Apresentação para décimo ano de 2011 2, aula 27

Preview:

Citation preview

Os deíticos remetem para

a) o recetor da mensagem.

b) o espaço.

c) o próprio enunciado.

d) a enunciação.

A deixis pode ser

a) espacial e textual.

b) espacial, temporal, causal, pessoal.

c) espacial e terrena.

d) espacial, pessoal, temporal, textual.

A alínea que não tem deíticos é

a) Traz-me aí a cobra, aquela que está ao pé das iguanas.

b) Encontrou o Armando. Este estava furioso.

c) Ainda agora te vi ali atrás.

d) Comprei a caneta na mercearia. Esta ficava acolá.

Quando um enunciado tem marcas do processo de enunciação, isso significa que

a) não tem deíticos.

b) tem apenas elementos cujos referentes são absolutamente compreensíveis, mesmo sem apelo ao contexto.

c) terá decerto algum deítico.

d) tem obrigatoriamente demonstrativos ou possessivos.

O período em que não há deíticos espaciais é

a) Traz-me, José, o próximo adversário político a enforcar.

b) Amanhã vou ser feliz na Lapónia, mas agora estou aqui.

c) Aquele quadro ali é bué fofo.

d) Na Lapónia, os coelhos são cozinhados em bonitas caçarolas às riscas verdes.

O período em que há mais deíticos temporais é

a) Dá-me aí aquele deítico temporal.

b) No dia 3 de Novembro de 2007, às 23 horas da manhã, durante o lanche, Camões será eleito futebolista do ano.

c) Há uns minutos estava com acessos de frases estúpidas, mas, presentemente, as minhas frases gramaticais revelam-se na sua habitual pertinência.

d) No espaço, as narinas incham cerca de três metros na direção dos cangurus que haja por perto.

O período que não contém deíticos pessoais é

a) Estou muito aborrecido por ainda não ter havido frases com cocó de cão.

b) Setúbal é talvez a cidade portuguesa onde eu preferia viver.

c) Eça de Queirós é um autor estudado no 11.º ano e consta que era boa pessoa.

d) A minha felicidade é, neste momento, enorme: acabei de encontrare um deítico.

A alínea em que não há palavras que costumem ter função deítica é

a) ali, este, amanhã.

b) vir, já, agora.

c) deítico, Lisboa, dezembro.

d) isso, hortaliça, eu.

A alínea em que o demonstrativo não tem uso deítico é:

a) Dá-me aquela tartaruga, a da direita, a que tem um piercing.

b) Vi a Isabel. Esta não me cumprimentou, o que me desiludiu.

c) Esse tecido é muito transparente. Leve antes este.

d) Dá-me esses. Os da esquerda estão estragados.

Não há deíticos em

a) Ó Isaltina, não te exaltes com esta minha observação.

b) Bocage espancava as anémonas holandesas.

c) Bean trouxe-me uma recordação de Cannes.

d) Se pusesse uma pala no meu olho esquerdo, escreveria como Camões.

O período em que não há deíticos espaciais é

a) A oeste da pequena cidade moldava de Zpfgrt, as flores crescem viçosíssimas e tristes.

b) Ontem, cheguei tarde.

c) Vê-me o refogado de chocolate e almôndegas que está aí à tua esquerda.

d) Aqui estou eu, ali estás tu, acolá está uma fotografia de um panda gigante.

O período em que há menos deíticos temporais é

a) Durante a Idade Média, a produção de chocolates Mars foi escassa.

b) Vou agora para a arena.

c) Daqui a pouco seguimos para a venda ambulante de gomas com sabor a peixe espada.

d) Dir-me-ás se sempre vais ler as Páginas Amarelas.

A alínea que não contém deíticos pessoais é

a) Orlanda estava cada vez mais inteligente. Ela até já sabia deíticos.

b) Não me digas isso, Sancho.

c) Naquele tempo, Conhé, guarda-redes da Cuf, era o meu ídolo.

d) Lembro-me que o Benje agarrava a bola só com uma mão.

A alínea que não tem nenhum termo intruso, considerado o campo lexical que dela se infere é

a) alface, tomate, vegetal, verde, verduras, vitaminas, Afonso Henriques, couve, couve-flor. [vegetais]

b) bruços, iogurte, touca, piscina, nadar, braçada, água. [natação]

c) Vasco da Gama, Camões, carica, cantar, ninfa, musa, épico. [Lusíadas]

d) casaco, calças, sapato, gravata, chapéu, blusa.

A relação que há entre «advérbio» e «nome» é a de

a) hiperonímia.

b) merónimo e holónimo.

c) co-hipónimos.

d) holónimo e merónimo.

Merónimo de «palavra» é

a) gramática

b) frase

c) língua

d) letra

A alínea em que não há relação de «hipónimo / hiperónimo» é

a) Whistler / impressionista

b) Whistler / pintor

c) Whistler / americano

d) Whistler / impressionismo

Há um holónimo e o seu merónimo em

a) laranja / gomo

b) casca / laranja (merónimo / holónimo)

c) fruto / laranja (hiperónimo / hipónimo)

d) cor / laranja (hiperónimo / hipónimo)

A alínea em que há a sequência «merónimo, holónimo; hipónimo, hiperónimo» é

a) CRE, ESJGF; ESJGF, estabelecimento de ensino

b) Madrid, Espanha; Espanha, Europa

merónimo, holónimo; merónimo, holónimo c) estômago, corpo humano; cantor, Toni Carreira

merónimo, holónimo; hiperónimo, hipónimo

d) cesto, apetrecho de básquete; rede, cesto

hipónimo, hiperónimo; merónimo, holónimo

O verso que não tem dez sílabas métricas é

a) Esta pergunta é difícil, não é?

b) Estejam mais atentos doravante,

c) Meus sacaninhas tão faladores,

d) Que ficarão a saber bem a métrica.

Meus / sa/ca/ni/nhas /tão/ fa/la/do

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Es/ta/ per/gun/ta é/ di/fí/cil/, não/ é?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Es/te/jam/ mais/ a/ten/tos/ do/ra/van

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Que/ fi/ca/rão/ a/ sa/ber/ bem/ a/ mé/

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

O verso que tem obrigatoriamente cinco sílabas métricas é

a) Mas as flores encostam

b) Andámos por vales

c) Viva o Natal.

d) Pintadas de amarelo

An/dá/mos/ por/ va

1 2 3 4 5

Mas/ as/ flo/res/ en/cos

1 2 3 4 5 6

Vi/va o/ Na/tal.

1 2 3 4

Pin/ta/das/ de a/ma/re

1 2 3 4 5 6

O verso que tem seis sílabas métricas é

a) Seus energúmenos...

b) Comi as caracoletas.

c) Evaristo, tens cá disto?

d) Go / lo / de / Por / tu / gal!

Considerada a pergunta «Como está?» — entre pessoas que se cruzassem apressadamente —, a resposta «Estou bem. Mas ontem estive com uma ligeira dor no fígado. E tenho-me ressentido da humidade, o que origina uma impressão desagradável nos ossos da face. Por outro lado, estou melhor das enxaquecas» infringiria

a) a máxima de qualidade.

b) o princípio de cortesia.

c) a máxima de correção.

d) a máxima de paciência.

Se um aluno não tiver trazido livro a Português e se justificar com «Julgava que não se usava livro nesta disciplina», estará a

a) infringir a máxima de quantidade.

b) infringir a máxima de modo.

c) infringir a máxima de qualidade.

d) infringir a máxima de relevância.

O tratamento que os alunos da ESJGF usam com os professores é

a) artigo + título académico + 3.ª pessoa.

b) artigo + título académico + 2.ª pessoa.

c) você + 3.ª pessoa.

d) 2.ª pessoa.

«Você» tem como étimo

a) cê. (< ocê < você)

b) ocê. (< você)

c) Vossa excelência.

d) Vossa mercê.

(> vossemecê > vosmecê > você)

Em geral, um adulto usa o tratamento de 2.ª pessoa do singular, quando se dirige a

a) crianças e a adultos que tenham estatuto social inferior.

b) crianças, adultos de quem seja amigo ou com estatuto social inferior.

c) brasileiros e crianças.

d) alguns dos seus colegas.

O período com pontuação correcta é

a) E[,] se o jogador do Dínamo de Zagreb não tivesse sido expulso, o Lyon não ganhava por tantos.

b) Quando o árbitro[,] não expulsou o jogador russo, adivinhei que o Porto não ganharia.

c) E, quando estou a escrever esta frase, ainda está 0-0.

d) Moutinho[,] o melhor portista[,] intercetou a bola e prosseguiu pela linha de fundo.

No período «Professor Manuel Esperança, digníssimo diretor da ESJGF, apresento-lhe a minha demissão, porque as cortinas brancas cheiram mal.», os constituintes «Professor Manuel Esperança» e «digníssimo diretor da ESJGF» são, respectivamente,

a) sujeito e modificador apositivo.

b) vocativo e sujeito.

c) vocativo e modificador apositivo.

d) sujeito e vocativo.

Confere valor de pequenez o diminutivo em

a) Queriducha, você está cada vez mais linda!

b) Comprei uma ilhota ainda grande ao largo da Grécia.

c) Vamos abrir um vinhinho mesmo bom.

d) O 10.º 10.ª é uma turminha difícil.

O grau diminutivo pode ocorrer em

a) adjetivos, nomes, advérbios.

b) preposições e adjetivos.

c) nomes e adjetivos.

d) nomes e pronomes.

O período que tem uma preposição é

a) Comi a laranja e a maçã.

b) Scordia ficou sem braço.

c) Como tu sabes, vou-me embora.

d) Diziam sempre a verdade.

No período «O ensaísta e poeta Vasco Graça Moura tem sido um dos mais acérrimos opositores do acordo ortográfico — muitos o admiram por isso.», o antecedente do pronome «o» é

a) «Vasco Graça Moura».

b) «O ensaísta e poeta Vasco Graça Moura».

c) «o acordo».

d) «muitos».

No trecho «Responde a esta pergunta, circundando a alínea que seja a mais a correta. Para isso, deves fazer um círculo em torno da letra respectiva, de modo claro», predomina o tipo textual

a) expositivo-explicativo.

b) explicativo.

c) instrucional-injuntivo.

d) preditivo.

Numa carta, o remetente é

a) o destinatário da carta.

b) quem escreveu a carta.

c) o carteiro.

d) para quem a carta é remetida.

A 1.ª pessoa do plural do Pretérito Imperfeito do Conjuntivo de «ficar» é

a) ficássemos.

b) ficáramos. (Pret. Mais-que-perfeito)

c) ficava-mos. (Pretérito Asneirento)

d) ficávamos. (Pret. Imperf. do Indicativo)

As palavras «rio» («O rio Tejo desagua no Porto»; étimo: lat. rivum) e «rio» («Rio com todos os dentes, exceto com os cariados»; étimo: lat. rideo) são

a) parónimas.

b) convergentes e homónimas.

c) divergentes e homónimas.

d) homófonas.

Em «Dona Noémia, não me arranja um rato?» e «Vi um rato enorme no parapeito das janela da sala D9», «rato» e «rato» são

a) evidências de polissemia.

b) palavras monossémicas.

c) palavras homónimas.

d) elementos do campo lexical de «queijo».

As palavras do meio em «Vou à praia» e «Hoje há peixe» são exemplos de

a) homografia.

b) homonímia.

c) polissemia.

d) homofonia.

As palavras «estufar» e «estofar» são

[u] [u]

a) homónimas.

b) parónimas.

c) homógrafas.

d) homófonas.

funcionamento da língua [= gramática]

• Variação e normalização linguística; Variedades do português

• Propriedades prosódicas (altura, duração, intensidade); Constituintes prosódicos (entoação, pausa)

• Estruturas lexicais (campos lexical e semântico)

• Relações semânticas entre palavras (hiperonímia, hiponímia; holonímia, meronímia)

• Deíticos (pessoais, espaciais, temporais)• Actos ilocutórios (diretos e indiretos;

assertivos, diretivos, compromissivos, expressivos, declarativos)

• Princípios reguladores da interação discursiva (de cooperação; de cortesia)

• Formas de tratamento• Oral e escrito; Registos formal e

informal

• Modos de relato do discurso (direto, indireto, indireto livre); Verbos introdutores

• Coesão textual; Anáfora e catáfora; Co-referência

• Coerência• Protótipos textuais (descritivo, narrativo,

argumentativo, expositivo, instrucional, conversacional, preditivo)

• Paratextos (título, índice, prefácio, posfácio, rodapé, bibliografia)

• Dicionário, glossário, enciclopédia, terminologia, thesaurus

leitura & escrita

1.º período

3. Espelhos do eu textos de caráter autobiográfico

2.º período

3. Espelhos do eu Camões lírico

3.º período

5. Conto eu

contos do séc. XX

|

sem cronologia

0. O que sei eu?

1. Eu e os outros

textos transacionais e educativos

2. Eu com o Mundo

textos dos media

4. (M)eu Mundotextos expressivos e

criativos

poetas do século XX

2.º período• poesia lírica de Camões (3) • textos transacionais e educativos (1)

• textos dos media (2)• textos expressivos (4)

3.º período

Contos do século XX (5)• restos de 1

• restos de 2• restos de 4

2.º e 3.º período

• leituras combinadas

(«contrato de leitura»)

[proximamente direi]

compreensão oral [= ouvir]

• Entrevista (radiofónica e televisiva)• Crónica radiofónica

expressão oral [= falar]

• Reconto• Relato de vivências/experiências

• Descrição/Retrato

• Entrevista

Falar & Ouvir[= Compreensão oral & Expressão oral]

• questionários de compreensão (de gravações áudio ou vídeo)

• leitura em voz alta, recitação, etc. (em geral, preparados em casa)

• trabalhos que impliquem gravação da fala ( , gravações áudio)

Vai até à p. 142

[Sou]

• «Sou o indivíduo com o BI n.º 10244230 do Arquivo Nacional de Lisboa» / V

resposta demasiado literal

• «mas eu estiquei-me todo» / F caricatura para se ridicularizar

• «sou um idiota» / F / idem

• «sou um “workaholic” moderado» / V

antítese, paradoxo

• «ando a pensar contratar um gestor de tempo» / F

absurdo (profissão não existe nestes termos)

• «sou mesquinho» / F

absurdo de enunciar defeito que é mesmo defeito (contra o estereótipo da resposta a inquéritos)

• «ainda gosto de levar a minha namorada às costas até ao segundo andar» / F

estereótipo do romantismo

• «estive quatro anos apaixonado por uma rapariga que não queria nada comigo» / F

estereótipo do obsessivo

• «[envergonha-me] ficar com farinha na boca quando como pão em público» / F

escolhe um exemplo ridículo, quando se esperaria verdadeiros motivos de vergonha

• «o meu espelho vê-me pouco» / V

troca de papel; personificação

• «tenho um cabelo bizarro» / V

hipérbole (= exagero)

• «é a minha pior característica física» / V

hipérbole

[Quero ser]

• «Quero ser nome de beco» / F

ridiculariza-se quem quer ver o seu nome em lápides

• «Quero ser dono de um avião, para viajar como quem anda a pé» / V

paradoxo, embora a comparação se justifique

• «Na velhice desejaria ser o Capitão Iglo» / V

metáfora inesperada torna a frase risível

• «[Desejaria ser um velho de barbas brancas, simpático, [...] que diverte as crianças com os seus douradinhos» / F

desmonta-se a figura de estilo anterior

[Pareço ser]

• «Um sobredotado. Um homem inteligentíssimo. Um visionário. Bonito e sexy. Um Galileu pós-moderno com poderes extrassensoriais» / F

gaba-se excessivamente para se perceber de imediato que está a ser irónico

• «Os meus detratores consideram-me afetado, tonto» / V

‘detratores’ possibilita negar e afirmar ao mesmo tempo — «tonto» cria efeito risível por ser de outro registo

• «O que parece fazer de mim um palerma» / V

cfr. «idiota» — caracterização abrupta cria surpresa por ir contra o registo de linguagem usado até aí

É do conhecimento geral que gostas de motas...

Gostas mais de fazer rádio ou televisão?

TPC

[Recuperação de trabalhos anteriores para quem não tenha feito:]

(1) completar ainda trabalho de microfilme autobiográfico;

(2) escrever história de/vida.