5
Variações linguísticas Língua falada – é mais espontânea, mais solta, acompanhada de mímica e entonação, que preenchem importantes papéis significativos. Língua escrita – não é a simples representação gráfica da língua falada, mas sim um sistema mais disciplinado e rígido, uma vez que não conta com a significação paralela da mímica e da entonação. Regionalismo e dialetos – são variações linguísticas de ordem geográfica. Essas variações acontecem porque em algumas regiões do país certas expressões e mesmo construções são preferidas a outras; quando tais diferenças se aprofundam, deixa-se de falar em regionalismo e fala-se em dialeto. Regionalismo – palavra ou locução própria de uma região. 2.caráter de arte baseada na cultura de uma região. Dialeto – língua ou modo de falar de uma região ou grupo social. Níveis da língua – Nosso próprio modo de falar varia de acordo com a situação em que você se encontra: ao conversar com seus colegas , você não fala como falaria diante do diretor da sua escola ou de sua mãe. Outro exemplo são as diferenças entre um médico e um advogado, eles empregam expressões e termos que dificilmente utilizariam em uma conversa durante o jantar com a família ou com amigos. Língua culta – Prende-se a modelos e normas da gramática tradicional. É a modalidade linguística tomada como padrão de ensino e nela se redigem os textos e documentos oficiais do país. Língua popular ou linguajar – é aquela usada diariamente pelo povo, desprovida de qualquer preocupação com a “correção” gramatical. Gíria – Vocabulário informal e peculiar de um grupo social “Está um sol de chapar o coco!” Jargão – linguagem própria de certos grupos ou profissionais. Vejamos exemplos de jargão na área de economia e finanças: duopólio (mercado no qual só há dois vendedores), boom (fase de aumento significativo no número de transações no mercado de ações). Calão - é uma realização linguística caracterizada pelo uso de termos baixos.

Variações Linguísticas - Aula

Embed Size (px)

DESCRIPTION

variante linguísticas

Citation preview

Page 1: Variações Linguísticas - Aula

Variações linguísticas

Língua falada – é mais espontânea, mais solta, acompanhada de mímica e entonação, que preenchem importantes papéis significativos.

Língua escrita – não é a simples representação gráfica da língua falada, mas sim um sistema mais disciplinado e rígido, uma vez que não conta com a significação paralela da mímica e da entonação.

Regionalismo e dialetos – são variações linguísticas de ordem geográfica. Essas variações acontecem porque em algumas regiões do país certas expressões e mesmo construções são preferidas a outras; quando tais diferenças se aprofundam, deixa-se de falar em regionalismo e fala-se em dialeto.

Regionalismo – palavra ou locução própria de uma região. 2.caráter de arte baseada na cultura de uma região.Dialeto – língua ou modo de falar de uma região ou grupo social.

Níveis da língua – Nosso próprio modo de falar varia de acordo com a situação em que você se encontra: ao conversar com seus colegas , você não fala como falaria diante do diretor da sua escola ou de sua mãe. Outro exemplo são as diferenças entre um médico e um advogado, eles empregam expressões e termos que dificilmente utilizariam em uma conversa durante o jantar com a família ou com amigos.

Língua culta – Prende-se a modelos e normas da gramática tradicional. É a modalidade linguística tomada como padrão de ensino e nela se redigem os textos e documentos oficiais do país.

Língua popular ou linguajar – é aquela usada diariamente pelo povo, desprovida de qualquer preocupação com a “correção” gramatical.

Gíria – Vocabulário informal e peculiar de um grupo social“Está um sol de chapar o coco!”

Jargão – linguagem própria de certos grupos ou profissionais.Vejamos exemplos de jargão na área de economia e finanças:

duopólio (mercado no qual só há dois vendedores), boom (fase de aumento significativo no número detransações no mercado de ações).

Calão - é uma realização linguística caracterizada pelo uso de termos baixos.

Page 2: Variações Linguísticas - Aula

Linguagem Comum Linguagem literária

Objetiva.3ª pessoa impessoal, racional denotativa função referencial preocupa-se mais com o

conteúdo expressa-se diretamente científica sentido único, preciso

Subjetiva, 1ª pessoa pessoal, emocional conotativa função emotiva preocupa-se mais com a

forma expressa-se por meio de

figuras artística sentido múltiplo

Denotação – é a linguagem empregada no sentido próprio, comum, habitual, aquele que consta no dicionário. É uma linguagem clara, objetiva e não dá margem a várias interpretações.

O rato é um roedor que transmite doenças.

Conotação - Na linguagem conotativa o sentido da palavra é dado pelo contexto, diferente daquela que o dicionário traz. É uma linguagem subjetiva e dá margem a várias interpretações.

Aquele homem é um rato. ( pessoa que pratica furtos em locais públicos, etc.)

Page 3: Variações Linguísticas - Aula

Exercício

1) Indique no seu caderno quais das características seguintes pertencem à linguagem falada informal.

a) é espontânea e) é romada como língua padrãob) evita improvisação f) é práticac) é mais precisa e elaboradad) é repetitiva

2. Leia e responda

DEMORA

O ministro da saúde calcula que em janeiro já poderão deflagrar o programa emergencial de saúde para os Ianomamis, em Rondônia. Até lá os mosquitos transmissores da malária estão proibidos de picar os índios.

a)Identifique e transcreva a passagem que, no texto, não deve ser interpretada literalmente.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

b) Explique por que a inclusão dessa passagem deixa clara a posição crítica e crônica do jornal com relação aos prazos propostos pelo ministério da saúde para começar a resolver o problema da malária entre os índios Ianomamis.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.Leia o fragmento e responda corretamente.

“A princesa Diana já passou por poucas e boas. Tipo quando seu ex-marido Charles teve um love affair com Lady Camille revelando para Deus e o mundo.”

(Folha de São Paulo,5/11/93.)No texto acima, há expressões que fogem ao padrão culto da língua escrita.a) identifique-as.b)Reescreva-as conforme o padrão culto.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4. Leia as frases abaixo, rejeitadas pela norma culta brasileira. Nós vai nós fumo tu vai

a)Qual dessas construções é comumente empregada na linguagem falada informal, sem distinção de classe social ou nível de escolaridade?b) Quais dessas construções são comummente empregadas por pessoas de pouca ou nenhuma escolaridade?

6.Marque a alternativa correta.

Page 4: Variações Linguísticas - Aula

a)A linguagem coloquial prende-se aos modos e normas da gramática tradicional.b) A linguagem culta é informal, espontânea, prática.c) O jargão é um código linguístico próprio de um grupo profissional.d) O regionalismo são códigos linguísticos próprios de um grupo sociocultural. e) A gíria é uma realização linguística caracterizada pelo uso de termos baixos.

7.Assinale a alternativa correta.

a)A gíria é uma língua específica de um grupo de profissionais.b)O jargão é a linguagem própria de determinados grupos com interesses comuns ( surfistas, skatistas, estudantes,etc)c)A linguagem coloquial ou informal é empregada em situações que exigem certa formalidade e precisão, diante de pessoas com as quais mantemos uma relação sem intimidade.d)regionalismo ou linguagem regional é marcada por hábitos vocabulares próprios, pelo emprego de certas construções gramaticais e por certo sotaque na linguagem.

8. (UNICAMP-SP) Você habitualmente usa e reconhece vários níveis de linguagem, associados a diferentes falantes, estilos ou contextos. Você sabe também que às vezes o falante utiliza um estilo que não é o seu, para produzir efeitos específicos, que é o que faz o maestro Júlio Medaglia na carta abaixo:

MASSA!

“Pô Erundina, massa! Agora que o maneiro Cazuza virou nome num pedaço aqui na Sampa, quem sabe tu te anima e acha aí um point pra botá o nome de Magdalena Tagliaferro, Cláudio Santoro, Jaques Klein, Edoardo de Guarnieri, Guiomar Novaes, João de Souza Lima, Amando Belardi e Radamés Gnattali. Esses caras não foi cruner de banda a la “Trogloditas de Sucesso”, mas se a tua moçada não manjar quem eles foi dá um look aí na enciclopédia Britânica ou no Groves Internacional r tu vai sacá que o astral do século 20 musical deve muito a eles.

Júlio Medaglia, di-jei do teatro Municipal do Rio de Janeiro(São Paulo – SP) ( “Painel do leitor”, Folha de S. Paulo, 4/10/90.)

a) Que grupo social pode ser identificado por este estilo? Transcreva as marcas linguísticas características desse grupo, presentes no texto.b) Em que campo da cultura deram contribuição importante os nomes mencionados na carta e que passagem(ns) do texto permite(m) afirmar isso?c) O texto contém uma crítica implícita. Qual é, e a quem é dirigida?

Texto para as questões 5 e 6:

AS MARIPOSA

Page 5: Variações Linguísticas - Aula