Objectivo Material Campo de jogo Número de jogadores Duração … · 2013. 8. 28. · Bunker:...

Preview:

Citation preview

GO

LF

E

187

Objectivo

Introduzir a bola no buraco, no menor número de pancadas possível, res-peitando o regulamento do jogo.

Material

Campo de jogo

Número de jogadores

Individual

Equipa constituída por 2 ou 3 jogadores

Duração do jogo

Não existe tempo estabelecido. O jogo termina quando se finaliza o 18.°buraco.

Número de juízes

É variável (normalmente são 2 juízes, cuja função consiste no esclareci-mento de dúvidas que surgem no decorrer do jogo).

FICHA DE APRESENTAÇÃO

188

GOLFE

188

Forma de jogo

O golfe pode ser jogado individualmente ou em grupos de dois a quatro jogadores, e temcomo particularidade a ausência de um “adversário” propriamente dito; o único adversáriodo golfista é o próprio campo, uma vez que não há nada que ele possa fazer no sentido dedificultar o desempenho de outros jogadores. O resultado depende de seu esforço indivi-dual e da sorte, e cada golfista luta para baixar a sua pontuação total no campo.

Objectivo

O objectivo do golfe consiste em sair de um determinado local, em campo aberto, e intro-duzir a bola no buraco no menor número de pancadas possível, em buracos estrategica-mente colocados a várias distâncias. O jogo, normalmente, é disputado num percurso de 18buracos, e, numa competição, vence quem totalizar o menor número de pancadas ao fimdos 18 buracos.

Percurso

O percurso de um buraco, visto de cima, apresenta os seguintes elementos:› tee: local de saída;› fairway: local de relva baixa onde é fácil para o jogador dar a próxima pancada;› rough: local de relva alta, onde é difícil bater a bola;› green: local de relva rasteira e muito aparada, onde se localiza o buraco.

ˆSaída (1.a pancada) ˆ2.a pancada ˆPutt

O fairway pode ser entrecortado por rios, lagos, bancos de areia (bunkers) e outros obstá-culos (hazards), para dificultar a progressão do jogador.

ˆObstáculos ˆSwing no bunker

Par do buraco

Par são as iniciais de Professional AverageResult (resultado médio dos profissionais), ouseja, representa o número de pancadas defi-nido para cada buraco em função do seu com-primento. Conforme a distância, há buracos depar três (até 228 m), par quatro (até 430 m) oupar cinco (mais de 430 m).

Para as mulheres, as distâncias são um poucomenores. É nos buracos de par três que o gol-fista tenta a famosa jogada hole-in-one, queconsiste em introduzir a bola no buraco apenasnuma pancada.

Par do campo

O somatório total do par de todos os buracosdá origem a outro valor de referência, o pardo campo.

Se um campo tem par 72, quer dizer que umjogador de handicap zero deve, no fim dos 18buracos, totalizar um número o mais próximopossível de 72 pancadas.

Quando o par é 72 e o jogador termina os 18buracos em 71 pancadas, é comum dizer quefez “uma abaixo do par”; se terminou com 70, “duas abaixo do par”, e assim por diante; semarcou 73, diz-se “uma acima do par”; se 74, “duas acima do par”, e assim sucessivamente.

Locais de treino

Driving range

Local, no campo de golfe, destinado à aprendizagem e ao treino do movimento, swing, tes-tando as capacidades quanto a distâncias e direcções das pancadas.

189

GOLFE

190

GOLFE

Putting green

Local de treino para aprender e praticar as pancadas perto do buraco, utilizando somente oputter.

Modalidade

Há muitas modalidades do jogo de golfe.

As mais utilizadas são stroke play ou jogo por pancadas, onde o vencedor é definido pelomenor número no total das pancadas; o stableford ou jogo por pontos, onde a contagem éfeita por pontos, que são atribuídos por comparação com o par de cada buraco, da seguinteforma:

Pancadas feitas no buraco Pontos

duas ou mais acima do par 0

uma acima do par 1

igual ao par 2

menos uma do que o par 3

menos duas do que o par 4

e assim sucessivamente…, sendo vencedor o que totalizar maior número de pontos.

E ainda o match play ou jogo por buracos, onde o jogador que meter a bola no buraco emmenos pancadas ganha esse buraco. A contagem é feita da seguinte forma: tantos “bura-cos acima” ou “igualdade”.

Uma partida é ganha pelo jogador cujo número de buracos ganhos é superior ao númerodos que faltam jogar.

O golfe também pode ser jogado em duplas ou em trios, fazendo o somatório do resultadode cada jogador da equipa; duplas mistas; e uma infinidade de variações.

Equipamento

Para se jogar golfe é necessário possuir um saco de golfe (com um máximo de 14 tacos),bolas e sapatos com spikes, para dar firmeza no posicionamento e nas tacadas do jogador.

Opcionalmente, pode ser utilizada uma luva para evitar que o taco escorregue nas mãos.

191

GOLFE

Actualmente, os tacos são feitos de materiais leves, como o carbono, mas mantêm a defini-ção de “madeiras” (wood) e “ferros” (iron), materiais que remontam à origem do desporto.

As “madeiras” são utilizadas para pancadas longas e de menor precisão, enquanto os “ferros”são apropriados para distâncias curtas e médias.

Há ainda os tacos especiais, como o sand, para tirar a bola do bunker; o pitch, para panca-das de aproximação, e o putter, quando a bola se encontra no green, fazendo-a rolar até aoburaco.

Vestuário

As roupas devem ser confortáveis e proporcionarem liberdade de movimentos.

Algumas regras de vestuário variam de clube para clube, no entanto algumas são comunse deves respeitá-las:

› sapatos de golfe ou de sola lisa;

› meias;

› calças de qualquer tecido (exceptojeans e fato-de-treino) ou calções(excepto de praia, de futebol ou simi-lar);

› pólo (com gola);

› camisola ou sweat-shirt;

› luva de golfe (facultativo).

ˆSaco de golfe

madeiras

ferros

putter

sand

pitch

luva de golfe

bolas de golfesapatos de golfe

cartão de jogo

tees

192

GOLFE

Dicionário de golfe

Como jogo de origem britânica, o golfe contém bastantes palavras que não têm traduçãopara a nossa língua. Eis alguns exemplos:

Albatroz: Resultado que corresponde a três pancadas abaixo do par (apenas duas pancadas numpar 5 e uma pancada num par 4).

Approach: Pancada de aproximação para colocar a bola no green.

Backspin: Efeito que a bola ganha no contacto com a face do taco de golfe, quando é batida.

Birdie: Resultado que corresponde a uma pancada abaixo do par.

Bogey: Este resultado corresponde a uma pancada acima do par de um buraco.

Buggie: Carro eléctrico que transporta, no máximo, dois jogadores e respectivos sacos.

Bunker: Obstáculo de areia num campo.

Caddie: Pessoa que transporta os tacos do jogador e o auxilia fornecendo informações úteis sobreo campo.

Chipp: Pancada de aproximação ao green a menos de 30 metros.

Divot: Pedaço de relva que normalmente é arrancado do chão quando se dá a pancada na bola.

Double bogey: Duas pancadas acima do par.

Driver: Madeira com uma cabeça mais volumosa, utilizada quando se pretende atingir a máximadistância.

Driving range: Campo de treino.

Drop: Esticar o braço à altura do ombro e deixar cair a bola na área determinada pelas regras(quando a bola não pode ser jogada ou foi perdida).

Eagle: Resultado que corresponde a duas pancadas abaixo do par.

Fairway: Zona de relva bem tratada e de corte baixo, que separa o tee de saída (ponto de partida)do green, em cada um dos 18 buracos que constituem um campo de golfe.

Finish: É a posição final no swing de golfe.

Green: Superfície de relva muito bem tratada e de corte muito baixo, onde se encontra o buraco,assinalado com uma bandeira.

Green fee: É o que cada golfista paga para ter direito ao campo.

Grip: Expressão técnica que define as formas como colocamos as mãos na pega do taco.

Gross: É o resultado total do número de pancadas no final do jogo, antes de lhe ser deduzido ohandicap de cada golfista.

Handicap: Abono a ser atribuído a cada golfista em função do seu nível de jogo.

Hole-in-one: Resultado que consiste em terminar um buraco com apenas uma pancada.

Loft: Expressão que designa o ângulo da face do taco.

Match play: Competição por buracos.

Net: É o resultado referente ao número de pancadas no final do jogo, depois de deduzido o handi-cap de cada golfista.

Out of bounds: Fora dos limites. É qualquer zona para além dos limites do campo ou qualquerparte do campo marcada como tal pela comissão técnica.

Par: Número de pancadas estabelecidas para se jogar o buraco.

Putt: Pancada dentro do green com o putter.

Putting-green: Uma das infra-estruturas de treino nos campos de golfe. Serve para treinar o puttou o chipp.

Rough: Relva densa e de corte alto que ladeia o fairway.

Set-up: Postura ou posição do jogador quando está colocado à bola, preparado para iniciar o swing.

193

GOLFE

Shot: Pancada.

Spike: São uma espécie de “pregos” nos sapatos que podem ser em borracha ou em metal.

Stableford: Tipo de competição em que o resultado é encontrado por pontos.

Stance: Posição dos pés.

Stroke: Pancada com o taco na bola.

Stroke play: Competição por pancadas.

Swing: Movimento total de bater a bola.

Tee: Pequena base onde se apoia a bola na primeira pancada de cada buraco.

Tee de saída: Zona elevada, assinalada com marcas de várias cores (brancas, amarelas e verme-lhas), com um tapete de relva bem tratado, onde é executada a primeira pancada de cada um dos18 percursos (buracos) de um campo de golfe.

Trolley: Carrinho utilizado para transporte dos tacos, no campo de golfe.

ACÇÕES TÉCNICO-TÁCTICAS

Pré-movimento (pré-swing/set up)

Os primeiros seis pontos da sequência de ensino coincidemcom o pré-movimento (pré-swing).

A maioria dos treinadores concorda que 90 a 95% dos proble-mas do movimento (swing) se devem a uma ou mais faltas des-tes seis pontos.

Pontaria

linhabola-alvo

DEVES

definir a linha bola-alvo;

saber o que se entende por enquadrar (square), fechar eabrir a face do taco.

2

1

Determinantes técnicas

DEVES

colocar a aresta inferior do taco perpendicular à linhabola-alvo;

1

Determinantes técnicas

194

GOLFE

DEVES

certificar-te de que a face do taco está enquadrada como alvo.

1

Determinantes técnicas

DEVES

apontar os dedos para o solo;

colocar o taco cruzando a palma da mão diagonalmente (desde a falange média dodedo indicador até abaixo da base do dedo);

fechar os dedos e verificar que o polegar esquerdo está posicionado um pouco àdireita do centro da pega.

3

2

1

Determinantes técnicas

Pega

Pega (mão esquerda)

NOTA

O polegar esquerdo estará ligeiramente para a esquerda docentro sobre o taco e, se fosse traçada uma linha que passassepelo centro, a posição seria a mesma dos ponteiros de umrelógio às 11:30.

195

GOLFE

DEVES

Com a cabeça na posição normal, o“V”, formado entre o polegar e oindicador:– apontar para algures entre o

queixo e o ombro direito;– conseguir ver dois ou três nós da

mão esquerda.

1

Determinantes técnicas

DEVES

pegar o taco com a mão esquerdaem frente ao peito;

trazer por baixo a mão direita (demodo que o taco fique posicionadosobre a falange média do dedo indi-cador).

2

1

Determinantes técnicas

ˆPosição final da mão esquerda

ˆSeguidas ˆEntrelaçadas ˆSobrepostas

Pega (mão direita)

DEVES

seleccionar uma ligação adequada das mãos: seguidas (baseball); entrelaçadas(interlock); ou sobrepostas (vardon);

1

Determinantes técnicas

196

GOLFE

DEVES

verificar que o “V” da mãodireita está a apontar namesma direcção do “V” damão esquerda.

1

Determinantes técnicas

DEVES

flectir ligeiramente os joelhos de modo que, quandoolhares para baixo, consigas ver metade dos teuspés;

inclinar-te para a frente, pelas ancas;

deixar o taco e os pulsos descerem até que a arestainferior da face do taco toque no solo;

colocar as nádegas ligeiramente para trás;4

3

2

1

Determinantes técnicas

DEVES

afastar os pés aproximadamente à largura dos ombros;

pegar no taco de modo que a cabeça deste aponte parao céu e o final da pega aponte para os pés.

2

1

Determinantes técnicas

Postura

A postura tem um efeito directo no plano do teu movimento (swing). Uma postura correctaajudar-te-á a manter um equilíbrio correcto e evita que coloques a coluna sob uma pressãodesnecessária. A aquisição de uma postura correcta ajudar-te-á a utilizar em pleno as tuascapacidades musculares.

ˆPosição final (entrelaçada)

ˆMovimento preparatório para umapostura correcta

ˆPostura

197

GOLFE

DEVES

colocar-te numa posição natural, na qual te sintas confor-tável (normalmente, com os pés apontando ligeiramentepara fora);

colocar os pés aproximadamente à largura dos ombros;

distribuir o peso do corpo pelos dois pés (parte interna).3

2

1

Determinantes técnicas

manter a coluna vertebral confortavelmente direita;

depois de colocado na postura, deves sentir o peso do corpo no centro dos teus pés;

deixar os braços livremente pendentes, sem “forçar” a posição, ou seja, sem ospuxar para junto ou para longe do teu corpo.

7

6

5

50%peso

50%peso

Posição dos pés

DEVES

alinhar os ombros de modo que fiquem paralelos à linhabola-alvo;

ter os pés paralelos à linha bola-alvo;

ter as ancas alinhadas (o que é relativamente fácil setiveres os pés e os ombros alinhados).

3

2

1

Determinantes técnicas

Alinhamento do corpoLinha dos ombros

Linha dos pés

Linha bola-alvo

ˆOmbros, pés e anca alinhados

198

GOLFE

DEVES

colocar a bola aproximadamente entre 4 e 5 cm em frente da parte de dentro do cal-canhar esquerdo, em todas as pancadas;

aproximar ou afastar progressivamente o pé direito do esquerdo, para criar o ângulode ataque correcto;

saber que, quanto mais longo é o taco, mais se afasta o pé direito e que, quanto maiscurto é o taco, mais se aproxima o pé direito.

3

2

1

Determinantes técnicas

ˆPré-movimento

Posição da bola

Deves colocar a bola num ponto entre os pés, que é o ponto mais baixo do arco descritopela cabeça do taco, ficando, assim, na linha do alvo, que é onde a cabeça do taco atingemais velocidade. Esta posição correcta ajudar-te-á a manter uma consistência no ângulode ataque, na posição da face do taco e no batimento da bola.

199

GOLFE

Swing completo

200

auto-avaliaçãof icha de Auto-Aval iação

Antes de preencheres a ficha de auto-avaliação, deves reflectir sobre o teu desempenho, ao nível motor, cognitivo e afectivo, de modo que esta faça transparecer a verdade.Completa a ficha de acordo com o que abordaste nas aulas.

GRELHA DE AVALIAÇÃO

TÉCNICAS DE BASE 1-5 6-9 10-13 14-17 18-20 Observações

MOT

OR

Pontaria

Pegas

Posição da bola

Posição dos pés

Alinhamento

Postura

Followswing

Finish

COGN

ITIV

O

Conhecimento das regras

Aplicar correctamente as regras

AFEC

TIVO

Cooperar com os colegas

AVALIAÇÃO FINAL

GOLFE

Ano Turma

N.° Data – –

1 a 5 – Não consigo 14 a 17 – Executo bem

6 a 9 – Consigo mas com muita dificuldade 18 a 20 – Executo muito bem

10 a 13 – Consigo mas ainda com dificuldade

Escola

Nome

Pré-swing

Backswing

201

competiçãoEscola Ano Turma

f icha de Competição

Vamos organizar um torneio de Golfe?

Torneio de Prova realizada em – –GOLFE

OBJE

CTIV

OS

MOTORES• Proporcionar uma oportunidade de aplicares todas as técnicas de base

aprendidas.

COGNITIVOS• Conhecer como se organiza, de forma geral, uma prova de Golfe.• Saber avaliar o desempenho motor dos colegas com base no conhecimento

das regras.

AFECTIVOS• Proporcionar momentos de alegria e de companheirismo durante a

organização e o decorrer do torneio.• Aprender a respeitar a Natureza: "deixar o campo como se encontrou".

JogadorMarcador Data

BuracoPUTT

PAR N.° pancadas

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

18

3

4

5

N.° pancadas N.° pancadas

6

7

8

9

total

BuracoCHIPP & PUTT

PAR N.° pancadas

1

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

27

3

4

5

N.° pancadas N.° pancadas

6

7

8

9

total

Nome Escola

Recommended