Upload
joao-freire
View
241
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
Classificação dos sons
Vogal, semivogal e consoante
Os sons da língua portuguesa podem classificar-se em três grandes grupos: as vogais, as
semivogais e as consoantes.
Atenção
As palavras vogal, semivogal e consoante são utilizadas para designar os sons da fala. Vogal e consoante usam-se também para designar as letras que, na escrita, os representam.
Como se verá de seguida, nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras.
Vogais
Foneticamente, é possível identificar 14 vogais no português - 9 vogais orais e 5 vogais nasais. Apresentam-se abaixo palavras em que estão presentes essas vogais fonéticas.
Semivogais
Quando o i e o u se encontram junto a outras vogais e com elas formam um ditongo, designam-se semivogais, sendo representados pelos símbolos fonéticos [j] e [w]. Ao contrário das vogais, as semivogais não são acentuáveis, isto é, não podem receber acento tónico.
Ex.: cai -xa Na palavra caixa, a letra i corresponde à semivogal [j], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela.
Ex.: pau-ta Na palavra pauta, a letra u corresponde à semivogal [w], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela.
Tal como as vogais, também as semivogais podem ser orais ou nasais:
• as semivogais orais são produzidas com a passagem do ar apenas pela boca; Ex.: pau, chapéu, papéis, fui, rói, pai
• as semivogais nasais são produzidas com a passagem do ar pela boca e pelo nariz.
Ex.: mãe, muito, põe, mão
Consoantes
Foneticamente, podem identificar-se 20 consoantes no português. Apresentam-se abaixo
palavras em que estão presentes essas consoantes fonéticas.
Sequências de sons
Os sons podem agrupar-se em sequências. São sequências de sons os ditongos, os hiatos e os grupos consonânticos.
Ditongo
Um ditongo é uma sequência de uma vogal e uma semivogal que se pronunciam em conjunto.
Ex.: pai, chapéu
Ditongo oral / Ditongo nasal
Os ditongos podem ser orais (se forem produzidos com a passagem do ar apenas pela cavidade bucal) ou nasais (se forem produzidos com a passagem do ar também pela cavidade nasal).
* Este ditongo pronuncia-se desta forma no dialeto de Lisboa. ** No entanto, o som representado pela ortografia ou só é pronunciado como ditongo nos dialetos do norte de Portugal.
Nas restantes regiões pronuncia-se como rol. *** Estas grafias só são pronunciadas como ditongos em final de palavra.
Ditongo decrescente / Ditongo crescente
Os ditongos decrescentes são constituídos por vogal seguida de semivogal. Ex.: pai, sei, papéis, foi, dói, azuis, mãe, brinquem, muito, cão
Os ditongos crescentes são constituídos por semivogal seguida de vogal. Ex.: quase, tranquilo, aquoso, igual, língua, guarda, água
Hiato
Quando duas vogais contíguas (seguidas) são pronunciadas separadamente, pertencendo a sílabas diferentes, formam um hiato.
Ex.: país (pa-ís), baú (ba-ú), boa (bo-a), lua (lu-a), Maria (Ma-ri-a)
Saber mais
Ditongos crescentes ou hiatos?
As sequências escritas ia, io, ea, ie e ue podem corresponder a ditongos crescentes, se forem pronunciadas rapidamente. No entanto, se forem pronunciadas de forma pausada, tratar-se-á de hiatos.
Ex.: Ditongo crescente Hiato
áu-rea, áu-reo, calú-nia
espé-cie, exí-mio, té-nue
áu-re-a, áu-re-o, calú-ni-a
espé-ci-e, exí-mi-o, té-nu-e
Pronúncia rápida Pronúncia pausada
Grupo consonântico
Dá-se o nome de grupo consonântico a duas consoantes que são pronunciadas em conjunto, fazendo parte da mesma sílaba.
Ex.: bl bloco gn gnomo
br abrir gr grande
cl claro mn omnívoro
cr cravo pl plural
dr pedra pn pneu
fl flor pr prato
fr refrão pt apto
gl glicerina tr atrás
Sílaba e acento
Os sons que constituem as palavras encontram-se agrupados em sílabas. Uma sílaba pode ser formada por um ou vários sons. Todas as sílabas têm de incluir obrigatoriamente uma vogal (núcleo da sílaba).
Ex.: Vogal [V]: olhos, fatiota, coroa
Consoante + vogal (CV): nariz, orelhas, cara
Vogal + consoante (VC): alto, caiar
Consoante + vogal + consoante (CVC): calcanhar, Algarve, feliz
Consoante + consoante + vogal (CCV): prato, através, pedra
Consoante + consoante + vogal + consoante (CCVC): flor, compras
Repara nas sílabas que constituem a palavra (através).
Classificação quanto ao número de sílabas
As palavras podem ser formadas por uma ou por várias sílabas. Conforme o número das sílabas que as formam, as palavras classificam-se como:
• monossílabos: palavras formadas por uma sílaba;
Ex.: meu, sal, pé
• dissílabos: palavras formadas por duas sílabas;
Ex.: mesa (me-sa), jarro (ja-rro), gnomo (gno-mo)
• trissílabos: palavras formadas por três sílabas;
Ex.: guitarra (gui-ta-rra), pêssego (pê-sse-go)
• polissílabos: palavras formadas por quatro ou mais sílabas.
Ex.: chocolate (cho-co-la-te), psicólogo (psi-có-Io-go), recentemente (re-cen-te-men-te)
Sílaba fechada / Sílaba aberta
De acordo com o tipo de som que as termina (consonântico ou vocálico), as sílabas podem ser classificadas como fechadas ou abertas.
• Sílaba fechada - sílaba que termina em consoante.
Ex.: flor
• Sílaba aberta - sílaba que termina em vogal ou em semivogal.
Ex.: pé, pão
Sons das sílabas Todas as sílabas são constituídas, obrigatoriamente, por uma vogal (núcleo da sílaba). As sílabas tra e vés são ainda constituídas por sons consonânticos.
Sílaba tónica / Sílaba átona
A sílaba tónica de uma palavra é a sílaba pronunciada com mais intensidade (é sobre essa sílaba que recai o acento tónico); as restantes sílabas são designadas sílabas átonas.
Ex.: Sílaba tónica Sílaba(s) átona(s)
espátula pá es, tu, la
panela ne pa, la
móvel mó vel
puré ré pu
pé pé --
Classificação quanto à posição da sílaba tónica
Conforme a posição da sílaba tónica, as palavras classificam-se como:
• agudas - palavras cujo acento tónico recai sobre a última sílaba (as palavras agudas podem ou não ser acentuadas graficamente):
Ex.: eu, avó, anel, anoitecer
• graves - palavras cujo acento tónico recai sobre a penúltima sílaba (as palavras graves podem ou não ser acentuadas graficamente);
Ex.: mesa, guitarra, lápis, cardiologista
• esdrúxulas - palavras cujo acento tónico recai sobre a antepenúltima sílaba (as palavras esdrúxulas são acentuadas graficamente).
Ex.: pêssego, psicólogo, esdrúxula
Saber mais
Formas átonas (ou clíticos)
Há palavras com uma só sílaba que não têm acento tónico. Designam-se formas átonas ou clíticos.
Ex.: o(s), a(s), me, te, se, lhe, nos, vos
guitarra
Som
Vogal, semivogal e consoante
Os sons da língua podem classificar-se em três grandes grupos: as vogais, as
semivogais e as consoantes.
As semivogais são os sons i e u quando estes se encontram junto a outras vogais e
com elas formam um ditongo.
Ex.: pai (o i é uma semivogal, pois está junto à vogal a e forma um ditongo com ela) pauta (o u
é uma semivogal. pois está junto à vogal a e forma um ditongo com ela)
As palavras vogal, semivogal e consoante são utilizadas para designar os sons da fala.
Vogal e consoante usam-se também para designar as letras que, na escrita, os representam.
Nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras.
Ditongo
Um ditongo é uma sequência de dois sons (uma vogal e uma semivogal) que se pronunciam em conjunto.
Ex.: pai, chapéu
Ditongo oral/ditongo nasal
Os ditongos podem ser orais (se o som sair apenas pela boca) ou nasais (se o som sair
também pelo nariz).
Ditongos Ortografia Exemplos
Orais ai pai, saia ei sei, andei éi papéis, pincéis oi boi ói herói ui Rui, azuis au, ao pau, mau, ao eu meu, teus éu céu iu fugiu, dormiu, sentiu ou andou, saltou, souto*
Nasais ãe, ãi mãe, pães, cãibra ui muito ão melão, vejam õe melões am, em, en** andam, andem, bem, bens
* No entanto, o som representado pela ortografia ou só é pronunciado como ditongo em algumas regiões do país.
** Estas grafias só são pronunciadas como ditongos em final de palavra.
O Leão e o Rato
Estando um Leão a
dormir, andavam uns
Ratos a brincar à volta
dele, e, saltando-lhe por
cima, acordaram-no.
O Leão prendeu um
entre as patas e estava para o
matar; mas, devido às súplicas do Rato, acabou por
soltá-lo.
Passado pouco tempo, o Leão caiu numa rede
onde ficou enleado, sem poder valer-se da sua força.
O Rato, sabendo o que acontecera, roeu com afinco
os laços e cordéis e soltou o Leão, que se viu livre
de perigo em troca da boa ação que praticara. Esopo, Fábulas de Esopo, trad. e adapto de Carlos Pinheiro, 2012,
in http://lerebooks.files.wordpress.com/2012/12/fabulasdeesopo.pdf
(consult. em 20-06-2014)
Que ditongos orais e
nasais
estão representados
graficamente na
fábula
"O Leão e o Rato"? Estão representados graficamente os seguintes ditongos:
ditongos orais:
prendeu roeu acabou cordéis pouco soltou caiu viu
ficou
ditongos nasais: Leão andavam acordaram-no em ação
Ditongo decrescente I ditongo crescente Os ditongos decrescentes são constituídos por vogal + semivogal.
Ex.: pai, mau, andei, papéis, meu, fugiu, boi, mãe, melão, muito
Os ditongos crescentes são constituídos por semivogal + vogal.
Geralmente, são antecedidos por q ou g.
Ex.: quase, igual, tranquilo, língua, guarda, água, aquoso
Saber mais Hiato Há palavras em que ocorrem duas vogais seguidas que não formam ditongo. Quando as vogais são pronunciadas separadamente (pertencendo a sílabas diferentes], for- mam hiatos.
Ex.: país (pa-ís), baú (ba-ú), boa (bo-a), dia (di-a), lua ~u-a)
Grupo consonântico Dá-se o nome de grupo consonântico a duas consoantes que são pronunciadas em conjunto, fazendo parte da mesma sílaba (pr, br, ir, dr, cr, gr, fr, pi, bl, cl, ql; fLl.
Ex.: prato, Braga, trazer, pedra, cravo, grilo, França, plural, bloco, bicicleta, glicerina, flor
Sílaba
Os sons que constituem as palavras encontram-se agrupados em sílabas. Uma sílaba pode ser formada por um ou vários sons. Todas as sílabas têm de incluir
obrigatoriamente uma vogal.
Ex.: Vogal: ovo, gaiola, baú
Consoante + vogal: lápis, caneta, estojo
Vogal + consoante: alto, árvore, voar Consoante + vogal + consoante: calções, amostra, ténis
Consoante + consoante + vogal: prado, atravessar, amostra
Consoante + consoante + vogal + consoante: flor, emprestamos
A palavra ovo, por exemplo, é constituída por duas sílabas:
o + vo Sílaba constituída Sílaba constituída
por vogal por consoante + vogal
A palavra psicólogos é constituída por quatro sílabas:
psi + có + lo + go sílaba constituída sílaba constituída sílaba constituída sílaba constituída por consoante por consoante + por consoante + por consoante + + consoante + vogal vogal vogal vogal
Classificação quanto ao número de sílabas As palavras podem ser formadas por uma ou várias sílabas. De acordo com o número das
sílabas que as formam, as palavras classificam-se como:
monossílabos: palavras formadas por uma sílaba;
Ex.: luz, mar, sol Atenção
dissílabos: palavras formadas por duas sílabas;
Ex.: noite (noi-te), carro (ca-rro)*, gnomo (gno-mo)
trissílabos: palavras formadas por três sílabas;
Ex.: gravata (gra-va-ta), pássaro (pá-ssa-ro)*
polissílabos: palavras formadas por quatro ou
mais sílabas.
Ex.: psicólogo (psi-có-Io-go), polissílabo (po-li-ssí-Ia-bo)
* Os dois rr e ss equivalem
a um só som, não se
separando na delimitação
de sílabas. No entanto,
na escrita, em caso de
mudança de Linha, a
divisão da palavra deve ser
feita da seguinte forma:
car-ro, pás-sa-ro.
Sílaba tónica I sílaba átona Observa a seguinte palavra: argola Na palavra argola, a sílaba go é a sílaba tónica, pois é a sílaba da palavra que é
pronunciada com mais intensidade (é sobre essa sílaba que recai o acento tónico): as restantes sílabas (ar, la) são designadas sílabas átonas.
Classificação quanto à sílaba tónica
O lugar da sílaba tónica conta-se a partir do fim da palavra. A sílaba tónica das palavras
pode ser a última, a penúltima ou a antepenúltima.
a + noi + te + cer
antepenúltima sílaba penúltima sílaba última sílaba sílaba tónica
Conforme a posição da sílaba tónica, as palavras classificam-se como:
agudas: palavras cujo acento tónico recai sobre a última sílaba (as palavras agudas podem ter ou não acento gráfico);
Ex.: mar, avô, chapéu, anoitecer
graves: palavras cujo acento tónico recai sobre a penúltima sílaba (as palavras graves podem ter ou não acento gráfico);
Ex.: livro, grave, garrafa, lápis, amável
esdrúxulas: palavras cujo acento tónico recai sobre a antepenúltima sílaba (as palavras esdrúxulas têm obrigatoriamente acento gráfico).
Ex.: pêssego, matemática, esdrúxula
Atenção Palavras como cafezinho ou geralmente são palavras graves, acentuadas na penúltima sílaba (neste caso, zi e men.
Exercícios
Lê o texto. Porque comemos ovos de chocolate na Páscoa?
A tradição de comer ovos na Páscoa está relacionada com a
Quaresma, o período de seis semanas antes da Páscoa durante o
qual os cristãos tradicionalmente se abstêm de todos os produtos
animais, incluindo carne, laticínios e ovos. Como as galinhas
continuavam a pôr ovos durante a Quaresma, as pessoas
coziam-nos, decoravam-nos e guardavam-nos para a Páscoa. A
tradição moderna de comer ovos de chocolate na Páscoa é uma
versão divertida para crianças deste antigo ritual religioso, que
surgiu na Europa no início do século XIX. in Quero Saber. Nº 31, abril de 2013
1.1. Preenche o quadro, registando e classificando os ditongos presentes nas palavras da primeira coluna. Segue o exemplo.
Ditongo Classificação do ditongo
oral nasal decrescente crescente
tradição ão x x
Quaresma
seis
cristãos
surgiu
Europa
coziam
2. Transcreve do texto:
a) dois monossílabos: ________________ c) três trissílabos: __________________
b) três dissílabos: ___________________ d) dois polissílabos: _________________
3. Classifica as seguintes palavras quanto à acentuação.
a) tradição ________________________ d) tradicionalmente ___________________
b) comer __________________________ e) moderna __________________________
c) cristãos _________________________ f) século ____________________________
4. Assinala com uma cruz (x) todas as palavras agudas.
está abstém pôr laticínios
Grafia
Para representar, na escrita, os sons da língua, utilizam-se letras e ao conjunto ordenado das letras dá-se o nome de alfabeto ou abecedário. Usam-se ainda acentos e outros sinais (por exemplo, o til, a cedilha e o hífen).
Todos estes sinais têm como função representar graficamente (isto é, através da escrita) a forma como os sons são pronunciados.
Alfabeto
O alfabeto português é constituído por 26 letras. As letras têm duas formas: maiúscula e minúscula.
Forma maiúscula
Forma minúscula
As letras k, w e y foram introduzidas no alfabeto português recentemente e são usadas em poucas situações:
em nomes próprios estrangeiros (e seus derivados); Ex.: Disney, Washington, washingtoniano
em empréstimos; Ex.: ketchup, workshop, bullying, windsurf (windsurfista)
em abreviaturas e símbolos usados internacionalmente.
Ex.: kg (quilograma), km (quilómetro), W (Oeste)
Regras de ortografia
Nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras: há sons que são representados por mais do que uma letra;
Ex.: sapato, pássaro, faço, cebola há letras que representam mais do que um som.
Ex.: xaile, exame, tórax, texto
Emprego de algumas letras
Letras e e i O som "i" em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras e ou i.
Ex.: Palavras com e Palavras com i
ameaça, amealhar, campeão, cardeal, côdea, enseada, linear, nomear, real, semear, várzea
ameixial, cordial, crânio, criar, diante, diminuir, igual, lampião, limiar, pátio, pior, tigela, tijolo
Letras o e u O som "u" em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras o ou u.
Ex.: Palavras com o Palavras com u
borboleta, cobiça, consoada, costume, engolir, girândola, goela, mágoa, névoa, nódoa, Páscoa
água, assumir, entupir, glândula, légua, lugar, míngua, pontual, régua, tábua, tabuleta, trégua
Letras rr e ss
O r e o s duplicam-se para representar os sons rr e ss entre vogais. Ex.: carro, pássaro
Letra h O h pode ocorrer sozinho ou em conjunto com as letras c, l e n: - sozinho, não representa nenhum som; Ex.: Helena, Hugo, holofote, hipopótamo, ah! - em conjunto com c, l e n, forma os dígrafos ch, lh e nh. Ex.: chapéu, palha, galinha
Atenção Escrevem-se com ss e rr palavras derivadas ou compostas em que o r ou o s inicial passam a r ou s interior:
Exs.: rr: autorretrato
antirracismo ss: autossuficiente
pressupor sobressaltar
Letra g (antes de e ou i) e j Antes de e ou i, a letra g pronuncia-se como "j". Por isso, é preciso distinguir as palavras que se escrevem com g (antes de e ou i) e as palavras que se escrevem com j.
Ex.: Palavras com g Palavras com j
algibeira, estrangeiro, ferrugem, gengiva, gesso, girafa, giz, relógio, tangerina
adjetivo, ajeitar, hoje, jeito, jiboia, laranjeira, lojista, majestade, rejeitar, sujeito
Letra x e dígrafo ch
A letra x pode pronunciar-se como "ch". Assim, há que distinguir as palavras que se escrevem com ch das palavras que se escrevem com x.
Ex.: Palavras com ch Palavras com x
achar, archote, bucha, chamar, chave, chorar, colchão, colchete, ficha, flecha, gancho, inchar, mancha, murchar, nicho, pachorra, sachar, tacho
ameixa, baixo, bexiga, bruxa, coaxar, deixar, eixo, elixir, enxofre, faixa, feixe, madeixa, mexer, oxalá, puxar, rouxinol, xadrez, xarope, xerife, xícara
Letras s, ss, c, ç e x
O som s (sapo) pode ser graficamente representado de diferentes formas: s, ss, c, ç e x.
Ex.: Palavras com s Palavras com ss Palavras com c Palavras com ç Palavras com x
cansar ganso imenso pretensão
amassar atravessar fosso gesso
alicerce cebola cereal cetim
açorda açúcar atenção dançar
auxílio máximo próximo sintaxe
Letras s, x e z
Há palavras que se escrevem com s, x ou z, tendo o s, o x e o z o mesmo som:
- som "ch" (em final de palavra ou de sílaba); Ex.: escusar, esdrúxulo, esplanada, após, atrás, através, lápis, país
extensão, explicar, extraordinário, Félix capazmente, infelizmente, arroz, avestruz, dez, diz, fez, giz
- som "z" (em início de palavra ou de sílaba). Ex.: aceso, analisar, asa, blusa, brasa, brasão, defesa, liso, vaso
exemplo, exibir, exuberante, exato autorizar, azar, azedo, baliza, beleza, buzina, búzio, deslizar
Saber mais
Algumas regras do uso de s e z
Escrevem-se com z:
• os sufixos -ez, -eza, em nomes derivados de adjetivos;
Ex.: beleza ( belo), limpeza ( limpo), lucidez ( lúcido)
• os sufixos aumentativos -zão, -zarrão, -zada, -zona; Ex.: mauzão, cabazada, mazona
• os sufixos diminutivos -zinho, -zito; Ex.: irmãozinho, irmãozito
• o sufixo -izar; Ex.: idealizar, suavizar
• no fim de palavras agudas terminadas em -az, -iz, -oz, -uz. Ex.: capaz, feliz, nariz, perdiz, algoz, capuz
Escrevem-se com s:
• os sufixos -ês, -esa, que indicam nacionalidade ou naturalidade; Ex.: português/portuguesa, francês/francesa
• o sufixo -esa que ocorre na forma feminina de nomes que designam cargos ou títulos; Ex.: baronesa, marquesa
• os sufixos -oso, -osa; Ex.: chuvoso(a), amoroso(a), orgulhoso(a), saudoso(a)
• a terminação -isar, em verbos derivados de palavras com s.
Ex.: analisar ( análise), avisar ( aviso), pesquisar ( pesquisa)*
*Palavras como analisar ou pesquisar escrevem-se com s, porque o sufixo é -ar (análise + -ar, pesquisa + -ar).
Exercícios
1. Lê o texto.
Windsurfista João Rodrigues ganha bronze em Espanha
11 dez, 2013, 09:24
João Rodrigues conquistou a medalha de bronze na Semana
Olímpica, da Grande Canária, em Espanha. Em oito regatas, o
windsurfista português ganhou uma, ficou duas vezes em segundo,
três vezes em quarto e duas em sexto. As regatas contaram com a
participação de Ivan Pastor, líder do ranking mundial que venceu a
prova.
No segundo lugar do pódio ficou o holandês Kiran Badloe.
in http://www.rtp.pt/noticias/index.php?article=702312&tm=3&layout=122&visual=61 (consult. em 01-03-2014)
1.1. Identifica as palavras em que se usam as letras w e k e justifica a sua utilização.
w
k
2. Observa as seguintes palavras: amealhar campeão real diminuir tijolo pobre local lugar
2.1. Apresentamos-te algumas palavras que fazem parte da família das palavras acima indicadas. Completa-as com as letras adequadas.
• emealhar m__alheiro
• campeão camp__onato
• real __alidade, r __alismo, r__alista
• diminuir d__m__nuição, d__m__nutivo
• tijolo tij__leira, tij__lada, tij__laria
• pobre p__breza, emp__brecer, emp__brecimento, emp__brecido
• local l__calidade, l__calmente, l__calização, l__calizado
• lugar l__garejo
3. Completa as palavras com a letra correta.
3.1. O que concluis? Assinala com uma cruz (x) a opção correta.
a) Nestes casos, as palavras da mesma família apresentam uma ortografia
semelhante.
b) Nestes casos, as palavras da mesma família não apresentam uma ortografia
semelhante.
4. Reescreve o poema, substituindo os * pelas letras corretas.
Pai, Vens com os olhos can*ados, Os dedos gretados, Os pés d*ridos, Os sonhos m*ídos. Onde c*lheste o s*rriso Que me dás Como uma flor? Luísa Ducla Soares, Poemas da Mentira e da Verdade, 4.
a ed., Livros Horizonte, 2007 (adaptado)
Pai,
5. Completa as palavras abaixo com a(s) letra(s) em falta. (Em caso de dúvida, consulta um dicionário.)
e ou i? o ou u? g ou j?
esqu__sito b__zina afli__ir
fem__nino c__biça fin__ir
ind__spensável c__stume __elatina
pr__vilégio eng__lir re__eitar
pass__ar oport__no tan__erineira
ç ou ss? x ou ch? s ou z?
cansa__o en__ada despe__a
percal__o en__ido he__itar
pesco__o fle__a fra__e
suce__o lagarti__a ga__ela
tremo__o me__ilhão Iimpe__a
Regras de ortografia Nem sempre há uma correspondência direta entre os sons e as letras:
• há sons que são representados por mais do que uma letra;
Ex.: sapato, faço, cebola
• há letras que representam mais do que um som;
Ex.: xaile, exame, tórax
• há sons que, na escrita, são representados por duas letras. A esses conjuntos de letras dá-se o nome de dígrafos.
Ex.: ch chocolate, ficha ss pêssego
lh palha qu (antes de e ou i) querer
nh galinha gu (antes de e ou i) guitarra
rr carro
Emprego de algumas letras e dígrafos
Letras k, w, y As letras k, w e y foram introduzidas no alfabeto português recentemente e são usadas
em poucas situações:
• em nomes próprios estrangeiros (e seus derivados):
Ex.: Disney, Washington, washingtoniano
• em empréstimos;
Ex.: ketchup, workshop, bullying
• em abreviaturas e símbolos usados internacionalmente.
Ex.: kg (quilograma), km (quilómetro), W (Oeste)
Letra h A letra h pode ocorrer no início ou fim de palavra, não representando nenhum som, ou em
conjunto com as letras c, l e n, constituindo os dígrafos ch, lh e nh, respetivamente.
Em início de palavra, o h usa-se:
• por razões etimológicas (em palavras com étimos latinos em que o h já existia no latim
e se conservou em português);
Ex.: haver, hoje, hora, homem
• por convenção, em algumas interjeições;
Ex.: hem?, hum!
• em palavras compostas ou derivadas, ligadas por meio de hífen.
Ex.: luso-hispânico, pré-história
No final de palavra, o h utiliza-se em algumas interjeições.
Ex.: ah! oh!
Dígrafos rr e ss Os dígrafos rr e ss são usados para representar os sons [R] e [s] entre vogais.
Ex.: jarro, passeio
Letras e dígrafos com o mesmo som Dado que certas letras ou dígrafos representam o mesmo som, é necessário
diferenciar o seu uso.
Apresentam-se de seguida alguns desses casos.
Palavras com i e e (com som [i])
O som [i] em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras e ou i.
Ex.: Palavras com e Palavras com i
balnear, campeão, enteado, côdea, Leonardo, Leonel, Leonor
artilharia, capitania, freixial, giesta, Dinis, Filipe
Escrevem-se com e:
• os nomes e adjetivos derivados ou relacionados com nomes terminados em -eio e -eia.
Ex.: aldeia aldeão, aldeola
areia areal, areeiro
cadeia cadeado
alheio alheamento
• os derivados de palavras que terminam em e acentuado.
Ex.: galé galeão, galeota Guiné guineense
Atenção! Escrevem-se com ss e rr palavras derivadas ou compostas em que
o r ou o s inicial passa a r ou s interior: Ex.: autorretrato,
antirrugas, dissemelhante minissaia
Escrevem-se com i, antes da sílaba tónica, os nomes e adjetivos que contenham as
terminações -iano e -iense.
Ex.: duriense, açoriano, italiano, camoniano (relativo a Camões)
Palavras com u e o (com som [u])
O som [u] em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras o ou u.
Ex.: Palavras com o Palavras com u
abolir, assolar, epístola, esboroar,
jocoso, polir, veio, Páscoa, Pascoal
aluvião, bulir, curtir, embutir,
fémur, jucundo, Luanda, Manuel
Palavras com g e j (com som [ჳ])
Antes de i ou e, a letra g pronuncia-se como j. Há palavras que se escrevem
com g (antes de e ou i) e palavras que se escrevem com j.
Ex.: Palavras com g Palavras com j
adágio, alfageme, algema, frigir,
gerigonça, ginete, gíria, herege,
Gibraltar, Tânger
adjetivo, intrujice, jejum, jeira,
majestoso, manjerico, trejeito
Jeremias, Jerónimo
Escrevem-se com g:
• as palavras que contenham as terminações -agem, -igem e -ugem e os seus derivados;
Ex.: -agem: garagem, imagem, passagem (passageiro), viagem
-igem: origem, vertigem (vertiginoso), virgem
-ugem: ferrugem (ferrugento), penugem (penugento), rabugem (rabugento)
• as formas verbais terminadas em -ger e -gir.
Ex.: -ger: eleger, reger
-gir: agir, reagir, interagir
Escrevem-se com j as formas verbais dos verbos terminados em -jar.
Ex.: viajar: viajei, viaje, viajemos, viajeis, viajem
Palavras com ch, x, s e z (com som [z])
Em geral, o uso de ch, x, s e z (com som [∫] é regulado pela etimologia.
Ex.: Palavras com ch: bucha, capacho, colchete, flecha, frincha, macho
Palavras com x: bexiga, bruxa, coaxar, coxia, elixir, enxofre, madeixa, oxalá, praxe,
rouxinol
Palavras com s: espremer, esquisito, estender, Estremadura, Estremoz
Palavras com z: assaz, fez, fiz, matiz, petiz, Queluz
Palavras com z, x e s (com som [z])
Em geral, o uso de z, x e s (com som [z]) é regulado pela etimologia.
Ex.: Palavras com z: alfazema, bazar, buzina, Ezequiel, Galiza, Veneza
Palavras com x: exalar, exibir, exuberante, inexato
Palavras com s: anestesia, artesão, asilo, besuntar, brasa, brasão, Baltasar, Brasil,
Elisa, Ermesinde
S e Z
Escrevem-se com s:
• os sufixos -ês e -esa, que indicam nacionalidade ou naturalidade;
Ex.: português/portuguesa, francês/francesa
• o sufixo -esa, que ocorre na forma feminina de nomes que designam cargos ou
títulos;
Ex.: baronesa, marquesa
• a terminação -isar, em verbos derivados de palavras com s;
Ex.: analisar (análise + ar)
avisar (aviso + ar)
pesquisar (pesquisa + ar)
• os sufixos -oso e -osa.
Ex.: chuvoso/chuvosa, amoroso/amorosa, orgulhoso/orgulhoso, saudoso/saudosa
Escrevem-se com z:
• os sufixos -ez e -eza, em nomes derivados de adjetivos;
Ex.: acidez (ácido + -ez)
beleza (belo + -eza)
certeza (certo + -eza)
limpeza (limpo + -eza)
lucidez (lúcido + -ez)
• os sufixos aumentativos -zão, -zarrão, -zada e -zona:
Ex.: mauzão, homenzarrão, cabazada, mazona
• os sufixos diminutivos -zinho e -zito:
Ex.: irmãozinho, irmãozito
• o sufixo -izar:
Ex.: atualizar, banalizar, canalizar, idealizar, fertilizar, suavizar
• as palavras agudas terminadas em -az, -iz, -oz e -uz.
Ex.: capaz, feliz, nariz, perdiz, algoz, capuz
Regras de emprego de maiúscula e minúscula inicial
Letra maiúscula inicial
As letras maiúsculas são usadas:
• em início de frase;
Ex.: Era uma vez um rei muito cruel.
• em antropónimos (nomes de pessoas) reais ou fictícios;
Ex.: António, Cinderela
• em topónimos (nomes de lugares) reais ou
fictícios;
Ex.: Évora, Portugal, Atlântida
• em nomes de seres mitológicos;
Ex.: Júpiter, Vénus, Adamastor
• em nomes de instituições;
Ex.: Ministério da Educação e Ciência
• em nomes de festas e festividades;
Ex.: Natal, Ramadão, Todos os Santos
• em títulos de jornais e outras publicações;
Ex.: Jornal de Letras, Artes e Ideias
• em siglas, acrónimos e símbolos.
Ex.: PJ (Polícia Judiciária), SOS (Save Our Souls)
IVA (Imposto sobre o Valor Acrescentado), C (carbono)
Letra minúscula inicial
As letras minúsculas são usadas nas restantes situações, incluindo:
• os nomes dos meses e das estações do ano;
Ex.: janeiro, fevereiro, primavera, verão
• os nomes dos pontos cardeais e colaterais (não abreviados).
Ex.: norte, sul, este, oeste, sudeste, sudoeste
Letra maiúscula ou minúscula inicial
É possível usar letra maiúscula ou minúscula inicial nas seguintes situações:
• categorias de lugares públicos (rua, avenida, praça, largo, etc.), de templos (igreja,
mosteiro, convento, etc.) e de edifícios (palácio, castelo, etc.);
Ex.: rua Augusta ou Rua Augusta/palácio da Pena ou Palácio da Pena
• nomes de disciplinas escolares e áreas do saber; Ex.: medicina ou Medicina
• formas de tratamento; Ex.: senhor doutor ou Senhor Doutor
• títulos de livros. Ex.: O Alienista ou O alienista
Regras de translineação
Quando há necessidade de separar uma palavra em final de linha, devem aplicar-se as
regras de translineação. São divisíveis:
• as sequências de vogal e consoante pertencentes a sílabas diferentes;
Ex.: na-riz
• as sequências de consoantes pertencentes a sílabas diferentes;
Ex.: ad-jetivo, des-cer, op-tar, dis-ciplina, rit-mo
• as sequências de vogais pertencentes a sílabas diferentes;
Ex.: sa-úde, perdo-amos, cre-em, co-ordenar
• as sequências de duas consoantes iguais (rr, ss, mm e nn):
Ex.: car-ro, pas-sar, comum-mente, con-nosco
• as sucessões de m ou n (com valor de nasalidade) e consoante;
Ex.: am-bição, en-xame
• as sucessões de ditongos ou de ditongos e vogais.
Ex.: caí-eis, ensai-os
São indivisíveis sequências de letras que representem sons pertencentes à mesma
sílaba. Entre estas sequências encontram-se:
• os grupos consonânticos br, bl, pr, pl, cl, cr, gl, gr, dr, tl, tr, fl, fr e vr;
Ex.: a-brir, des-bloqueio, im-primir, du-plicar, de-clarar, dis-creto, de-glutir,
re-gra, pe-dra, a-tleta, en-trave, con-fluir, co-fre, ne-vrose
• os dígrafos ch, lh, nh, qu e gu (pronunciados como um único som):
Ex.: ma-chado, ro-lha, rai-nha, re-queijão, re-guila
• as combinações gu e qu em que o u se pronuncia;
Ex.: á-gua, e-questre, quais-quer
• os grupos de vogais que representam ditongos decrescentes.
Ex.: cadei-ra, pin-céis, herói-co
São também indivisíveis as sequências ia, ie, io e oa (em posição final átona).
Ex.: Bulgá-ria, cá-rie, exer-cí-cio, Pás-coa
Nas palavras em que se usa hífen e em que a partição coincide com o lugar onde está o
hífen, deve repetir-se o hífen no início da segunda linha.
Ex.: micro–/–ondas, pé–/–coxinho, dizem–/–lhe.
Acentos gráficos
Na língua portuguesa há três acentos gráficos: o acento circunflexo, o acento agudo e o
acento grave.
Acento circunflexo ( ^ )
O acento circunflexo usa-se sobre as vogais tónicas a, e e o (fechadas).
Ex.: retângulo, amêndoa, bênção, português, fôssemos, avô, pôr
Uso do acento circunflexo sobre formas verbais
Formas verbais Exemplos
2.a e 3.a pessoas do singular de
alguns verbos vês, vê (ver)
lês, lê (ler)
crês, crê (crer)
dês, dê (dar)
3.a pessoa do plural do presente do
indicativo dos verbos ter e vir (e
seus derivados)
têm (ter)
contêm (conter)
detêm (deter)
retêm (reter)
vêm (vir)
convêm (convir)
Acento agudo ( ´ )
O acento agudo usa-se sobre as vogais tónicas a, e, o (abertas), i e u.
Ex.: árvore, chimpanzé, cópia, país, fútil
Acento grave ( ` )
O acento grave tem um funcionamento diferente dos outros acentos. Usa-se para
indicar a contração entre a preposição a e o determinante artigo definido a(s) e os
determinantes ou pronomes demonstrativos iniciados por a.
Ex.: à (= a + a), às (à + as)
àquele (= a + aquele), àqueles (= a + aqueles)
àquela (= a + aquela), àquelas (= a + aquelas)
àquilo (= a + aquilo)
àqueloutro (= a + aqueloutro)
àqueloutra (= a + aqueloutra)
Este gato tem comida no prato.
Só é necessário dar comida àquele.
Atenção!
A forma de infinitivo dos
derivados do verbo pôr não
tem acento circunflexo.
Ex.: antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, impor, propor, supor
Regras de acentuação
Em português, quase todas as palavras têm uma sílaba tónica, mas nem todas são
acentuadas graficamente.
Palavras esdrúxulas
Todas as palavras esdrúxulas (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a antepenúltima)
são acentuadas.
Usa-se acento agudo sobre as vogais –a, –e, –o (abertas), i e u.
Ex.: máximo, matemática, saltávamos, saltássemos, médico,
éramos, cómodo, índice, fugíssemos, comíamos, último
Usa-se acento circunflexo sobre as vogais –a, –e e –o (fechadas).
Ex.: pânico, pêssego, comêssemos, estômago, fôssemos, fôramos
Palavras graves
A maioria das palavras graves (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a penúltima) não é
acentuada graficamente.
Ex.: mesa, cadeira, voo, felizmente, adjetivo
Usa-se acento agudo quando as palavras graves terminam:
• em –i e –u (seguidos ou não de –s);
Ex.: júri, júris, lápis, ténis, bónus
• em –ã(s), –ão(s), –ei(s), –um, –uns e –us:
Ex.: órfã(s), sótão(s), jóquei(s), fáceis, nadáveis, nadaríeis, fizéreis,
fizésseis, álbum, álbuns, vírus
• em –l, –n, –r, –x e –ps (quando a sílaba tónica contém a vogal –a, –e e –o aberta, i e u).
Ex.: amável, réptil, fóssil, Aníbal, dúctil, cármen, éden, dólmen, hífen, lúmen,
carácter, açúcar, ímpar, tórax, índex, bíceps
Usa-se acento circunflexo, quando as palavras graves contêm na sílaba tónica as vogais
a, e e o (fechadas) e terminam:
• em –l, –n, –r e –x;
Ex.: cônsul, têxtil, plâncton, âmbar, Tânger, Almodôvar, bômbix
• em –ão(s), –ei(s), –i(s) e –us.
Ex.: bênção(s), zângão(s), têxteis, comêsseis, comêreis, Mênfis (antiga capital do
Egito), ânus
Não se acentuam graficamente as seguintes palavras graves:
• as formas verbais terminadas em –eem;
Ex.: creem, deem, descreem, leem, preveem, releem, reveem
• para (verbo parar), e pelo (nome comum).
Palavras agudas
Só algumas palavras agudas (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a última) são
acentuadas graficamente.
Usa-se acento agudo:
• quando as palavras terminam nas vogais –a, –e e –o (abertas), seguidas ou não de –s;
Ex.: já, pás, pontapé, és, dominó, avós
• quando as palavras terminam nos ditongos –eis, –eu(s) e –oi(s):
Ex.: anéis, chapéu(s), herói(s)
• quando as palavras terminam em –em e –ens;
Ex.: armazém, armazéns, porém, também, retém, reténs
(excetuam-se as formas da 3.a pessoa do plural do presente do indicativo dos derivados de ter e
vir - Ex.: detêm, retêm, sustêm, advêm, provêm)
• em palavras agudas (terminadas em vogais abertas) conjugadas com os pronomes –Io(s) ou –la(s).
Ex.: Eu lavarei a loiça. Eu lavá-Ia-ei.
Tu lavarás a loiça. Tu lavá-Ia-ás.
Ele lavará a loiça. Ele lavá-Ia-á.
Eu lavaria a loiça. Eu lavá-Ia-ia.
Tu lavarias a loiça. Tu lavá-Ia-ias.
Ele lavaria a loiça. Ele lavá-Ia-ia.
Vou lavar a loiça. Vou lavá-Ia.
Ele faz o trabalho. Ele fá-lo.
Usa-se acento circunflexo:
• quando as palavras terminam nas vogais –e e –o (fechadas), seguidas ou não de –s;
Ex.: dê, dês, você, vocês, avô, avôs
• quando as palavras terminam em –e e –o (fechados), conjugadas com os pronomes –Io(s) ou –Ia(s).
Ex.: Ele fez o trabalho. Ele fê-lo.
Ele pôs o livro na estante. Ele pô-lo na estante.
Atenção! Há palavras agudas que não são acentuadas graficamente. Ex.: papel, funil
Outros sinais gráficos
Til ( ~ )
O til utiliza-se para assinalar a nasalação das vogais a e o.
Pode surgir em sílaba tónica ou em sílaba átona.
Ex.: amanhã, limão, mãe, põem, limões (til em sílaba tónica)
irmãzinha, órgão (til em sílaba átona)*
Cedilha ( Ç )
Utiliza-se o ç (com cedilha] antes das vogais a, o e u, para representar o som [s].
Ex.: dança, linguiça, caça, coração, aço, ricaço, açúcar
Trema ( •• )
Até 1945, o trema era utilizado para assinalar o i e o u quando não formavam ditongo
com outra vogal (Ex.: saüdade, païsagem). A partir dessa altura, este sinal gráfico passou a ser
utilizado apenas em palavras estrangeiras (e seus derivados).
Ex.: Hübner, hübneriano, Müller, mülleriano
Hífen ( – )
O hífen serve para ligar elementos de palavras compostas, palavras com prefixos,
pronomes e formas verbais. É também utilizado para fazer a translineação.
Uso do hífen em palavras compostas
O hífen é utilizado em palavras compostas:
• que não contêm formas de ligação e cujos elementos
constituem uma unidade com sentido e mantêm
acento próprio;
Ex.: arco–íris, médico–cirurgião, azul–escuro,
luso–brasileiro, primeiro–ministro, guarda–chuva
• em que o segundo elemento começa por h ou pela
mesma vogal ou consoante com que o primeiro
elemento termina.
Ex.: geo–história, auto–observação
Atenção! *0 til não é um acento
gráfico. Há palavras que têm um acento gráfico, que marca a sílaba tónica, e um til, que assinala a nasalação de uma vogal ou de um ditongo. Ex.: zângão, órfã, órfão,
órgão
Uso do hífen em palavras com prefixos
O hífen é utilizado em algumas palavras:
• em que o prefixo termina na mesma vogal com que começa o segundo elemento;
Ex.: anti–ibérico
• em que o segundo elemento começa por h;
Ex.: anti–higiénico
• iniciadas pelos prefixos pré–, pós– e pré–:
Ex.: pré–escolar, pós–laboral, pró–ativo
• iniciadas pelos prefixos hiper–, inter– e super– (quando o segundo elemento começa
por r):
Ex.: hiper–requintado, inter–resistente, super–revista
• iniciadas pelos prefixos ex–, sota–, soto–, vice– e vizo–:
Ex.: ex–diretor, ex–presidente, ex–rei, sota–piloto, soto–capitão, vice–presidente, vizo–
rei
• iniciadas pelos prefixos circum– e pan– (quando o segundo elemento começa por
vogal, h, m ou n),
Ex.: circum–escolar, circum–navegação, pan–africano, pan–helénico
Uso do hífen para unir formas verbais e pronomes pessoais
O hífen é utilizado para unir:
• pronomes pessoais e formas verbais;
Ex.: apanhou–o, apanhá–lo–ão
• pronomes pessoais;
Ex.: no–lo, vo–lo
• pronomes pessoais e o advérbio eis.
Ex.: ei–lo, eis–me
Não se usa hífen nas ligações da preposição de às formas monossilábicas do presente do
indicativo do verbo haver.
Ex.: hei de, hás de, há de, hão de
Uso do hífen na translineação
O hífen usa-se ainda para fazer a translineação.
Ex.: a–dap–tar, car–ro, no–tur–no, ra–i–nha, rit–mo, su–pers–ti–ção
Apóstrofo ( , )
O apóstrofo assinala a supressão de uma letra ou de uma sequência de letras.
É usado, por exemplo, para:
• indicar a supressão de uma vogal no verso, por exigência métrica;
Ex.: Par’cia inverno [...]. (Shakespeare, trad. Luís Cardim)
• representar graficamente a supressão de sons em usos informais;
Ex.: ’tar (= estar)
• assinalar a supressão ou contração da vogal em algumas palavras compostas;
Ex.: mãe-d’água
• assinalar a supressão ou contração da vogal de uma preposição que antecede um
título de uma obra;
Ex.: N’ Os Lusíadas (= Em Os Lusíadas)
• assinalar a contração existente em alguns nomes próprios de personagens históricas;
Ex.: Nun’Álvares (= Nuno Álvares)
• indicar a supressão da vogal final de Santo(a) antes de nome próprio iniciado por vogal.
Ex.: Sent’Ana (= Santa Ana)