S

(2)

Opto-

electr

onic

oil

level

contr

ol OL

C-D1

-S

(2)

OLC-

D1-S

prep

arad

o(se

m mó

dulo

de

contr

olo)

OLC-

D1-S

prep

ared

(P

rism

unit m

ounte

d w/

o con

trol m

odule

)

CSH9593-240Y

CSH8593-160Y (8)

CSH9593-300(Y)CSH95103-280Y

140014601500

CSH9583-210YCSH9583-280(Y)

CSH9573-240(Y)

CSH9563-210(Y)

CSH9553-180(Y)CSH9563-160Y

CSH9573-180Y700.00700.00

CSH8593-140Y870

CSH8573-140(Y)CSH8583-125Y

870860860 CSH8583-140Y (8)

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERSCSH8563-125(Y)

CSH8573-110Y

CSH8563-90Y

CSH7593-100Y (8)CSH8553-80YCSH8553-110(Y)

850

850840860

315.00359.00359.00410.00

CSH7583-80Y

535840

295.00295.00336.00336.00315.00

CSH7573-70YCSH7563-80(Y)

CSH7583-90Y (8)CSH7593-90Y

CSH7573-90(Y) 520535530

535

258.00258.00

CSH7563-60YCSH7553-70(Y)

515525

227.00227.00

CSH7553-50YCSH6593-60Y

520505197.00

197.00

CSH6583-50YCSH6563-60(Y)

365220.00

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

SCO

MPRE

SSOR

ES

COM

PRES

SORS

Mode

loTy

pe

CSH6553-35Y

CSH6563-40YCSH6553-50(Y)

Silen

ciado

r par

a linh

a de

desc

arga

Muffle

r for

disc

harg

e lin

e

EUR

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h

530

Kg

Válvu

la de

corte

na

aspir

ação

Sucti

on sh

ut-off

valve

Válvu

la de

corte

na

desc

arga

Disc

harg

e shu

t-off

valve

Apoio

s anti

-vibr

ático

sVi

brati

on da

mper

s

317325317325365

137.00137.00170.00170.00195.00

87012901280131012901320135013801370

410.00470.00470.00535.00535.00

910.001015.001120.00

535.00615.00615.00

805.00805.00910.00

Page 23: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

FORNECIMENTO BASE EXTENT OF DELIVERYCompressor parafuso com design 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentos Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contactcontacto, flange para válvulas de aspiração e descarga, válvula retenção e diferencial bearings, suction & discharge flange with solder bushing, integrated check valve,pressão interna, separador de óleo interno com componentes de injecção de óleo, integrated pressure, relief valve, flanged-on oil separator with integrated oil injectionresistência óleo, válvula de serviço de óleo, filtro de óleo, visor, carga de óleo, controlo components, oil heater, oil service valve, oil filter, sight glass, oil charge, capacitycapacidade (4)/arranque em vazio, motor part-winding com sensores de temperatura control (4) / start unloader, built-in motor with PTC temperature sensors, discharge PTC, sensor temperatura gás descarga, módulo controlo electrónico SE-E1 temperature sensor, electronic control unit SE-E1 (temperature & phase sequence (Controlo temperatura, controlo de fase, rearme manual), caixa de ligações protecção monitoring, manual reset), terminal box enclosure class IP 54, protective charge.classe IP 54, carga de pressão.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

22 TGC 2012/0

CSW95113-280YCSW95103-240YCSW9593-240 (9) -CSW9593-210YCSW9583-210 (9) -CSW9583-180YCSW9573-180 (9) -CSW9573-160YCSW9563-160 (9) -CSW9563-140YCSW8593-140 (9) -CSW8593-125YCSW8583-125 (9) -CSW8583-110YCSW8573-110 (9) -CSW8573-90YCSW7593-90 (9) -CSW7593-80YCSW7583-80 (9) -

-CSW7583-70Y

-CSW7573-60Y

CSW6593-50Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

CSW6583-40Y

Prote

cção

de m

otor

SE-C

1 (S

E-E1

su

prim

ido) (

2)(7

)SE

-C1 P

rotec

tion

devic

e (SE

-E1

omitte

d) (2

)(7)

CSW6583-50 (9)

CSW6593-60 (9)

CSW7573-70 (9)

COMPRESSORES COMPRESSORSParafuso Compactos Semi-herméticos Semi-hermetic Compact Screw

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Comp

ress

or (1

)Co

mpre

ssor

(1)

Motor

para

volta

gem

espe

cial

Motor

fo

r Spe

cial V

oltag

e

Resis

tência

de

aque

cimen

to de

óleo

(2

)(3)

Oil h

eater

(2)(3

)

Prote

cção

de m

otor

SE-E

2 (2)

(6)

SE-E

2 Pro

tectio

n de

vice (

2)(6

)

Óleo

ester

para

re

friger

antes

HFC

(d

esign

ação

Y)

Ester

oil fo

r HFC

re

friger

ants

(Y de

signa

tion)

Contr

olo de

Ca

pacid

ade /

Ar

ranq

ue em

vazio

(2)(4

)Ca

pacit

y Reg

ulator

/ St

art u

nload

er (2

)(4)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

(5)

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R (5

)

Válvu

la de

reten

ção

integ

rada

Integ

rated

chec

k va

lve

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR EUR

-

Page 24: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) CSW65..CSW85: 400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (Part Winding ou DOL) (1) CSW65..CSW85: 400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (Part Winding or DOL)CSW95: 400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (arranque Y/ ou DOL) CSW95: 400V /3/50Hz, 460V /3/60Hz (Star/Delta start or DOL)

(2) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (2) Standard voltage 230V/1/50&60Hz(3) CSW65 & CSW75: 200 W / CSW85 & CSW95: 300 W (3) CSW65 & CSW75: 200 W / CSW85 & CSW95: 300 W(4) Controlo capacidade duplo (arranque em vazio) - variação infinita ou (4) Dual capacity control (start unloading) - infinite slide or 4-step control

controlo por 4 partes (5) 4 coils(5) 4 bobinas (6) SE-E2: Protection functions like SE-E1 suitable for frequency inverter operation (6) SE-E2: Funcionamento semelhante ao SE-E1 aplicável em funcionamento (7) Module with enhanced protection functions

com variador de frequência (8) CSW9563 and CSW9573: Including motor cover for larger connection (DN 125) (7) Módulo com funções de protecção melhoradas (9) Compressor models for R22 application(8) CSW9563 and CSW9573: Inclui cobrtura de motor para ligação alargada (DN 125) (9) Modelos para aplicação a R22

1350805.00

Contr

olado

r níve

l de

óleo o

pto-e

lectró

nico

OLC-

D1-S

(2)

Opto-

electr

onic

oil

level

contr

ol OL

C-D1

-S

(2)

OLC-

D1-S

prep

arad

o(se

m mó

dulo

de

contr

olo)

OLC-

D1-S

prep

ared

(P

rism

unit m

ounte

d w/

o con

trol m

odule

)

Válvu

la de

corte

na

aspir

ação

Sucti

on sh

ut-off

valve

-

-- -

Válv.

contr

olo co

m ad

apt.

para

arre

feced

or

óleo e

xtern

o (2)

Contr

ol va

lve in

cl.

adap

ter fo

r exte

rnal

oil

coole

r (2)

-

--

- -

-

Apoio

s anti

-vibr

ático

sVi

brati

on da

mper

s

TGC 2012/0 23

- CSW95113-280YCSW95103-240Y

- - CSW9593-240 (9)CSW9593-210Y

13701430

--

-

CSW9583-210 (9)-

CSW9583-180Y- - CSW9573-180 (9)1290

13501370

700.00CSW9573-160Y

- - CSW9563-160 (9)1290

- -

CSW9563-140Y- - CSW8593-140 (9)

12801280

CSW8583-110Y- - CSW8573-110 (9)

870870

- -

CSW8593-125Y- - CSW8583-125 (9)

860860

- -

CSW7593-80Y- - CSW7583-80 (9)

850850

- -

CSW8573-90Y- - CSW7593-90 (9)535

- - CSW7583-70Y- - CSW7573-70 (9)

295.00

- -- -- -

CSW6583-50 (9)

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

- --

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

CSW6583-40Y

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

CSW6593-50Y

CSW7573-60YCSW6593-60 (9)

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

Silen

ciado

r par

a linh

a de

desc

arga

Muffle

r for

disc

harg

e lin

e

EUR m3/h Kg

Válvu

la de

corte

na

desc

arga

Disc

harg

e shu

t-off

valve

Adap

tador

e vá

lvula

de co

rte pa

ra

Econ

omiza

dor

Adap

ter an

d shu

t-off

valve

for E

cono

mize

r

Adap

tador

e inj

ector

pa

ra in

jecçã

o de

líquid

oAd

apter

& in

tegra

l no

zzle

for liq

uid

injec

tion

365365365365520520530530535

1460

195.00195.00220.00220.00258.00258.00

295.00336.00

805.00

336.00410.00410.00470.00470.00535.00

910.00910.001015.001120.00

535.00615.00615.00700.00

Page 25: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

FORNECIMENTO BASE OS.53 A OS.74 FORNECIMENTO BASE OS.85Compressor parafuso com 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentos contacto, Compressor parafuso com 2-veios com perfil de rotor assimétrico, rolamentos de contacto,válvula de aspiração, ligação descarga soldar, injector de injecção de óleo, válvula de ligações de soldar na aspiração e descarga, injector de injecção de óleo, válvula deretenção e diferencial pressão interna, kit para injecção de óleo (válvula solenóide, retenção e diferencial pressão internas, sistema de injecção de óleo integrado (válvula de corte,filtro, fluxostato, SE-B2, condensador electrolítico, visor para OSK/OSN), controle automática, filtro de óleo, fluxostato, direcção de rotação e entupimento do filtro com 2x SE-B2capacidade/arranque em vazio (OS.74), sensor temperatura gás descarga, protecção e um condensador electrolítico), visor de óleo, controlo de capacidade (3)/arranque em vazio,pressão. sensor temperatura gás descarga, protecção pressão.

EXTENT OF DELIVERY OS.53 TO OS.74 EXTENT OF DELIVERY OS.85Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contact Screw compressor in 2-shaft design with asymmetric rotor profile, rolling contact bearings,bearings, suction shut-off valve, discharge side: solder/welding bushing, oil injection suction and discharge connections: flange with solder/welding bushing, oil injection nozzle,nozzle, integrated check valve, integrated pressure relief valve, oil injection kit integrated check valve and pressure relief valve, integrated oil management system (automatic(solenoid valve, filter, flow control, SE-B2 control unit, electrolytic capacitor, sight oil stop valve, oil filter, monitoring of oil flow, direction of rotation and oil filter clogging withglass for OSK/OSN), capacity control/start unloader (OS.74), discharge temperature 2x control units SE-B2 and 1x electronic capacitor), oil sight glass for OSK/OSN, capacitysensor, protective charge. control (3)/start unloader, discharge temperature sensor (PTC), protective charge.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

-

-

-

- -- -

--

- --

- -- -- -

-

--

-

-

-

-

-- -

-

-

-

-

--

-----

KS 620

--

--

KS 800-

- -

----

KS 800-

KS 720 KS 730

KS 730KS 730

---

-

---

- ---

----

--

-

EUR

-

-

---

-

-

-- -

-

COMPRESSORES COMPRESSORSParafuso Abertos Open Drive Screw

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Comp

ress

or (in

clui k

it pa

ra in

jecçã

o de ó

leo)

(2)

Comp

ress

or (in

clude

s oil

injec

tion k

it) (2

)

Flan

ge pa

ra m

ontag

em de

mo

tores

B3/B

5 IEC

D/L

660/1

40Co

uplin

g Hou

sing f

or

B3/B

5 IEC

-Moto

rs D/

L 66

0/140

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Acop

lamen

to até

16

0kW

(1)

Coup

ling u

p to 1

60kW

(1

)

Tipo d

e aco

plame

nto

(1)

Coup

ling T

ype (

1)

Flan

ge pa

ra m

ontag

em de

mo

tores

B3/B

5 IEC

D/L

350/1

10 ou

400/1

10 (1

)Co

uplin

g Hou

sing f

or

B3/B

5 IEC

-Moto

rs D/

L 35

0/110

or 40

0/110

(1)

Flan

ge pa

ra m

ontag

em de

mo

tores

B3/B

5 IEC

D/L

400/1

10 ou

450/1

10 (1

)Co

uplin

g Hou

sing f

or

B3/B

5 IEC

-Moto

rs D/

L 40

0/110

or 45

0/110

(1)

Flan

ge pa

ra m

ontag

em de

mo

tores

B3/B

5 IEC

D/L

450/1

40 ou

550/1

40 (1

)Co

uplin

g Hou

sing f

or

B3/B

5 IEC

-Moto

rs D/

L 45

0/140

or 55

0/140

(1)

OSN5341 ----

--

-- -

---

OSN5351OSK5351

-KS 620 --- --

-

OSN5361OSK5361 -KS 620

KS 620--

--

OSK7451 -

KS 720KS 720 -

-KS 730OSN7441OSK7441

KS 730--

--

OSN7451-

-

OSK7471OSN7461 - -

-

-KS 730

-

OSK8551OSN7471

-

KS 720-

-

- --

KS 730KS 730KS 730

KS 800

OSK7461

OSK8561 KS 800

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUROSK5341

---

OSK8571-

-

--

KS 620

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

OSK8581

---

-

-OSN8571 --

--KS 800-

-

OSNA5341OSKA5341

KS 800

OSN8591OSK8591

-

KS 800

---

- - -Compressores de parafuso abertos para NH3 Open drive NH3 screw compressors

-

---

OSNA5361 KS 620OSKA5361OSNA5351

---

-

24 TGC 2012/0

OSKA7441

---

-

-

OSNA7451

OSNA7441

-

OSNA7461

OSKA5351

--

--

--

-

---

- -- -

KS 620KS 620

----KS 720

- ---

KS 620KS 620

KS 730- -

OSKA7451

-

----

KS 720KS 720KS 720

KS 730KS 730

-

-

--

KS 800

KS 800-OSKA8571

OSNA7471KS 720KS 720

KS 730KS 730

- KS 800

OSKA8551-

OSKA7471

OSKA7461

---

-----

--

KS 730

-

KS 720KS 720

-

OSKA8591 KS 800 ---OSKA8581

KS 800 ---

--

OSNA8591

OSNA8571

OSKA8561

KS 720

Acop

lamen

to até

45

kW (1

)Co

uplin

g up t

o 45k

W

(1)

Acop

lamen

to até

80

kW (1

)Co

uplin

g up t

o 80k

W

(1)

Tipo d

e aco

plame

nto

(1)

Coup

ling T

ype (

1)

Tipo d

e aco

plame

nto

(1)

Coup

ling T

ype (

1)-

KS 720

-

KS 720KS 720

KS 620KS 620

----

-

--

--

KS 800KS 800

- -

KS 730

Page 26: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) Ao encomendar, dados de motor necessários: (1) When ordering the following motor data must be stated:potência motor / dimensão estrutura IEC, sistema protecção, - motor power / IEC frame size, enclosure class,diam. flange (Ø), diam. veio, comprimento veio (L) - flange Ø, shaft Ø, shaft length

(2) Tensão nominal standard 230V/1/50 Hz (2) Standard voltage 230V/1/50 Hz(3) OS.5341..OS.A5361: 1x controlo capacidade (1 bobina) (3) OS.5341..OS.A5361: 1-step capacity control (1 coil)

OS.7441: 1x controlo capacidade (1 bobina) OS.7441: 1-step capacity control (1 coil)OS.7451..OS.7471: 2x controlos capacidade (2 bobinas) OS.7451..OS.7471: 2-step capacity control (2 coils) OS.8551..OS.8591: Controlo capacidade duplo (arranque em vazio) OS.8551..OS.8591: Dual capacity control (start unloading)– variação infinita ou controlo por 3 partes (4 partes) – infinite slide or 3-step (4-step) control

(4) Com flange e ligação de soldar, sem válvula de aspiração (4) With flange and solder bushing, without suction shut-off valve

---

-

-

--

--

--------

-

-----

-

-

------

--

-

--

--

------

-

------

---

----

-

---

---

-

---

65

-

-

--

-

Compressores de parafuso abertos para NH3 Open drive NH3 screw compressors

----

---

----

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

SCO

MPRE

SSOR

ES

COM

PRES

SORS

Mode

loTy

pe

OSK5341

Alter

n. int

erru

ptor f

luxo

óleo "

OFC"

incl.

SE-

B2

para

contr

olo te

mp. g

ás

desc

arga

(2)

Alt.:

oil fl

ow co

ntrol

"OFC

" inc

l. SE-

B2 fo

r disc

harg

e ga

s tem

p. co

ntrol

(2)

Cont.

capa

cidad

e /

Arra

nque

em va

zio (2

)(3)

Cap.

regu

lator

/ S

tart

unloa

der (

2)(3

)

Bobin

a volt

agem

espe

cial

para

SU/

CR (3

)Sp

ecial

Volt

age C

oil fo

r SU/

CR (3

)Bo

bina v

oltag

em es

pecia

l pa

ra vá

lvula

retor

no ól

eo

(3)

Spec

ial V

oltag

e Coil

for o

il sole

noid

valve

(3)

OSN5341OSK5351OSN5351-

OSN5361

--- - -

Sob p

edido

Unde

r req

uest

OSN7441- -- - -

--

OSN7451---

--

--

-

OSN7461---

--

OSK7471OSN7471-

--

--

OSK8561--

--

OSK8571OSN8571

- --

-- 350

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

OSKA5341

OSN8591OSK8591360

360

OSKA5351

OSKA7441

OSKA5361

656565

176

25

OSNA5361

TGC 2012/0

OSNA5351

OSNA7441OSKA7451

OSKA7461-OSNA7461OSKA7471OSNA7471

- Sob p

edido

Unde

r req

uest

--

-

OSKA8551OSKA8561OSKA8571

---

--

-OSNA8571OSKA8581

OSNA8591OSKA8591

----

360360360-

Extra

s (A)

Extra

s (A)

EUR

Adap

tador

e inj

ector

para

inj

ecçã

o de l

íquido

Adap

ter &

integ

ral n

ozzle

for

liquid

injec

tion

Válvu

la de

corte

na

desc

arga

Disc

harg

e shu

t-off

valve

Adap

tador

para

Ec

onom

izado

rAd

apter

for

Econ

omize

r

--

Válvu

la de

corte

na

aspir

ação

Sucti

on sh

ut-off

valve

-Vá

lvula

de co

rte pa

ra

injec

ção d

e óleo

Shut-

off va

lve fo

r oil

injec

tion

Adap

tador

e vá

lv. co

rte

para

Eco

nomi

zado

rAd

apter

and s

hut-o

ff va

lve

for E

cono

mize

r con

necti

on

--

--

OSNA7451

Sem

válvu

la de

as

piraç

ão (4

)W

ithou

t suc

tion s

hut-

off va

lve (4

)

OSNA5341

OSK8581

OSK8551

- OSK7461

OSK7451

360

176

OSK7441

OSK5361

350

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h Kg

6565

176176176188

656565656565

176176176

188350350350

176176188188350350350

176176

Page 27: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Permutador "Shell and Tube" com tampos removíveis para funcionamento Shell and tube heat exchanger with removeable water end covers,com água do mar e com protecção das tampas do lado da água. seawater resistant design with plastic coated covers (water side).

Permutador "Shell and Tube" com tubos de aço soldados, tampos removíveis Shell and tube heat exchanger with welded-in steel tubes and removeable water para funcionamento com água do mar e com protecção das tampas do lado da água. end covers, corrosion protection design with plastic coating (water side).

Alheta/tubo com ventilação forçada. Finned oil cooler with fan.

Ver tabela abaixo See table below

(1) Somente para modelos CSW a R134a (1) Only for CSW R134a models(2) Somente para compressores semi-herméticos (2) Only for semi-hermetic compressors

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o arrefecedor de óleo(A) Prices aplicable only when ordered together with the oil cooler.

DEL Note€/kg€/kg

9.82Sobrecarga Surcharge Cu/Ni 13.75

7.72 8.07 8.42 8.77 9.12 9.47Sobrecarga Surcharge Cu610-629

5.96 6.32 6.67 7.02 7.37590-609490-509 510-529 530-549 550-569470-489 570-589

Aplic

ação

Apl

icat

ion

Semi-hermético e Aberto

Semi-hermetic and Open drive

HFC / R22

NH3AbertoOpen drive

-

EUR

Extra

s (A)

Extra

s (A)

8.35

Tipo d

e co

mpre

ssor

Comp

ress

or ty

pe

10.819.82 10.328.84 9.33

EXTENT OF DELIVERY: OIL COOLER (OW), WATER-COOLED (HFC & R22)

FORNECIMENTO BASE: ARREF. ÓLEO (OW..A), ARREF. A ÁGUA (NH3) EXTENT OF DELIVERY: OIL COOLER (OW..A), WATER-COOLED (NH3)

FORNECIMENTO BASE: ARREF. ÓLEO (OL), ARREF. A AR EXTENT OF DELIVERY: OIL COOLER (OL), AIR-COOLED

SOBRECARGA COBRE/CUPRONÍQUEL COPPER/Cu-Ni SURCHARGE

650-669 670-689

Refrig

eran

te (a

plica

ção)

Refrig

eran

t (a

plica

tion)

SH e AbertoSH and Open drive

-

-

HFC / R22 --

Arrefecedor de óleo a água Oil Cooler, water cooled

Arrefecedor de óleo a ar Oil Cooler, air cooled32.0 -

5.5

-

dm3

10.5 11.2

14.0

10.5

--

10.0(1)

11.214.0 15.014.0

-9.5

OW290ACOW160AC

-

-

-

-

Óleo especial para compressores de parafuso Special Screw compressor oil-

--

9.5 -11.5

--R22 20.0 --R22

Volum

e de ó

leoOi

l volu

me

Peso

de C

obre

/Cup

roníq

uel

Copp

er/C

u-Ni

Weig

ht

Kg

8.0 13.2

-

28.524.0

11.5 -

HFC10.020.0

HFC --

32.0

10.5

19.9

26

B320SHB150SH

TGC 2012/0

20.0 ---

(2)

13.2612.7712.28

630-649

11.30 11.79

690-709

Carga Cobre/Cuproníquel: Para produtos que contenham Cu ou Cu-Ni é aplicada uma mais valia, valida na data de compra.Este valor é líquido de acordo com a tabela seguinte.

Copper/Copper-Ni surcharge: For products containing Cu or Cu-Ni a surcharge applies, valid on the date of purchase.This surcharge is net (according to DEL Note) as per the following table and is not subject to discount.

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

OL600OL300

R22

-

-

BSE170

B100BSE170L

OW860AC

FORNECIMENTO BASE: ARREF. ÓLEO (OW), ARREF. A ÁGUA (HFC & R22)

OL200

-

--

-

- -

-OW290AOW160A

OW860A

OW941B 28.5OW941 24.0

18.0 21.3

OW501

OW781BOW781

COMPRESSORES COMPRESSORSParafuso - Acessórios Screw - Acessories

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Arre

feced

or ól

eo(lig

açõe

s stan

dard

)Oi

l coo

ler (s

tanda

rd

conn

ectio

ns)

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR

18.0 21.3

Água

do m

ar

(apli

caçã

o)Se

awate

r (a

plica

tion)

OW401B-

OW501B-

15.0

Tamp

os pr

otegid

os

por p

lástic

oPl

astic

coate

d co

vers

OW401

Page 28: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Separador de óleo com controle de nível de óleo com visor, indicador mínimo de nível Oil separator with oil level control by means of sight glass, electronic minimumelectrónico com flanges, resistência aquecimento óleo, termostato óleo, ligação para level indicator incl. fixing flange, oil heater (1), oil thermostat (1), connection for pressure relief vaválvula segurança, carga óleo e ligação de purga, ligação de entrada e saída de gás. oil outlet connection, oil charge & drain connection, gas inlet and outlet connection.

(1) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (1) Standard voltage 230V/1/50&60Hz(2) OAF: Para controlo do retorno de óleo (2) OAF: For controlled oil return to compressor(3) OAC14011A: Kit inclui 8 elementos de filtragem (3) OAC14011A: Kit includes 8 filter elements

OAC25112A: Kit inclui 12 elementos de filtragem OAC25112A: Kit includes 12 filter elements(4) Rosca exterior G1/2" (4) External thread G1/2"

alternativa: rosca exterior 1/2"-14 NPTF Altern.: external thread 1/2"–14 NPTF(5) Rosca interior G1/2" (5) Internal thread G1/2"

alternativa: rosca interior 1/2"-14 NPTF Altern.: internal thread 1/2"–14 NPTF

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o separador de óleo(A) Prices aplicable only when ordered together with the oil separator.

FORNECIMENTO BASE: SEPARADOR DE ÓLEO EXTENT OF DELIVERY: OIL SEPARATOR

OA9111A

OAS744

-

-

OAC25112A NH3AbertoSeparador de óleo (NH3) com elementos de filtragem integrados Oil Separator (NH3) with integrated filter elements

- Open drive

1.5OAS3088

AbertoOpen drive

OAC14011A 140

-- 1.0

Aplic

ação

Apl

icat

ion

Volum

e de ó

leoOi

l volu

me

dm3

Válvu

la de

corte

(sa

ída re

frig.)

Shut-

off va

lve

(disc

harg

e outl

et)Vá

lvula

de co

rte

(saída

óleo

)Sh

ut-off

valve

(oil

outle

t)

max. 12.0

Kit d

e filtr

o (3)

Spar

e filte

r kit (

3)

HFC / R22Semi-hermético

Raco

rd pa

ra

válvu

la de

se

gura

nça (

4)Ad

apter

for R

elief

Valve

(4)

OA25112A 250

NH3AbertoOpen driveOA14111A 140

TGC 2012/0 27

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Sepa

rado

r de ó

leo(lig

açõe

s stan

dard

)Oi

l Sep

arato

r (st

anda

rd

conn

ectio

ns)

Tipo d

e co

mpre

ssor

Comp

ress

or ty

pe-

OA9111

-

OA1411190

OA1954 18OA4188

Semi-hermético e Aberto

Semi-hermetic and Open drive

HFC / R2240

-

-

Contr

olado

r de n

ível

de ól

eo op

to-ele

ctrón

ico O

LC-D

1 (1

)(2)

Opto-

electr

onic

oil

level

EURSeparador de óleo para aplicações standard Oil Separator for standard aplications

Refrig

eran

te (a

plica

ção)

Refrig

eran

t (a

plica

tion)

EUR

Raco

rd pa

ra

válvu

la de

se

gura

nça (

5)Ad

apter

for R

elief

Valve

(5)

-----

--

OAS1655OAS1055

OAS322

OAF6288 -

---

-

-

--

OA4188AOA1954A

OAF15211Separador de óleo para NH3 Oil Separator for NH3

-

-

-

-

-

--

-

---

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

0.7--

0.4

Extra

s (A)

Extra

s (A)

40

250

-

max. 32.0

Separador de óleo secundário para sistemas inundados (Modelos CSH/CSW) Secondary oil separator for flooded evaporator systems (CSH/CSW Series) OA25112

--

--

--

-

- -

--

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

HFC / R22

90

---

140

18

Semi-hermetic

1.0

Separador de óleo secundário Secondary oil separator

250

Page 29: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Depósito com carga de protecção, entrada: com ponta soldar ou flange com ligação Pressure vessel with protective charge, inlet: Rotalock connection with solder bushing or flangesoldar, saída de líquido: válvula rotalock com ligação soldar, ligação para válvula with solder bushing, liquid outlet: shut-off valve with solder bushing, connection for pressurede segurança 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF. relief valve 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF. F062H..F192T: 1 visor com indicador de nível do F202H ao F3102N: 2 visores F062H to F192T: 1x sight glass with level indicator, F202H to F3102N, F302G to F1602G,F202H ao F3102N: 2 visores com indicador de nível. F302K to F1602K: 2x sight glassesCertificação de acordo com Directiva de equipamentos sob pressão (PED) 97/23/EC, F062H to F3102N, F302G to F1602G, F302K to F1602K: angle brackets below, with suffix "H"outras certificações sob pedido. also above.

Approval according to the EC Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC, other approvalson request

Depósito com carga de protecção, Extent of delivery: Pressure vessel with protective charge, Entrada: casquilho Inlet: welded nut or Rotalock connection with solder bushing, Saída FS36 .. FS 126: válvula de corte com adaptador soldar Liquid outlet FS36..FS126: rotalock connection with nut (shut-off valve as option),Saída FS102 .. FS 5502: válvula de corte com adaptador soldar Liquid outlet FS102..FS5502: shut-off valve with solder bushing, or flange with solder bushing,FS102..FS152: ligação para válvula segurança 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF, FS102..FS152: connection for pressure relief valve 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF, FS202..FS5502: ligação para válvula segurança 1 1/4"-12UNF. FS202..FS5502: connection for pressure relief valve 1 1/4"-12UNF. Certificação de acordo com Directiva de equipamentos sob pressão (PED) 97/23/EC, Fixing: FS36 central stud below, FS56..FS5502 fixing feet below. Approval according to theoutras certificações sob pedido. EC Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC, other approvals on request.

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERSHorizontais e Verticais Horizontal and Vertical

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Depó

sito

(ligaç

ões s

tanda

rd)

Rece

iver (

stand

ard

conn

ectio

ns)

Depósitos verticais Vertical receivers

F062H

F152H

GRUPOS CONDENSING UNITS

EURDepósitos horizontais Horizontal receivers

F202HF192T

F102H

7/8"/22LF252H 1.1/8"/28L

-1.5/8"/42L1.5/8"/42L

7/8"/22L7/8"/ 22L

1.1/8"/28LF392T 7/8"/ 22L -F302H 1.1/8"/28L

1.3/8"/35L

1/2"/12L5/8"/16L7/8"/22L

FS2202FS1602 2.1/8"/54L -

FS252

F732N

F552TF402H

F562N

1.5/8"/42LF902N -

F3102N 3.1/8"/76L

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

F2202N 3.1/8"/76L

FS4002FS3102

FS1122

FS102

FS902

FS36 (7)

-

28

7/8"/22L5/8"/16L

-

Stan

dard

(8)

Stan

dard

(8)

7/8"/22L

F1052T -

FS1527/8"/22L

F1602NF1202N

FS126 (7) - -

Alar

gada

Enlar

ged

Stan

dard

Stan

dard

5/8"/16L7/8"/ 22L

TGC 2012/0

7/8"/ 22L

FS562FS402FS302

-

7/8"/22LFS202

1.3/8"/35L 1.5/8"/42L 1.5/8"/42L

-

1.3/8"/35L1.3/8"/35L

1.1/8"/28L

FS76 (7)FS56 (7) -

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Viso

r (nív

el mí

n.)Si

ght g

lass

(min.

leve

l)

Viso

r (nív

el me

d.)Si

ght g

lass

(med

. leve

l)

Viso

r (nív

el má

x.)Si

ght g

lass

(max

. leve

l)

EUR

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

Alar

gada

Enlar

ged

Ligações saídaOutlet connections

Válvu

la co

rte

(5)

Shut-

off va

lve

(5)

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

FS5502FS4752

FS732

2.1/8"/54L2.1/8"/54L

3/8"/10L 3/8"/10L 1/2"/12L1/2"/12L5/8"/16L7/8"/22L

1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.5/8"/42L2.1/8"/54L

3.1/8"/76L3.1/8"/76L

4.1/4"/108L4.1/4"/108L4.1/4"/108L

5/8"/16L7/8"/22L

1.1/8"/28L7/8"/22L

1.1/8"/28L

- - -

-

7/8"/22L -

1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.5/8"/42L1.5/8"/42L

- -

- - - - -

-

---

-

-

-

-

-

-

-

-----

5/8"/16L7/8"/22L7/8"/22L7/8"/22L7/8"/22L

7/8"/22L1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.5/8"/42L

2.1/8"/54L3.1/8"/76L

2.1/8"/54L

3.1/8"/76L

-

- -

7/8"/22L7/8"/22L

-

1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.5/8"/42L2.1/8"/54L

3.1/8"/76L3.1/8"/76L

4.1/4"/108L4.1/4"/108L

2.1/8"/54L

4.1/4"/108L

----

3/8"/10L1/2"/12L5/8"/16L5/8"/16L7/8"/22L7/8"/22L7/8"/22L7/8"/22L

1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.5/8"/42L1.5/8"/42L2.1/8"/54L2.1/8"/54L

3/8"/10L 3/8"/10L 1/2"/12L1/2"/12L1/2"/12L

7/8"/22L7/8"/22L

1.1/8"/28L1.1/8"/28L1.3/8"/35L1.5/8"/42L1.5/8"/42L2.1/8"/54L2.1/8"/54L3.1/8"/76L3.1/8"/76L3.1/8"/76L

-5/8"/16L

- - - - - -

1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.3/8"/35L1.3/8"/35L

- - - - - -

- -

5/8"/16L5/8"/16L5/8"/16L

- - - - -

1.3/8"/35L1.3/8"/35L

- - - - - - - -

-

------

------

--

-----

--------

-----------------

--

------

-

----

-

------

- - - - - - -

-

------------------

-

FORNECIMENTO BASE - DEPÓSITOS DE LÍQUIDO HORIZONTAIS

FORNECIMENTO BASE - DEPÓSITOS DE LÍQUIDO VERTICAIS EXTENT OF DELIVERY - VERTICAL LIQUID RECEIVERS

EXTENT OF DELIVERY - HORIZONTAL LIQUID RECEIVERS

Ligações entradaInlet connections

-

Page 30: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) Adaptador para válvula segurança – rosca exterior G1/2" (1) Adapter for pressure relief valve – external thread G1/2" Adaptador para válvula segurança – rosca exterior 1/2"-14NPTF Adapter for pressure relief valve – external thread 1/2"-14NPTF

(2) Adaptador para válvula segurança – rosca interior G1/2" (2) Adapter for pressure relief valve – internal thread G1/2" Adaptador para válvula segurança – rosca interior 1/2"-14NPTF Adapter for pressure relief valve – internal thread 1/2"-14NPTF

(3) Para montar no visor existente (3) For mounting in existing sight glass(4) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (4) Standard voltage 230V/1/50&60Hz(5) Depósito com válvula de corte em abos os lados requer uma válvula (5) Receiver with shut-off valves on both sides require a relief valve

de segurança (6) F302K..F1602K: 2x inlet connections, 1x connection with solder bushing not(6) F302K..F1602K: 2x ligações de entrada, 1x ligação soldada não mounted - second as accessory

montada - segunda como opção (7) F732N, F902N: Fixing rails (above) and fixing plate for compressor mounting(7) F732N, F902N: Suportes de fixação (superiores) e placa de fixação require additional angle brackets

para montagem do compressor requerem suportes em ângulo adicionais (8) FS36..FS126: Shut-off valve as option (not mounted)(8) FS36..FS126: Válvula de corte como opção (não montada) FS102..FS5502: Shut-off valve as standard (mounted)

FS102..FS5502: Válvula de corte como standard (montada) (9) FS36: Accessory set includes 1 sight glass (low level)(9) FS36: O set de acessórios inclui 1 visor (nível mínimo) FS56..FS126: Accessory set includes 2 sight glasses and

FS56..FS126: O set de acessórios inclui 2 visores e ligação para válvula connection for relief valve (1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF)de segurança (1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF) (10) Maximum level control also available on request for vertical receivers

(10) Controlo de nível máximo também disponível sob pedido para depósitos verticais

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o depósito.(A) Prices aplicable only when ordered together with the receiver.

2 sup

ortes

de fix

ação

(su

perio

res)

2 fixi

ng ra

ils (a

bove

)

4 sup

ortes

de fix

ação

(su

perio

res)

4 fixi

ng ra

ils (a

bove

)

Ver li

stage

m de

extra

s do c

ompr

esso

rSe

e com

pres

sor's

spar

e par

ts lis

tVe

r lista

gem

de ex

tras d

o com

pres

sor

See c

ompr

esso

r's sp

are p

arts

list

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

Contr

olo de

níve

l ele

ctrón

icoEl

ectro

nic le

vel c

ontro

l

Supo

rtes e

m ân

gulo

Angle

brac

kets

Plac

a de f

ixaçã

o (7)

Fixing

plate

(7)

Contr

olo de

níve

l mí

nimo (

3)(1

0)Mi

nimum

leve

l con

trol

(3)(1

0)Di

spos

itivo d

e pr

otecç

ão S

E-B2

(4)

SE-B

2 P

rotec

tion d

evice

(4) CO

MPRE

SSOR

ES

COM

PRES

SORS

Mode

loTy

pe

-- F062H

Extra

s (A)

Extra

s (A)

- --

F392T-F402H-

-- F552T

-- -

F102HF152H

F302H-

- - -

-

--

F192T--

----- -

- F202H- -

-- -

- --- F252H

--

- - --

- - - --

F562N- -

--- - - -

--

-- F732N

- F902N--

- ---

- -- - F1602N

- - --

- -

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

FS36 (7)

--

-FS56 (7)FS76 (7)FS126 (7)

FS202

- -- -- - - - -- -

-- -- -

- - - - --

-- - -- - - - - -- -

- FS102- - - - -- - - - - -

FS152- - - -

FS252Sob pedido

Under request- - - -

-

- - - -- - - -

- - --

FS402

- - - ---

- - - FS562-

Sob pedido Under reques

- - - -- - - -

Sob pedido Under

- - - -FS3102

- - - - FS5502FS4752FS4002

- - - -

FS902

FS2202FS1602

FS732

FS302

-

--

-- -

F1052TF1202N

-

-

- - ---

------

-

-----

TGC 2012/0 29

--------

-- - - -

FS1122-

-- F3102N-

F2202N--- - - -

---

-

- -- - -

2 sup

ortes

de fix

ação

(in

ferior

es) (

7)2 f

ixing

rails

(belo

w)

(7)

Disp

ositiv

o de

monit

oriza

ção

Monit

oring

devic

e

Ligaç

ão pa

ra vá

lvula

segu

ranç

aCo

nnec

tion f

or

pres

sure

relie

f valv

eRa

cord

para

válvu

la de

segu

ranç

a (1)

Adap

ter fo

r Reli

ef Va

lve (1

)

EUR

Contr

olo ní

vel o

pto-

electr

ónico

OLC

-D1

(3)

OLC-

D1-D

– Op

to-ele

ctron

ic

liquid

leve

l mon

itorin

g

Raco

rd pa

ra vá

lvula

de se

gura

nça (

2)Ad

apter

for R

elief

Valve

(2)

Horizontais Horizontal

Verticais Vertical

Page 31: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

FORNECIMENTO BASE EXTENT OF DELIVERYCarga de protecção, ligações de entrada: ligação rotalock com ponta de soldar, ou Shell and tube condensers with fin tubes, protective charge, inlet: Rotalock connection withflange com ponta de soldar, ligações de saída: válvula rotalock com ponta de soldar solder bushing, or flange with solder bushing; liquid outlet: shut-off valve with solder bushing,soldar, K123HB ..K 4803TB com 2ª ligação de saída para água do mar (válvula de K123HB..K4803TB with second liquid outlet for marine application (shut-off valve optional),corte opcional), ligação para válvula de segurança 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF, connection for pressure relief valve 1 1/4"-12UNF // 3/8"-18NPTF, angle brackets below,suportes de fixação inferiores, suportes fixação superiores com sufixo H(B) e T(B), angle brackets – also above with the suffix "H(B)" and "T(B)", approval according to the certificação de acordo com Directiva de Equipamentos sob Pressão (PED) 97/23/EC, EC Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC, other approvals on request. outras certificações sob pedido.

Nota! K033N(B)..K373H(B): Ligação água comutável para 2 ou 4 passes. Note! K033N(B)..K373H(B): water connections are suitable for 2 and 4 pass operation,Acima do tipo K573H(B) o número de passes (2 ou 4) deve ser referido na encomenda. from K573H(B): number of water passes (2 or 4) must be stated when ordering.

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o condensador.(A) Prices aplicable only when ordered together with the condenser.

2x F

lange

s pa

ra so

ldar (

3)2x

Cou

nter

flang

es (3

)

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

Ligações águaWater connections

EUR

- -

- - - -

3.1/8"/76L - -3.1/8"/76L - -

-1.3/8"/35L - -1.5/8"/42L - -

- - - - - -

1.1/8"/28L 1.3/8"/35L

5/8"/16L - -7/8"/22L - - 7/8"/22L - -

- -

-

3 1/8"/76L

1.3/8"/35L1.1/8"/28L 1.3/8"/35L1.3/8"/35L - -

3/8"/10L - -1/2"/12L 5/8"/16L

-3.1/8"/76L - -

Protecção água do mar Seawater resistant3/8"/10L - -

30 TGC 2012/0

Ligações entradaInlet connections

Ligações saídaOutlet connections

3/8"/10L - -

2 1/8"/54L2.1/8"/54L

Extra

s (A)

Extra

s (A)

K4803TB 3.1/8"/76L - -

NW 65K3803TB 3.1/8"/76L - -K2923TBK1973TB 2.1/8"/54L

3 1/8"/76L NW100 (4)NW80 (4)

- -1 5/8"/42L NW 65

2.1/8"/54L - - - -

- - - -

- -K1353TB 1.5/8"/42L - -K1053HB

- - 1.5/8"/42L - -

1 3/8"/35L

1.1/8"/28L 1.3/8"/35L - -1 1/8"/28L1 1/8"/28L

1 1/8"/28L1 3/8"/35L1.3/8"/35L -

7/8"/22L - - -

7/8"/22L7/8"/22L

K203HB 5/8"/16L 7/8"/22LK123HB 5/8"/16L - - - -K073HB 1/2"/12L 5/8"/16L

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

K283HB 7/8"/22L 1.1/8"/28L

K573HB 1.3/8"/35L - -K373HB 1.1/8"/28L 1.3/8"/35L

K813HB 1.3/8"/35L

3 1/8"/76L NW100 (4)K4803T

K033NB 1/2"/12L

3.1/8"/76L - - 3.1/8"/76L - -

-5/8"/16L -

K3803T 3.1/8"/76L - -2 1/8"/54L NW 65K2923T 2.1/8"/54L - - 2.1/8"/54L -

-

NW 65-

-

3 1/8"/76L NW80 (4)

1 3/8"/35L - -

1 5/8"/42L

- - - -

- -

1.3/8"/35L - - - -

-7/8"/22L

K1973T 2.1/8"/54L - -1 3/8"/35L -K1353T 1.5/8"/42L - - 1.3/8"/35L - -

1.5/8"/42L

-1.3/8"/35L

7/8"/22L - - -

-K1053H 1.5/8"/42L

-1.1/8"/28L - - -

K813H 1.3/8"/35L - ---

K573H

-- -

-K283H 7/8"/22L 1.1/8"/28L

-K203H 5/8"/16L 7/8"/22L

K373H 1.1/8"/28L

5/8"/16L - - - -

- --

K123H 5/8"/16L - - - - -3/8"/10L - -

1/2"/12L - -5/8"/16L - -

- - -K073H 1/2"/12L 5/8"/16L

- -

CONDENSADORES MULTITUBULARES ARREFECIDOS A ÁGUAWATER-COOLED SHELL & TUBE CONDENSER

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Cond

ensa

dor

(ligaç

ões s

tanda

rd)

Cond

ense

r (st

anda

rd

conn

ectio

ns)

Válvu

la co

rteSh

ut-off

valve

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

GRUPOS CONDENSING UNITS

EURStandard StandardK033N 1/2"/12L 5/8"/16L

Stan

dard

Stan

dard

Alar

gada

Enlar

ged

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

Stan

dard

Stan

dard

Alar

gada

Enlar

ged

Mais

valia

Adici

onal

char

ge

2ª S

aída (

5)2n

d Outl

et (5

)

Page 32: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) Adaptador para válvula segurança – rosca exterior G1/2" (1) Adapter for pressure relief valve – external thread G1/2"Adaptador para válvula segurança – rosca exterior 1/2"-14NPTF Adapter for pressure relief valve – external thread 1/2"-14NPTF

(2) Adaptador para válvula segurança – rosca interior G1/2" (2) Adapter for pressure relief valve – internal thread G1/2"Adaptador para válvula segurança – rosca interior 1/2"-14NPTF Adapter for pressure relief valve – internal thread 1/2"-14NPTF

(3) Fornecimento standard: Flanges aço soldadas DIN 2633 (3) Standard design: steel welding flanges DIN 2633 Fornecimento protecção água do mar: Flanges aparafusadas de bronze DIN 2566 Seawater-resistant design: red-bronze screwed flanges DIN 2566

(4) NW80: versão de 4 passes / NW100: versão de 2 passes (4) NW80: 4-Pass version / NW100: 2-Pass version (5) K1053H inclui suportes de fixação adicionais (inferiores) (5) K1053H including additional rails (below)

DEL Note€/kg€/kg

K3803TBS -

TGC 2012/0 31

K4803TB- 96.40

123.39

670-689470-489 490-509 510-529 530-549 550-5698.42

570-589 590-609 610-629 630-649

K1973TBS - K2923TB

K1053HBS - K1353TBS - 29.99

34.70S - 50.13

K573HBS - K813HBS - 14.87

18.93

K283HBS - K373HB10.18S - 6.14

K073HBK123HB

S - K203HB

- 2.08S - 3.07

4.61

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

K4803TK3803T GR

UPOS

C

ONDE

NSIN

G UN

ITS

Standard Standard

- -S

K1353TK1973TK2923T

K203HK283HK373HK573HK813HK1053H

-

K033NK073H

3.07 - K123H2.08 -

--

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

-Ra

cord

para

válvu

la de

segu

ranç

a (1)

Adap

ter fo

r Reli

ef Va

lve (1

)

Raco

rd pa

ra vá

lvula

de se

gura

nça (

2)Ad

apter

for R

elief

Valve

(2)

1.04 -

2 sup

ortes

de fix

ação

(in

ferior

es)

2 fixi

ng ra

ils (b

elow)

2 sup

ortes

de fix

ação

(su

perio

res)

2 fixi

ng ra

ils (a

bove

)

Plac

a de f

ixaçã

oFix

ing pl

ate

Estru

tura p

ara

comp

ress

or T

ande

mFr

ame f

or T

ande

m co

mpre

ssor

Tamp

os pr

otegid

os

com

plásti

coPl

astic

coa

ted co

vers

- - --

---

--------

14.87 -18.93 -

4.61 -6.14 -

10.18 -

96.40 -

29.99 -34.70 -50.13 -

Peso

de C

obre

Sobr

etaxa

ver t

abela

abaix

oCo

pper

weig

htSu

rchar

ge se

e tab

le be

low

Peso

de C

upro

níque

lSo

breta

xa ve

r tab

ela ab

aixo

Cu-N

i weig

htSu

rchar

ge se

e tab

le be

low

Kg

73.26S

123.39 -

S - 1.04Protecção água do mar Seawater resistant

- K033NB

73.26 -

5.96 6.32 6.67 7.02 7.37 7.72 8.07

EUR

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Carga Cobre/Cuproníquel: Para produtos que contenham Cu ou Cu-Ni é aplicada uma mais valia, valida na data de compra.Este valor é líquido de acordo com a tabela seguinte.

Copper/Copper-Ni surcharge: For products containing Cu or Cu-Ni a surcharge applies, valid on the date of purchase.This surcharge is net (according to DEL Note) as per the following table and is not subject to discount.

13.7510.819.82

8.35 8.84 9.33 11.30 11.799.12 9.47Sobrecarga Surcharge Cu

Sobrecarga Surcharge Cu/Ni 9.82 10.32 12.28 12.77

650-669

13.268.77

690-709

Page 33: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Válvula de aspiração e descarga, motor eléctrico 230-400V/3/50<>275-460V/3/60 Suction and discharge valve sweat connection, electrical motorcom protecção (sensor PTC), módulo de controlo T00ECA01 (monitorização 230-400V/3/50<>275-460V/3/60 with protection (ptc sensor), controlde temperatura), caixa de ligações classe de protecção IP56, carga de óleo module T00ECA01 (winding temperature monitoring), electrical terminal box IP56,ester, apoios anti-vibráticos, carga de nitrogéneo (1 bar) POE oil charge, rubber vibration absorber, nitrogen charge (1 bar)

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Resis

tência

de ca

rter

(3)

Cran

kcas

e hea

ter (3

)

Extra

para

resis

tência

ca

rter p

ara v

oltag

em

espe

cial

Surch

arge

for

crank

case

heate

r for

sp

ecial

volta

ge

Contr

olado

r níve

l óleo

ele

ctrón

ico (7

)El

ectro

nic oi

l leve

l co

ntrol

(7)

EUR

Motor

para

volta

gem

espe

cial (T

rifásic

o) (2

)Mo

tor fo

r Spe

cial

Volta

ge (3

Pha

se) (

2)

Motor

para

volta

gem

espe

cial (M

onofá

sico)

(4

)Mo

tor fo

r Spe

cial

Volta

ge(1

Pha

se/50

Hz) (

4)

Prote

cção

de m

otor

para

volta

gem

espe

cial

Contr

ol un

it for

spec

ial

volta

ge

Q7-36.1Y -Q5-36.1Y -Q7-33.1Y -Q5-33.1Y -Q7-28.1Y -Q5-28.1Y -Q7-25.1Y -

-

Q5-25.1Y -Q4-25.1Y -Q5-24.1Y -

-

32 TGC 2012/0

Q5-21.1YQ4-21.1Y

-Q4-24.1Y

Q4-20.1Y -

F5-24.1Y -F4-24.1Y -F5-19.1Y -

-F4-19.1Y -F4-16.1Y

D4-19.1Y -D3-19.1YD4-18.1Y -D3-18.1YD4-16.1Y -

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

D3-16.1YD3-15.1YD2-15.1YD3-13.1YD2-13.1YD2-11.1Y

C3-12YC2-12Y

B2-10.1YB1.5-10.1Y

A1.5-7YA1-7Y

A0.7-6Y

FORNECIMENTO BASE EXTENT OF DELIVERY

A1-6Y

B1.5-9.1Y

A1.5-8Y

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos Semi-hermetic Reciprocating

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceCo

mpre

ssor

(1)

Comp

ress

or (1

)

GRUPOS CONDENSING UNITS

EUR

Regu

lador

de ní

vel d

e óle

o elec

trónic

o (7)

Elec

tronic

oil le

vel

regu

lator

(7)

A0.7-5YA0.5-5YA0.5-4Y

Page 34: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) Compressor com ligação DOL 230-400V/3/50Hz<>275-460V/3/60Hz ou (1) Compressor with DOL connections 230-400V/3/50Hz<>275-460V/3/60Hz(DOL) 230-400V/3/60Hz or 230-400V/3/60Hz

(2) Ampla gama de motores para diferentes tensões (2) Wide range of motors for different voltages(3) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (3) Standard voltage 230V/1/50&60Hz(4) Completo com caixa monofásica com relé, condensador de arranque e (4) Completed with single phase box including relay, start capacitor and run capacitor

condensador de funcionamento (5) T00SK170200 connection 15,8mm / T00SK170300 connection 28,6mm(5) T00SK170200 ligação de 15,8mm / T00SK170300 ligação de 28,6mm (6) PTC sensor controlled by T00ECA01(6) Sensor PTC controlado por T00ECA01 (7) Not mounted(7) Não montado

Q7-33.1Y

Q5-28.1YQ7-28.1YQ5-33.1Y

- - -

Q7-36.1YQ5-36.1Y

Extra

s (A)

Extra

s (A)

-

32.6628.0228.02

Q5-25.1YQ7-25.1Y

24.6924.69

Q5-24.1Y

79

Q4-25.1Y

Q4-24.1Y

24.69

79

TGC 2012/0 33

79

7977

Q5-21.1Y

79

7979

79

79797932.66

35.8635.86

23.91

Q4-20.1Y74Q4-21.1Y21.18 79

19.77

F4-24.1Y- - F5-24.1Y- - 74

76

F4-19.1Y- - F5-19.1Y- -

7619.12

D4-19.1Y

- - F4-16.1Y

- - - - 51

D4-18.1Y- - - - D3-19.1Y- - - -

19.12 4951

D4-16.1Y- - - - D3-18.1Y

16.4017.93

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

- - - -

D3-15.1Y- - - -

D2-15.1Y

D3-16.1Y

15.3615.36

- - - -

D2-13.1Y- - - - D3-13.1Y- - - - 45

C3-12Y

- - - - D2-11.1Y

- - - - 40

45

B2-10.1Y

- - - - C2-12Y

- - - -

40

B1.5-9.1Y- - - - B1.5-10.1Y- - - - 8.96

9.883838

A1.5-7Y- - - - A1.5-8Y- - - - 36

7.65

A1-6Y- - - -

-

A1-7Y- - - -

A0.5-5Y- - - -

A0.7-6Y-

- -

Sens

or de

gás q

uente

(6

)Di

scha

rge

tempe

ratur

e sen

sor

(6)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R

- -

Arra

nque

em va

zio

(sem

válvu

la de

re

tençã

o) (3

)St

art u

nload

er (w

/o ch

eck v

alve)

(3)

Venti

lação

adici

onal

(3)(7

)Ad

icion

al Fa

n (3)

(7)

-

-

-- A0.5-4Y

EUR-

1x C

ontro

lo de

Ca

pacid

ade

1x C

apac

ity C

ontro

l

36

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

Peso

Weig

ht

m3/h

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Mode

loTy

pe

-

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

A0.7-5Y

Flang

e par

a eq

ualiz

ação

de ól

eoCo

nnec

tion f

or oi

l eq

ualiz

ation

40

3636363636

23.91

7474

494549495149

Kg

21.18

23.6023.60

9.88

6.91

16.4019.12

13.15

3.954.934.935.475.476.91

36

16.40

17.93

19.12

12.0512.05

11.2613.15

Page 35: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Válvula de aspiração e descarga, motor eléctrico 400V/3/50<>460V/3/60 Suction and discharge valve sweat connection, electrical motorcom protecção (sensor PTC), módulo de controlo T00ECA01 (monitorização 400V/3/50<>460V/3/60 with protection (ptc sensor), control module T00ECA01 de temperatura), caixa de ligações classe de protecção (S: IP56, V..W: IP64), (winding temperature monitoring), electrical terminal box (S: IP56, V..W: IP64),sensor de gás quente (somente nos modelos V, Z, W), pressostato diferencial discharge temperature sensor (only on models V, Z, W), Oil pressure switch Delta-Pde óleo electrónico Delta-P (somente nos modelos V, Z, W), carga de óleo (only on models V, Z, W), POE oil charge, rubber vibration absorber, nitrogenester, apoios anti-vibráticos, carga de nitrogéneo (1 bar) charge (1 bar)

(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados juntamente com o compressor.(A) Prices aplicable only when ordered together with the compressor.

34 TGC 2012/0

W80-240Y -W75-240Y -W75-228Y -W70-228YW70-206Y -

W60-187Y -

W50-168Y -W50-187Y -

-

-Z40-154Y -

-Z40-126YZ30-126Y -

FORNECIMENTO BASE

Z35-106Y -

Z50-154Y

W40-168Y -W40-142Y

W60-206Y -

-DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

Z25-106Y -

V32-93YV25-93Y

-V25-103YV35-103Y -

-

-

V30-84Y -V20-84Y -V25-71Y -V15-71Y -V20-59Y

--

-

S7-39Y

--

S10-51Y -S12-42Y -

-

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceCo

mpre

ssor

Comp

ress

or

GRUPOS CONDENSING UNITS

-

Motor

para

volta

gem

espe

cial (T

rifásic

o) (2

)Mo

tor fo

r Spe

cial

Volta

ge (3

Pha

se) (

2)

S8-42Y

COMPRESSORES COMPRESSORSRecíprocos Semi-herméticos Semi-hermetic Reciprocating

Extra

para

resis

tência

ca

rter p

ara v

oltag

em

espe

cial

Surch

arge

for

crank

case

heate

r for

sp

ecial

volta

ge

Contr

olado

r níve

l óleo

ele

ctrón

ico (7

)El

ectro

nic oi

l leve

l co

ntrol

(7)

Motor

para

volta

gem

espe

cial (M

onofá

sico)

(4

)Mo

tor fo

r Spe

cial

Volta

ge(1

Pha

se/50

Hz) (

4)

Prote

cção

de m

otor

para

volta

gem

espe

cial

Contr

ol un

it for

spec

ial

volta

ge-

Resis

tência

de ca

rter

(3)

Cran

kcas

e hea

ter (3

)

Regu

lador

de ní

vel d

e óle

o elec

trónic

o (7)

Elec

tronic

oil le

vel

regu

lator

(7)

Extra

s (A)

Extra

s (A)

EUR

EXTENT OF DELIVERY

EUR

S7-33Y

S10-39Y

S5-33Y -

S10-52Y -S15-52Y

V15-59Y -

S20-56YS15-56Y

Page 36: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

(1) Compressor com ligação DOL 230-400V/3/50Hz<>275-460V/3/60Hz ou (1) Compressor with DOL connections 230-400V/3/50Hz<>275-460V/3/60Hz(DOL) 230-400V/3/60Hz or 230-400V/3/60Hz

(2) Ampla gama de motores para diferentes tensões (2) Wide range of motors for different voltages(3) Tensão nominal standard 230V/1/50&60Hz (3) Standard voltage 230V/1/50&60Hz(4) Completo com caixa monofásica com relé, condensador de arranque e (4) Completed with single phase box including relay, start capacitor and run capacitor

condensador de funcionamento (5) T00SK170200 connection 15,8mm / T00SK170300 connection 28,6mm(5) T00SK170200 ligação de 15,8mm / T00SK170300 ligação de 28,6mm (6) PTC sensor controlled by T00ECA01(6) Sensor PTC controlado por T00ECA01 (7) Not mounted(7) Não montado

---------

TGC 2012/0 35

328328

239.02

W70-228Y

W80-240YW75-240Y

W60-206Y320

328328

227.77227.77

W70-206Y328

W75-228Y

W60-187Y315

W40-168YW50-168Y

299305311 W50-187Y

167.60167.60

Z40-154YZ50-154Y

W40-142Y295

154.38

Z30-126Y229240 Z40-126Y125.72

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

Z35-106Y

V32-93Y

Z25-106Y

244

V25-93Y83.8193.05

V20-84Y83.81

V15-71Y70.77

41.32 120S8-42Y

S7-33YS7-39Y38.25

38.25

S5-33Y115117

Peso

Weig

ht

32.8032.80

Volum

e des

locad

o (50

Hz)

Disp

lacem

ent (

50Hz

)

m3/h

Flang

e par

a eq

ualiz

ação

de ól

eoCo

nnec

tion f

or oi

l eq

ualiz

ation

Venti

lação

adici

onal

(3)(7

)Ad

icion

al Fa

n (3)

(7)

Extra

s (A)

Extra

s (A)

Pres

sosta

to dif

eren

cial d

e óleo

ele

ctrón

ico (D

elta-

P)

(3)(7

)El

ectro

nic oi

l pre

ssur

e sw

itch (

Delta

-P) (

3)(7

)

EUR--

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

S

S10-39Y

S10-51Y

S20-56Y

V15-59Y

Mode

loTy

pe

120

130

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

S12-42Y

S15-56Y

120 S10-52Y126 S15-52Y

V20-59Y

V25-71Y

V30-84Y

Kg

223

240

1x C

ontro

lo de

Ca

pacid

ade

1x C

apac

ity C

ontro

l

Arra

nque

em va

zio

(sem

válvu

la de

re

tençã

o) (3

)St

art u

nload

er (w

/o ch

eck v

alve)

(3)

Sens

or de

gás q

uente

(6

)Di

scha

rge

tempe

ratur

e sen

sor

(6)

Bobin

a volt

agem

es

pecia

l par

a SU

/ CR

Spec

ial V

oltag

e Coil

for S

U / C

R

190192

180187

170174

117120117

132

220

170184

41.32

51.5051.50

93.05102.86

58.4858.48

50.43

70.77

154.38

141.50

239.02

186.10186.10205.80205.80

102.86

125.72

106.16106.16

193

56.0056.00

V35-103Y190 V25-103Y

Page 37: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

COMPRESSORES COMPRESSORSGRUPOS

CONDENSING UNITSDEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

36 TGC 2012/0

GRUPOSCONDENSING UNITS

51PÁGINASPAGES 38 -

Page 38: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RSGR

UPOS

COND

ENSI

NG U

NITS

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

52

TGC 2012/0 37

PÁGINASPAGES 67-

Page 39: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

1020

---

14002000

5

5

7

7

- -

-- -1570

2370 2160

- -

1200

20902800

2040

-

4100 3750

1690

0 -5

1920

- -

- -

4900

- - -

2330 2130

W

-

- --

5780 -

2630 2220 1830

2690

GC 51V1 / 2JC-07.2Y

GC 28V1 / 2JC-07.2Y

GC 54V2 / 2KC-05.2Y

GC 51V1 / 2KC-05.2Y

GC 45V1 / 2KC-05.2Y

Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

-

GC 28V1 / 2KC-05.2Y

GC 91V2 / 2HC-2.2Y

GC 70V2 / 2HC-2.2Y

GC 65V1 / 2HC-2.2Y

GC 54V2 / 2HC-1.2Y

GC 45V1 / 2HC-1.2Y

GC 82V1 / 2GC-2.2Y

GC 54V2 / 2GC-2.2Y

GC 51V1 / 2GC-2.2Y

42

324232

32423242

-

42

42 - - - -32 -

4710 3300 30003970

GC 70V2 / 2JC-07.2Y

32 6360-GC 91V2 / 2GC-2.2Y 3030 -

5430 4570 4190 38002500

42 - - 3590 3280

-

32 6190

32 - - -

1490

990

- 2280 1630

16102240- -

1710 120028202110-

-22102750

2700-

-

1230

- -

-

--

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

-7.5 -10 -20

1080 740 6301360

-27.5-15

-

1660

- -1940 - - -1580

1220

--

5960

-

1220

-880

-

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo A1

Tipo A1

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo A1

Tipo B2

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

- -

-4390 3680 3360

2970 -24503150 - - - 7

EUR

42 - - - - -

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

3730 -3100 -5300 4480

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

EUR

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el

1750 1220

32423242

3242324232423242

ºC32423242

GRUPOSCONDENSING UNITS

800 530 440-

2070-- 2130 1770 1610 1440

- -1170

-30

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

GRUPOSCONDENSING UNITS

5

- - - -dm3

10201870 -

- - - - -1530

3300 2800

3170 2700 2270

2260 1870 1690 1510 -3360 2840

- - - -860- - -

- - 700 6101690

-1390

- - - - -1580

1610 74490 3810 3180 2900

- - 820 700--2620 - -2160 7

1110

3650 3070 2550 2310 2080

8401350 11801900- - - - - 2340

1770- - - --

1420 970-2490

- -

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

5230 4490 3800

3080 2820

3010 27505370 4600

Preç

oPr

ice

4110

Mode

loTy

pe Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

GC 54V2 / 2KC-05.2Y

2550 -

--3170

15101910264020502680

- - 2490 -3490

3880 3560 3230 -

GC 45V1 / 2KC-05.2YGC 28V1 / 2KC-05.2Y

Ver p

ágina

s 08 -

09Se

e pag

es 08

- 09

GC 51V1 / 2KC-05.2Y

GC 51V1 / 2JC-07.2YGC 28V1 / 2JC-07.2Y

GC 45V1 / 2HC-1.2YGC 70V2 / 2JC-07.2Y

GC 65V1 / 2HC-2.2YGC 54V2 / 2HC-1.2Y

GC 91V2 / 2HC-2.2YGC 70V2 / 2HC-2.2Y

GC 54V2 / 2GC-2.2YGC 51V1 / 2GC-2.2Y

GC 91V2 / 2GC-2.2YGC 82V1 / 2GC-2.2Y

38 TGC 2012/0

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

3390

Capo

ta(in

sono

riz. li

geira

)Ho

using

(light

inson

oriz.

)

1060

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

143010501410

-

2180-

Tipo B2

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

5

7

7

7

7

7

7

7

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 40: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

GC 82V1 / 2GC-2.2Y

750

640 103

DESENHOS DRAWINGS

GC 91V2 / 2GC-2.2Y

535 730 700

485 930

3/8" 585

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

EmmA W

Líquid

oLiq

uidin

96

109930

Kg700

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

640 91

640 108

640 94

GC 28V1 / 2KC-05.2Y

GC 45V1 / 2KC-05.2Y

GC 51V1 / 2KC-05.2Y

GC 54V2 / 2KC-05.2Y

GC 28V1 / 2JC-07.2Y

GC 51V1 / 2JC-07.2Y

GC 70V2 / 2JC-07.2Y

GC 45V1 / 2HC-1.2Y

730

750

GC 51V1 / 2GC-2.2Y

GC 54V2 / 2GC-2.2Y

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

mm V / F / Hz

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D

750 640 90

87640750

640 87

640 107

640 94

39

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

640 100

640 108

3/8" 485 930

GC 54V2 / 2HC-1.2Y

GC 65V1 / 2HC-2.2Y

GC 70V2 / 2HC-2.2Y

GC 91V2 / 2HC-2.2Y

900 750

110

113

700 750

750

900 750 640

113

485 930

3/8"

3/8" 485

3/8" 485 930

TGC 2012/0

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

1x315 230/1/50

5/8" 3/8"

1/2"

1/2" 7001x315 230/1/50 0.52

5/8"1020.52

102

4853/8"

5/8" 3/8"

700

485 730

535

900 7502x315 230/1/50 1.04 204 5/8"

1/2"

1/2"

1x350 230/1/50 0.58 130 730

750

3/8" 535 730 700 7501x350 230/1/50 0.58 130 5/8" 1/2"

1/2"1x315 230/1/50 0.52 102 5/8" 485 730 700

750

3/8" 485 730 700 7501x315 230/1/50 0.52 102 5/8"

1/2"

1/2"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 485 930 900

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8"

1/2"1x400 230/1/50 0.73 160 5/8"

1/2"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 1/2"

230/1/50 0.58 130 5/8"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8"

1.04 204

1x350

5/8"1x400 230/1/50 0.73 160

5/8"2x315 230/1/50

640

640

640

730

930 900

3/8" 640

585 730 700 750

900 750

3/8"

485 750

900

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

3/8"

3/8"

3/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

3/8"

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 41: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

1790

5

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

-15 -20-7.5 -10W dm3

3450 7- - 2150 1520 13202640

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-27.5 -30ºC

0 -5

GC 65V1 / 2FC-2.2Y 32 - - - -42 - - -

- 2820 2030

GC 70V2 / 2FC-2.2Y 32 - - - - - 2880

4890

354042 - - - - - 2730

4460 -GC 82V1 / 2FC-3.2Y 32 7170 6220 5310

4570 - -42 - - - - - -

GC 91V2 / 2FC-3.2Y 32 7440 6410 5450 5010 3810 742 - - - - - - - ---

GC 116V2 / 2FC-3.2Y 32 8040 6860 5780 5290 4800 - - -3990 11- - -316042 - 5550 4650 4240 3840

-

GC 82V1 / 2EC-2.2Y 32 - - - - - 3520 2520 22204320 742 - - - - - 2720 1920 16703370

-

GC 91V2 / 2EC-2.2Y 32 - - - - - 3590 2560 22504430 72790 1950 1700348042 - - - - -

4560

-4700 1142 - - - - - - - --GC 110V1 / 2EC-3.2Y 32 9190 7920 6720 6180 5630 - -

-4750 11- - -37806680 6050 -5020GC 116V2 / 2EC-3.2Y 32 9370 8040 6820 6260 5700 - -

42 - - 5480

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 165V2 / 2EC-3.2Y 32 10280 8720 731042 8490 7170 5970

GC 116V2 / 2CC-3.2Y -42 -

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

EUR

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

5010 15

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

- - -40405440 4910GC 82V1 / 2DC-2.2Y 32 - - - - - 3930 2840 25104790

GC 91V2 / 2DC-2.2Y

GC 157V1 / 2DC-3.2Y 32 1136042 -

GC 165V2 / 2DC-3.2Y 32 11520 8270

GC 110V1 / 2CC-3.2Y

72980 2110 185042 - - - - - 365032 - - - - -42 -

4030 2900 25504940 71890

-5700-

- - - - 3070 217037909700 8180 74907870 6600

6800 - - -5650

982015

6870 - -6030 5450 - - -45007570 1542 - 7990 6690 6100 5520 - -4550

32 - - - - -42 -

5010 3610 31706130

32112400- - - - 3880 27504760

- - -- -

- 5070 3640 32006230

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

11

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

- - 3940 2790 24304860

EUR

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

GC 65V1 / 2FC-2.2Y

Ver p

ágina

s 08 -

09Se

e pag

es 08

- 09

GC 91V2 / 2EC-2.2Y

GC 91V2 / 2DC-2.2Y

GC 70V2 / 2FC-2.2YGC 82V1 / 2FC-3.2YGC 91V2 / 2FC-3.2YGC 116V2 / 2FC-3.2YGC 82V1 / 2EC-2.2Y

GC 116V2 / 2EC-3.2YGC 110V1 / 2EC-3.2Y

GC 82V1 / 2DC-2.2YGC 165V2 / 2EC-3.2Y

GC 165V2 / 2DC-3.2YGC 157V1 / 2DC-3.2Y

- -3740 7- -

22001810 7

-

1550 13502060

40 TGC 2012/0

Tipo C2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo D1

GC 116V2 / 2CC-3.2YGC 110V1 / 2CC-3.2Y

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo C2

Tipo C2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo D1

Tipo C2

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 42: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

640 100mm Kg

5851x400 230/1/50 0.73 160 5/8"

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D Emm V / F / Hz A

GC 91V2 / 2FC-3.2Y

GC 82V1 / 2FC-3.2Y

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485

GC 65V1 / 2FC-2.2Y

930 900 750 640 110 GC 70V2 / 2FC-2.2Y

730 700 750

585

930 900 750 640

640 105730 700 750

115485

535

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8"

1x400 230/1/50 0.73 160 5/8"

1/2"

2x350 230/1/50 1.16 260 5/8"

GC 82V1 / 2EC-2.2Y

GC 116V2 / 2FC-3.2Y

640 1287301x400 230/1/50 0.73 160 7/8" 700 750

1/2"

5/8"

1280 1250 750 640 1381/2"

980

1280

640 138 GC 91V2 / 2EC-2.2Y

1x450 400/3/50 0.48 200 7/8" 1/2" GC 110V1 / 2EC-3.2Y

3/8" 485 930 900 7502x315 230/1/50 1.04 204 7/8"

1250 750 640 164

157950 900 790

GC 116V2 / 2EC-3.2Y

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 1/2" 585

5352x350 230/1/50 1.16 260 7/8" 1/2"

1280 1250 750 640 179 GC 165V2 / 2EC-3.2Y

GC 82V1 / 2DC-2.2Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1x400 230/1/50 0.73 160 7/8" 3/8" 585 750 640 128

3/8" 485 930 900 750230/1/50 1.04 204 7/8"

730 700

GC 91V2 / 2DC-2.2Y

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8" 1/2"

2x315

980

640 138

184950 900 790

2x350 230/1/50 1.16 260

7/8" 1/2"

GC 157V1 / 2DC-3.2Y

2x400 230/1/50 1.46 320 585 1280

GC 110V1 / 2CC-3.2Y

GC 165V2 / 2DC-3.2Y

1x450 400/3/50 0.48 200 7/8" 980 950 900

640 179

790 156

1250 750

7/8"

685

5/8"

5/8" 1/2"

GC 116V2 / 2CC-3.2Y

TGC 2012/0 41

1/2" 535 1280 1250 750

DESENHOS DRAWINGS

5/8"

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

640 163

5/8"

5/8"

840

3/8" 585

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

685

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1/2"

1/2"

1/2"

3/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

5/8"

3/8"

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 43: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

85906620

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

104808120

100807730

- - -

6130

7390 - - -9460 - -

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

15

15

15

15

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

- 6900

13440 12340

8450 4970 4370 15

EUR

330011250 9390

W

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

0 -5 -7.5 -10 -15 -20

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-27.5 -30ºC

5

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

32 13020 -9540 8770 8000

8880

6680 -11220-

809042 - - - -

42 - - 7790 714032 13260 11400 9670

-

-- --

6490

-

5390 - -

- -6750

-

32 14560 -10370 9480 8600

-

7120 -12360698042 12010 10150 8480 7730

42 - - - --32 - - --

-

25503870 34205350 11

19-

4980 4080 2910

- -65005750

1542 - - - - 274032 - -

5660- - -

-4130

4520 3160

3190

36207190 5800

27704160 36507270 5850GC 165V2 / 4FC-3.2Y - 5740 458042 - - -

GC 157V1 / 4FC-5.2Y - - -42 -

- - - -

- -- -7230

-9580 8740

7780

-

- - -

9440 8630

1542 - - - -32 14150 12220 10410

- - -- -7310 -

1942 - 10930 9140 8340 6220 - - -11280 10330 9370

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

32 - - - -

GC 295V2 / 4EC-6.2Y

32 18380 15820

42 - - - -

42 - - 10840 9930

Mode

loTy

pe

GC 199V1 / 4DC-5.2Y

GC 175V2 / 4DC-5.2Y

GC 225V1 / 4EC-6.2Y

5280 3740 326032 - - - - 6990 5010 4410 1542 - - - - - 5360 3780

19

6500

GC 234V2 / 2CC-4.2Y

GC 110V1 / 4FC-3.2Y

GC 157V1 / 4FC-3.2Y

-

754032 15760 13410GC 234V2 / 4FC-5.2Y

GC 157V1 / 4EC-4.2Y

GC 165V2 / 4EC-4.2Y-

GC 165V2 / 4FC-5.2Y -

- - -32 13860 12010 10250

-32 -

-42 - - 10710 9810 892032 18640 16020 13580 12460 11350

-32 - - - - -

Tipo E4

Tipo D1

9840 - - -32 19940 16980 14280 13070 1186042 - 13780 11520 10510 9500 197820 - - -

4060

3950

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

53906580 46508540

Tipo E48270 5980 52701542 - - - -

32 - - - - - 1542 - - - - - 6330 4510

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

EUR

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

GC 157V1 / 2CC-4.2Y

Ver p

ágina

s 08 -

09Se

e pag

es 08

- 09

GC 165V2 / 2CC-4.2YGC 234V2 / 2CC-4.2YGC 110V1 / 4FC-3.2Y

GC 165V2 / 4FC-3.2YGC 157V1 / 4FC-3.2Y

GC 157V1 / 4FC-5.2Y

GC 234V2 / 4FC-5.2YGC 165V2 / 4FC-5.2Y

GC 165V2 / 4EC-4.2YGC 157V1 / 4EC-4.2Y

GC 234V2 / 4EC-6.2YGC 225V1 / 4EC-6.2Y

GC 199V1 / 4DC-5.2YGC 295V2 / 4EC-6.2Y

GC 175V2 / 4DC-5.2Y

42 TGC 2012/0

GC 234V2 / 4EC-6.2Y

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo C2

Tipo E4

Tipo D1

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo E4

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E49010 197460 - - -

GC 157V1 / 2CC-4.2Y

GC 165V2 / 2CC-4.2Y

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 44: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Desc

arga

Disc

harg

e

Líquid

oLiq

uidin

1250 750 179 GC 165V2 / 2CC-4.2Y

1400 1340 1100 1050 233 GC 234V2 / 2CC-4.2Y

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

mm V / F / Hz A W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

mm Kg

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D E

790 184 GC 157V1 / 2CC-4.2Y

640

980 950 900

1280

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8" 5/8" 1/2" 840

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 5/8" 1/2" 585

0.48 200 7/8" 5/8" 1/2" 685

2x450 400/3/50 0.96 400 7/8" 5/8" 5/8" 720

980 950 900 790 169 GC 110V1 / 4FC-3.2Y

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8" 5/8" 1/2" 840 980 950 900 790 197 GC 157V1 / 4FC-3.2Y

1x450 400/3/50

640 192 GC 165V2 / 4FC-3.2Y

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8" 5/8" 1/2" 840 980 950 900 790 201 GC 157V1 / 4FC-5.2Y

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 1280 1250 7505/8" 1/2" 585

1280 1250 750 GC 165V2 / 4FC-5.2Y

2x450 400/3/50 0.96 400 7/8" 5/8" 5/8" 720 1400 1340 1100 1050 250 GC 234V2 / 4FC-5.2Y

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 5/8" 1/2"

950 900 790

1x500 400/3/50 1.41

640 196585

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

2x400 230/1/50 1.46 320 1 1/8" 5/8"

1/2" 840

1280 1250 750 640

199 GC 157V1 / 4EC-4.2Y980

1400 1340 1100 1050 250 GC 234V2 / 4EC-6.2Y

720 1 1/8" 5/8" 5/8" 840 980

194 GC 165V2 / 4EC-4.2Y

950 900

1/2" 585

790 220 GC 225V1 / 4EC-6.2Y

1400 1340 1100 1050 268 GC 295V2 / 4EC-6.2Y

2x450 400/3/50

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8" 5/8" 800

0.96 400 1 1/8" 5/8" 5/8" 720

TGC 2012/0 43

7/8" 1/2" 720 1400 1340 1100 1050

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

229 GC 175V2 / 4DC-5.2Y

900 790 208

DESENHOS DRAWINGS

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

GC 199V1 / 4DC-5.2Y980 9501x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 7/8" 1/2" 840

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 45: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

EUR

19

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

- 10250 7400 652012570- 7960 5650 49509810

- 19-

W dm3

12790 - - -10700 19- -

5

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

-15 -20-7.5 -10

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-27.5 -30ºC

0 -5

GC 225V1 / 4DC-7.2Y 32 20450 17760 15190 1399042 - - - - - --

GC 234V2 / 4DC-7.2Y 32 20810 18020 15380 14150 12930 - - -10800 1942 - - - - - - - --13960 - - -11570 19

- 10150GC 338V2 / 4DC-7.2Y 32 23500 20010 16830 15400

42 - 16230 13580 12390 11200 - - -9220GC 225V1 / 4CC-6.2Y 32 - - - - 7340 648012430 1942 - - - - - 7860 5600 49009670GC 234V2 / 4CC-6.2Y 32 - - - -

42 - - - -GC 295V2 / 4CC-9.2Y 32 25570 22120 18880 17390 15890 - -13320

42 - - - 13940 12720 - -1061016370 - - -13680 19GC 338V2 / 4CC-9.2Y 32 26790 23030 19550 17960

42 - - 15820 14510 13190 - - -10960GC 451V2 / 4CC-9.2Y 32 28900 24590 20690 18940 17190 - - -14290 3042 23870 20240 16950 15480 14010 - - -11570

- 10630 7660 674012960 19GC 225V1 / 4VCS-6.2Y 32 - - - -42 - - - - - 8040 5700 49809830

36900GC 522V2 / 4TCS-12.2Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 234V2 / 4VCS-6.2Y 32 - - - - - 10750 7720 679013140 19502010000GC 338V2 / 4VCS-10.2Y

GC 451V2 / 4VCS-10.2Y 32 31020 26370 22140 20240

GC 295V2 / 4TCS-8.2Y

42 - - - - - 8150 57601733032 28440 24450 20740 19040

42 - - 16530- - -14420

15120 19---11990

18340 - -13700 - -11300

15170

16980

3042 - 21420 17840 16240 14640 - -32 - - - -42 - - -

- 13240 9490 834016230 1910110 7120 6200- - 12470- - -17790GC 451V2 / 4TCS-12.2Y 32 35330 30340 25680 23550 21420

42 - - 20430 18700 30-

964018830 19

- -14030

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

- -31490 26510 2426042 - 25340 21260

22000 -1822032 30- 15340 10980

19410 17560 - - -14450

- 11770 8270 719014550

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

GC 338V2 / 4PCS-10.2Y 32 - - - -42 - - - -

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

EUR

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

GC 225V1 / 4DC-7.2Y

Ver p

ágina

s 08 -

09Se

e pag

es 08

- 09

GC 234V2 / 4DC-7.2YGC 338V2 / 4DC-7.2YGC 225V1 / 4CC-6.2YGC 234V2 / 4CC-6.2YGC 295V2 / 4CC-9.2Y

GC 451V2 / 4CC-9.2YGC 338V2 / 4CC-9.2Y

GC 234V2 / 4VCS-6.2YGC 225V1 / 4VCS-6.2Y

GC 451V2 / 4VCS-10.2YGC 338V2 / 4VCS-10.2Y

GC 451V2 / 4TCS-12.2YGC 295V2 / 4TCS-8.2Y

GC 338V2 / 4PCS-10.2YGC 522V2 / 4TCS-12.2Y

44 TGC 2012/0

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo E4

Tipo F4

Tipo D1

Tipo F4

Tipo F4

Tipo D1

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 46: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

790 223mm Kg

8401x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8"

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D Emm V / F / Hz A

GC 225V1 / 4CC-6.2Y

GC 338V2 / 4DC-7.2Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8" 720

GC 225V1 / 4DC-7.2Y

1400 1340 1100 1050 253 GC 234V2 / 4DC-7.2Y

980 950 900

875

980 950 900 790

1050 3031900 1840 1100

225840

720

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 1/8"

7/8"

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

GC 295V2 / 4CC-9.2Y

GC 234V2 / 4CC-6.2Y

1050 27314002x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 1340 1100

7/8"

7/8"

1400 1340 1100 1050 2555/8"

1900

980

1050 306 GC 338V2 / 4CC-9.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 1/8" 7/8" GC 451V2 / 4CC-9.2Y

5/8" 875 1900 1840 11002x500 400/3/50 2.82 1440 1 1/8"

950 900 790 267

3281840 1100 1050

GC 225V1 / 4VCS-6.2Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8" 720

8401x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

1400 1340 1100 1050 298 GC 234V2 / 4VCS-6.2Y

GC 338V2 / 4VCS-10.2Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 1/8" 5/8" 875 1100 1050 359

7/8" 875 1900 1840 1100 400/3/50 2.82 1440 1 1/8"

1900 1840

GC 451V2 / 4VCS-10.2Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 3/8" 5/8"

2x500

1400

1050 381

3211340 1100 1050

2x500 400/3/50 2.82 1440

1 3/8" 7/8"

GC 295V2 / 4TCS-8.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 875 1900

GC 522V2 / 4TCS-12.2Y

GC 451V2 / 4TCS-12.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 1900 1840 1100

1050 383

1050 399

1840 1100

1 3/8"

875

1 1/8"

1 1/8" 7/8"

GC 338V2 / 4PCS-10.2Y

TGC 2012/0 45

5/8" 875 1900 1840 1100

DESENHOS DRAWINGS

1 1/8"

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

1050 359

7/8"

7/8"

800

5/8" 800

7/8"

7/8"

7/8"

1 1/8"

875

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

7/8"

7/8"

7/8"

5/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

7/8"

5/8"

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 47: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

- 30

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

28550 - - -23790

-- - - --

60-

62480

W dm3

24750 - - -20620 3027120-

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

-15 -20-7.5 -10

GRUPOSCONDENSING UNITS

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-27.5 -30ºC

0 -5

GC 451V2 / 4PCS-15.2Y 32 39810 34540 29480

5

42 - - - -- - - -GC 590V4 / 4PCS-15.2Y 32 43740 37390 31520 28840

42 - 29910 25140 2296026170 - - -21660 40- - -1711020790

- 17050 12320 1085020720 19- 18290 13000- 12910 9190 803015720GC 338V2 / 4NCS-12.2Y 32 - - - -

42 - - - -GC 451V2 / 4NCS-12.2Y 32 - - - - 1139022640 3042 - - - - - 14140 9850 855017640GC 522V2 / 4NCS-20.2Y 32 46460 40080 34080 31310

42 - - -

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

GC 676V4 / 4NCS-20.2Y 32 50670 43180 36330 33230 30140 - -2497042 - 34880 29150 26570 23990 - -19700

- 20560 14780 1301025250 3013290

- 16200 11510 1007019970GC 451V2 / 4J-13.2Y 32 - - - -42 - - - -

GC 522V2 / 4J-13.2Y 32 - - - - - 21200 1513026220 3042 - - - - - 16820 11840 1033020920

32 72820

32180 - - -26830 40-

GC 590V4 / 4J-22.2Y 32 52530 45250 38440 3531042 - - - - - - - --

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 902V4 / 4J-22.2Y 32 59030 50040 41910 38290 34660 - -28660 60-2347028540GC 522V2 / 4H-15.2Y

GC 676V4 / 4H-25.2Y 32 60270 52000 44240

GC 902V4 / 4H-25.2Y

GC 902V4 / 4G-30.2Y

- -

24950

42 49340 41650 34720 31630-32 - - - -

42 - - -24090 17490 1547029430 3011850

--

37090 - -- - 18860 1349023170

3097040660

-48560

6042 - - - - 30010 - -32 65790 56070 47200 4320042 - 46350 38840

39200 - - -32530 60- - -35470 32100 26490GC 522V2 / 4G-20.2Y 32 - - - - -

42 -26820 19610 1736032300

- - - 3013330

-37680 60

20590 1508024530

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

42 - - 4322044200 - - -3683052920 6045340 - -

39590 35970 - - -29830

37130 - - -30680GC 1044V4 / 4G-30.2Y 32 75840 64700 54520 4993042 - 53410 44850 40990

GC 451V2 / 4PCS-15.2Y

Mode

loTy

pe Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

EUR EUR

GC 338V2 / 4NCS-12.2Y

Ver p

ág. 0

8 - 09

See p

ag. 0

8 - 09GC 590V4 / 4PCS-15.2Y

GC 451V2 / 4NCS-12.2YGC 522V2 / 4NCS-20.2YGC 676V4 / 4NCS-20.2YGC 451V2 / 4J-13.2YGC 522V2 / 4J-13.2Y

Ver p

ágina

s 12 -

13Se

e pag

es 12

- 13GC 590V4 / 4J-22.2Y

GC 522V2 / 4H-15.2Y

GC 902V4 / 4H-25.2Y

GC 902V4 / 4J-22.2Y

GC 676V4 / 4H-25.2Y

GC 522V2 / 4G-20.2Y

GC 1044V4 / 4G-30.2YGC 902V4 / 4G-30.2Y

46 TGC 2012/0

Tipo F4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 48: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Desc

arga

Disc

harg

e

Líquid

oLiq

uidin

1340 1100 442 GC 590V4 / 4PCS-15.2Y

1900 1840 1100 1050 361 GC 338V2 / 4NCS-12.2Y

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

mm V / F / Hz A W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

mm Kg

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D E

1050 390 GC 451V2 / 4PCS-15.2Y

1050

1900 1840 1100

1400

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8" 7/8" 875

4x450 400/3/50 1.92 800 1 5/8" 1 1/8" 7/8" 1500

2.82 1440 1 3/8" 1 1/8" 7/8" 875

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 1 1/8" 5/8" 875

1900 1840 1100 1050 383 GC 451V2 / 4NCS-12.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8" 7/8" 875 1900 1840 1100 1050 408 GC 522V2 / 4NCS-20.2Y

2x500 400/3/50

1050 517 GC 676V4 / 4NCS-20.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8" 7/8" 875 1900 1840 1100 1050 425 GC 451V2 / 4J-13.2Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 1 5/8" 1900 1840 11001 1/8" 1 1/8" 1650

1900 1840 1100 GC 522V2 / 4J-13.2Y

4x450 400/3/50 1.92 800 1 5/8" 1 1/8" 7/8" 1500 1400 1340 1100 1050 489 GC 590V4 / 4J-22.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8" 7/8"

1840 1100 1050

4x500 400/3/50 5.64

1050 440875

4x500 400/3/50 5.64 2880 1 5/8" 1 1/8"

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8"

1 1/8" 1650

1900 1840 1100 1050

592 GC 902V4 / 4J-22.2Y1900

1900 1840 1100 1050 606 GC 902V4 / 4H-25.2Y

2880 2 1/8" 1 1/8" 1 1/8" 1650 1900

445 GC 522V2 / 4H-15.2Y

1840 1100

7/8" 875

1050 576 GC 676V4 / 4H-25.2Y

1900 1840 1100 1050 455 GC 522V2 / 4G-20.2Y

4x500 400/3/50

2x500 400/3/50 2.82 1440 2 1/8" 1 1/8" 7/8" 875

5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1 1/8" 1650

TGC 2012/0 47

1 1/8" 1 1/8" 1650 1900 1840 1100 1050

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

641 GC 1044V4 / 4G-30.2Y

1100 1050 610

DESENHOS DRAWINGS

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

GC 902V4 / 4G-30.2Y1900 18404x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1 1/8" 1650

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 49: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

37070 26570 2337045660

W dm3

- 30730 22070 1943024340 17210 1503030140

32220

Tipo F4

- -

5

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

-15 -20-7.5 -10

33550

Tipo F4

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-27.5 -30ºC

0 -5

GC 676V4 / 6J-22.2Y 32 - - - - 37820 6042 - - -

2027039680

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

GC 1044V4 / 6J-33.2Y 32 83620 71420 60190 55100 50010 - - -41450 6042 - - 49270 44990 40720 - - -6042 - - - - - 26830 19510 17200

- 34670 25260 22340GC 676V4 / 6H-25.2Y 32 - - - - 41910

GC 902V4 / 6H-25.2Y 32 - - - - - 6042 - - - - - 29280 20830 1823036080Tipo F4

Tipo F42080041620

EUR

GC 902V4 / 6G-30.2Y 32 - - - - - 40820 29380 2587050080 6042 - - - - - 32370 23120

2260043730

GC 1044V4 / 6G-30.2Y 32 - - - - - 42000 30030 2639051910 6042 - - - - - 33610 23800

2336046430

GC 902V4 / 6F-40.2Y 32 - - - - - 46450 33740 2981056400 6042 - - - - - 35920 25760Pa

inel

manó

metro

s (4

)Ga

uge p

anel

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

GC 1044V4 / 6F-40.2Y 32 - - - - - 48230 34730 3060059130 6042 - - - - - 37680 26730

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

EUR

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Capo

ta(in

sono

riz. li

geira

)Ho

using

(light

inson

oriz.

)

Ver p

ágina

s 12 -

13Se

e pag

es 12

- 13

GC 676V4 / 6J-22.2YGC 1044V4 / 6J-33.2YGC 676V4 / 6H-25.2YGC 902V4 / 6H-25.2YGC 902V4 / 6G-30.2YGC 1044V4 / 6G-30.2Y

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

48 TGC 2012/0

GC 902V4 / 6F-40.2YGC 1044V4 / 6F-40.2Y(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 50: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Kg1900 18401 1/8"

mm1650

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D EV / F / Hz A W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Desc

arga

Disc

harg

e

mm1100 1050 587

GC 1044V4 / 6J-33.2Y

GC 676V4 / 6J-22.2Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650 1900 1840 1100 1050 668

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

1050 599 GC 676V4 / 6H-25.2Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" GC 902V4 / 6H-25.2Y

1 1/8" 1650 1900 1840 11004x500 400/3/50 5.64 2880 1 3/8"2 1/8"

GC 902V4 / 6G-30.2Y4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8"

1650 1900

19001650 1840 1100 1050 634

6301840 1100 1050

1840 1100

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

TGC 2012/0 49

677 GC 1044V4 / 6F-40.2Y1650 1900 1840 1100 10501 1/8"

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1 3/8"

1 3/8"

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1050 646 GC 902V4 / 6F-40.2Y1 1/8"

DESENHOS DRAWINGS

1 3/8"

1 3/8"

1 3/8"

1 5/8"

1 5/8"

1650

1900 1840 1100 1050 665 GC 1044V4 / 6G-30.2Y

1900

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 51: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

50 TGC 2012/0

Ver p

ágina

s 12 -

13Se

e pag

es 12

- 13

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]Evaporation temperature [ºC]

W dm3

-20 -25 -27.5 -30 -35

GC 902V4 / S6F-30.2YGC 902V4 / S6G-25.2YGC 676V4 / S6H-20.2YGC 522V2 / S6J-16.2YGC 451V2 / S4G-12.2YGC 234V2 / S4N-8.2YGC 175V2 / S4T-5.2Y

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

EUR

Capo

ta(in

sono

riz. li

geira

)Ho

using

(light

inson

oriz.

)

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

EUR

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

1825034970 32190 27070 2242019490 6042 - - - 37750

3698039860 34110 28780 23910GC 902V4 / S6F-30.2Y 32 - - -1908042 - - - 32310GC 902V4 / S6G-25.2Y 32 - - - 33870 28970 24440 20280 16520

154803142026080 23970

6023090

16610

29910 27510

1436013480

2740022570 20740

6017390 14360 30

GC 676V4 / S6H-20.2Y 32 - - - 29560 25250 21280 17640

2363016220 14910

42 - - - 28180 20110

GC 522V2 / S6J-16.2Y 32 - - -

10570 96003042 - - - 17530 12480 10270

19

42 - - - 24400

15740 13240 10940GC 451V2 / S4G-12.2Y 32 - - - 18420 1708042 - - - 11540

GC 175V2 / S4T-5.2Y6760 5410

51107890 640010080 8310

82407850

5600 4520713032 -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

GRUPOSCONDENSING UNITS

-10 -40 -45ºC

-15

Tipo F4

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo E4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

38103600

GC 234V2 / S4N-8.2Y 32 - - -

Tipo F4

Tipo F4

1542 - - -- - 8570 5870

7530 68304760

12080 11080

88508280

21770 18330 15190 1263011870

25500

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 52: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

1100

1050

1050 594

TGC 2012/0 51

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1050 641 GC 902V4 / S6F-30.2Y1 3/8"

DESENHOS DRAWINGS

19002 1/8" 1840 1100

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

16504x500 400/3/50 5.64 2880

1 1/8"1 3/8"

1 1/8"

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

1100 1050 473

GC 676V4 / S6H-20.2Y

639

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 3/8" 1 1/8" 1650

875 1900 1840

1840

1650 1900 1840 1100 GC 902V4 / S6G-25.2Y

1900

426 GC 451V2 / S4G-12.2Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 3/8" 7/8"

7/8" 875 1900 1840 1100 10502x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 1 1/8"

GC 522V2 / S6J-16.2Y

GC 175V2 / S4T-5.2Y2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

1050 311 GC 234V2 / S4N-8.2Y720 1400 1340 11007/8" 5/8"2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

284

Corre

nteCu

rrent

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Desc

arga

Disc

harg

e

D

1400 1340 1100 1050

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RSGR

UPOS

COND

ENSI

NG U

NITS

A B C

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

E

7/8" 1/2" 720mm V / F / Hz A W mm Kg

Alim

entaç

ãoMP

S

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 53: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo A1

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

GC 91V2 / A1.5-7Y

GC 65V1 / A1-6Y

GC 70V2 / A1-6Y

GC 51V1 / A1-7Y

GC 54V2 / A1-7Y

GC 65V1 / A1.5-7Y

GC 70V2 / A1.5-7Y

3040 2550 - -42 - 4210 3600 332032 5990

GC 91V2 / A1.5-7Y

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33

GC 70V2 / A1.5-7YGC 65V1 / A1.5-7YGC 54V2 / A1-7YGC 51V1 / A1-7YGC 70V2 / A1-6YGC 65V1 / A1-6YGC 54V2 / A0.7-6Y

-- - - 73120

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

5170 4410 4060 371042 - - 3360 3120 2870

3000 - - - 72430 - --32 5540 4840 4170 3860 355042 - - - - 2810

2950 - - - 72380 - - -32 5380 4720 4090 3790 349042 - - - - - 71820 1650 1320 1160

1780 1300 1150 732 - - - - - 2280

1660 148042 - - - - - 2140

2080 1680 1490

-32 - - - - - 2710 2250

3710 3230 2780 2570 2360 1990 -

32 4510 3920 3370 3110

4610 3990 3420 316042 3610 3160 2730 2520

- 7-

- 1850 1510 1090 960

2320 1960 - -2850 2410 - -

1880 1370 1210 742 - - - -

52 TGC 2012/0

GC 54V2 / A0.7-6Y 32 - - - - - 2290

GC 45V1 / A0.7-6YGC 54V2 / A0.7-5YGC 45V1 / A0.7-5YGC 28V1 / A0.7-5YGC 54V2 / A0.5-4Y

GC 28V1 / A0.5-4YGC 45V1 / A0.5-4Y

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

- - -32

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

EUR EUR

7422890 2430

-

1180 5930GC 45V1 / A0.7-6Y 32 - - - -175042 - - - - - 1450 1050

- 2190 1810 1330

- 7-GC 54V2 / A0.7-5Y 32 3940 3430 2950 2730141042 3160 2760 2390 2210 2040 - -

2510 1730 - -

- 5630GC 45V1 / A0.7-5Y 32 - - 2800 2600136042 - - 2240 2080 1930 1100 740

2400 1680 - -

780 5780GC 28V1 / A0.7-5Y 32 - - - --42 - - - - - - 880

- 1520 1260 900

- 7-GC 54V2 / A0.5-4Y 32 3410 2950 2530 2330147042 2750 2390 2060 1900 1740 - -

2130 1790 - -GC 45V1 / A0.5-4Y 32 3230 2820 2430 2250

142042 - - 1960 1820 16702060 1740

-960 850 51240 1050 760 660

- 5-- -- -

GC 28V1 / A0.5-4Y 32 - - - -42 - - - -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

-

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

1570 1310ºC W

-5 -7.5

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 54: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

900 750 640 100 GC 70V2 / A1.5-7Y

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uid

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

640 82 GC 45V1 / A0.7-6Y

90 GC 65V1 / A1-6Y

99 GC 54V2 / A0.7-6Y

GC 54V2 / A1-7Y

700 750 640 90 GC 65V1 / A1.5-7Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

TGC 2012/0 53

3/8" 485 730

1/2"

700 7501/2"

900 750 640 100 GC 70V2 / A1-6Y

700 750 640 86 GC 51V1 / A1-7Y

750 640 99

1x315 230/1/50 0.52 102 5/8"

1.04 204 5/8" 3/8" 485 930

1x400 230/1/50 0.73 160 5/8" 3/8"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485

900

4851x315 230/1/50 0.52 102 5/8" 3/8"

485

730 700 750

640 99 GC 54V2 / A0.7-5Y

GC 45V1 / A0.7-5Y640 82

930 900 750

GC 54V2 / A0.5-4Y

1x315 230/1/50 0.52 102 5/8" 3/8" GC 28V1 / A0.7-5Y

2x315 230/1/50 1.04 204 640

79700 750 640730

640

5/8"

700 7501/2" 82

3/8" 485 930 900 750 99

3/8" 485 7301x315 230/1/50 0.52 102 5/8"

3/8"mm

485V / F / Hz A

1x315 230/1/50 0.52 102 5/8"W Kg

B C D E

730 700 7501/2"in

640 79

GC 45V1 / A0.5-4Y

GC 28V1 / A0.5-4Y

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A

900 750 640

700 750 640

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Desc

arga

Disc

harg

e

mm

2x315 230/1/50

585 730

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485 930

1x350 230/1/50 0.58 130 5/8" 3/8" 535 730

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485 9301/2"

1x400 230/1/50 0.73 160 5/8" 3/8" 585 730

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485 9301/2"

2x315 230/1/50 1.04 204 5/8" 3/8" 485

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

1/2"

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

DESENHOS DRAWINGS

930 900 750 640 103 GC 91V2 / A1.5-7Y

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 55: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo B2

Tipo D1

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo A1

Tipo B2

Tipo A1

Tipo D1

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33

GC 157V1 / C3-12Y

GC 165V2 / C3-12Y

GC 91V2 / B2-10.1YGC 110V1 / C2-12YGC 116V2 / C2-12YGC 157V1 / C3-12YGC 165V2 / C3-12Y

GC 116V2 / C2-12Y

GC 82V1 / A1.5-8Y

GC 91V2 / A1.5-8Y

GC 82V1 / A1.5-8YGC 91V2 / A1.5-8YGC 82V1 / B1.5-9.1Y

GC 91V2 / B2-10.1Y

GC 70V2 / B1.5-10.1Y

GC 91V2 / B1.5-9.1Y

GC 82V1 / B1.5-9.1Y

GC 110V1 / B1.5-9.1YGC 91V2 / B1.5-9.1YGC 82V1 / B1.5-10.1Y

54 TGC 2012/0

GC 70V2 / B1.5-10.1YGC 82V1 / B2-10.1Y

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR EUR

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

154460 - - -32 10470 9030 7700 7080 647042 - 7380 6320 5820 5330

5410 - -- 7280 6240 5760 5270

- - -

-

1142 - - - - - 4310154420 - - -

3500 2510 220032 10330 8930 7620 7020 6420 537042

27802490 2180

32 - - - - - 5340 4360 3160 2800

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 110V1 / C2-12Y 32 - - -

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

1142 - - - - - 4240 3460- - 5280 4320 3140

1980 7-32 7400 6490 5610 5190

3860 327042 5850 5180 4510 4180 2680 -4770 4020 3270 2250

4970 4170 3360 2310-

2030 7-GC 82V1 / B2-10.1Y 32 7930 6880 5890 54301820

42 6360 5550 4780 4050 34004410 2760 -

1980 7160032 - - - -

3010 2500- 3740 3100 2250

42 - - - -

- 3900 3200 23103480

2030 71640GC 82V1 / B1.5-10.1Y 32 - - - --

42 - - - - 3160- 2600 1870

- 7-32 7030 6100 5220 4810

2930 -4390 3680 - -

42 - - 4120 3800

- 11-GC 110V1 / B1.5-9.1Y 32 7490 6440 5460 5010401042 - 5140 4370 3650 3050 - -

4560 3800 - -

- 7-32 6770 5920 5090 4690

286042 - - 3980 3690 3390 - -4300 3610 - -

42 - 4490 3860 357032 - 5560 4760 4390 - 7-

3210 2710 - - -

2760 -4030 3390 - -3270 -

4670 4310 -- - 742 - - 3760 34903960 3340

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

ºC W-5 -7.5

32 - 5420

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 56: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

5/8"

5/8"

5/8"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

5/8"

5/8"

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1/2"

1/2"

1/2"

3/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

3/8"5/8"

5/8" 3/8"

TGC 2012/0 55

156 GC 165V2 / C3-12Y585 1280 1250 750 640

DESENHOS DRAWINGS

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

950 900 790 156 GC 157V1 / C3-12Y

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 1/2"

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8"

GC 116V2 / C2-12Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

2x350 230/1/50 1.16 260 7/8" 1/2" 535

980 950 900 790 129 GC 110V1 / C2-12Y

1280 1250 750 640 136

1/2" 840 980

1x450 400/3/50 0.48 200 7/8" 1/2" 685

485

5/8"

97700 750 640 GC 82V1 / B2-10.1Y

2x315 230/1/50 1.04 204 3/4" 3/8"

585 730

GC 91V2 / B2-10.1Y930 900 750 640 108

1x400 230/1/50 0.73 160 3/4" 3/8"

7502x315 230/1/50 1.04 204

105

GC 82V1 / B1.5-10.1Y

GC 91V2 / B1.5-9.1Y

640 95

3/8"

3/8" 585

5/8"

730 700 750

3/8" 485 930 900 640 102 GC 70V2 / B1.5-10.1Y

1x400 230/1/50 0.73 160 5/8"

640485 930 900 7502x315 230/1/50 1.04 204 5/8"

GC 110V1 / B1.5-9.1Y

GC 82V1 / B1.5-9.1Y585

980 950 900 790

640

685200

1x400 230/1/50 0.73 160

585

95730 700 750

1215/8" 1/2"1x450 400/3/50 0.48

930 900 750 103 GC 91V2 / A1.5-8Y

1x400 230/1/50 0.73 160 5/8"

204 640

93730 700 750 640

2x315 230/1/50 1.04

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

mm V / F / Hz A W Kg

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

A B C D Emm

GC 82V1 / A1.5-8Y

485

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 57: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E4

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo D1

Tipo C2

Tipo C2

GC 157V1 / D3-13.1YGC 165V2 / D3-13.1YGC 110V1 / D2-15.1Y

GC 110V1 / D2-11.1Y

GC 157V1 / D2-11.1Y

GC 157V1 / D3-15.1Y

GC 165V2 / D3-15.1Y

GC 199V1 / D3-15.1Y

GC 175V2 / D3-15.1Y

GC 110V1 / D2-15.1Y

GC 157V1 / D3-13.1Y

GC 110V1 / D2-13.1Y

GC 116V2 / D2-11.1Y

GC 116V2 / D2-13.1Y

GC 110V1 / D2-11.1Y

GC 199V1 / D3-15.1YGC 175V2 / D3-15.1Y

GC 165V2 / D3-15.1Y

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33

56 TGC 2012/0

GC 116V2 / D2-15.1YGC 157V1 / D3-15.1Y

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

GC 157V1 / D2-11.1YGC 116V2 / D2-11.1YGC 165V2 / D2-11.1YGC 110V1 / D2-13.1Y

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR EUR

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Capo

ta(in

sono

riz. li

geira

)Ho

using

(light

inson

oriz.

)

- 155530 - - -32 12550 10970 9470 8770 807042 - - 7550 7020 6490

6840 - -155670 - - -

32 13040 11330 9730 8990 825042 - 9030 7810 7240 6670

6970 - -- - 7410 6900 6390

- - -

-

1542 - - 7280 6790 6300 5390155460 - - -

- - -32 12300 10780 9340 8650 7970 677042

32403000 2670

32 12060 10610 9210 8550 7880 6700 - - -

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 116V2 / D2-15.1Y 32 - - -

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

1142 - - - - - 2030 4070- - 2490 4980 3650

3220 11265042 - - - - - 2010 4020 298032 - - - - - 2460 4930 3620

- 15-GC 165V2 / D3-13.1Y 32 11320 9800 8380 7710- -

7050 5890 - -42 - 7900 6790 5750 48106270

- 15-42 - 7780 6710 6200 5690 4760 - -32 11140 9680 8290 7640 6980 5840 - -

2940 112420GC 116V2 / D2-13.1Y 32 - - - -3740 2730

- 5590 4580 332042 - - - - 4550-

2920 11240042 - - - - - 4490 3700 271032 - - - - - 5520 4530 3300

- 15-GC 165V2 / D2-11.1Y 32 10080 8660 7350 6750- -

6150 5130 - -42 8050 6950 5910 4960 41405440

9950 8570

-

-

42 7030 6200 5380 4980 45906300

3870 -

4100 - -7280 6700

11-32 9070 7930 683042 7920 6850 5840 5380 4910 15-

-5780 4860 - -

6110 5100 - -321142 6840 6060 5280 4900 4510

5710 48103810 - - -

6720 6220 ---

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

ºC W-5 -7.5

32 8870 7790

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 58: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

5/8"

5/8"

5/8"

1/2"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

5/8"

1/2"

TGC 2012/0 57

GC 175V2 / D3-15.1Y720 1400 1340 1100 1050 1891 1/8"

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

2x450 400/3/50 0.96 400

7/8"

7/8" 1/2"

8401x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8"

2x400 230/1/50 1.46 320 1 1/8" 1280 1250 750 640 156 GC 165V2 / D3-15.1Y

1/2" 168950 900 790 GC 199V1 / D3-15.1Y980

GC 157V1 / D3-15.1Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 1/2" 840

1280 1250 750 640 136 GC 116V2 / D2-15.1Y

DESENHOS DRAWINGS

980 950 900 790 160

1/2" 585

980 950 900 GC 110V1 / D2-15.1Y

2x350 230/1/50 1.16 260 7/8" 1/2" 535

685 790 1291x450 400/3/50 0.48 200 7/8"

160 GC 157V1 / D3-13.1Y

2x400 230/1/50 1.46 320 1 1/8" 1/2" GC 165V2 / D3-13.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 790

1561250 750 640585 1280

260 7/8"

980 950 900

535

1 1/8"

1280 1250 750

1/2" 840 980 950 900

790 129

GC 116V2 / D2-13.1Y

GC 110V1 / D2-13.1Y

640 136

GC 165V2 / D2-11.1Y

1x450 400/3/50 0.48 200 7/8" 1/2"

585

685

1280 1250 750 640

2x350 230/1/50 1.16

GC 116V2 / D2-11.1Y

2x400 230/1/50 1.46 320 7/8" 1/2"

1/2" 5352x350 230/1/50 1.16 260 7/8"

0.48 200 7/8"

640 1361280 1250 750

151

C Dmm

790 156 GC 157V1 / D2-11.1Y

GC 110V1 / D2-11.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 7/8" 1/2" 840

685 980 950 900 790 1291x450 400/3/50Kg

950 900

A W

980

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Emm V / F / Hz

1/2"

Desc

arga

Disc

harg

e

A B

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 59: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E4

Tipo D1

Tipo E4

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E4

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

TGC 2012/058

GC 175V2 / D4-19.1Y

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33

GC 199V1 / D4-19.1YGC 165V2 / D3-19.1YGC 157V1 / D3-19.1YGC 175V2 / D4-18.1YGC 199V1 / D4-18.1YGC 165V2 / D3-18.1YGC 157V1 / D3-18.1YGC 175V2 / D4-16.1YGC 199V1 / D4-16.1YGC 165V2 / D4-16.1YGC 157V1 / D4-16.1YGC 116V2 / D3-16.1YGC 110V1 / D3-16.1Y

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR EUR

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

GC 175V2 / D4-19.1Y 32 - - -- - -

-42

---

42 - - - -6830

3910

4310 3860 156880 57504940 44108120 6700

- - - 8320 5020- 7060 5860 4370

4460 15

1542 - - - - - - 5490- 5060 4540

4170 3750- - 6730

1542 - - - - - - 5420 4130 3720- - - 6670 5030 4510

1542 - - - 8090 7520 6470 -10000 9250 7880 - - -

- -

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 175V2 / D4-18.1Y 32 13910 12320 1076042 - - 8980

GC 157V1 / D3-19.1Y 32 - - -

GC 165V2 / D3-19.1Y 32 - - -

GC 199V1 / D4-19.1Y 32 - -

15-GC 199V1 / D4-18.1Y 32 14560 12800 11100 1029077608370 6640 - -9490 8050 - - -

3640 152980GC 165V2 / D3-18.1Y 32 - - - -546042 - - - - - 4530 3350

- 6770 5560 4090

3620 152960GC 157V1 / D3-18.1Y 32 - - - -539042 - - - - - 4490 3320

- 6700 5520 4070

- 15-GC 175V2 / D4-16.1Y 32 13670 11950 10280 9500712042 - - - 8340 7730 - -

8710 7320 - -

- 15-GC 199V1 / D4-16.1Y 32 14230 12350 10570 9740733042 - - 10020 8640 7980 - -

8910 7470 - -

- 15-GC 165V2 / D4-16.1Y 32 13390 11740 10130 9370702042 - - - - - - -

8610 7240 - -

- 15-GC 157V1 / D4-16.1Y 32 13120 11540 9990 9250692042 - - - - - - -

8510 7170 - -GC 116V2 / D3-16.1Y 32 - - - -

488042 - - - - -- 6020-

3620 3220 114800 4020 2980 26503240 1126704070 3000

4980 3650GC 110V1 / D3-16.1Y 32 - - - -

42 - - - -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

-

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

5940 4930ºC W

-5 -7.5

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 60: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

1/2"

TGC 2012/0 59

GC 175V2 / D4-19.1Y720 1400 1340 1100 1050 191

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

790 170 GC 199V1 / D4-19.1Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 3/4"

3/4" 1/2" 840 980 950 9001x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8"

1913/4"

GC 157V1 / D3-19.1Y

1250 750

1/2" 840

640 156 GC 165V2 / D3-19.1Y5/8" 1/2" 585 1280

160

1050

2x400 230/1/50 1.46 320

720

980 950 900 790

1 1/8"

230/1/50 1.46 320 1 1/8"

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

1/2"2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

DESENHOS DRAWINGS

GC 175V2 / D4-18.1Y1400 1340 1100

980 950 900 790 170 GC 199V1 / D4-18.1Y

GC 165V2 / D3-18.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 3/4" 1/2" 840

585 1280 1250 750 640 1562x400 5/8" 1/2"

1/2"

1050 191 GC 175V2 / D4-16.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

3/4" 1/2" 720 1400 1340 11002x450 400/3/50 0.96 400

GC 165V2 / D4-16.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 3/4" 1/2" 840

585 1280 1250 750 640 1582x400 230/1/50 1.46

980 950 900 790 170

1 1/8"

160 GC 157V1 / D3-18.1Y

GC 199V1 / D4-16.1Y

840 980 950 900 790

320 1 1/8" 3/4" 1/2"

1/2"

2x350 230/1/50 1.16 260 750 140 GC 116V2 / D3-16.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 3/4"

1 1/8" 5/8" 1/2" 535 1280 1250

163 GC 157V1 / D4-16.1Y840 980 950 900 790

mm Kg

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

1x450 400/3/50 0.48 200 1 1/8" 5/8" 133

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

1/2" 685 980 950 900 GC 110V1 / D3-16.1Y

640

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

mm V / F / Hz A W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Desc

arga

Disc

harg

e

Líquid

oLiq

uidin

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D E

790

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 61: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo D1

Tipo E4

Tipo E4

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E4

Tipo D1

Tipo C2

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo C2

Tipo D1

Tipo E4

60 TGC 2012/0

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33

GC 165V2 / Q4-25.1YGC 157V1 / Q4-25.1YGC 295V2 / Q5-24YGC 234V2 / Q5-24Y

GC 234V2 / Q5-21YGC 225V1 / Q5-24Y

GC 225V1 / Q5-21YGC 165V2 / Q4-20YGC 157V1 / Q4-20YGC 165V2 / F4-24.1Y

GC 234V2 / F5-19.1YGC 157V1 / F4-24.1Y

GC 225V1 / F5-19.1YGC 165V2 / F4-19.1Y

EURGC 157V1 / F4-19.1Y

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

4360 38107760 5590 4920 15

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

- 7380 6100

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

GC 165V2 / Q4-25.1Y 32 - - - - - 940042 - - - -

GC 157V1 / Q4-25.1Y 32 - - - 1542 - - - - -5540 48804310 37707230 6000

- - 9250 7660

- 1942 - 13970 12000 11070 10140 8470 - - -15050 13850 12650 10550 - -

1942 - - 11190 10380 9570 8060 -13160 - -

- -12080 10140 -

1942 - - - 10240 9460 7980 - - -13030 11970 10060 - - -

1542 - - - - - 7540 6340- - 9440 7880 5800 5150

4680 4160

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 165V2 / F4-24.1Y 32 - - -42 - - -

GC 225V1 / Q5-24Y 32 18460 16260 14080

GC 234V2 / Q5-24Y 32 18780 16490 14240

GC 295V2 / Q5-24Y 32 20340 17630

154120GC 157V1 / F4-24.1Y 32 - - - --- 7400 6250 4640- 9290 7780 5750 5110

- 19-GC 234V2 / Q5-21Y 32 17200 15030 12930 11930722042 - 11820 10220 9440 8670 - -

10930 9130 - -

- 19-GC 225V1 / Q5-21Y 32 16960 14850 12800 11820716042 - - 10090 9340 8580 - -

10840 9060 - -

4240 153380GC 165V2 / Q4-20Y 32 - - - -658042 - - - - - 5370 3850

- 8120 6640 4800

4210 153360GC 157V1 / Q4-20Y 32 - - - -649042 - - - - - 5310 3820

- 8030 6580 4770

- 19-GC 234V2 / F5-19.1Y 32 16500 14370 12340 11380714042 - 11500 9960 9220 8480 - -

10430 8750 - -

- 19-GC 225V1 / F5-19.1Y 32 16290 14220 12230 11300708042 - 11350 9850 9130 8410 - -

10360 8700 - -GC 165V2 / F4-19.1Y 32 - - - -

638042 - - - - -- 8100-

4790 4230 156270 5190 3740 32804260 1533105260 3780

6670 4830GC 157V1 / F4-19.1Y 32 - - - -

42 - - - -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

-

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

8000 6600ºC W

-5 -7.5

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 62: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

7/8"

7/8"

7/8"

3/4"

3/4"

3/4"

3/4"

3/4"

3/4"

3/4"

3/4"

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

3/4"

3/4"

3/4"

1/2"

Desc

arga

Disc

harg

e

1 1/8" 1/2"

Aspir

ação

Sucti

on

TGC 2012/0 61

1280 1250 750 640 187 GC 165V2 / Q4-25.1Y

DESENHOS DRAWINGS

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

GC 157V1 / Q4-25.1Y

2x400 230/1/50 1.46 320 1 1/8" 1/2" 585

840 980 950 900 790 1911x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 1/2"

800 1400

1340 1100 1050 243 GC 234V2 / Q5-24Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8"

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

2601340 1100 1050 GC 295V2 / Q5-24Y

GC 225V1 / Q5-24Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8" 840

1280 1250 750 640 183 GC 165V2 / F4-24.1Y

980 950 900 790 212

5/8" 720 1400

GC 157V1 / F4-24.1Y

2x400 230/1/50 1.46 320 1 1/8" 1/2" 585

840 980 950 900 790 188

3/4"

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 1/2"

720 1400

790 212 GC 225V1 / Q5-21Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8"

9001x500 400/3/50 1.41 720

2431340 1100 1050 GC 234V2 / Q5-21Y

1.46 320 1 1/8"

980 950 900

1/2" 585

1 1/8"

1280 1250 750

5/8" 840 980 950

GC 165V2 / Q4-20Y

GC 157V1 / Q4-20Y

640 183

GC 234V2 / F5-19.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 1/2"

720

840

10502x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

2x400 230/1/50

320

2395/8"

5/8" 840

1400 1340 1100

790 188

640 183

840Kg

GC 165V2 / F4-19.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" GC 225V1 / F5-19.1Y

1280 1250585

790 209980 950 900

2x400 230/1/50 1.46

1x500 400/3/50 1.41 720mm V / F / Hz A W

Corre

nteCu

rrent

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D E

980mm

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

GC 157V1 / F4-19.1Y1 1/8" 790 188950 900

750

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 63: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo D1

Tipo E4

Tipo E4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo D1

Tipo E4

Tipo E4

Tipo E4

TGC 2012/062

GC 295V2 / S8-42Y Ver p

ágina

s34

- 35

See p

ages

34 -

35

GC 522V2 / S10-39YGC 451V2 / S10-39YGC 295V2 / S7-39YGC 338V2 / S7-33YGC 338V2 / Q7-33.1Y

GC 295V2 / Q7-28.1YGC 234V2 / Q5-28.1Y

GC 295V2 / Q5-33.1Y

GC 225V1 / Q5-28.1Y

Ver p

ágina

s 32 -

33Se

e pag

es 32

- 33GC 295V2 / Q5-25.1Y

GC 295V2 / Q7-25.1Y

GC 234V2 / Q5-25.1YGC 225V1 / Q5-25.1Y

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

EUR EUR

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

8360 7410 1942 - - - - - 13290- 10650 9450GC 295V2 / S8-42Y 32 - - -

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Mode

loTy

pe

- 17190 1443011290

- - 3042 27860 24280 20940 19400 17860 15150 - - -25270 23350 21440 18160 -

3042 - - 20270 18830 17380 14800 -22800 - -

- -20980 17820 -

1942 - - - - - 13360 11200 8430 7560- - 16360 13670 10310 9260

1942 - - 16410 15250 14090 11960 -18720 17240 14620 - - -

- -

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 338V2 / S7-33Y 32 26760 23400 2021042 - - 16000

GC 295V2 / S7-39Y 32 - - -

GC 451V2 / S10-39Y 32 32810 28570 24620

GC 522V2 / S10-39Y 32 34060 29490

19-GC 338V2 / Q7-33.1Y 32 26310 23140 20040 185501373014860 11630 - -17070 14400 - - -

7540 196160GC 295V2 / Q5-33.1Y 32 - - - -1128042 - - - - - 9360 6920

- 13870 11480 8470

- 19-GC 295V2 / Q7-28.1Y 32 22930 20110 17370 160701189042 - - - 13890 12890 10060 -

14770 12450 - -

6210 194940GC 234V2 / Q5-28.1Y 32 - - - -930042 - - - - - 7710 5600

- 11690 9640 7020

6180 194910GC 225V1 / Q5-28.1Y 32 - - - -919042 - - - - - 7640 5560

- 11570 9570 6980

- 19-GC 295V2 / Q7-25.1Y 32 21050 18170 15440 14180870042 - 14490 12370 11390 10400 - -

12920 10760 - -

- 19-GC 295V2 / Q5-25.1Y 32 20780 18040 15440 14230881042 - 14350 12370 11430 10490 - -

13020 10910 - -GC 234V2 / Q5-25.1Y 32 19140 16850 14590 13510

837042 - - 11510 10700 989012430 10480

-- - 19- - - -

- 19-- -- -

GC 225V1 / Q5-25.1Y 32 18820 16620 14430 1337042 - - - -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

dm3

5 0

GRUPOSCONDENSING UNITS

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

12310

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

10390 -ºC W

-5 -7.5

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 64: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1 1/8"

7/8"

1 1/8"

5/8"

1 1/8"

7/8"

7/8"

7/8"

7/8"

7/8"

7/8"

1 1/8"

1 1/8"

5/8"

TGC 2012/0 63

GC 295V2 / S8-42Y800 1400 1340 1100 1050 3021 3/8"

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

2x450 400/3/50 0.96 400

1 1/8"

1 1/8" 5/8"

8752x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8"

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 1900 1840 1100 1050 360 GC 451V2 / S10-39Y

7/8" 3751840 1100 1050 GC 522V2 / S10-39Y1900

GC 295V2 / S7-39Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

2x450 400/3/50 0.96 400 1 3/8" 5/8" 800

1900 1840 1100 1050 335 GC 338V2 / S7-33Y

DESENHOS DRAWINGS

1400 1340 1100 1050 302

7/8" 875

1900 1840 1100 GC 338V2 / Q7-33.1Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 5/8" 875

875 1050 2932x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8"

260 GC 295V2 / Q7-28.1Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8" GC 295V2 / Q5-33.1Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1050

2601340 1100 1050800 1400

400 1 1/8"

980 950 900

720

1 3/8"

1400 1340 1100

5/8" 800 1400 1340 1100

790 212

GC 234V2 / Q5-28.1Y

GC 225V1 / Q5-28.1Y

1050 243

GC 295V2 / Q7-25.1Y

1x500 400/3/50 1.41 720 1 1/8" 5/8"

800

840

1400 1340 1100 1050

2x450 400/3/50 0.96

GC 295V2 / Q5-25.1Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8"

5/8" 8002x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8"

1.41 720 1 1/8"

1050 2601400 1340 1100

260

C Dmm

1050 243 GC 234V2 / Q5-25.1Y

GC 225V1 / Q5-25.1Y

2x450 400/3/50 0.96 400 1 1/8" 5/8" 720

840 980 950 900 790 2121x500 400/3/50Kg

1340 1100

A W

1400

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Emm V / F / Hz

5/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

A B

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 65: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

GC 676V4 / V25-71YGC 902V4 / V25-71Y

GC 451V2 / S15-56YGC 590V4 / S20-56YGC 676V4 / S20-56YGC 451V2 / V15-59YGC 676V4 / V20-59YGC 522V2 / V15-71Y

GC 451V2 / S12-42YGC 522V2 / S12-42YGC 451V2 / S10-51YGC 451V2 / S10-52YGC 522V2 / S15-52YGC 590V4 / S15-52Y

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo E4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

64 TGC 2012/0

Ver p

ágina

s 34 -

35Se

e pag

es 34

- 35

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR EUR

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el Ca

pota

(inso

noriz

. lige

ira)

Hous

ing(lig

ht ins

onor

iz.)

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

GC 902V4 / V25-71Y 32 61870 53430 45520

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Linha

líquid

o (3

)(5)

Liquid

line

(3)(5

)

- - 6042 49400 42800 36550 33640 30730 -41870 - -

25650

- - 6042 - - 33590 31110 28640 24120 - - -56120 49230 42500 39290 36090 30370 -

38220 31930 -

3042 - - - - - 23550 19750- 18280 16380

14750 13160- 29150 24350

6042 - 34500 29560 27230 24900 20790 - - -34190 31240 26120 - - -

3042 - - - - - 20010 16780- - 24770 20660 15470 13850

12520 11170

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

GC 451V2 / V15-59Y 32 - - -

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)

42 - 34750 30140

GC 676V4 / V20-59Y 32 50110 43440 37130

GC 522V2 / V15-71Y 32 - - -

GC 676V4 / V25-71Y 32

60-GC 676V4 / S20-56Y 32 48920 42600 36680 3394027960 25790 21880 - -

31200 26440 - - -

- 40-GC 590V4 / S20-56Y 32 46920 41150 35640 330602132042 - - 29080 27060 25040 - -

30470 25900 - -

13420 3010800GC 451V2 / S15-56Y 32 - - - -1639042 - - - - - 14940 12140

- 20180 18400 15020

- 40-GC 590V4 / S15-52Y 32 44050 38390 33070 306001967042 - 31200 27080 25130 23180 - -

28140 23850 - -

- 30-GC 522V2 / S15-52Y 32 42350 37150 32180 298501919042 - - 26180 24360 22550 - -

27520 23390 - -

12340 3010050GC 451V2 / S10-52Y 32 - - - -1818042 - - - - - 15130 11260

- 22210 18440 13780

12220 309960GC 451V2 / S10-51Y 32 - - - -1801042 - - - - - 14980 11160

- 22000 18250 13650

- 30-GC 522V2 / S12-42Y 32 35330 30510 25990 239001460042 28520 24620 20960 19250 17550 - -

21810 18210 - -3042 - - 20190 18600 17010 14200 -

2126032 33890 29440 25210 23240- -

17800 -ºC W

- -

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30

GRUPOSCONDENSING UNITS

dm3

5 0 -5 -7.5 Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

GC 451V2 / S12-42Y

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 66: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

1050

1 3/8"

1 3/8"

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 5/8"

1900 1840 1100

E

1050

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

1840 1100 1050

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1 1/8"

1100 1050

1050

1900 1840 1100 1050

1050

7/8" 1500 1400 1340 1100

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8"

GC 676V4 / V25-71Y

TGC 2012/0 65

DESENHOS DRAWINGS

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

GC 902V4 / V25-71Y1650 19004x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8"

1650 1900

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

586

55518404x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

544

7/8" 875 1900 1840 1100

GC 676V4 / V20-59Y

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

4x500 400/3/50 5.64 2880 1 5/8" 1 1/8" 1650

1900 1840 1100 1050 415 GC 451V2 / V15-59Y

430 GC 522V2 / V15-71Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 7/8" 875

1650

GC 590V4 / S20-56Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 1 5/8" 1 1/8"

1500 1400

GC 676V4 / S20-56Y1900 1840 1100 1050 498

371 GC 451V2 / S15-56Y

4x450 400/3/50 1.92 800 1 5/8" 7/8"

11002x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 7/8" 875 1900 1840

4251340 1100 1050

375

GC 590V4 / S15-52Y

GC 522V2 / S15-52Y

1050 412

GC 451V2 / S10-52Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 5/8" 7/8"

875

875

1900 1840 1100 1050

4x450 400/3/50 1.92 800

3601900 1840 1100

360

GC 451V2 / S10-51Y

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 5/8"

5/8" 8752x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8"

2x500 400/3/50 2.82 1440 1 3/8" 7/8" 875

8751 3/8"2x500 400/3/50 2.82 1440mm

7/8"

Desc

arga

Disc

harg

e

1900

A B C DV / F / Hz

1840 1100

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

mm KgA W

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Corre

nteCu

rrent

1900 1840 1100 1050 375 GC 522V2 / S12-42Y

GC 451V2 / S12-42Y360

1050

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 67: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

GC 902V4 / Z30-126Y

Ver p

ágina

s 34 -

35Se

e pag

es 34

- 35

GC 676V4 / V20-84YGC 902V4 / V30-84YGC 1044V4 / V30-84YGC 676V4 / V25-93YGC 902V4 / V32-93YGC 1044V4 / V32-93YGC 676V4 / V25-103YGC 676V4 / V35-103YGC 902V4 / Z25-106YGC 1044V4 / Z35-106Y

Tipo F442 - - - - - 39480 33040 24180- 50580 42000 30610 27060 6021370GC 902V4 / Z30-126Y 32 - - - -

Tipo F442 - - 51920 48140 44370 37540 - -55590 46840 - - - 60-GC 1044V4 / Z35-106Y 32 86500 75830 65450 60520

Tipo F442 - - - - - 36070 29700 21330- 45520 37310 26800 23540 6018730

Tipo F442 - - - 50490 47120 43750 - -53270 45470 - - - 60-

- - 34550 28750 21060 18650 6026780

GC 902V4 / Z25-106Y 32 - - - -GC 676V4 / V35-103Y

22610 16800 1496042 - - - - -

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo d

e bas

eFr

ame t

ype

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

Tipo F4

GRUPOSCONDENSING UNITS

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe Temp

eratu

ra am

biente

Ambie

nt tem

pera

ture

Capa

cidad

eR4

04A

Capa

city

R404

A

Volum

e dep

ósito

líquid

oLiq

uid re

ceive

r volu

me

Temperatura de evaporação [ºC]

-20 -27.5 -30ºC W dm3

5 0 -5 -7.5

GC 902V4 / V30-84Y 32 70330 61310 52710 48670 4463042 -

37530 - - - 60--- 42330 39130 35940 30250 -GC 1044V4 / V30-84Y 32 73540 63680 54420 50140

42 - 51380 4401045850 38430 - - - 60-40570 37130 31120 - -

GC 676V4 / V25-93Y 32 - - - - - 36820 30490 22150 19540 601503042 - - - - - 28790 23840 17140GC 902V4 / V32-93Y 32 74430 65030 55890 51530 47180 39400 - - - 60-42 - - 44330 40920 37510 31310 - -GC 1044V4 / V32-93Y 32 78410 67950 57980 53310 48650 40470 - - - 60-32320 - -42 - 54210 46340 42630 38910

24810 6020360GC 676V4 / V25-103Y 32 - - - -- 36600 30430 22760

- 44230 36760 27630

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

Sepa

rado

r As

piraç

ão (1

)(5)

Sucti

on

accu

mulat

or (1

)(5)

Sepa

rado

r óleo

(2

)(5)

Oil S

epar

ator

(2)(5

)Lin

ha líq

uido

(3)(5

)Liq

uid lin

e (3

)(5)

Pres

sosta

to BP

LP P

ress

ostat

42 - - - -

GRUPOSCONDENSING UNITS

Evaporation temperature [ºC]-10 -15

GC 676V4 / V20-84Y 32 -

32 80810 71220 61990 57630

- -

Capo

ta(in

sono

riz. li

geira

)Ho

using

(light

inson

oriz.

)

Capo

ta(in

sono

r. ele

vada

)Ho

using

(hea

vy in

sono

riz.)

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

ice

Opçõ

es (A

)Op

tions

(A)

Grup

o stan

dard

Stan

dard

co

nden

sing u

nit

Extra

s do

comp

ress

orEx

tras d

o co

mpre

ssor

Alhe

tas

reve

stida

sCo

ated f

ins

EUR EUR

Pres

sosta

to AP

HP P

ress

ostat

Pres

sosta

to BP

/AP

LP/H

P Pr

esso

stat

Paine

l ma

nóme

tros

(4)

Gaug

e pan

el

66 TGC 2012/0

(1) Inclui separador de aspiração e tubagem de interligação separador-compressor isolados(2) Inclui separador de óleo e linha de retorno de óleo com visor, válv. solenóide e válv. passagem(3) Inclui filtro de líquido (filtro de cargas substituiveis acima de 5/8" ), visor e válvula de corte(4) Inclui manómetros de Ø60mm de baixa pressão, alta pressão e de óleo (quando aplicável)(5) Os acessórios da linha de aspiração, descarga e líquido foram seleccionados de acordo com osdiâmetros da tabela acima. Para um cálculo rigoroso é favor contactar a CENTAURO(A) Preços aplicáveis somente quando encomendados com o grupo. Os opcionais constantes destatabela são fornecidos montados no grupo

(1) Includes insulated suction accumulator and insulated accumulator-compressor line(2) Includes oil separator and oil return line with solenoid valve, cut-off valve and sight glass(3) Includes liquid line filter (with replacable cores above 5/8") sight glass and shut-off valve(4) Includes Ø60mm LP, HP and oil pressostat gauges (when applicable)(5) Suction, discharge and liquid line acessories are selected according to the diameters ofthe above table. For a more extensive calculation, please contact CENTAURO(A) Prices aplicable only when ordered together with the condensing unit. All optionsmentioned in this list are supplied assembled in the condensing unit

Page 68: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

4x500 400/3/50 5.64 2880 1100 1050 635 GC 902V4 / Z30-126Y2 1/8" 1 3/8" 1 1/8" 1650 1900 1840

4x500 400/3/50 5.64 2880 1900 1840

1840 11004x500

4x500 400/3/50 5.64 2880

1 3/8"

1 3/8"

1 3/8"

1 3/8"

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8"

Ligaç

ões

Conn

ectio

ns

Líquid

oLiq

uidin

1 1/8"

1 3/8"

1 3/8"

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RS

Venti

lador

esFa

ns

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

Peso

Weig

ht

Mode

loTy

peN.º x

Diâm

etro

Nr x

Diam

eter

Alim

entaç

ãoMP

S

Corre

nteCu

rrent

Potên

cia ab

s.Ab

sorb

ed po

wer

Aspir

ação

Sucti

on

Desc

arga

Disc

harg

e

GRUP

OSCO

NDEN

SING

UNI

TS

A B C D E

7/8"mm V / F / Hz A W mm Kg

4x500 400/3/50 5.64 2880 1 5/8" 1840 1100 1050 550 GC 676V4 / V20-84Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650 1900 1840 1100 1050 589 GC 902V4 / V30-84Y

1650 1900

1900 1840 1100 1050 561 GC 676V4 / V25-93Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650 1900 1840 1100 1050 620 GC 1044V4 / V30-84Y

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650

1 1/8" 1650

4x500 400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1 1/8" 1650 1900

1840 1100 10501900

1050 561 GC 676V4 / V25-103Y1 1/8" 1650

594 GC 902V4 / V32-93Y

1840 1100 1050 625 GC 1044V4 / V32-93Y

1050 561 GC 676V4 / V35-103Y2 1/8"

1100 1050 625 GC 902V4 / Z25-106Y16502 1/8" 1 3/8" 1 1/8"

1 3/8" 1 1/8" 1650 1900

1900 1840 1100

1840 1100

TGC 2012/0 67

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

Base Tipo A1 e D1Frame Type A1 and D1

Base Tipo E4 e F4Frame Type E4 and F4

Base Tipo B2 e C2Frame Type B2 and C2

1 3/8" 1 1/8" 1650 1900

DESENHOS DRAWINGS

400/3/50 5.64 2880 2 1/8" 1050 659 GC 1044V4 / Z35-106Y

FORNECIMENTO STANDARDBase metálica, condensador, compressorcom óleo ester e resistência de cárter,eliminador de vibração na descarga,depósito de líquido com válvula desegurança e válvula de saída (tambéminclui válvula de entrada em depósitossuperiores a 15dm3) e tubagem deinterligação compressor-condensador-depósito.

FORNECIMENTO EXTRASob pedido os grupos também podem serfornecidos com outros acessórios apedido do cliente.

STANDARD DELIVERYSteel frame, condenser, compressor withester oil and crankcase heater, dischargevibration eliminator, liquid receiver withpressure relief valve and outlet shut-offvalve (also inlet shut-off valve for receiverswith more then 15dm3), compressor-condenser-receiver piping connections.

EXTRA DELIVERYUnder customer request all condensingunits can also be supplied with otheraccessories.

Page 69: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

68 TGC 2012/0

COMPRESSORES COMPRESSORSGRUPOS CONDENSING UNITS

DEPÓSITOS DE LÍQUIDOLIQUID RECEIVERS

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

Page 70: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

COMP

RESS

ORES

C

OMPR

ESSO

RSGR

UPOS

C

ONDE

NSIN

G UN

ITS

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

TGC 2012/0 69

70 71 PÁGINASPAGES

Page 71: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Válvulas de seccionamento na entrada e saída Inlet and outlet shut-off valvesVálvula de segurança (1 válvula até 90dm3, 2 válvulas para capacidades superiores) Safety valve (1 valve for capacities up to 90dm3, 2 valves for bigger capacities)Válvula de 3 vias (para capacidades superiores a 90dm3) 3-way valve (for capacities above 90dm3)Visores circulares na virola Sight glassesLigação para alarme de mínimo (alarme de mínimo não incluido) Minimum level control connection (minimum level control not included)

Pressão máxima: 32bar Maximum pressure: 32barMaterial: aço Material: steelFluidos: refrigerantes grupo II Fluid: refrigerantes grupo IIInterior inspeccionado, limpo e desengordurado Inspected interior, cleaned and degreassedPintura exterior Exterior paintedEntregue seco e com tampas de plástico nas válvulas de seccionamento Delivered dry and with shut-off valves covered with plastic lids

490

503503705

357357

240

503503

240240

490490

340340340490

CRH-30CRH-20Horizontais Horizontal

4001 3/8'' 1 1/8'' 3/8''

190 300 140

370

600 300 350 190 200 200900

600 170

250800 550 300 370

250170

CRH-500

8001200CRH-60 273

CRH-45

CRH-180CRH-150CRH-120CRH-90

1750 1200 400 260

340 140

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERSHorizontais e Verticais Horizontal and Vertical

COMPRESSORES COMPRESSORS

Mode

loTy

pe

Preç

oPr

iceDe

pósit

o líqu

idoLiq

uid re

ceive

r

Dime

nsõe

sDi

mens

ions

dm3 in inØ G

inGRUPOS CONDENSING UNITS

EUR

3/8'' 273 1780

Verticais Vertical

DEPÓSITOS LÍQUIDO LIQUID RECEIVERS

CRV-40

CRV-150CRV-120CRV-90

CRV-500

CRV-300CRV-250

CRV-350

H

1 5/8'' 1 3/8'' 2 x 1/2''

2191 1/8'' 7/8'' 1/4'' 2193/4'' 5/8''

370 170220

1 1/8'' 7/8'' 3/8'' 219 350 190

1 3/8'' 1 1/8''220

400

Válvu

la en

trada

Inlet

valve

A B C D F

CRV-60

500

CRV-20

4060

406

2 x 3/4" 610

180150

250300350

20

CRH-350CRH-300

1 5/8'' 1 3/8'' 2 x 3/4" 406 1330

70 TGC 2012/0

CRH-250

90

300350

CRV-180

500

120150180250

1 3/8''

135

490

1500200 300

3103" 2 1/2"

Capa

cidad

eCa

pacit

y

Válvu

la se

gura

nça

Safet

y valv

e

Válvu

la sa

ídaOu

tlet v

alve

30456090

120

2 1/8'' 1 5/8'' 2 x 3/4" 406 1580 9002 1/8'' 1 5/8'' 2 x 3/4"

1/4''

3/4'' 5/8'' 1/4" 219 600 570

2170 1100

310550

3102 1/2" 2 1/8'' 2 x 3/4" 406 2310 1800 550 3002 1/2" 2 1/8'' 2 x 3/4" 406 2980

70 3001 3/8'' 1 1/8'' 3/8'' 273 1200 1170 30 1701 1/8'' 7/8'' 3/8'' 273 725 695 30 120

300951 1/8'' 1/2'' 324 1282 1270 12 60 260 400

160 70

4001 5/8'' 1 3/8'' 2 x 3/4" 324 2000 1970 30 160 85 4001 5/8'' 1 3/8'' 2 x 1/2'' 324 1750 1720 30 160 85

508 1630 1600 30 143 68

5502 1/8'' 1 5/8'' 2 x 3/4" 457 1785 1750 35 50 235 5502 1/8'' 1 5/8'' 2 x 3/4" 406 1610 1580 30

22 73 273

5502 1/2" 2 1/8'' 2 x 3/4" 508 1820 1800

3" 2 1/2" 2 x 3/4" 610 1786 1764 55055020 143 68

2 1/2" 2 1/8'' 2 x 3/4"

CRV-302403008520 30

700 400 710

300606502731/4"7/8''1 1/8''30

1764 1100

620 30 70

ACCORDING TO PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE 97/23/CE

STANDARD SUPPLYFORNECIMENTO BASE

DE ACORDO COM A DIRECTIVA DE EQUIPAMENTOS DE PRESSÃO 97/23/CE

300

mm

422324

300600

300 710

1350

550 300 710370

300350500

503170550 300

VÁLVULA SAÍDAOUTLET VALVE

VISOR DE LÍQUIDOLIQUID SIGHT GLASS

VÁLVULA ENTRADAINLET VALVE

VÁLVULA(S) DE SEGURANÇASAFETY VALVE(S)

VÁLVULA SAÍDAOUTLET VALVE

VÁLVULA ENTRADAINLET VALVE

VÁLVULA(S) DE SEGURANÇASAFETY VALVE(S)

Page 72: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

IMPORTANTE: Para circuitos com muito comprimento de tubagem, evaporadores inundados, o volume do depósito deve ser seleccionado de acordo com a quantidade derefrigerante necessário.O volume interno do depósito deve permitir recolher a totalidade do refrigerante no estado líquido. Nesta situação o referido refrigerante deve ocupar 80% dovolume total do depósito. Para mais informação deveá contactar a Centauro.

Os gráficos são orientativos. Na prática os cálculos do volume da instalação permitirão quantificar o volume de refrigerante no estado líquido que pode ser"puxado" ao depósito. Este volume deverá representar no máximo 80% do volume interno do depósito.

IMPORTANT: For refrigerantion circuits with widely branched pipework and flooded evaporators: Select the liquid receiver according to the quantity of refrigerant required.The liquid receiver internal volume must alow the storage of the entire refrigerant in liquid state. In this situation the refrigerant should ocupy 80% of the totalinternal receiver volume. For more information please contact Centauro.

Graffics are orientational and usefull for a quick solution. On final design the total volume of liquid refrigerant pulled back into the liquid receiver must occupy amaximum of 80% of it's volume.

TGC 2012/0 71

DEPÓ

SITO

S LÍ

QUID

O

LIQU

ID R

ECEI

VERS

GRUP

OS

CON

DENS

ING

UNIT

SCO

MPRE

SSOR

ES

COM

PRES

SORS

Factores de correcçãoCorrection factors

R404A f=1,4R134a f=1,1R22 f=1,0

mrefrigerante x peso específico (líq.)0,8

V depósito =

mrefrigerant x specific weight (liq.)0,8

V receiver =

Page 73: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

72 TGC 2012/0

Page 74: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

TGC 2012/0 73

Page 75: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

74 TGC 2012/0

CONDIÇÕES E TERMOS GERAIS DE FORNECIMENTO

FORNECIMENTO SUPPLY

Artigo 1º - Geral1 - As presentes condições gerais, constantes nas tabelas de preços, aplicam-se a todas as propostas, contratos de vendae serviços prestados pelas Empresas:CENTAURO (Portugal) - S.G.P.S.,S.A - Zona Industrial - Lote Q-9 - Apartado 1001 - 6001-997 Castelo Branco, Portu-gal.Matriculada na Cons. do Reg. Com. Castelo Branco sob o N.º 1170/920310. Pessoa Colectiva nº 502 842 326.Castanheira Henriques & C.ª, L.da - Zona Industrial, Lote Q-9, Apartado 181 - 601-997 Castelo Branco, Portugal.Matriculada na Cons. Reg. Com. Castelo Branco sob o n.º 481. Pessoa Colectiva nº 500785317. Produtor Registado n.º060/76 - CAE N.º 29230.Centauro Internacional - Trocadores de Calor, L.da. Zona Industrial, Lote Q-9, Apartado 1001. 6001-997 Castelo Branco.Sociedade por quotas - Matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Castelo Branco sob o n.º 993/900404.Pessoa Colectiva com o Nume-ro fiscal 502 352 426.Brisa Nova - Trocadores de Calor, L.da., Rua Heróis do Dembo, D-1 a D-3. Bairro de Angola - Camarate. 2685 - 459Sacavém - Portugal. Sociedade por quotas. Contribuinte n.º 502 392 185. CAE N.º 51650. Registada na Conservatória doRegisto Comercial de Loures, sob o n.º 7860/900411, a seguir genericamente definidas como "Centauro".2 - As vendas, entregas e outros serviços da Centauro serão executados, exclusivamente, em conformidade com aspresentes condições e termos gerais de venda e fornecimento, a seguir designadas por "Condições Fornecimento",aplicando-se ainda a todas as futuras transacções comerciais com o cliente.3 - Se por decisão judicial alguma(s) das cláusulas das presentes condições de fornecimento ou de algum contratoelaborado com base nas mesmas forem consideradas "não válidas", este facto não afectará as restantes cláusulas desdeque tal não conformidade à lei não afecte a essência do contrato e desde que a Centauro aceite a alteração da(s) cláusula(s) em causa por outra(s) enquadrada(s) no direito aplicável.4 - As presentes condições de fornecimento são consideradas aceites pelo cliente desde que o mesmo coloque umaencomenda à Centauro ou aceite um seu fornecimento, renunciando a eventuais condições que possam existir da sua partedesde que não formalmente aceites por escrito pela Centauro, aplicando-se assim a todos os contratos.5 - As alterações a estas "condições gerais de fornecimento" só serão válidas se acordadas previamente, por escrito, entrea Centauro e o cliente, sendo as modificações apenas aplicáveis ao contrato em causa.Artigo 2º - Propostas e Contratos / Celebração do Contrato1 - As propostas emitidas pela Centauro não a obrigam a qualquer acção ou compromisso, salvo se expressamente referidonas mesmas. Todas as propostas estarão baseadas na execução das encomendas sob condições normais e no horárionormal de laboração.2 - Todas as encomendas colocadas à Centauro serão consideradas irrevogáveis, a menos que a Centauro se recuse aaceitar as mesmas.3 - O contrato entra em vigor com a aceitação da encomenda do cliente por parte da Centauro e será regido pelos termosde aceitação da encomenda e pelas presentes condições de fornecimento.Artigo 3º - Prazo de Entrega1 - A Centauro fornecerá os produtos ou serviços encomendados no prazo especificado na confirmação da encomenda. ACentauro deverá informar o cliente em caso de atraso no cumprimento do prazo estipulado, não podendo o cliente, a menosque expressamente acordado por escrito entre ambas as partes, reclamar qualquer tipo de indemnização por danosdecorrentes do atraso no fornecimento.2 - Caso o atraso seja superior a 6 meses por motivos imputáveis à Centauro e não referidos no artigo 5º, poderá o clienterescindir o contrato mediante comunicação escrita à Centauro. O direito de rescisão aludido não abrange a parte daencomenda pronta ou em fase de acabamento, cujo recebimento não pode ser recusado, sendo o seu pagamento devido àCentauro numa base de proporcionalidade.3 - O prazo de entrega conta a partir da formalização do contrato e depois de serem colocados à disposição da Centaurotodos os dados, documentos, licenças ou similares necessários para a execução do trabalho e terem sido efectuados ospagamentos nos prazos acordados.4 - Caso a Centauro aceite a suspensão temporária de uma encomenda a pedido do cliente, a Centauro indicará outroprazo de acordo com os prazos à data em vigor para produtos similares. Quaisquer custos extras decorrentes dasuspensão serão suportados pelo cliente.5 - O fornecimento considera-se sempre efectuado quando os produtos encomendados forem disponibilizados paraembarque.6 - Se a encomenda referir entregas parciais, então cada entrega será considerada um fornecimento separado para todosos efeitos legais, devendo ser facturado e pago individualmente.7 - A Centauro está autorizada a suspender o cumprimento das obrigações decorrentes do contrato se, após a suaconcretização, receber informações que levem a crer não poder o cliente cumprir as suas obrigações.Artigo 4º - Local de EntregaO fornecimento será entregue à porta da fábrica / armazém, a menos que acordado de forma diferente e por escrito porambas as partes.Artigo 5º - Força Maior1 - Se a execução do "contrato de fornecimento" for dificultada por motivos de força maior por parte da Centauro ou dosseus fornecedores, a Centauro pode suspender as suas obrigações contratuais. O prazo de entrega/fornecimento seráadiado por tempo igual ao atraso ocasionado pelos motivos de força maior sem que haja lugar ao pagamento de qualquerindemnização ao cliente por parte da Centauro.2 - Neste contexto entende-se "por força maior" todas as circunstâncias em virtudes das quais não possa exigir-se àCentauro, numa base de razoabilidade e justeza, o cumprimento a tempo do contrato. Entre estas circunstâncias estãoconsideradas as que decorram da intervenção de terceiras pessoas e que não possibilitem à Centauro conseguir ainformação essencial para a execução do contrato, assim como situações tais como guerra, perigo de guerra, desordenspúblicas, revoluções, pirataria, sabotagem, terrorismo, desastres naturais (tempestades, ciclones, terramotos, inundações)danos causados por água ou raios, explosões, incêndio, desordem laboral, destruição das máquinas ou da fabrica ou outrasinstalações, boicotes, ocupação da empresa, greves, medidas tomadas pela autoridade, obstruções à importação ouexportação, escassez ou atraso de entrega de matérias-primas, materiais ou componentes encomendados pela Centauro,falhas de energia, falta significativa de empregados ou paralisação do trabalho ocasionado por condições ambientais ououtras não relacionadas com a Centauro. Nesta conformidade e quer estas circunstâncias possam ou não ser previsíveis,não se poderá exigir à Centauro o cumprimento do prazo acordado.3 - A Centauro poderá rescindir o contrato sempre que constate que, devido a motivos de força maior, não será possívelcumprir as suas obrigações para com o cliente, sem que este tenha direito a qualquer tipo de indemnização, apesar de ter aobrigação de comprar e pagar à Centauro as matérias-primas, materiais e componentes da encomenda que se encontremprontos e/ou sejam susceptíveis de fornecimento autónomo. Caso o cliente não assuma esta responsabilidade a Centauroterá o direito de armazenar ou vender os bens, por conta e risco do primeiro.Artigo 6º - Preço1 - Caso não tenham sido acordados e confirmados por escrito outros preços, então o preço vigente será o constante databela de preços Centauro à data do fornecimento.2 - A menos que se indique o contrário na proposta ou na encomenda, os preços serão à porta de fábrica / armazém, a queacrescerão os impostos comerciais (IVA entre outros) bem como custos de embalagem especial, manuseamento de cargas,contentores, transportes ou custos adicionais.Artigo 8º - Envio1 - O transporte e seguro são sempre de conta e risco do cliente, a menos que tenham sido acordadas entre as partes, porescrito, outras condições.2 – Considera-se o fornecimento efectuado mesmo que a Centauro disponibilize ao cliente transporte gratuito, sendo que,em caso de ocorrência de acidente, qualquer indemnização devida ao cliente terá sempre como limite o valor recebido daparte da seguradora da Centauro, apenas lhe sendo exigível após a sua percepção efectiva.3 - Se o cliente não recolher ou se recusar a receber os produtos encomendados, a Centauro terá liberdade para armazenaros produtos por conta e risco do cliente e exigir-lhe que pague os gastos e danos daí decorrentes.4 - Sempre que o cliente não proceda à recolha ou mantenha a recusa em receber o material encomendado por um prazosuperior a 30 dias, ficará obrigado a indemnizar a Centauro em montante equivalente a uma vez e meia o valor defacturação da mercadoria e de todas as despesas de transporte e armazenagem. Nesta eventualidade, decorrido o prazode mais 30 dias a Centauro terá direito de comercializar livremente as mercadorias pelo preço e condições que entender,sendo o montante obtido deduzido no montante da indemnizaçãoArtigo 9º - Documentação Técnica1 - Os desenhos, projectos, modelos protótipos, diagramas, direitos de autor, marcas e patentes, software e similares sãopropriedade da Centauro e não poderão, sem o seu consentimento escrito, ser copiados, imitados, entregues a terceiraspessoas ou, total ou parcialmente, expostos. O cliente não poderá reclamar qualquer direito sobre eles, a menos que aCentauro tenha acordado explicitamente algo diferente na confirmação de aceitação da encomenda.2 – A Centauro manterá ainda os direitos de autor de todas as soluções de engenharia de produtos fora de catálogodesenvolvidas a pedido do cliente, excepto se o contrário for convencionado por escrito, apenas podendo ser pedida a suafabricação a terceiros depois de autorização escrita.

3 - Caso o cliente entregue as suas próprias especificações de fabrico, desenhos ou protótipos juntamente com aencomenda, então assumirá todas as responsabilidades pelo facto de a fabricação e fornecimento dos produtos,respectiva marca e patente, não prejudicar os direitos de terceiras pessoas. Caso uma terceira pessoa se oponha àfabricação pela Centauro dos referidos produtos, a Centauro poderá cancelar imediatamente a produção e fornecimento,sem ficar obrigada a pagar quaisquer indemnizações ao cliente. O cliente libertará a Centauro de eventuais reclamaçõesrelativamente a terceiros e respeitará o direito da Centauro em pedir compensação pelos gastos, sem prejuízo do direitode recurso ao pedido de indemnização total, o qual lhe assistirá sempre.Artigo 10º - Pagamento1 - A menos que tenham sido acordadas por escrito outras condições de pagamento, contra a entrega do equipamento ocliente deverá pagar total e imediatamente à Centauro os valores em dívida - sem desconto ou qualquer tipo decompensação - tendo todas as facturas vencimento na data da sua emissão.A Centauro considera que o pagamento está efectuado na data em que o valor do mesmo tenha sido creditado numa dassuas contas bancárias.2 - Os eventuais direitos de garantia não eximem o cliente das suas obrigações em termos de pagamentos à Centauro,apenas sendo relevantes as reclamações do cliente devidamente comunicadas por escrito.3 - Caso o cliente não pagar no prazo acordado entrará imediatamente em mora sem necessidade de reclamação ouinformação por parte da Centauro, pelo que será aplicado ao valor da factura em atraso o juro correspondente à taxalegal em vigor.4 - Todos os custos de cobrança, judicial ou extra judicial, serão por conta do cliente, incluindo os gastos com entidades aque a Centauro tenha solicitado a cobrança. Estes gastos serão automaticamente debitados ao cliente sem qualqueroutra justificação por parte da Centauro se não ultrapassarem 15% do valor em dívida. Poderá ainda a Centauro, em casode atraso de pagamento, debitar ao cliente os custos cambiais calculados desde a data de vencimento.5 - Caso o cliente não cumpra as condições de pagamento, a Centauro pode de imediato reclamar o valor total da vendacom atraso de pagamento por parte do cliente, independentemente do atraso de fabricação. Poderá também a Centauroreclamar o pagamento imediato e adiar ou cancelar outras encomendas aceites, sem que possa ser-lhe exigido pelo factoqualquer indemnização ou compensação.6 - Os pagamentos à Centauro destinar-se-ão primeiro a cobrir os juros, depois os gastos e só depois o valor da facturade fornecimento.7 - Em caso de incumprimento das condições de pagamento serão anulados todos os descontos constantes da factura.Artigo 11º - Rescisão1 - Se o cliente não cumprir uma ou mais obrigações, não as cumprir no prazo ou não as cumprir completamente, falecerou for declarado em falência ou em suspensão de pagamentos ou recuperação de empresa, vender a sua empresa, forsubmetido a controle ou tutela legal, também se todos ou alguns dos seus produtos sejam embargados ou se fordeclarado insolvente de qualquer forma, a Centauro pode rescindir unilateralmente o contrato na parte ainda nãocumprida, sem qualquer intervenção legal. A Centauro poderá ainda retomar os produtos entregues mas não pagos oususpender a execução do contrato pelo período que entender.2 - Em todos os casos mencionados no número anterior será obrigatoriamente devida indemnização à Centaurorelativamente à parte da encomenda não fornecida, a qual nunca poderá ser inferior a 50% do preço acordado, semprejuízo de a Centauro poder reclamar indemnização total sempre que a natureza do fornecimento assim o justifique.3 - O cliente obriga-se, nestas condições, a libertar a Centauro de eventuais reclamações de terceiros por força derescisão do contrato.4 - A Centauro apenas é responsável, perante o cliente, pelas indicações, capacidades, prestação e dados técnicos seespecificados por escrito. Desvios menores das tolerâncias usuais e razoáveis não dão o direito ao cliente de apresentarreclamações, rejeitar os produtos, solicitar a substituição dos equipamentos, solicitar a rescisão de contrato ou pedirindemnização por danos.Artigo 12º - Responsabilidade1 - A Centauro é responsável legal por qualquer defeito existente nos seus produtos à data da transferência de risco oupelos danos daí decorrentes, a menos que:a) o produto não tenha sido colocado em circulação (protótipos cedidos ou vendidos nessa qualidade);b) o defeito seja consequência da observância de requisitos especiais do cliente ou o fornecimento seja feito comreservas, como tal aceites pelo cliente;c) o estado da técnica não permita descobrir o referido defeito;d) o cliente tenha recomendado e ou fornecido certos materiais ou instalações que possam causar o referido defeito;e) – sejam consequência de aplicação sem respeito pelas especificações técnicas do fabricante ou as boas regras daarte.2 - A Centauro não será considerada responsável por partes ou componentes Centauro incorporados em produtos quenão tenham sido comercializados pela Centauro como "produto acabado".3 - A Centauro não será considerada responsável por danos de qualquer tipo que se produzam nos produtos posse docliente em resultado da execução de trabalhos que lhe tenham sido encomendados a menos que exista dolo, negligênciaou culpa grave. Esta exclusão de responsabilidade aplica-se ao cliente, aos seus empregados e a terceiros, ficando ocliente obrigado a libertar a Centauro de todas as reclamações apresentadas sobre o assunto por terceiras pessoas.4 - No contexto do referido no ponto anterior a Centauro não pode ser considerada responsável, a qualquer nível, pordanos ou perda de material disponibilizado pelo cliente, sendo sempre o transporte dos referidos materiais de conta erisco do cliente.5 - Quando haja lugar a indemnização a mesma consistirá na reparação do produto fornecido ou em termos financeiros,conforme opção da Centauro, a qual não será responsável por danos de terceiras pessoas ou danos indirectos, incluindocompensação por líquido refrigerante (fluidos frigoríficos primários e secundários). Em nenhum caso a indemnizaçãopoderá ser superior ao valor da encomenda correspondente.6 - São da responsabilidade do cliente todas as reclamações decorrentes do fornecimento pelo cliente dos produtosCentauro a terceiros (tendo a Centauro sempre direito de regresso de todas as quantias pagas), com excepção dasresponsabilidades decorrentes de normas legais sobre responsabilidade do produto.7 - Sempre que se verifique qualquer situação potencialmente geradora de dano, o cliente é obrigado a tomar medidaspara limitar ao máximo os prejuízos, ficando responsável perante a Centauro e terceiros pelo resultado de qualquerconduta omitida.Artigo 13º - Garantia1 - Aplica-se a todos os produtos fornecidos pela Centauro a garantia Centauro, que assegura que os mesmos sãoentregues sem defeitos de fabrico e com as características acordadas. Não se dará garantia a defeitos imputáveis ànatureza ou qualidade dos materiais utilizados, que sejam total ou parcialmente consequência de um qualquerregulamento administrativo. Os defeitos nos produtos fornecidos que sejam consequência directa de um erro deconcepção, construção ou montagem da Centauro ou decorram do uso de materiais defeituosos serão reparados esubstituídos pela Centauro, se o cliente puder evidenciar que os defeitos se manifestaram no prazo de doze mesesposteriores à posta em marcha do equipamento ou no máximo 18 meses depois do fornecimento. O cliente fica obrigadoa informar a Centauro imediatamente e por escrito de quaisquer defeitos e de devolver à Centauro com portes pagos oscomponentes ou produtos defeituosos, comprometendo-se igualmente a tudo fazer para limitar os danos. A garantiaconsiderar-se-á nula caso seja verificada uma das seguintes situações:- O cliente fizer ou permitir alterações aos equipamentos entregues sem autorização da Centauro;- O cliente não tiver respeitado as informações ou instruções disponibilizadas pela Centauro;- Se os equipamentos forem usados para uma finalidade diferente daquela para que foram encomendados.A garantia considerar-se-á ainda nula se o objecto do fornecimento for entregue pelo cliente a outro país que não oreferido na factura de fornecimento.2 - Caso a pedido do cliente se forneçam materiais ou produtos usados não haverá garantia, a menos que tal sejaacordado por escrito. Caso o cliente entregue componentes seus para montagem nos produtos Centauro, a Centauro sódará garantia no que respeita à montagem.3 - A alegação de não conformidades de cumprimento de obrigações no que concerne a garantias, não exime o cliente dointegral cumprimento do contrato celebrado.4 - A Centauro não será responsável pelos erros, defeitos, deficiências e avarias decorrentes de manuseamento indevidodos equipamentos por parte do cliente, seus empregados ou terceiros, por deficiente instalação, técnica de controlo oumanutenção dos seus produtos, se não forem respeitadas as especificações técnicas fornecidas pelo fabricante, por usoe desgaste normal decorrentes do funcionamento ou por condições deficientes de alimentação de corrente eléctrica,devendo ser fornecidos à Centauro os necessários registos sob pena da sua completa desresponsabilização. O mesmose aplicará caso o cliente, seus empregados ou terceiros procedam a intervenções nos equipamentos durante a validadeda garantia sem autorização escrita da Centauro.5 - Todas as reclamações relativas a defeitos dos produtos que sejam directamente visíveis ou identificáveis deverão sercomunicadas de imediato (máximo de 5 dias úteis) à Centauro por escrito acto contínuo à recepção dos equipamentos,sem o que não será considerado qualquer direito a reclamação contra a Centauro.Artigo 14º - Contencioso e Legislação AplicávelAo contrato com o cliente aplicar-se-á exclusivamente a legislação portuguesa. Para a resolução de todos os litígiosemergentes do contrato será competente o Tribunal do foro da Comarca de Castelo Branco, com exclusão expressa dequalquer outro.

Page 76: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

TGC 2012/0 75

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SUPPLYArticle 1 - General1 – These present general conditions, set out in the price lists, are applicable to all offers, sales contracts and servicesprovided by the following companies:CENTAURO (Portugal) – S.G.P.S., SA, Zona Industrial – Lte Q9 – Apartado 1001 – 6001-997 Castelo Branco, Portugal,registered at the Castelo Branco Registry of Companies under nº 1170/920310, VAT nº 502 842 326;Castanheira Henriques & Cª Ldª, Zona Industrial – Lte Q9 – Apartado 181 – 6001-997 Castelo Branco, Portugal, registeredat the Castelo Branco Registry of Companies under nº 481, VAT nº 500 785 317, Registered Producer nº 060/76 – NACE n.º29230;Centauro Internacional – Trocadores de Calor, Ldª, Zona Industrial – Lte Q9 – Apartado 1001 – 6001-997 Castelo Branco,Portugal, registered at the Castelo Branco Registry of Companies under nº 993/900404, VAT nº 502 352 426;Brisa Nova – Trocadores de Calor, Ldª, Rua Heróis do Dembo, D1-D3, Bairro de Angola, Camarate, 2685-459 Sacavém,VAT nº 502 392 185, NACE nº 51650, registered at the Loures Registry of Companies under nº 7860/900411,hereunder known generally as “Centauro;2 – Centauro’s sales, deliveries and other services shall be carried out exclusively in accordance with the general terms andconditions of sale and supply, hereinafter known as “Conditions of Supply”, which shall also apply to all future commercialtransactions with customers.3 – If by decision of the courts any of the clauses of the present Conditions of Supply or of any contract drawn up on thebasis hereof come to be considered “not valid”, such a decision shall not affect the remaining conditions, provided that suchnon-conformity with the law does not affect the essence of the contract, provided always that Centauro accepts thereplacement of the clause or clauses in question by others in keeping with applicable law.4 – These present Conditions of Supply shall be deemed accepted by the customer provided that the customer places anorder with Centauro or accepts a supply from Centauro, renouncing such conditions as the customer itself may have that arenot formally accepted in writing by Centauro, and shall thus apply to all contracts.5 – Alterations to these General Conditions of Supply shall be valid only if agreed in writing in advance by Centauro and thecustomer, such alterations to apply only to the contract in question.Article 2 – Offers and contracts / closing the contract1 – Offers made by Centauro do not bind it to any action or commitment unless expressly stated therein. All offers shall bebased on execution of orders under normal conditions and during normal working hours.2 – All orders placed with Centauro shall be considered irrevocable, unless Centauro refuses to accept them.3 – The contract takes effect on acceptance by Centauro of the customer’s order and shall be governed by the terms ofacceptance of the order and by these present Conditions of Supply.Article 3 – Delivery dates1 – Centauro shall supply the products or services ordered by the deadline specified on the order confirmation. Centauroshall inform the customer in the event of delay to compliance with stipulated delivery date, and unless expressly agreed inwriting between both parties, the customer may not claim any kind of indemnity or damages arising from the delay to thesupply.2 – Should the delay be of more than 6 months for reasons attributable to Centauro other than those referred to in Article 5,the customer may terminate the contract by means of written communication addressed to Centauro. The said right totermination does not cover that part of the order ready or at the finishing stage, which cannot be refused, and paymentthereof shall be owed to Centauro on a proportional basis.3 – The delivery date is reckoned as from the moment of formalisation of the contract and after all the data, documents,licences or similar items required to execute the work have been provided to Centauro and after the payments have beenmade by the agreed dates.4 – In the event that Centauro accepts temporary suspension of an order at the request of the customer, Centauro shallindicate another delivery date in accordance with delivery dates then current for similar products. Any additional costs arisingfrom the suspension shall be borne by the customer.5 – The Supply shall be considered as having been made when the products ordered are ready for shipment.6 – If the order calls for partial deliveries, then each delivery shall be considered as a separate supply for all legal intents andpurposes, and shall be invoiced and paid individually.7 – Centauro is authorised to suspend compliance with the obligations arising from the contract provided that, following itsformalisation, it receives information leading it to believe that the customer cannot meet its obligations.Article 4 – Place of deliveryThe Supply shall be made at the factory / warehouse gate unless otherwise agreed in writing by both parties.Article 5 – Force majeure1 – In the event that the execution of the supply contract is hindered by force majeure affecting Centauro or its suppliers,Centauro may suspend its contractual obligations. The delivery/supply date shall be postponed by a period of time equal tothe delay caused by the force majeure, no payment of any indemnity by Centauro being due to the customer.2 – In this connection “force majeure” is understood to be any circumstance by virtue of which Centauro cannot reasonablyand fairly be required to comply with the contract in due time. Such circumstances are considered to include those arisingfrom third-party intervention preventing Centauro from obtaining information essential to the execution of the contract, as wellas situations such as war, danger of war, public disorder, revolutions, piracy, sabotage, terrorism, and natural disasters(storms, cyclones, earthquakes, floods), damage caused by water or lightning, explosions, fire, labour disorder, destruction ofmachinery, factory or other installations, boycotts, occupation of the company, strikes, measures taken by the authorities,obstruction to imports or exports, scarcity or delays to the delivery of raw materials, materials or components ordered byCentauro, power outages, significant shortage of employees or stoppage of work caused by weather conditions or otherconditions not related with Centauro. Accordingly, whether such circumstances may be predictable or not, Centauro cannotbe required meet the agreed delivery dates.3 – Centauro may terminate the contract in the event that it finds that, owing to force majeure, it will be unable to meet itsobligations towards the customer, and the latter shall not be entitled to indemnity of any type, despite being obliged to buyfrom and pay to Centauro the raw materials, materials and components of the order that are ready and/or are capable ofbeing supplied autonomously. Should the customer not assume this responsibility, Centauro shall be entitled to store or tosell the goods for and on behalf of the customer.Article 6 – Price1 – In the event that other prices shall not have been agreed and confirmed in writing, the ruling price shall be that set out inthe Centauro pricelist on the date of supply.2 – Unless otherwise indicated in the offer or in the order, prices shall be at the factory / warehouse gate and shall be subjectto commercial taxes (VAT, among others) and to costs of special packing, cargo handling, containers and transport oradditional costs.Article 7 – Transmission of risk and ownership reservation1 – Products supplied by Centauro shall continue to be its property until such time as the customer shall have met all itsfinancial obligations towards Centauro stemming from the contract entered into by the parties, including interest and bankcharges.2 – Transfer of the risk to the customer is automatic, taking place on formal communication to the customer of the readinessfor delivery of the object of the supply, or on its delivery to the transportation company or the customer.3 – Without prejudice to Centauro's other rights, Centauro shall have ownership reservation over all materials and equipmenttransacted up to the time of their full payment, the customer granting Centauro irrevocable power to repossess, withoutjudicial intervention, the products supplied by it or to dismantle them and repossess them in the event of being installed inimmovables or in a movable, provided that customer shall not meet its obligations in terms of timely payment.4 – In the event that the legislation of the customer's country is contrary to the application of the provisions of number 2 ofthis article, the customer shall have due regard for the rights indicated by Centauro or that can be claimed under the laws ofthe country in question.5 - The customer is obliged to provide such support as may be necessary for Centauro be able to exercise its rights as statedin number 3 of this article.6 – Should Centauro so require, the customer shall be obliged to provide sufficient guarantee to ensure compliance with itsobligations, in a form acceptable to Centauro. In this case right of ownership of the products shall be transferred to thecustomer as soon as the guarantee is provided.7 – In the event of Centauro exercising its ownership reservation right it cannot be required to pay any indemnity for anylosses or loss of profits resulting from the repossession measures and from the possible dismantling of the equipmentsupplied.Article 8 – Dispatch1 – Transport and insurance shall be for the account and at the risk of the customer, unless the parties shall have agreedother conditions in writing.2 – The Supply shall be considered as having been made even if Centauro provides the customer with free transport, and, inthe event of any accident, the limit of any indemnity owed to the customer shall be the value received from Centauro'sinsurer, which can be demanded only following its actual receipt.3 – In the event that the customer does not pick up refuses to receive the products ordered Centauro shall be free to storethe products for the account and at the risk of the customer and to demand that the customer pay the costs and damagesarising therefrom.4 – In the event that the customer does not collect or continues to refuse to receive the material ordered during a period ofmore than 30 days, it shall be obliged to indemnify Centauro in a sum equivalent to one and a half times the value of themerchandise invoiced and of all transport and storage costs. In this case, after more than 30 days have passed, Centauroshall be entitled to freely sell the merchandise for such price and other conditions as it may deem fit, the amount obtainedbeing deducted from the amount of the indemnity.

Article 9 – Technical documentation1 – Drawings, designs, prototype models, diagrams, copyright, brands and patents, software and similar items are theproperty of Centauro and may not, without its written consent, be copied, imitated, delivered to third parties or totally orpartially displayed. The customer may not claim any right over them unless Centauro shall have explicitly agreed otherwise inits confirmation of acceptance of the order.2 – Centauro shall retain copyright over all product engineering solutions not included in its catalogue, developed at therequest of the customer, unless otherwise agreed in writing, and manufacture of the items in question may only be requestedof third parties after written authorisation has been obtained.3 – In the event of the customer handing over its own manufacturing specifications, drawings or prototypes together with theorder it will be responsible for ensuring that the manufacture and supply of the products, their respective brands and patents,do not affect the rights of third parties. Should a third party oppose the manufacture by Centauro of the said products,Centauro may immediately cancel production and supply without being obliged to pay any indemnity to the customer. Thecustomer shall release Centauro from any claims made by third parties and shall have due regard for Centauro's right todemand compensation for costs incurred, without prejudice to the right of recourse to full indemnity, a right to which it shall beentitled at all times.Article 10 – Payment1 – Unless other payment conditions shall have been agreed in writing, the customer shall pay amounts owed to Centauro infull immediately – with no discount or other type of compensation – all invoices falling due on the date of their issue.Centauro considers that payment has been made on the date on which the respective value has been credited to one of itsbank accounts.2 – Any existing warranty rights shall not exempt the customer from its obligations in terms of payments to Centauro, and onlycustomer complaints duly communicated in writing shall be considered relevant.3 – In the event of the customer not paying by the agreed deadline it shall immediately be in default with no need for any claimor information by Centauro, and for this reason default interest shall be applied to the value of the outstanding invoice at thelegally prevailing rate.4 – All costs incurred with collection, through the court or otherwise, shall be for the account of the customer, including costsincurred with entities requested by Centauro to make the collection. Such costs shall automatically be debited to the customerwith no other justification by Centauro provided they do not exceed 15% of the amount in debt. In the event of late payment,Centauro may also debit the customer for any foreign exchange costs calculated as from the maturity date5 – In the event of the customer not meeting the payment conditions, Centauro may immediately claim the full value of thesale in respect of which payment by the customer is overdue, regardless of any manufacturing delay. Centauro may alsodemand immediate payment and postpone or cancel other orders accepted, and for this fact no indemnity or compensationmay be demanded of it.6 – Payments to Centauro shall in the first place be set off against interest, next against expenses, and only then against thevalue of the Supply invoice.7 – In the event of non-compliance with the payment conditions any discounts shown on the invoice shall be cancelled.Article 11 – Termination1 – In the event of the customer not meeting one or more obligations, not complying with them by the deadline or not

complying with them completely, in the event of his/her decease or of declaration of bankruptcy, sale of the company, beingsubmitted to legal control or oversight, and also in the event of some or all the products being seized, or if it is declared in anyway insolvent, Centauro may unilaterally terminate the contract in that part not yet fulfilled, with no legal proceedings of anysort. Centauro may also repossess those products delivered but not paid for or suspend execution of the contract for suchtime as it may deem fit.2 – In all the cases mentioned in the foregoing number indemnity shall be due to Centauro in respect of that part of the ordernot supplied, though never less than 50% of the agreed price, without prejudice to Centauro are being able to claim fullindemnity provided the nature of the supply so warrants.3 – Under these conditions the customer undertakes to release Centauro from any claims by third parties stemming fromtermination of the contract.4 – Centauro is responsible towards the customer only for the indications, capacities, provision and technical data specified inwriting. Customary and reasonable minor tolerance deviations shall not entitle the customer to submit claims, reject products,request replacement of equipment, request termination of the contract or request indemnity for damages.Article 12 – Liability1 – Centauro is legally liable for any defect existing in its products as of the date of the transfer of the risk and for damagesarising therefrom, unless:the product shall not have yet been put on the market (prototypes assigned or sold as such);the defect stems from observance of special requirements of the customer or if the supply is made with reservations, acceptedas such by the customer;it is technically impossible to discover the defect in question;the customer shall have recommended and/or supplied certain materials or installations that could cause the said defect; andthey are the consequence of application without due regard for the manufacturer's technical specifications or for goodpractice.2 – Centauro shall not be considered liable for Centauro parts or components incorporated into products that have not beenmarketed by Centauro as a “finished product”.3 – Centauro shall not be considered liable for damages of any type occurring in products in the possession of the customeras a result of execution of works ordered of it, unless there is fraud, negligence, all serious blame. This exclusion of liability isapplied to the customer, to its employees and third parties, and the customer shall be obliged to release Centauro from allclaims presented in respect of the matter by third parties.4 – Within the context of the foregoing point, Centauro cannot be considered liable, at any level, for damage to or loss ofmaterial provided by the customer, the transport of the said materials be for the account and at the risk of the customer at alltimes.5 – In the event of entitlement to indemnity it shall consist of the repair of the products supplied or financial compensation, atthe option of Centauro, which shall not be liable for third-party damages or indirect damages, including compensation for liquidcoolants (including primary and secondary coolant fluids). In no case may the indemnity be of a value greater than that of thecorresponding order.6 – The customer shall be liable for all claims arising from the supply by the customer of Centauro products to third parties(Centauro being at all times entitled to right of recourse in respect of all sums paid), with the exception of liabilities arising fromlegal rules on product liability.7 – In the event of any occurrence that could potentially generate damage, the customer is obliged to take measures to limitlosses to the extent possible, and shall be liable to Centauro and third parties for the results of any conduct omitted.Article 13 –Warranty1 – The Centauro warranty is applicable to all products supplied by Centauro, the warranty guaranteeing that they aredelivered with no manufacturing defects and with the agreed characteristics No warranty shall be given in respect of defectsattributable to the nature or quality of the materials used that may be fully or partially the consequence of an administrativeregulation. The defects of products supplied that are the direct consequence of a design, construction or erection error byCentauro arising from the use of defective materials shall be repaired and replaced by Centauro, provided the customer candemonstrate that the defects appeared within twelve months of the commissioning of the equipment or within 18 months of thesupply. The customer is obliged to inform Centauro immediately, in writing, of any defects and to return to Centauro, carriagepaid, the defective components or products, also undertaking to do everything possible to limit the damage. The warranty shallbe considered null in any of the following cases:if the customer undertakes or allows alterations to the equipment delivered without the consent of Centauro;if the customer does not have due regard for the information or instructions provided by Centauro; and/orif the equipment is used for a purpose other than that for which it was ordered.The warranty shall also be considered null if the object of the supply is delivered by the customer to a country other than thatmentioned in the supply invoice.2 – If at the request of the customer used materials or products are supplied there shall be no warranty unless agreed inwriting. In the event that the customer provides its own components be fitted to Centauro products, Centauro shall providewarranty only with regard to the erection.3 – Allegation of non-conformities in complying with obligations concerning warranties shall not exempt the customer from fullcompliance with the contract.4 – Centauro shall not be liable for errors, defects, deficiencies and breakdowns resulting from improper handling of theequipment by the customer, its employees or third parties, for lack of regard for the technical specifications provided by themanufacturer, for normal wear and tear, or for defective electric power supply, Centauro to be provided with the necessaryrecords failing which it is liability shall be waived in full. This shall also apply in the event that the customer, its employees orthird parties tamper with the equipment during the warranty period without the written consent of Centauro.5 – All claims in respect of product defects that are directly visible or identifiable shall immediately be communicated (within 5working days) to Centauro in writing following reception of the equipment, otherwise no entitlement to a claim againstCentauro shall be recognised.Article 14 – Disputes and applicable legislationPortuguese legislation shall apply exclusively to the contract with the customer. The Castelo Branco District Court shall becompetent to settle all disputes arising from the contract, all others being expressly excluded.

Page 77: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

NOTAS NOTES

76 TGC 2012/0

Page 78: TGC-2012-0-SP - Centaurocentauro.pt/files/CTR/TGC-2012-0-SP.pdf · climatização e ar condicionado. O desenvolvimento industrial foi suportado pela certificação do Sistema de Garantia

Zona Industrial, Lote Q-9Apartado 10016000-901 Castelo BrancoPORTUGALTel.: +351 272 339 260Fax: +351 272 320 684e-mail: [email protected]: www.centauro.pt39º 49' 16.79"N 7º 31' 14.05"W

Rua Heróis dos Dembos, D-1 a D-3Bairro de Angola - Camarate2685-459 SacavémPORTUGALTel.: +351 219 487 300Fax: +351 219 487 306e-mail: [email protected]: www.centauro.pt38º 47' 32.71"N 9º 08' 28.17"W

CENTAURO PORTUGAL - SGPS, S.A.