Inst
rum
ento
s Pr
ofis
sion
ais
para
Inve
ntár
io F
lore
stal
–Tr
adiç
ão e
Inov
ação
PORT
UG
UÊS
Haglöf Sweden ABGerações de Produtos Florestais de Qualidade
Celebrando 60 anos de produção e vendas deinstrumentos de medição profissional, aEmpresa Haglöf Sweden sempre perseguiu ainovação. Com a Qualidade e Tradição comopalavras chave, esta empresa familiar, agoraoperando na sua quarta geração e com subsidi-árias em dois continentes, é dedicada à suahistória. Com um controle científico da produ-ção, todos os instrumentos da Haglöf Swedenpassam por completas verificações e avaliaçõesde qualidade antes da entrega. Haglöf Sweden– orgulhosa de sua história, sua tradição eacima de tudo – dos seus produtos!
Com distribuidores em mais de 80 países e clien-tes ao redor do mundo, a flexibilidade dos pro-dutos e a grande variedade de tamanhos emodelos são uma necessidade. A Haglöf Swedenproduz mais de 50 tipos diferentes de trados deincremento, mais de 40 tipos diferentes de sutasde precisão e um grande número de acessórios einstrumentos eletrônicos. Esta é a nossa maneirade mostrar que estamos dedicados à flexibili-dade. O padrão que estabelecemos é decididopelo cliente!
Nestes tempos de novas e complexas tecnologi-as, a Haglöf Sweden decidiu manter uma portaaberta para a tradição, ao mesmo tempo emque entra na era da informação com inova-ções para o trabalho florestal profissional.Através do lançamento de interessantes
produtos de alta tecnologia, a HaglöfSweden demonstra que está dedicada
ao futuro! Utilizando a força da tradi-ção, inovando em tecnologia para
você e com você, nós superamosas expectativas de quem trabalha
na floresta!
August Haglöf 1920.
2
3
Índice de PáginasHaglöf Sweden AB 2
Novos Produtos 3
Trados de Incremento 4-5
Medidor de Distância do Fio Walktax 6
Equipamentos Haglöf 7
Suta de Precisão Mantax Azul 8
Sistema de Marcação Marktax 9
Suta Mantax Digitech 10
Suta Mantax Computadorizada 11
Software Florestal Haglöf 12-13
Alça para Transporte 14
Contador Eletrônico Tallytax 15
DME Medidor de distância 16-17
Hipsômetro Vertex III 18-19
Clinômetro Eletrônico Haglöf 20
Vertex Laser 21-23
Novos Produtos da Haglöf Sweden
ClinômetroEletrônicoHaglöfVeja página 20
Suta de PrecisãoMantax AzulVeja página 8
Suta Mantax Digitech Veja página 21
Vertex LaserVeja página 10
Na Haglöf Sweden garantimos a mais alta quali-
dade em matérias primas , mão-de-obra e design
dos nossos produtos de medição profissionais.
Trados de Incremento- Conheça a sua Floresta por dentro e por fora
O trado de incremento é o instrumento clássico para resultados rápidos e
confiáveis na avaliação da idade, crescimento e condições das árvores. Os
trados de incremento também são utilizados para verificação da decadên-
cia, controle da poluição, densidade da madeira, controle da penetração
química, etc.
4
Especificação do ProdutoCO100 Trado completo, 100 mm, 4”CO150 -"-, 150 mm, 6”CO200 -"-, 200 mm, 8”CO250 -"-, 250 mm,10”CO300 -"-, 300 mm,12”CO350 -"-, 350 mm,14”CO400 -"-, 400 mm,16”CO450 -"-, 450 mm,18”CO500 -"-, 500 mm,20”CO600 -"-, 600 mm,24”CO700 -"-, 700 mm,28”CO800 -"-, 800 mm,32”
CO100*-B Broca do Trado 100mm*
CO100*-E Extrator 100 mm*
(*Especificar o comprimento requerido, Vide abaixo).
Se encomendar os trados de incremento somente com o comprimento especificado,
serão fornecidas os trados com 3 roscas com o diâmetro do núcleo de 5.15. Em caso
de outras configurações de núcleo e/ou roscas serem necessárias, favor especificar
como CO100-42 (trado de 100 mm com diâmetro do núcleo de 4.3mm e 2 roscas),
CO100-52 (trado com 100 mm com diâmetro do núcleo de 5.15mm e 2 roscas, etc.).
Trados de Incremento 2T com maior diâmetro do núcleoCO512 300 mm 12”, Núcleo 12mm CO812 450 mm 18”, Núcleo 12mm CO1512 800 mm 32”, Núcleo 12 mm NOVA!
DIÂMETROS DO NÚCLEO: Os diâmetros padrão do núcleo da Haglöf são de4.3 mm e 5.15 mm (0.169" e 0.200"). Os trados com maior diâmetro donúcleo são utilizados principalmente para a medição do comprimento dafibra da madeira e para as análises quantitativas, quando amostras maioressão necessárias.dras.
4.35mm (.169) 5.15mm (.200) 12 mm(.500)
ROSQUEAMENTO: Os trados Haglöf possuem 2 ou 3 roscas. Os trados de 2roscas são próprios para madeiras duras.
COMPRIMENTOS: Fazemos os trados de incremento de 100 mm ou 4” até1000mm ou 39”. Para obter máxima profundidade na penetração da broca, otrado deve ter aproximadamente metade do diâmetro da árvore.
Brocas de Aço Liga Revestida Haglöf SwedenAs brocas de aço-liga revestido da Haglöf,com diâmetro do núcleo 5.15mm (200”) ecom 3 roscas oferecem maior resistência aotorque e são ideais na furação de madeiradura e impregnada. O cabo do trado e oextrator são padrão nos trados de incrementoHaglöf. Comprimentos selecionados nas bro-cas com revestimento em aço liga:
CO150HS CO150 mm 6” Broca de 150mm de Aço Endurecido CO200HSCO200HSCO200 mm 8” Broca de 200mm de Aço EndurecidoCO250HS CO250 mm 10” Broca de 250mm de Aço Endurecido
Instruções para ArmazenamentoSempre guarde o trado de incrementolimpa e seca, a fim de prolongar a sua vidaútil e funcionamento ótimo. A limpeza podeser feita com uma estopa e óleo fino. Vejatambém o kit de afiação Haglöf Sweden.
Kit de Afiação CoretaxPara afiar a seu trado de incremento, use o nosso kitespecial de afiação. O Kit Coretax contém óleo, duaspedras diferentes de afiação onde uma é cônica paraafiação interna e a outra é plana. Cera virgem é incluí-da e usada para proteger o bico e para um melhordeslizamento. Código COSHARP
Mandril do Trado de IncrementoPara furos com furadeira elétrica reversível paraamostragem da madeira tratada e cortada. Use juntocom brocas de aço endurecido ou padrão, revestidoscom teflon, diâmetros de núcleo 5.15 mm (.200”) edois comprimentos 100 mm, (4”), 150 mm, (6”).Atinja o núcleo na parede lateral até a profundi-dade desejada e retire a broca. O núcleo irápermanecer dentro da broca até a próximaamostra de núcleo ser retirada. CódigoCOCHUCK, broca de aço CO100ACB,CO150ACB
Como usar os Trados de Incremento Haglöf Sweden:
5
1. Desparafuse o extra-tor do cabo do trado.
2. Remova o trado docabo.
3. Insira o trado na travado cabo. Segure aotrado na posição corretacom a trava.
4. O trado está prontopara uso. Perfure aárvore até a profundi-dade requerida – geral-mente no centro docaule – e sem empregarforça desnecessária.
5. Insira o extrator den-tro do trado.
6. Desparafuse um quar-to do trado, girando nosentido anti-horário,mantendo o extrator fir-memente pressionadono cabo.
7. Remova o extratorcom o núcleo.
8. O núcleo da árvoreestá pronto para ser exa-minado. Desparafuse cui-dadosamente o trado daárvore. A árvore começa-rá o seu processo decura através da exudaçãoda resina e pela forma-ção de tecido de cober-tura do orifício. Em cer-tos casos, o orifício tam-bém pode ser fechadocom um pedaço de corti-ça ou com a própriaamostra do núcleo apósa análise.
Medidor de Distânciacom Fio WalktaxO instrumento clássico para o trabalho demedição de distância exata no solo. A constru-ção simples e inteligente comprovou que omedidor Walktax é um instrumento insubstituí-vel para o controle de medidas, construção deestradas e travessias. A distância precisa é lidana janela de visualização enquanto o operadorestá caminhando pelo campo. O carretel de fiode algodão contém aproximadamente 2500 mde fio biodegradável e precisão do contador de0.2% em metro ou pés. Invólucro em plásticopolicarbonato forte. O Walktax tem zerador notopo, não sendo necessário abrir a unidadepara resetar o contador.
Para usar, simplesmente amarre o fio noponto de partida, caminhe em direção aoponto final e leia a distância pela janelade visualização !
Código EspecificaçãoWA3D Medidor de Distância
Walktax métrico WA3F Medidor de Distância
Walktax em pés WAR10 10 Rolos de Fio de
Algodão
Medidor de Distância Walktax ApresentaEstas Vantagens:• Prendedor de cinto para fácil transporte• Reset do contador externo• Construção que permite a troca do rolo de
fio em alguns segundos, mesmo com luvas!
• Invólucro em plástico policarbonato forte• Gume de corte do fio externo• Lamina externa para corte do fio.• Rolo com 2500 metros• A guia do fio é feita com plástico com-posto para reduzir o desgaste.
Gire o fio um mínimo de 4 vezes em volta da roda de medição,amarre o final do fio no ponto de partida, resete o contador einicie a caminhada! O aumento da distância do ponto de parti-da é mostrado a cada decímetro, na janela de visualização.Ideal também para jardinagem e construção de cercas.
6
Medidor de CascaMedidor deEspessura de Casca,para determinarespessuras de 0-50mm. O aço decorte é protegidodentro de um caboplástico quando não está emuso. Aço Sueco de Alta Qualidade.Código BAM
Martelo de IncrementoRápido exame da taxa de crescimento dos últimosanos. Escala no cabo do martelo para uma leiturarápida. Aço Sueco de Alta Qualidade.Código COHA
Colete de trabalhoMantenha os instrumentos e ferramentas no lugarcerto com o Colete de Trabalho Haglöf. Tecido dealgodão firme e resistente à água, com botões defixação para prancheta de anotações. 6 bolsos exter-nos, bolso traseiro, 2 bolsos internos. Bolsos frontaisfecham com velcro. Pespontado reforçado em toda asua extensão. Tamanhos M-XXL, cor: verdeCódigo VEST-M, VEST-L
Prancheta de anotações com botões de fácil fixaçãono Colete de trabalhoCódigo VESTCLIP
ColdreColdre de couro para o trado de Incremento.Comprimentos diferentes disponíveis para trados até500 mm. Código COHO (+comprimento 200, 300ou 400mm).
Dispositivo dePartida do TradoDobrável. Útil para facilitar a perfuração epara obter melhores núcleos. Muito útil em madeirasduras. Código SO1
Machado tipo foiceÚtil para qualquer tipo de tra-balho externo; jardinagem, poda, des-baste leve de arbustos. Lâminas intercambiáveisdisponíveis em caixas com 10.Código CL, lâminas sobressalentes CLB
Coletor de amostra de SoloPara amostragem do solo e trabalho de teste. Açosueco de alta qualidade, revestimento em aço-liga.Cabo de plástico permite uma boa pega.Código MAHOS
Equipamentos Haglöf
7
Suta de PrecisãoMantax Azul
A nova suta de Precisão
Mantax azul torna o trabal-
ho de medição de diâme-
tro uma tarefa mais fácil. Com o
seu novo “design”, empunhaduras
ajustáveis e removíveis em azul claro a
suta de Precisão Mantax é ótima para a
medição de diâmetro em qualquer
ambiente.
Escolha a partir de uma grande variedade deopções de escalas, de 400 mm até 1270mm, graduação em polegadas, combinaçãoou circunferência em mm/polegadas comdígitos que não se apagam mesmo apósanos de uso diário.
A suta Mantax é feita em alumínioleve. Podemos também oferecer escalaspersonalizadas sob encomenda. A sutade Precisão Mantax se encaixa como sistema especial de MarcaçãoMarktax, com economia de custo etempo e resultado imediato.Coldres estão disponíveis parafacilitar o transporte na floresta(ver página 7).
As sutas de Precisão MantaxAzul possuem uma amplagama de aplicações paramedição de árvores em pé,toras, madeira serrada, na
indústria de pesca e nogerenciamento da vida
selvagem para mediçãode tartarugas e tam-
bém na indústria desaúde para várias
medições.
8
Marktax é um sistema de marcação rápido, fácil e ambi-
entalmente seguro para utilização no campo. Com o seu
“design” especial, deixa o ar livre dos resíduos da tinta
tóxica que é prejudicial às pessoas, bem como, aos
instrumentos eletrônicos e equipamentos. O sistema
inclui peças intercambiáveis com esponjas, cabeçotes de
marcação, encaixe para a suta e cartuchos de tinta em
caixas de 10, em 4 diferentes cores brilhantes e duráveis.
O Marktax é um sistema extremamente eficiente quando
montado na suta Mantax – meça e marque no mesmo
momento!
Especificação do Produto Código
MA400CH Cabo para Suta Mantax de 400mm,
MA500CH; MA650CH, MA800CH, MA950CH,
MA1020CH, MA1270CH
MK400 Bastão de 400 mm(+C com contador)
MK1000 Bastão de 1000 mm
MK600 Bastão Dobrável (+C com contador)
MKH Cabeçote de Marcação
MKP5 Esponja de marcação, pacote com 5.
MKBLU10 Tinta azul, pacote com 10, (MKORA, MKRED,
MKYEL) cores alaranjado, vermelho e amarelo.
MKBLU100 Tinta de marcação em pacote com 100, todas
as cores disponíveis.
Opções de Escala para a Suta de Precisão Mantax Azul Graduação Métrica Graduação em Combinada Tripla Graduação Graduação em Graduação
polegadas polegadas,cm em Francês Francês com de 2 cm
mm, nos dois lados Marcador de Metro
MA400BLUEMA500BLUE MA18" MA18"/50cm MA500CBLUE MA502BLUEMA650BLUE MA24" MA24"/65cm MA650CBLUEMA800BLUE MA30" MA30"/80cm MA800CBLUE MA800CMBLUEMA950BLUE MA36" MA36"/95cm MA950CBLUEMA1020BLUE MA40" MA40"/102cm MA1020CBLUEMA1270BLUE MA50" MA50"/127cm MA1270CBLUE
Sistema deMarcação Marktax
A Suta de Precisão Mantax Azul, com o seu novo design, facilita a emba-lagem, armazenagem e reduz custos de transporte.Um guia de montagem está incluído na embalagem de cada suta.
Pedidos customizados sob encomenda
9
Suta Mantax DigitechO novo Calibrador Digitech é a
escolha perfeita para armazenagem
de diâmetros e alturas. A suta
Digitech tem o peso reduzido, é
produzida em quatro diferentes
comprimentos e possui capacidades
excepcionais de comunicação.
A Suta Mantax Digitech é ideal para muitas aplicaçõesdiferentes! Ela é utilizada em diferentes trabalhos decampo tais como inventário, medição de toras, naindústria pesqueira, e no gerenciamento da vida sel-vagem. Seu fácil uso combinado com a facilidadetransmissão de dados e grande confiabilidade faz daDigitech um instrumento flexível que você precisapara adicionar valor aos investimentos presentes efuturos!
Digitech Cruise: o instrumento ótimo para fácilarmazenamento de dados no trabalho de inventá-rio da floresta. Várias unidades Digitech podemoperar simultaneamente em uma área de trabal-ho, transferindo os resultados em tempo realpara um coletor de dados, gerando uma maioreconomia de tempo e um inventário aindamais preciso. O sinal de rádio opera emdistâncias de até 25 metros. (disponível paradistâncias maiores com antena mais longa).Permite até 8000 registros, incluindo dadosde altura transferidas com infravermelhodo Vertex ou Vertex Laser.
Digitech Log: Medição de toras emadeira com até 2000 registros. Ooperador ajusta a inserção desejadatal como diâmetro, comprimento equalidade. Com o programaDigiCom para PC, os dados de
entrada podem ser armazenadosno PC para posterior processa-
mento e cálculo.
Código DIGI50
Digitech Mantax
500 mm, DIGI65,
DIGI80; DIGI95;
DIGI18 Digitech
Mantax 18”, DIGI24,
DIGI30, DIGI36
DIGIIR IR receptor do
Digitech
DIGIRADIO Receptor de Rádio incluindo a antena
Especificação Técnica:Áreas de Medição: 500 mm/650mm/800mm/950mm Peso: 600 g no modelo 500 mm Capacidade de memória: 8000 registrosNúmero de espécies de árvore ou outro código: 8 Bateria: 1 e 1.5V AAComunicação: Rádio, InfravermelhoConsumo: Menos do que 4mAFaixa de temperatura: -20 a +70 C
Com um consumo extremamente
baixo das baterias e um inovador
sistema de medição sem contato,
o Digitech permite a você medir e
armazenar os dados de milhares
de objetos.
10
Programas para la Forcípula Mantax Digitech disponiblespara descargar los valores al PC u ordenador portátil.Para más detalles del software entrar enwww.haglofsweden.com
Suta Mantax ComputadorizadaConheça o Exato Valor da sua Floresta!
Utilizando a suta Mantax Computadorizada
e seu software customizado, você pode
armazenar as informações que você preci-
sa sobre cada árvore na floresta. O resulta-
do será uma visão completa dos seus ati-
vos florestais com economia de tempo e
dinheiro.
No mercado por aproximadamente 10 anos, esta sutacomputadorizada, completamente programável e com-provadamente robusta, estabeleceu um padrão mundial.Disponível em 3 comprimentos diferentes e com nume-rosas opções de escala.
A suta computadorizada Mantax é reforçada, resistenteà água, ergonômica e com somente três botões paraacionar todas as operações.
Deixe a suta computadorizada Mantax realizar os cálcu-los para você ou transferir os dados para o seu PC, coletorde dados ou impressora. Acessórios tais como: alça paratransporte, equipamento de marcação, caixa de segurança,receptor de infravermelho, cabos etc estão disponíveis.
Com as nossas mais de 300 opções de software, nóspodemos oferecer-lhe uma partida econômica e rápidapara um sistema de medição mais eficiente e racional nafloresta. Também podemos oferecer o desenvolvimentode qualquer aplicação de software customizado quepossa ser necessário para utilizar com a suta computado-rizada Mantax.
Especificação TécnicaMemória: 1MB; 512 RAM 512 FlashMostrador: mostrador gráfico LCD, 100 x 32 pontosTeclas: 3 teclas: 2 tipo flechas para navegação manual e umatecla de execução (enter)Sinal: Ajustável piezo-summer Comunicação: 9 pin RS232 port: ASCII, protocolo kermit, 300-19.200 Baudrate Faixa de temperatura: -20 a +70 C Corrente: R6 9V alcalina ou recarregável. Bateria Lítio reserva 3V.Consumo: Bateria reserva aproximadamente 5 anos (0,001 mA) Medição e repouso; 1.5 mA Off: 0-14 mACálculo e armazenagem de dados: 45 mA Áreas de medição: 0-500 mm, 0-650 mm, 0-800 mm. +/- 1mm Peso: 1,00 kg, 1,05 kg, 1,10 kg
CódigosMAC-1M50, MAC-1M65, MAC-1M80Suta Computadorizada Mantax 50 cm, 1 Mb,65 cm, 80 cmMAC-1M18, MAC-1M24, MAC-1M30 Computador Mantax 18”,1 Mb, 24”, 30”MACPC Cabo Computador Mantax - PCMAC-IR Receptor infravermelho par entrada direta no Vertex-MantaxMACDP Impressora de Dados do Campo para o Calibrador doComputador Mantax. Vem com papel, carregador e caboMACB Pacote com 10 baterias - MACBL Baterias carregáveis -MACLADD Carregador para baterias MK+comprimento do calibrador+CH – Porta-Marktax para mon-tagem na sutaMKC Marktax cartucho de tinta em pacote com 10. Vermelho,azul, alaranjado, amareloMACBAND fita métrica para sutaMACLADA Caixa de Transporte de Segurança para a suta com-putadorizada Mantax e demais equipamentosMACFAST Suporte para prender a suta no harvester
11
Software Florestal Haglöf
A Suta ComputadorizadaMantax e o seu softwarecustomizado é o instrumentoideal para o planejamentoestratégico do manejo flo-restal.
Apresentando algumas opçõesde software desenvolvidas paradiferentes mercados e opera-ções, nosso departamento deprogramação está aberto paraaplicar os exatos fatores emódulos que você necessitapara seu Software Florestalcustomizado.
Software Haglöf TCruise Timber Cruise (TCruise) é um
programa de nível profissional
que pode processar terreno,
ponto, ponto duplo, ou faixa
segmentada estratificada ou
não estratificada. A interface do
Microsoft Windows™ faz a cri-
ação dos gabaritos para facilitar
o planejamento e controle.
Assim que estes gabaritos são
criados, eles permitem visuali-
zar um plano de trabalho por
tipos de madeira e classes de
tamanho.
A mudança nos gabaritos é
necessária somente se os
preços da madeira ou as
especificações dos produ-
tos mudarem.
Os relatórios gerados
pelo TCruise variam de
sumários executivos com-
pactos mostrando os volu-
mes, valores, erros de amostra-
gem de madeira e os taman-
hos de amostras requeridos
por produto, e grupo de espé-
cies para uma contabilidade
detalhada pela classe DBH.
Todos os grupos de espécies
podem ser combinados em
um único grupo para fornecer
os volumes mínimos, valores,
erros de amostragem e taman-
hos de amostras requeridas
por produto e de forma agre-
gada.
Estimativa para PC e Suta
Computadorizada Mantax
Uma solução baseada em
Microsoft Windows™ com arma-
zenamento de dados, cálculos,
tabelas de produção, simulação
de desbaste e registro de conta-
gem. O sistema completo para
um eficiente manuseio de flo-
restas em pé.
A estimativa permite a você:
• Armazenar e organizar todos
os dados da floresta
• Calcular volumes e curvas
de altura
• Avaliar a troca de espécies
• Criar controles por espécie,
lista de árvores marcadas,
lista de preços
• Comunicação com a suta
Computadorizada Mantax e
Digitech
• Gerar cálculos de valor e ver
o valor líquido
• Criar relatórios, imprimir ou
enviar mensagens
eletrônicas
• Trabalhar no modo de
arquivo padrão XML
• Customizar o seu trabalho
de acordo com os padrões
de mercado com um
sistema modular flexível
• Entre os acessórios inclui
compatibilidade com GIS,
simulações de corte,
medição de toras.
MaxtaxMaxtax para a Suta
Computadorizada Mantax é
um programa que contém
3 diferentes métodos de
medição: inventário de
árvores em pé, medição de
toras e medição de toras
em pilhas. Os campos de
12
medição de toras tais como espéci-
es de árvores, comprimento, espess-
sura de casca, diâmetro e quali-
dade; volume por tora de acordo
com o fator de forma cilíndrica com
comprimento e diâmetro.
Registra a espécie da árvore,
espessura da casca, diâmetro
médio e qualidade. O programa
calcula a distribuição do diâmetro e
volume na pilha após a dedução
da casca. O operador pode escol-
her entre inventário total ou inven-
tário da amostra circular do terre-
no. Fator/quota da forma ou altura
forma a base para o cálculo do
volume para cada espécie. A distri-
buição do diâmetro e do volume
são apresentadas no mostrador da
suta, impressa na impressora de
campo ou em um PC.
Software de Otimização! NOVOSolicitado por vários operadores,
este novo software de otimização
gera a alternativa de corte ótimo
para um máximo de ganho para
cada tora. As sugestões são basea-
das nas dimensões do diâmetro,
qualidades e descrição da faixa de
variação.
Depois da inserção dos valores, a
suta Computadorizada Mantax cal-
cula e estima os diâmetros a cada
decímetro da tora. Novas opções de
corte podem ser calculadas a partir
de diferentes comprimentos da tora.
Você pode copiar até 20
variações e listas de preço
para a Suta
Computadorizada
Mantax.
Skalman proSkalman ProSeu harvester processa
grandes quantidades de dinheiro
na forma de madeira. O sistema de
medição necessita ser calibrado
diariamente.
Se o sistema de medição está mal
calibrado, ele pode causar uma gran-
de perda nas operações de corte.
A Suta Computadorizada Mantax
e o software Skalman Pro para cali-
bragem do harvester é usada por
centenas de clientes satisfeitos na
Escandinávia e na Europa.
O sistema é confiável e passou por
vários testes em instituições inde-
pendentes.
O desenvolvimento do Skalman
Pro é feito em colaboração muito
próxima com o Instituto de
Pesquisa Florestal da Suécia
(SkogForsk) e diferentes opera-
dores e fabricantes de harves ters
para uma ótima aplicação e uso
amigável.
O resultado é um sistema seguro
e confiável que é fácil de usar e tem
funções de comunicação incluídas.
A Suta Computadorizada Mantax éo instrumento mais bem adaptadopara garantir a qualidade e otimizaro valor da sua madeira. Mais racio-nal e rápido do que qualquer outrosistema, a Suta ComputadorizadaMantax é o instrumento que permi-te a você trabalhar em paralelo coma calibragem do harvester e outrasaplicações de software para acom-panhar o seu desbaste, executar uminventário completo e medir toras emadeira serrada, etc
Para maiores detalhes do Software ProfissionalHaglöf favor entrar em www.haglofsweden.com
13
Testado e utilizado por Profissionais.
Adapta-se com todos os instrumen-
tos de medição Haglöf Sweden!
Este novo Cinto de Utilidades é desenvolvidoseguindo-se a idéia comprovada de alívio para ascostas com as mochilas modernas e cintos deferramentas. Todo operador é capaz de ajustar oCinto de Utilidades Haglöf Sweden de acordocom a sua necessidade de trabalho no campo.
O Cinto de Utilidades é adequado para tra-balho externo independentemente da tempera-tura, já que permite que o operador ajuste asua roupa de uma maneira mais flexível doque quando usando outros tipos de dispositi-vos de carregamento ou colete de trabalho.Um sistema único para montagem de dife-rentes coldres permite um fácil transportepara trás e para frente do cinto dependen-do de quais instrumentos são utilizadosno trabalho diário.
O novo suporte da suta se ajusta atodos diferentes tipos e modelos desutas profissionais Haglöf Sweden.Cinto de Utilidades Haglöf SwedenCódigo: BELT
Acessórios:Bolsa para hipsômetro e trans-ponder Vertex III. Também ade-quado para DME 201 o medidorde distância e armazenagem
de pequenos objetos.Código: BELTBAG
Ponto de fixação especialmente ajustado para omedidor de distância a fio Walktax.Código: BELTHGanchos de fixação no cinto. Código: BELTCColdre para Trado de Incremento Haglöf SwedenCódigo: BELTCOHAlças para os ombros ergonomicamente desen-hadas para máximo alívio das costasCódigo: BELTSTRAPSuporte para computador manualCódigo BELTHHCHSuporte flip-up compatível com a maioria doscoletores de dados no mercado.Código: BELTHHCF
Caixa de Segurança em material plástico resi-stente serve para transportar as Sutas computa-dorizadas Mantax e acessórios que você precisa,tais como: manuais, impressora de campo, cabos,fita de medição, Hipsômetro Vertex, baterias,suporte do transponder, Sistema de Marcação dePintura Marktax, etc. Tudo convenientementeembalado separadamente em seu local.Código MACLADA50 (para suta com 500– 650 mm) MACLADA80 (parasuta com 800 mm)
Cinto de Utilidades
14
O Tallytax digital debolso, com 6 diferentes
contadores, mantém mil-hares de registros em cada
contador separado
O Tallytax será extremamente útil para otrabalho de contagem de árvores na pro-
dução, planejamento, lavoura, e jardina-gem. Útil também na indústria do turismo e
de viagens, controle de tráfego, etc. Operacom uma bateria de 9V e com consumo
muito baixo.
Robusto e sólido para o uso no campo durante todoo ano. Mantenha o Tallytax em seu bolso ou prenda-oem uma alça e mantenha o registro de tudo!
Especificação Técnica:Medida: 3 x 4 x 12,5 cmPeso: 110 g (incluindo a bateria)Bateria: 9V alcalinaConsumo: 4 meses ou maisMemória flash: salva os dadosmesmo quando a unidade está desligada (OFF).Código: TALLYTAX.
ContadorEletrônicoTallytax
15
DME-A Medição precisa à
distância nunca foi tão fácil!
Perfeito para inventários de
amostra circular e de prisma de
terrenos – e com numerosas out-
ras áreas de usuários: aceiros,
dimensões de edifícios, constru-
ção de estradas e investigação de
acidentes.... Sempre que for
necessária uma medição precisa,
o DME é a resposta!
De bolso e robusto, este instrumento demedição de distância será um excelente aux-iliar para todos os tipos de medição dedistância no campo. O DME oferece leitu-ras rápidas e muito precisas, mesmo emterreno com arbustos densos.
Obtenha as distâncias exatas emunidades inglesas ou unidades métri-cas de até 30 metros ou mais com
uma precisão de +/- 1%. Fácil decalibrar, trabalha com somente
uma bateria de 9V mais trans-ponder com uma bateria alcali-
na AA, ambas inclusas naentrega.
A capacidade omnidirecional (360 graus)
torna o instrumentoDME ideal para a
medição de raios
fixos de terrenos. Colocando otransponder no centro do terrenovocê é capaz de determinar rapida-mente e precisamente se o objeto está“dentro” da área. Permitindo a você trabalhar naárea pela parte externa, sua produção por terrenoselecionado é grandemente aumentada, sem men-cionar a eliminação de erros de julgamento da linhalimítrofe das árvores.
O suporte do transponder no centro do circulo.O DME mede um círculo de 360° ao redor do trans-ponder, determinando a distância dos objetos den-tro do circulo.
Com a nova função “prisma reverso” você écapaz de usar o DME também nos cruzamentos doprisma. Selecionando um dos BAF´s você é capazde, estando localizado na árvore, determinar seudiâmetro mínimo a ser incluído naquele ponto. Estafunção permite a você a utilizar a capacidade decruzamento do prisma em trilhas com arbustosdensos que não poderiam ser feitos com o prismacomum.
Código: DME 201, incluindo o instrumento demedição, transponder T3, suporte e adaptador.DME201-M instrumento de medição somente.TRP360PL Transponder 360° com transpon-der, adaptador e suporte.CPIN suporte somenteADAPT Adaptador somente
16
Especificação Técnica DMEDimensões: 3 x 4 x 12.5 cmPeso: 90 g (incluindo bateria)Bateria: 9V alcalinaCorrente: 7mAFrequencia Ultrasonica: 25 kHzResolução: 0.01 mDistância do transponder 360°: 20 mPrecisão: 1% ou melhorBAF: 5, 10, 15, 20 - metrico 0.5, 1, 2, 3
Especificação Técnica Transponder T3Dimensões: Diâmetro 7.0 cmPeso: 85g (incluindo bateria)Bateria: 1 AA cellCorrente: 1.0 mA
Multifuncional – use dois DME para obter a distân-cia entre os diversos pontos. Ao trabalhar o sistemaDME em pares, uma unidade de medição DME éajustada no modo transponder. O DME medirá adistância em dígitos exatos ao mover para trás oupara frente!
Código DME201-MP incluindo 2 instrumentos demedição DME
O sistema DME oferece leituras exatas, comunicaçãoatravés de pulsos ultrasônicos – uma técnica quepossibilita medir em ambientes muito difíceis evegetação muito espessa, o ultra-som passa atravésdos arbustos e folhas sem problema!
O sistema é projetado para uso externo, emambiente de campo, operando na chuva e em baix-as temperaturas.
O DME é um instrumento confiável e durávelque facilita e melhora a eficiência do trabalho demedição de distância.
Suporte telescópico em alumínioque varia entre 65cm e 140 cm.
Peso: 220 g.
17
HipsômetroVertex IIINosso “best seller”. Número 1para medição exata de altura,distância e distância horizontalque você precisa no campo!Preciso e confiável, o instrumen-to Vertex III se tornou um instru-mento padrão em operações decampo ao redor do mundo!
Com este sistema de medição ultrasônica e a miraem forma de cruz, o Vertex III propicia leituras com-provadamente precisas em vegetação densa eambientes difíceis.Mede alturas de qualquer distância até 30 metrosou mais, e até 6 registros de altura por objeto.Pequeno e sólido o Vertex III apresenta invólucroselado de alumínio com sua eletrônica protegida,bem como um mostrador alfanumérico grande ede fácil leitura.
Um sensor de inclinação embutido possibilita amedição de árvores em inclinações ou colinas,com resultados exatos. O Vertex III é fácil de cali-brar e inclui a opção de enviar, via infravermelho,as medições de altura para a SutaComputadorizada Mantax e Suta Digitech oupara o coletor de dados para armazenagem eposterior processamento.
Vertex III• Fácil de manter estável para
resultados precisos• Forte invólucro selado de alumí
nio com a eletrônica embutida• Omni-direcional – permite caminhar 360°
ao redor do transponder• Grande mostrador gráfico• Projeto Sueco de Qualidade Superior• O transponder melhorado e multifuncional
simplifica diferentes métodos de medição. • Utiliza 1 bateria 1.5V AA (para o transponder,
1 bateria 1.5V AA)
1.Vertex III-60 – Prenda o transponder T3 à árvore,à qualquer altura, caminhe a distância escolhida emeça até 6 diferentes alturas da árvore.
Código VertexIII-60 incluindo instrumento demedição e transponder VertexIII-M instrumento demedição somente; TRP60 transponder T3 somente.
18
2.Vertex III-360 oferece uma solução superior nãosomente para alturas de árvore, mas também para o tra-balho de medição do raio de amostra do terreno. Para ter-renos circulares coloque o suporte com o transponder T3 eo adaptador no centro do terreno
Use a função DME do Vertex para medir a distância para ocentro em um círculo de 360 graus, e determine se o obje-to encontra-se nos limites do terreno. Em seguida, removao transponder do suporte prenda-o a cada árvore, dentroda amostra para medição precisa da altura.
Código VertexIII-360 incluindo o instrumento de medi-ção, transponder, adaptador e suporte.VertexIII-M instrumento de medição somente;TRP360PL Transponder, adaptador e suporte;TRP60 Transponder T3 somente;ADAPT adaptador somente;CPIN suporte somente.
Especificação Técnica Vertex IIIDimensões: 80 x 50 x 30 mmPeso: 160 g (incluindo bateria)Bateria: 1 x 1.5 v AA cell alcalinaCorrente: 20 mAFrequencia Ultra-sônica: 25 kHzResolução da Distância: 0.01 mPrecisão da Distância: 1% ou melhorÂngulo: -55º - +85ºPrecisão do Ângulo: 0.1°Altura: 0-999 mResolução da Altura: 0.1 mDistância do Transponder 60º: 30 m ou maisDistância do Transponder 360º: 20m ou mais
19
ClinômetroEletrônicoHaglöfO instrumento profissional paratrabalhos de medição de altura eângulo – sem necessidade dedistância fixa!
• Extremamente Pequeno –contudo Potente e Robusto
• Mede Alturas a qualquer Distância!• Mostra os Resultados Corretos
Instantaneamente!• Elimina os Erros de Cálculo• Fácil de usar com Guia Rápido incluído
em cada instrumento• Baixo consumo da Bateria•Preciso e confiável.
Clinômetro Eletrônico Haglöf- Uma técnica revolucionária permiteque você meça as alturas e a inclina-ção que você necessita, utilizandoum instrumento tão pequeno, quevocê nem notará que o está car-regando. Ergonômico e eletroni-camente preciso, esta inovaçãoserá o seu assistente exato pormuitos anos.
O Novo ClinômetroEletrônico Haglöf apresenta
os seus resultados de medi-ção diretamente em um
mostrador, proces-sados pelo instrumento,eliminando qualquer risco deerros de cálculo. Os resultados sãodisponibilizados para você durante todo otempo, tão precisos quanto você os necessitar.
Desnecessário dizer que o novo clinômetroeletrônico é projetado para o uso no campo,atendendo as solicitações de um instrumentorobusto e preciso em todas as condições detempo. Todas as funções operam com um sim-ples botão, onde o acionamento do botão ofe-rece diferentes funções de medição da alturaou do ângulo.
Baixo peso – menos do que 50 g com a bate-ria – e bem balanceado, torna a medição maisfácil, e com consumo de bateria extremamentebaixo, uma bateria pode durar toda a estação.
Especificações Técnicas
Dimensões: 20 mm x 63 mm x 44 mm
Peso: 50 g incluindo bateria
Bateria: 1AA
Consumo: 30mW
Altura: 999m
Resolução: 0.1 m < 100 m, 1 m/ > 100 m
Precisão do Ângulo: +-0.2°
Distância: 0-999m
Metros/percentual Código: HEC-MP
Metros/graus Código: HEC-MD
Pés/percentual Código: HEC-FP
Pés/graus Código: HEC-FD
20
Quebrando a barreira entre o lasere o ultra-som, orgulhosamente apresentamos
VertexLaser
Combinando as Melhores
Tecnologias de Medição em um
Compacto Instrumento Ultraleve!
Dando a você os Resultados
Precisos que você Necessita para
Distância, Altura e Ângulo – na
Velocidade da Luz.
Com as exigências especiais dos operadores de
campo e trabalhadores em florestas, o Novo Vertex
Laser é projetado com uma construção leve e refo-
rçada. Com uma operação simples e de uso flexível,
ele oferece resultados de medição muito precisos
na distância, distância horizontal, ângulo e altura.
O instrumento combinado Vertex Laser permite um
trabalho de medição em todos os tipos de terreno
e ambientes. Na floresta densa onde há dificuldade
para ver o alvo trabalhe com ultra-som do Vertex .
Se houver visão clara e para distâncias maiores use
o Laser! Com várias opções para obter os resultados
de altura e distância desejados, você estará sempre
preparado com o novo Vertex Laser.
Tecnologia de ultra-som e Laser
Com a comprovada exatidão do hipsômetro Vertex
e as vantagens e velocidade da tecnologia a laser,
este instrumento de multi-função é o único disposi-
tivo que você precisará para a medição de altura,
de distância e de ângulo. A tecnologia pioneira
torna o trabalho de medição da operação no
campo rápida e mais eficiente do que antes, ofere-
cendo significativa economia de custo e tempo,
melhorando a precisão do resultado e aumentando
a produtividade.
Protegido contra água e com um automático
“modo chuva”, fornecendo resultados de medição
precisos também na chuva, este novo Vertex Laser
foi desenvolvido para atender às duras realidades
do trabalho diário na floresta e no campo.
Com uma linha clara de visão em relação ao objeto de medição –
utilize a tecnologia laser de 1 ponto. Use a medição com 2 ou 3
pontos se o alvo não está alinhado horizontalmente. O Laser é o
método ideal para medir alturas de objetos inclinados.
21
Fazendo Inventáriosde Campo Trabalhar na flo-resta significa encontrar-se emvários tipos diferentes de ambientese condições climáticas. Algumas vezes você irá teruma linha clara de visão para medir um objeto –use 1 ponto de medição com laser e obtenharápidos resultados de altura. Se o seu alvo estivervisível, mas inclinado, e não horizontalmente alin-hado – esta é a situação ideal para a mediçãocom 2 ou 3 pontos a laser.
Se você chega a uma área onde o matagal oimpede de ver a base da arvore e você tem dificul-dades para acertar o alvo da sua arvore no meio dasoutras arvores – o Vertex com ultra-som será perfei-to para esta operação. Coloque o transponder T3 naarvore alvo, caminhe para trás até ver o topo damesma, mire na direção do transponder e em dire-ção ao topo. A altura total aparecerá no visor.
Medição do RaioO ultra-som oferece uma solução superior paratrabalhos de medição de raios em amostras cir-culares. Meça a distância ao centro em um cir-culo de 360 graus, com o transponder T3 colo-cado no suporte telescópico e determine se aarvore está dentro do raio da amostra. Seestiver, meça a altura da arvore utilizandoVertex normal ou a função Laser.
Função BAFArvores cobrindo outras arvores é uma situ-ação comum na floresta.
Medição ou mesmo estimativa dediâmetros de arvores é difícil quando avisualização é ruim. Agora com afunção BAF inserida no Vertex o diâ-metro mínimo da arvore paraarvores a serem incluídas no trabal-ho pode ser executado. Basta ficarde pé ao lado da arvore e medira distância a ponto de referencia
utilizando a tecnologia ultra-som do Vertex.
Medindo Linhas de TransmissãoO produto mais solicitado agora é uma realidade.Com o Vertex Laser você obterá as medições preci-sas das linhas de Transmissão que você necessita.Utilize a medição de 1 ponto com o laser paraobter a distância e o ângulo até o topo e a altura éinstantaneamente indicada no mostrador. Perfeitopara medir a flecha das linhas com alta precisão eresultados muito mais rápidos!
Visualizando 2 alvos para melhorar os resultadosUma das grandes vantagens do Vertex Laser é avisualização de 2 alvos.
A lente da mira em cruz do Vertex aumenta em1 vez, serve para todas as distâncias de curtoalcance, e é freqüentemente escolhida para medi-ção de ângulos. A visualização a Laser aumenta oobjeto 8 vezes, para simplificar a medição dadistância de objetos. Como os dois visores estãoalinhados, qualquer visualização pode ser escolhi-da dependendo da situação.
Modo Laser ScanPara objetos que estão distantes ou muito estreitocomo linhas de transmissão, por exemplo, omodo Laser-scan é perfeito. Mantendo o botãoPower pressionado, o instrumento irá executaruma operação de medição múltipla até que vocêache a posição correta para os resultados precisosque você necessita.
O Transponder T3 também e um refletor por medir distânicas longas!
22
Programável pelo UsuárioMedindo distâncias e alturas em unidades inglesas oumétricas, com os resultados de ângulo mostrados emgraus, gradientes ou em percentual, o instrumento VertexLaser é verdadeiramente flexível e útil para todas as ope-rações de medição de campo.
Transferência de ResultadosÉ feita através de uma porta infravermelha embutida. Osresultados são simplesmente transferidos e armazenadosna Suta Computadorizada Mantax, em um coletor dedados, ou outro dispositivo.
Velocidade e Tamanho IncomparávelA facilidade de obter resultados com a tecnologia a laserirão simplificar o processo de medição e, literalmente,encarrega-se do trabalho no campo. O Vertex Laser pesa260 gr.
Eficiência e Economia de Tempo e CustoA economia de tempo pela utilização do Vertex Laser,aumenta bastante sua produtividade. Com os resultadosprecisos do Vertex Laser, seu incomparável tamanho enúmero imbatível de características, é a escolha sem con-corrência para seu trabalho de medição!
O Vertex Laser é ideal para medição de longas distâncias –até 350 metros! Com o refletor você pode medir distâncias deaté 900 metros !
Utilize o Novo Vertex Laser para obter medições precisas naslinhas de Transmissão. Utilize o laser de 1 ponto para medira distância e o ângulo até o topo – e obtenha a altura.
Especificação Técnica do Vertex LaserDimensões: 95 x 70 x 58 mmPeso: 260 g (incluindo bateria)Bateria: 1 x CR 2 Lítio 3VConsumo: 60mWVariação de Temperatura: -15° to +45° CAltura: 0-999 mResolução de Altura: 0.1 mPés/metros : SIM
ÂnguloÂngulos: -55° - 85° grausGraus/Grad%: SIMResolução do Ângulo: 0.1 grausPrecisão do Ângulo: 0.1graus
LaserAlvo da Distância não-refletiva: max 350m(auto reset reflect/ alvo não-refletivo)Distância com refletor: De 130m a 900mResolução de Distância: 0.5m <100m; 1m>=100mPrecisão de Distância: +-0.25m <100m; +-1m>=100mNúmero de operações de medição por bateria: aprox. 6000 vezesMagnificação no modo Laser: 8x ZipThru >140m/y (filtro): SIMScan (medição contínua): SIMJardas/metro: SIM
Ultra-somDistância do transponder 60°: 30 m ou maisDistância com 360°: 20 m ou maisResolução da distância: 0.01 mPrecisão da distância: 1% ou melhorAlvo Vertex - Magnificação: 1 x
Transponder T3Dimensão: Diâmetro 70 mmPeso: 85 g, (Incluindo bateria)Bateria: 1,5V AA alcalinaConsumo: max 9mW
Código: VL400 incluindo instrumento de mediçãoVertex Laser e Transponder T3TRP360PL Transponder, adaptador e suporte;TRP60 transponder T3 somente;ADAPT adaptador somente;CPIN suporte somente.
23
HAGLÖF SWEDEN AB
Box 28, Klockargatan 8, S-882 21 Långsele. Phone +46 620 255 80,
fax +46 620 205 81, e-mail [email protected] - www.haglofsweden.com
HAGLOF INC
PO Box 2548, 116 Solleftea Drive, US-39130 Madison, MS, USA.
Phone +1 601 856 5119, fax +1 601 856 9075, e-mail [email protected]
UAB HAGLOF
Donelaicio 33-105, Kaunas 3036, Lithuania.
Phone + 370 6 999 44 00, e-mail [email protected]
Haglöf Sweden AB
Haglöf Sweden ABUAB Haglöf
Haglöf Inc
Errors or omissions in printing within this catalogue may have occurred. We reserve the right to make changes in design, style and specificationfor the purpose of developing and improving the products without prior notice. For updated details and information,please log onto www.haglofsweden.com
Prod
uktio
n: a
dc r
ekla
mby
rå, t
ryck
:GTC
Prin
t AB
, fot
o:M
icha
el E
ngm
an, T
orbj
örn
Ber
gqvi
st, P
atric
k Li
dstr
öm, H
aglö
f Sw
eden
Haglöf Sweden AB é o fabricante líder mundial de instrumentos de medição pro-fissional para a indústria florestal.
A linha de produtos da Haglöf Sweden compreende tudo em instrumentosmecânicos, tal como, os tradicionais Trados de Incremento e as Sutas de PrecisãoMantax em uma grande variedade de tamanhos e modelos, até dispositivos de altatecnologia como o instrumento Vertex, a Suta Eletrônica Digitech e a SutaComputadorizada Mantax.