405
Manual de instruções Golf Variant Edição brasileira 07/2015

 · – Ajustar a posição do banco. . . . . . . . . . . . 64 – Funções do banco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 ... Indicações de direção como esquerda, direita,

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manual de instruesGolf VariantEdio brasileira 07/2015

    Manual de instrues:Golf VariantData de fechamento: 30.04.2015Portugus Brasil: 07.2015Nmero de artigo: 161.5B1.GV7.66Teile-Nr.: 5GM012766BA

    5GM012766BA

  • Significado dos smbolos

    Identifica uma referncia a um trecho dotexto com informaes importantes e ori-entaes de segurana dentro de umcaptulo. Essa referncia deve ser sempreobservada.

    Esta seta indica que o trecho do textocontinua na pgina seguinte.

    Esta seta indica o fim de um trecho dotexto.

    O smbolo identifica situaes nas quais oveculo deve ser parado o mais rpidopossvel.

    O smbolo identifica uma marca registra-da. A falta desse smbolo no garanteque os termos possam ser usados livre-mente.

    Smbolos deste tipo fazem referncia aalertas dentro do mesmo trecho do textoou da pgina indicada, para indicar poss-veis riscos de acidentes e de ferimentos ecomo eles podem ser evitados.

    Referncia cruzada a um possvel danomaterial dentro do mesmo trecho do textoou da pgina indicada.

    PERIGOTextos com este smbolo indicam situaesextremamente perigosas, que podem causara morte ou ferimentos graves no caso deinobservncia.

    ADVERTNCIATextos com este smbolo indicam situaesperigosas, que podem causar a morte ou feri-mentos graves no caso de inobservncia.

    CUIDADOTextos com este smbolo indicam situaesperigosas, que podem causar ferimentos le-ves ou graves no caso de inobservncia.

    NOTATextos com este smbolo indicam situaes pe-rigosas, que podem causar danos ao veculono caso de inobservncia.

    Textos com este smbolo contm orientaespara a proteo do meio ambiente.

    Textos com este smbolo contm informa-es adicionais.

    A Volkswagen trabalha constantemente no desen-volvimento contnuo de todos os tipos e modelosde veculo. Por esse motivo, pedimos a sua com-preenso para o fato de que alteraes na forma,nos equipamentos e na tecnologia dos veculosso possveis a qualquer tempo. As indicaes so-bre a abrangncia de fornecimento, a aparncia, apotncia, as dimenses, os pesos, o consumo decombustvel, as normas e as funes dos veculoscorrespondem s informaes disponveis no fe-chamento da redao deste manual. possvelque algumas verses s estejam disponveis nummomento posterior (a Concessionria Volkswagenlocal pode fornecer as informaes) ou sejam ofe-recidas somente em determinados mercados. Noso admissveis reivindicaes derivadas das indi-caes, figuras e descries deste manual.

    No so permitidas a impresso, reproduo e tra-duo, total ou parcial, sem autorizao por escritoda Volkswagen de Mxico.

    Todos os direitos deste material so expressamen-te reservados Volkswagen de Mxico, conformea legislao de direitos autorais. Reservado o di-reito a modificaes.

    Produzido no Mxico.

    2015 Volkswagen de Mxico, S.A. de C.V.

    Papel produzido com celulose embranqueci-da sem cloro.

  • Muito obrigado por sua confianaCom este Volkswagen, voc est recebendo um veculo com a mais moderna tecnologia e diversos equi-pamentos de conforto, que voc certamente desejar usar em suas viagens dirias.Antes da primeira utilizao, ler e observar as informaes contidas neste Manual de instruespara que voc conhea de forma rpida e abrangente o veculo, bem como para poder reconhecere evitar possveis perigos para si e para terceiros.Caso voc tenha mais perguntas sobre o seu veculo ou acredite que a literatura de bordo no estejacompleta, entrar em contato com a sua Concessionria Volkswagen. As Concessionrias Volkswagensempre esto abertas a dvidas, sugestes e crticas.Ns lhe desejamos muitas alegrias com o seu veculo e uma boa viagem sempre.Volkswagen de Mxico, S.A. de C.V.

    PERIGOObservar as indicaes importantes de segu-rana relativas ao airbag frontal do passagei-ro dianteiro Pgina 98, Informaes bsi-cas para instalao e utilizao de cadeirasde criana.

    Muito obrigado por sua confiana 1

    5GM

    0127

    66B

    A

    5GM012766BA

  • ndiceSobre este Manual deinstrues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Vista geral do veculo . . . . . . . . . . . . 6Vistas externas Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Viso traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Interior do veculo Vista geral da porta do condutor . . . . . . . 9 Vista geral do lado do condutor . . . . . . . . 10 Vista geral do console central . . . . . . . . . 12 Vista geral do lado do passageiro

    dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vista geral dos smbolos no

    revestimento do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Instrumento combinado Luzes de advertncia e de controle . . . . 15 Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Sistema de informaes Volkswagen . . . 25Sistema Infotainment Configuraes de menu e de sistemas

    (SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    Antes da conduo . . . . . . . . . . . . . . . 34Antes de partir Orientaes para conduo . . . . . . . . . . . 34Abrir e fechar Jogo de chaves do veculo . . . . . . . . . . . . 37 Travamento central e sistema de

    travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tampa do compartimento de bagagem . 53 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Teto de vidro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sentar de forma correta e segura Ajustar a posio do banco . . . . . . . . . . . . 64 Funes do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Cadeiras de criana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Iluminao e visibilidade Iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Proteo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

    Limpadores e lavadores dos vidros . . . . 119 Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Transportar Orientaes para conduo . . . . . . . . . . . 129 Compartimento de bagagem . . . . . . . . . . 132 Bagageiro do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Conduo com reboque . . . . . . . . . . . . . . 144Equipamentos prticos Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Cinzeiro e acendedor de cigarro . . . . . . . 153 Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

    Durante a conduo . . . . . . . . . . . . . . 157Dar partida, trocar a marcha, estacionar Ligar e desligar o motor . . . . . . . . . . . . . . . 157 Trocar marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Frear, parar e estacionar . . . . . . . . . . . . . . 174 Conduzir com conscincia ecolgica . . . 185 Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Sistemas de assistncia ao condutor Sistemas de assistncia de arranque . . . 193 Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Cmera de marcha a r (Rear View) . . . 206 Assistente de direo para

    estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Sistema regulador de velocidade (GRA) 219 Limitador de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . 224 Controle automtico de distncia (ACC) 229 Sistema de monitoramento perifrico

    (Front Assist), incluindo funo defrenagem de emergncia City . . . . . . . . . 239

    Sistema de reconhecimento de cansao(recomendao de intervalo) . . . . . . . . . . 244

    Seleo do perfil de conduo (DrivingMode Selection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

    Clima Aquecer, ventilar, resfriar . . . . . . . . . . . . . . 249No posto de combustvel Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

    ndice2

  • Conservao, limpeza,manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264No compartimento do motor Preparaes para trabalhos no

    compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . 264 leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Lquido de arrefecimento do motor . . . . . 274 Bateria do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279Rodas e pneus Sistema de controle dos pneus . . . . . . . . 284 Conhecimentos importantes sobre

    rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288Conservao e manuteno do veculo Conservar e limpar a parte externa do

    veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Conservar e limpar o interior do veculo 312 Acessrio, reposio de peas, reparos

    e modificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Informaes ao consumidor . . . . . . . . . . . 328 Controle do motor e sistema de

    purificao do gs de escape . . . . . . . . . . 332

    Autoajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334Orientaes prticas Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Em caso de emergncia . . . . . . . . . . . . . . 336

    Fechamento ou abertura de emergncia 339 Ferramentas de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Calotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Troca de lmpada incandescente . . . . . . 362 Auxlio partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Puxar e rebocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374

    Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379Dados tcnicos Dados do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 Motores a gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383

    Abreviaturas utilizadas . . . . . . . . . . 384

    ndice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385

    ndice 3

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Sobre este Manual de instrues Este Manual de instrues vlido para todosos modelos e verses do Golf Variant. Voc encontra um ndice remissivo em ordemalfabtica no final do manual. Um ndice de abreviaturas ao final do manualesclarece abreviaturas e denominaes tcnicas. Indicaes de direo como esquerda, direita,dianteiro e traseiro tm como referncia, geral-mente, o sentido de direo, salvo indicao emcontrrio. As figuras servem como orientao e devemser entendidas como representaes esquemti-cas. Definies breves que so distinguidas por core so colocadas antes de algumas sees nestemanual, resumem as funes e a utilizao de umsistema ou equipamento. Mais informaes sobreos sistemas e equipamentos, alm das suas ca-ractersticas, comandos e limites de sistemas es-to nas respectivas sees. Modificaes tcnicas no veculo surgidas apso fechamento da redao deste manual encon-tram-se num Suplemento anexo literatura debordo.

    Todas as verses e os modelos esto descritossem que sejam identificados como equipamentosespeciais ou variantes de modelo. Desta forma,podem estar descritos equipamentos que o seu

    veculo no possua ou que estejam disponveisapenas em alguns mercados. Voc obtm os equi-pamentos de seu veculo na documentao devenda. Para mais informaes, dirigir-se a suaConcessionria Volkswagen.

    Todas as indicaes deste Manual de instruesso relativas s informaes disponveis na datade fechamento da redao. Devido ao desenvolvi-mento contnuo do veculo, possvel que existamdivergncias entre o veculo e as indicaes desteManual de instrues. Nenhuma exigncia podeser reivindicada das indicaes, figuras ou descri-es diferentes deste manual.

    Ao vender ou emprestar o veculo, certificar-se deque toda a literatura de bordo se encontre no ve-culo.

    Componentes fixos da literatura debordo: Manuteno e garantia Manual de instrues

    Componentes adicionais da literaturade bordo (opcionais): Suplemento Rdio e sistema de navegao (incluindo inter-face de telefone mvel) Outros anexos

    Sobre este Manual de instrues4

  • Sobre este Manual de instrues 5

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Vista geral do veculoVistas externas

    Vista lateral

    Fig. 1 Vista geral do lado direito do veculo.

    Legenda para Fig. 1:Antena do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328Portinhola do tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258Longarina do bagageiro do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Maaneta externa das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Espelhos retrovisores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Lanterna adicional dos indicadores de direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Iluminao perifrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Pontos de apoio do macaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    As posies 3 at 6 esto no mesmo lugar nooutro lado do veculo.

    Vista geral do veculo6

  • Vista frontal

    Fig. 2 Vista geral da parte frontal do veculo.

    Legenda para Fig. 2:Para-brisa com: Limpadores do para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Sensor de chuva e de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Desembaador do para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Sensor do comando automtico das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sensor da regulagem do farol alto (Light Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Visor da cmera dos sistemas de assistncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Nmero de identificao do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379Maaneta da tampa do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264Farol dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 362Lavadores do farol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Sensores dianteiros para: Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Assistente de direo para estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Farol de neblina e farol de converso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 362Alojamento da argola de reboque dianteira atrs de uma cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374Sensor do radar para: Controle automtico de distncia (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Sistema de monitoramento perifrico (Front Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    As posies 3 at 6 esto disponveis no mes-mo lugar do lado esquerdo e direito.

    Vistas externas 7

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Viso traseira

    Fig. 3 Vista geral da parte traseira do veculo.

    Legenda para Fig. 3:Lanterna de freio elevadaVidro traseiro com: Limpador do vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Desembaador do vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Logo Volkswagen para abertura da tampa do compartimento de bagagem . . . . . . . . . . . . . . . 53rea da cmera de marcha a r (Rear View) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Lanterna traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 362Iluminao da placa de licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362Sensores traseiros para: Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Assistente de direo para estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Alojamento da argola de reboque traseira atrs de uma cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    As posies 5 e 7 esto disponveis no mesmolugar do lado esquerdo e direito.

    Vista geral do veculo8

  • Interior do veculo

    Vista geral da porta do condutor

    Fig. 4 Vista geral dos comandos na porta do condutor.

    Legenda para Fig. 4:Maaneta da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Boto do travamento central para travamento e destravamento do veculo . . . . . . . . . . 41Interruptor: do ajuste dos espelhos retrovisores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 do desembaador dos espelhos retrovisores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 para rebater para dentro os espelhos retrovisores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Luz de controle do boto do travamento central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Botes de comando dos vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Vidros eltricos Boto de segurana dos vidros eltricos traseiros Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264Porta-garrafas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Porta-objetos com a possibilidade de guardar um colete de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 336Refletor

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    Interior do veculo 9

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Vista geral do lado do condutor

    Fig. 5 Vista geral do lado do condutor.

    Legenda para Fig. 5:Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Farol de rodagem diurna ou luz de posio permanente Comando automtico das luzes Luz de posio e farol baixo , Iluminao de neblina e lanterna de neblina , Regulador da: Regulagem de alcance do farol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Iluminao dos instrumentos e dos interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Difusor de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Alavanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Para ligar e desligar o farol alto Do sinal de luz x Dos indicadores de direo Da luz de estacionamento Com interruptor e botes de comando do sistema regulador de velocidade (GRA) e do

    limitador de velocidade , , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219, 224 Com boto dos sistemas de assistncia ao condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Instrumento combinado: Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Luzes de advertncia e de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    1

    2

    3

    4

    5

    Vista geral do veculo10

  • Alavanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Para ligar os limpadores do para-brisa Do temporizador dos limpadores do para-brisa ou para ligar o sensor de chuva para regular os nveis do temporizador dos limpadores ou a sensibilidade do sensor de

    chuva Para desligar os limpadores dos vidros Do movimento nico dos limpadores do para-brisa x Do sistema de limpeza e de lavagem automtico do para-brisa Do limpador do vidro traseiro Do sistema de limpeza e de lavagem automtico do vidro traseiro com botes de comando do sistema de informaes Volkswagen e do sistema Infotain-

    ment , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 30Comandos do volante multifunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Botes de comando do sistema regulador de velocidade (GRA) e do limitador de veloci-

    dade , , , , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219, 224 Botes de comando do controle automtico de distncia (ACC) , , , , . 229 Regulagem de volume do rdio, das mensagens de navegao ou de uma chamada te-

    lefnica Botes de comando do sistema de informaes Volkswagen , , Acessar o menu principal do telefone ou atender chamadas telefnicas Ativao do controle de voz udio, navegao BuzinaCilindro da ignio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Alavanca da coluna de direo ajustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Local de instalao do airbag para joelhos no painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Airbag frontal do condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    Ao lado do banco do condutor (sem figura): bo-to do monitoramento do interior do veculo Pgina 41

    Interior do veculo 11

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Vista geral do console central

    Parte superior do console central

    Fig. 6 Vista geral da parte superior do consolecentral.

    Legenda para Fig. 6:Luz de controle da desativao do airbag frontal do passageiro dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 87Difusor de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Sistema Infotainment (instalado de fbrica) Display de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Radio caderno Rdio Sistema de navegao caderno Sistema de navegaoBoto do aquecimento do banco direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Comandos para: Ar-condicionado (manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Boto do aquecimento do banco esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Boto para ligar e desligar as luzes de advertncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    Vista geral do veculo12

  • Parte inferior do console central

    Fig. 7 Vista geral da parte inferior do console cen-tral.

    Legenda para Fig. 7:Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Entrada AUX-IN , entrada USB ou entrada multimdia (MEDIA-IN) caderno Rdio

    ou caderno Sistema de navegaoAlavanca para: Transmisso manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Transmisso automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Botes para: Seleo do perfil de conduo (Driving Mode Selection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Assistente de direo para estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Porta-cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Acendedor de cigarro ou tomada 12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 155Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Descansa-brao central dianteiro com porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 145Alavanca do freio de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Boto para dar a partida e desligar o motor (Press & Drive) (sistema de tra-vamento e de partida Keyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    Interior do veculo 13

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Vista geral do lado do passageiro dianteiro

    Fig. 8 Vista geral do lado do passageiro dianteiro. Fig. 9 Painel de instrumentos com a porta do pas-sageiro dianteiro aberta.

    Legenda para Fig. 8 e Fig. 9:Local de instalao do airbag frontal do passageiro dianteiro no painel de instrumentos. . . . 87Difusor de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Maaneta do porta-luvas com fechadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Ao lado do painel de instrumentos: interruptor acionado pela chave para desligar o airbagfrontal do passageiro dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

    Vista geral dos smbolos no revestimento do tetoSmbolo Significado ver

    , , , , Botes das lanternas internas e de leitura. Pgina 105

    Interruptor para o teto de vidro. Pgina 60

    , Botes para cortina de proteo solar. Pgina 60

    1

    2

    3

    4

    Vista geral do veculo14

  • Instrumento combinado

    Luzes de advertncia e de controleAs luzes de advertncia e de controle indicamalertas , avarias ou funes especficas.Algumas luzes de advertncia e de controle seacendem ao ligar a ignio e devem se apagarcom o motor em funcionamento ou durante a con-duo.

    Adicionalmente, o display do instrumento combina-do pode exibir mensagens de texto adicionais cominformaes mais detalhadas ou solicitaes paraalguma ao Pgina 19, Instrumentos.

    Conforme a verso do veculo, possvel que, emvez de uma luz de advertncia, seja exibida umarepresentao simblica no display do instrumentocombinado.

    Quando algumas luzes de advertncia e de con-trole se acendem, soam tambm sinais sonoros.

    As luzes de controle, que se acendem no interrup-tor das luzes, esto descritas no captulo LuzPgina 105.

    Smbolo Significado ver

    No prosseguir!Com este indicador: porta(s), tampa do compartimento de bagagemou tampa do compartimento do motor aberta(s) ou no fechada(s)corretamente.

    Pgina 19

    Luz de advertncia central. Observar as informaes adicionais nodisplay do instrumento combinado.

    No prosseguir!Freio de estacionamento puxado. Pgina 174

    No prosseguir!Nvel do fluido de freio muito baixo ou sistema de freio avariado.

    No prosseguir!Nvel do lquido de arrefecimento do motor muito baixo, temperaturado lquido de arrefecimento do motor muito alta ou sistema de arre-fecimento do motor avariado.a)

    Pgina 274

    No prosseguir!Presso do leo do motor muito baixa.a) Pgina 269

    Piscando: No prosseguir! Direo avariada. Pgina 190Aceso: direo eletromecnica no funciona.

    Frear ou desviar! Alerta de coliso do sistema de monitoramentoperifrico (Front Assist).a) Pgina 239

    Cinto de segurana no colocado pelo condutor ou pelo passageirodianteiro. Pgina 75

    Pisar no pedal do freio!Pgina 163(trocar a marcha),Pgina 229(ACC)

    Alternador avariado.a) Pgina 279

    Luz de advertncia central. Observar as informaes adicionais nodisplay do instrumento combinado.

    Instrumento combinado 15

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Smbolo Significado ver

    Pastilhas de freio desgastadas.

    Pgina 30(sistema Infotain-ment),Pgina 174(frear)

    Aceso: ESC avariado ou desligado condicionado ao sistema.OU: a bateria do veculo foi reconectada.Piscando: ESC ou ASR em funcionamento.

    ASR desligado manualmente.

    ABS avariado ou no funciona.

    Lanterna de neblina ligada. Pgina 105

    Iluminao de conduo, exceto farol direcionalb), no funciona par-cialmente ou totalmente.a) Pgina 362

    Aceso: catalisador avariado. Pgina 157

    (dar partida nomotor),Pgina 332(controle do mo-tor)

    piscando: falha de combusto.

    Controle do motor avariado.

    Rotao do motor limitada (proteo contra sobreaquecimento)a).

    Direo avariada. Pgina 190

    Presso dos pneus muito baixa ou sistema de controle dos pneusavariado. Pgina 284

    Nvel de gua dos lavadores dos vidros muito baixo.a) Pgina 119

    Tanque de combustvel quase vazio. Pgina 258

    Piscando: sistema de leo do motor avariado.a) Pgina 269Aceso: nvel do leo do motor muito baixo.a)

    Sistema de airbag e do pr-tensionador do cinto de segurana avari-ado.

    Pgina 87 Airbag frontal do passageiro dianteiro desligado (PASSENGER AIRBAG ). Airbag frontal do passageiro dianteiro ligado (PASSENGER AIRBAG ). A tampa do tanque no est fechada corretamente.a) Pgina 258

    Controle automtico de distncia (ACC) no disponvel atualmente.a) Pgina 229

    Sistema de monitoramento perifrico (Front Assist) desativado.a) Pgina 239

    Transmisso avariada.a) Pgina 163

    Indicadores de direo esquerdos ou direitos ligados. Pgina 105Luzes de advertncia ligadas. Pgina 336

    Vista geral do veculo16

  • Smbolo Significado ver

    Aceso: pisar no pedal do freio! Pgina 157(dar partida nomotor),Pgina 163(trocar a marcha),Pgina 174(frear)

    Piscando: o boto bloqueador da alavanca seletora no est engata-do.

    Aceso: sistema regulador de velocidade (GRA) ligado, ativo. Pgina 219Aceso: controle automtico de distncia (ACC) ligado, ativo. Pgina 229Aceso: limitador de velocidade ligado, ativo.

    Pgina 224Piscando: a velocidade regulada do limitador de velocidade foi ultra-passada.

    Farol alto ligado ou sinal de luz acionado. Pgina 105

    ACC ativado. Nenhum veculo frente reconhecido.

    Pgina 229

    Com representao em branco: ACC ativo. Veculo frente reconhe-cido.Com representao em cinza: ACC no ativo. Sistema ligado, noest em funcionamento.

    Regulagem do farol alto ligada. Pgina 105

    Lembrete de servio ou servio a vencer. Pgina 23

    Nvel de carga da bateria do telefone mvel.

    caderno Siste-ma de navegaoou caderno Rdio,sistema de nave-gao

    Temperatura externa inferior a +4 C (+39 F). Pgina 19

    Sistema Start-Stop disponvel, desligamento automtico do motorativo. Pgina 193

    O sistema Start-Stop no est disponvel.Ou: o sistema Start-Stop deu partida automtica no motor.

    Status de conduo de baixo consumo. Pgina 20

    Orientao para informaes na literatura de bordo. a) Representao colorida no instrumento combinado com display colorido.b) No caso de uma avaria no farol direcional, aparece uma exibio separada no display do instrumento combinado.

    ADVERTNCIAA inobservncia das luzes de advertnciaacesas e das mensagens de texto pode cau-sar a parada do veculo no trnsito, acidentese ferimentos graves. Nunca deixar de observar as luzes de ad-vertncia e as mensagens de texto.

    Instrumento combinado 17

    5GM

    0127

    66B

    A

  • ADVERTNCIA (continuao) Parar o veculo assim que possvel e se-guro. Estacionar o veculo a uma distncia se-gura da pista de rodagem de forma que ne-nhuma das peas do sistema de escape entreem contato com materiais inflamveis, como,por exemplo, grama seca, combustvel, leo,etc. Um veculo parado representa um granderisco de acidente para os ocupantes do pr-prio veculo e para os demais usurios davia. Se necessrio, ligar as luzes de advertn-cia e posicionar o tringulo de segurana pa-ra alertar os demais usurios da via. Antes de abrir a tampa do compartimentodo motor, desligar o motor e aguardar atque sua temperatura tenha baixado suficien-temente.

    ADVERTNCIA (continuao) O compartimento do motor de todo vecu-lo uma rea perigosa e pode causar feri-mentos graves Pgina 264.

    NOTAA inobservncia das luzes de controle que seacendem e das mensagens de texto pode oca-sionar danos ao veculo.

    Vista geral do veculo18

  • Instrumentos

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Vista geral dos instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 19Indicadores do display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Indicador do intervalo de servio . . . . . . . . . . . 23

    Informaes e alertas complementares: Luzes de advertncia e de controlePgina 15 Sistema de informaes VolkswagenPgina 25

    Sistema Infotainment Pgina 30 Informaes sobre os servios de manutenocaderno Manuteno e garantia

    ADVERTNCIAA distrao do condutor pode causar aciden-tes e ferimentos. Nunca comandar os botes do instrumen-to combinado durante a conduo.

    Vista geral dos instrumentos

    Fig. 10 Instrumento combinado no painel de instrumentos.

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 19.

    Esclarecimento dos instrumentos Fig. 10:Tacmetro (conta-giros) (rotaes x 1.000 por minuto do motor em funcionamento).O incio da rea vermelha do tacmetro indica a rotao mxima possvel do motor rodado e aqueci-do pelo funcionamento para cada uma das marchas. Antes que a indicao atinja a faixa vermelha,trocar para a prxima marcha mais alta, posicionar a alavanca seletora em D/S ou tirar o p do pedaldo acelerador .Indicador da temperatura do lquido de arrefecimento do motor Pgina 274.Indicadores do display Pgina 20.Boto de retrocesso, controle e exibio Pgina 20.Velocmetro (medidor de velocidade).Indicador do nvel de combustvel Pgina 258.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Instrumento combinado 19

    5GM

    0127

    66B

    A

  • NOTA Se o motor estiver frio, evitar rotaes domotor elevadas, acelerao total e forte deman-da do motor.

    NOTA (continuao) Para evitar danos ao motor, o ponteiro dotacmetro somente pode permanecer por curtotempo na faixa vermelha da escala.

    Um aumento de marcha no momento adequ-ado ajuda a economizar combustvel e a re-

    duzir rudos de funcionamento.

    Indicadores do display

    Fig. 11 No display do instrumento combinado: indicadores de status da tampa do compartimento do mo-tor, da tampa do compartimento de bagagem e das portas (representao esquemtica).

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 19.

    Legenda para Fig. 11 ver

    No prosseguir!Tampa do compartimento do motor aberta ou fechada incorreta-mente.

    Pgina 264

    No prosseguir!Tampa do compartimento de bagagem aberta ou fechada incor-retamente.

    Pgina 53

    No prosseguir!Tampa do veculo aberta ou fechada incorretamente. Pgina 51

    No display do instrumento combinado Pgina 19podem ser indicadas diversas informaes depen-dendo da verso do veculo:

    Portas, tampa do compartimento do motor etampa do compartimento de bagagem abertasFig. 11 Textos de advertncia e de informao Indicadores de quilometragem Horrio

    Sistema de orientaes de rdio e de navega-o caderno Rdio ou caderno Sistema de na-vegao Orientaes do telefone caderno Sistema denavegao ou caderno Rdio, sistema de nave-gao Temperatura externa Indicador da bssola Posies da alavanca seletora Recomendao de marcha

    Vista geral do veculo20

  • Indicador de dados de conduo (indicadormultifunes) e menus para configuraes diver-sas Pgina 25 Indicador do intervalo de servio Pgina 23 Alerta de velocidade Pgina 25 Alerta de velocidade para pneus de inverno Indicador de status do sistema Start--Stop Pgina 193 Status de conduo de baixo consumo Cdigo do motor (CDM)

    Portas, tampa do compartimento do motor etampa do compartimento de bagagemabertasAps o destravamento do veculo e durante a con-duo so exibidas no display do instrumentocombinado as portas abertas assim como a tampado compartimento do motor e tampa do comparti-

    mento de bagagem e, se necessrio, sinalizadasacusticamente. De acordo com a verso do instru-mento combinado, a representao dos smbolospode variar.

    Textos de advertncia e de informaoAo ligar a ignio ou durante a conduo, algumasfunes do veculo e dos componentes do veculotm seu status verificado. As falhas de funciona-mento so indicadas no display do instrumentocombinado 1) por smbolos vermelhos ou amareloscom mensagens de texto Pgina 15 e, se neces-srio, tambm por meio de alertas sonoros. Deacordo com a verso do instrumento combinado, arepresentao dos smbolos pode variar.

    Adicionalmente as atuais falhas de funcionamentoexistentes podem ser manualmente acessadas.Para isso acessar no menu de seleo status doveculo ou veculo Pgina 25.

    Tipo de mensa-gem

    Cor do smbo-loa) Esclarecimento

    Mensagem deadvertncia deprioridade 1

    Vermelho

    Smbolo piscando ou aceso em parte com alertas sonoros. No prosseguir! Situao de perigo .Verificar a funo avariada e eliminar sua causa. Se necessrio, pro-curar auxlio tcnico especializado.

    Mensagem deadvertncia deprioridade 2

    Amarelo

    Smbolo piscando ou aceso parcialmente, juntamente com alertassonoros.Funes com falhas ou a falta de fluidos podem danificar o veculo oucausar sua parada .Verificar o mais breve possvel a funo com falha. Se necessrio,procurar auxlio tcnico especializado.

    Texto de infor-mao Informaes sobre diferentes processos do veculo.

    a) Representao colorida no instrumento combinado com display colorido.

    Indicadores de quilometragemO hodmetro total registra o percurso de rodagemtotal realizado pelo veculo.

    O hodmetro parcial (trip) indica os quilmetrospercorridos aps a ltima restaurao do hodme-tro. O ltimo dgito indica 100 metros.

    Pressionar brevemente o boto no instru-mento combinado Pgina 19 para restaurar ohodmetro parcial em 0.

    Hora Para ajustar a hora, pressionar, com a porta fe-chada, o boto no instrumento combinadoPgina 19 e mant-lo pressionado, at que apa-rea a inscrio Hora no display do instrumentocombinado. Soltar o boto . A hora exibida no displaydo instrumento combinado e a exibio das horas marcada. Depois disso imediatamente pressionar variasvezes o boto at que a hora desejada sejaexibida. Manter o boto pressionado paraavano rpido. Quando o ajuste das horas estiver concludo,aguardar at que a exibio dos minutos no dis-play do instrumento combinado seja marcada.

    1) Representao colorida no instrumento combinado com display colorido.

    Instrumento combinado 21

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Depois disso imediatamente pressionar variasvezes o boto at que os minutos desejadossejam exibidos. Manter o boto pressionadopara avano rpido. Soltar o boto para concluir o ajuste do ho-rrio.

    O ajuste do horrio tambm pode ser feito no sis-tema Infotainment pelo boto e superfcies defuno e tempo e data Pgina 30.

    Indicador da temperatura externaQuando a temperatura externa est abaixo de+4 C (+39 F), um smbolo de floco de neveaparece no indicador da temperatura externa.Este smbolo permanece acesso at que a tempe-ratura externa ultrapasse +6 C (+43 F) .Se o veculo estiver parado ou rodando em veloci-dade de conduo muito baixa, a temperatura indi-cada poder ser um pouco mais alta do que a tem-peratura externa real devido ao calor irradiado pe-lo motor.

    A rea de medio vai de -45 (-45,00 ) a +76 (+76,11 ).

    Indicador da bssolaCom a ignio e o sistema de navegao ligados,o display do instrumento combinado indica a dire-o de conduo.

    Posies da alavanca seletora (transmissoautomtica)A posio da alavanca seletora acionada indica-da tanto ao lado da alavanca seletora quanto nodisplay do instrumento combinado. Na posio daalavanca seletora D S bem como com Tiptronic, arespectiva marcha indicada no display do instru-mento combinado Pgina 163.

    Recomendao de marchaDurante a conduo no modo Tiptronic, pode serexibida no display do instrumento combinado umarecomendao para seleo de uma marcha queeconomize mais combustvel Pgina 163.

    Alerta de velocidade para os pneus deinvernoO excesso da velocidade mxima ajustada exibi-da no display do instrumento combinadoPgina 25.Os ajustes do alerta de velocidade podem ser fei-tos no sistema Infotainment por meio do boto e as superfcies de funo e PneusPgina 30.

    Indicador de status do sistema Start-StopNo display do instrumento combinado so exibidasinformaes sobre o status atual Pgina 193.

    Status de conduo de baixo consumo Durante a conduo, exibido no display do ins-trumento combinado, se o veculo se encontra, porexemplo, devido ao gerenciamento dos cilindrosativo (ACT) Pgina 185 ou da transmisso dedupla embreagem DSG Pgina 163, num sta-tus de conduo de baixo consumo .

    Cdigo do motor (CDM)Pressionar e manter pressionado o boto noinstrumento combinado Pgina 19 (aproximada-mente 15 segundos) para que seja exibido no dis-play do instrumento combinado o cdigo do motor(CDM) do veculo. Para isso a ignio deve estarligada e o motor no deve estar em funcionamen-to.

    ADVERTNCIAA inobservncia das luzes de advertnciaacesas e das mensagens de texto pode cau-sar a parada do veculo no trnsito, acidentese ferimentos graves. Nunca deixar de observar as luzes de ad-vertncia e as mensagens de texto. Parar o veculo assim que possvel e se-guro. Um veculo parado representa um granderisco de acidente para os ocupantes do pr-prio veculo e para os demais usurios davia. Se necessrio, ligar as luzes de advertn-cia e posicionar o tringulo de segurana pa-ra alertar os demais usurios da via. Estacionar o veculo a uma distncia se-gura da pista de rodagem de forma que ne-nhuma das peas do sistema de escape entreem contato com materiais inflamveis, como,por exemplo, grama seca, combustvel, leo,etc.

    ADVERTNCIAMesmo com temperaturas externas acima datemperatura de congelamento, pode haveruma camada de gelo sobre ruas e pontes. O smbolo de floco de neve informa umpossvel risco de gelo na pista. possvel que haja uma camada de gelona pista mesmo se a temperatura externa es-tiver acima de +4 C (+39 F) e o smbolo defloco de neve no for exibido. Nunca confiar apenas no indicador datemperatura externa!

    Vista geral do veculo22

  • NOTAA inobservncia das luzes de controle que seacendem e das mensagens de texto pode oca-sionar danos ao veculo.

    Devido existncia de diversas verses deinstrumentos combinados, as indicaes do

    display podem variar. Em caso de display sem in-dicador de textos de advertncia ou de informa-o, as avarias so indicadas exclusivamente pormeio de luzes de controle.

    Dependendo da verso tambm podem ocor-rer alguns ajustes e exibies no sistema In-

    fotainment.

    Se existirem vrias mensagens de advertn-cia, os smbolos aparecero em sequncia

    por alguns segundos. Esses smbolos sero exibi-dos at que a causa seja eliminada.

    Se na ignio forem exibidas mensagens deadvertncia de falhas funcionais, possvel

    que as regulagens ou as exibies de informaessejam executados de modo diferente ao descrito.Nesse caso, o reparo da falha de funcionamentodeve ser realizado por uma empresa especializa-da.

    Indicador do intervalo de servio

    Fig. 12 Representao esquemtica: exemplo deindicao no display do instrumento combinadopara um evento de servio prximo de vencer.

    Fig. 13 Representao esquemtica: exemplo deexibio das informaes de servio no sistema In-fotainment.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 19.

    Os indicadores do evento de servio aparecem nodisplay do instrumento combinado Fig. 12 e nosistema Infotainment Fig. 13.Devido existncia de diversas verses de instru-mentos combinados e do sistema Infotainment, asindicaes do display podem variar.

    Os prazos de servios na Volkswagen so diferen-tes para servio de troca de leo e inspees. Oindicador do intervalo de servio informa o prximoprazo de servio que contempla a troca do leo domotor e a prxima inspeo a vencer. Os prazosdo servio tambm constam no caderno Manuten-o e garantia.

    Em veculos com servio de troca de leo fixoos intervalos de servio so fixados.Em veculos com servio de troca de leo flex-vel, os intervalos so determinados individualmen-te. O avano da tecnologia possibilita reduzir bas-tante a necessidade de manuteno peridica. Sdeve ser executado o servio de troca de leoquando o veculo necessitar. Nisso so considera-das as condies de utilizao individuais e o esti-lo pessoal de conduo. O alerta de servio exi-bido pela primeira vez 30 dias antes de o prazo doservio expirar. O percurso de conduo remanes-cente indicado sempre arredondado para100 km, e o tempo remanescente, para dias intei-ros.

    Instrumento combinado 23

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Anncio de servioQuando um servio de troca de leo ou uma ins-peo est prximo de vencer, ao ligar a ignio,aparece um anncio de servio.

    A quilometragem ou o tempo especificado a qui-lometragem ou o perodo at o prximo servio.

    Evento de servioNum servio de troca de leo vencido ou umainspeo vencida soa, ao ligar a ignio, um sinalsonoro e por um breve perodo pode aparecer nodisplay do instrumento combinado o smbolo dechave fixa junto como uma das seguintes exibi-es Fig. 12:

    Inspeo agora! Servio de troca de leo agora! Servio de troca de leo e inspeoagora!

    Acessar o prazo de servioCom a ignio ligada, o motor desligado e o vecu-lo parado, possvel acessar o prazo de servioatual:

    Pressionar e manter o boto no instrumentocombinado pressionado Pgina 19 at aparecera inscrio Servio no display. Soltar o boto . A mensagem de servio atu-al exibida no display.

    A exibio das informaes de servios Fig. 13tambm pode ocorrer no sistema Infotainment pormeio do boto e das superfcies de funo e servios Pgina 30.

    Reinicializar o indicador do intervalo deservioSe o servio de troca de leo ou de inspeo notiver sido realizado numa Concessionria Volkswa-gen, o indicador poder ser reinicializado da se-guinte forma:

    Desligar a ignio. Pressionar e manter o boto no instrumentocombinado Pgina 19 pressionado. Ligar novamente a ignio. Soltar o boto , quando aparecer umas dasseguintes inscries no Display do instrumentocombinado:

    Reiniciar servio de troca de leo? Reiniciar servio de inspeo? Pressionar novamente o boto no instru-mento combinado Pgina 19 para confirmar.Se o servio de troca de leo tiver sido reinicializa-do de modo manual, a indicao do intervalo deservio comutar, a seguir, para o intervalo de ser-vio fixo tambm em veculos com servio de tro-ca de leo flexvel.

    A mensagem de servio se apaga aps al-guns segundos com o motor em funciona-

    mento ou aps pressionar o boto da ala-vanca dos limpadores dos vidros ou o boto dovolante multifunes Pgina 25.

    Se a bateria do veculo, em veculos comservio flexveis, ficar desconectada por um

    longo perodo, no ser possvel calcular o tempopara o prximo servio a vencer. As indicaes deintervalos de servio podem, portanto, indicar cl-culos incorretos. Nesse caso, observar os interva-los de servio mximos admissveis cader-no Manuteno e garantia.

    Vista geral do veculo24

  • Sistema de informaes Volkswagen

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Vista geral da estrutura do menu . . . . . . . . . . . 25Comando do menu de seleo noinstrumento combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Boto para os sistemas de assistncia aocondutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Menu de seleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Indicador de dados de conduo (indicadormultifunes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Menu Assistentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Com o sistema de informaes Volkswagen pos-svel acessar diversas funes e informaes nodisplay do instrumento combinado com a ignioligada, por exemplo, o indicador de dados de con-duo (indicador multifunes).

    A abrangncia dos menus e dos indicadores de in-formao do sistema de informao Volkswagendepende dos componentes eletrnicos do veculoe da abrangncia da verso do veculo.

    Uma empresa especializada pode programar oualterar outras funes conforme a verso do vecu-lo. Para isso, a Volkswagen recomenda as Con-cessionrias Volkswagen.

    Alguns itens de menu s podem ser acessadoscom o veculo desligado.

    Informaes e alertas complementares: Sistema Infotainment Pgina 30 Sistemas de assistncia ao condutorPgina 193 Rdio e sistema de navegao caderno R-dio ou caderno Sistema de navegao

    ADVERTNCIAA distrao do condutor pode causar aciden-tes e ferimentos. Nunca acessar os menus no display doinstrumento combinado durante a conduo.

    Aps a partida do motor com a bateria doveculo totalmente descarregada ou uma ba-

    teria trocada no veculo, as configuraes do siste-ma (hora, data, configuraes de conforto pes-soais e programaes) podem ser desajustadasou apagadas. Verificar e corrigir as configuraesdepois que a bateria do veculo tiver sido suficien-temente carregada.

    Vista geral da estrutura do menu

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 25.

    A seguinte estrutura do menu mostra, como exem-plo, a estrutura dos menus do sistema de informa-es Volkswagen no display do instrumento com-binado. A real abrangncia dos menus e a deno-minao dos pontos de menu individuais dependedos componentes eletrnicos do veculo e dosequipamentos instalados no veculo.

    Dados de conduo Pgina 28 Autonomia -Consumo (consumo mdio) Consumo (momentneo) Temp. do leo Velocidade (digital)

    Alerta de velocidade -Velocidade (velocidade mdia) Distncia percorrida Temp. viagem Consumidor confortoAssistentes Pgina 27 Ligar / Desligar o Front Assist Controle automtico de distncia (ACC)Navegao caderno Sistema de navegaoudio caderno Rdio ou caderno Sistemade navegaoTelefone caderno Sistema de navegaoou caderno Rdio, Sistema de navegaoStatus do veculo Pgina 27

    Instrumento combinado 25

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Comando do menu de seleo no instrumento combinado

    Fig. 14 Veculos sem volante multifunes: bo-to 1 na alavanca dos limpadores dos vidros (direita da coluna de direo) para confirmar itensde menu e chave 2 para alternar os menus e exi-bies de informao.

    Fig. 15 Lado direito do volante multifunes: bo-tes para comando dos menus e exibies de in-formao do instrumento combinado.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 25.

    Em veculos com volante multifunes, Fig. 15os botes da alavanca dos limpadores dos vidrosno existem Fig. 14. Assim, o sistema de infor-maes Volkswagen comandado exclusivamentepor meio dos botes do volante multifunes.

    Enquanto uma mensagem de advertncia de prio-ridade 1 Pgina 19 estiver sendo exibida, noser possvel acessar os menus. Algumas mensa-gens de advertncia podem ser confirmadas como boto 1 da alavanca dos limpadores dos vidrosou com o boto do volante multifunesFig. 15.

    Acessar o menu de seleo e selecionar omenu ou exibio de informao Ligar a ignio. Caso uma mensagem ou o pictograma de ve-culo sejam exibidos, pressionar, se necessrio v-rias vezes, o boto Fig. 14 1 da alavanca doslimpadores dos vidros ou o boto do volantemultifunes Fig. 15. No comando com alavanca dos limpadores dosvidros: para exibio do menu de seleoPgina 27 ou para voltar de um menu ou deuma exibio de informao para o menu de sele-o, manter pressionado o boto Fig. 14 2 , atque o menu de seleo seja exibido. Para navegarpor meio do menu de seleo, pressionar o seletorpara cima ou para baixo.

    No comando com volante multifunes: para aexibio do menu de seleo e para navegar pormeio do menu de seleo, pressionar o boto ou Fig. 15. Para acessar o menu exibido no menu de sele-o ou a exibio de informao, pressionar o bo-to Fig. 14 1 na alavanca dos limpadores dosvidros ou o boto no volante multifunesFig. 15 ou aguardar at que o menu ou a exibi-o de informao abra sozinho aps alguns se-gundos.

    Fazer as configuraes no menu No menu exibido, pressionar o botoFig. 14 2 da alavanca dos limpadores dos vi-dros para cima ou para baixo ou pressionar os bo-tes de seta ou do volante multifunesFig. 15 at que o item de menu desejado estejaselecionado. A marca indicada dentro de umamoldura. Pressionando o boto Fig. 14 1 da alavan-ca dos limpadores dos vidros ou o boto do vo-lante multifunes Fig. 15 fazer as alteraesdesejadas. Um sinal de visto identifica a ativaoda funo ou do sistema.

    Retornar ao menu de seleo Por meio do menu: no menu selecionar o itemde menu Voltar para sair do menu. No comando com o volante multifunes: pres-sionar o boto ou Fig. 15.

    Se na ignio forem exibidas mensagens deadvertncia de falhas funcionais, possvel

    que as regulagens ou as exibies de informaessejam executados de modo diferente ao descrito.

    Vista geral do veculo26

  • Nesse caso, o reparo da falha de funcionamentodeve ser realizado por uma empresa especializa-da.

    Boto para os sistemas de assistncia ao condutor

    Fig. 16 Na alavanca dos indicadores de direo edo farol alto esquerda da coluna de direo: bo-to dos sistemas de assistncia ao condutor.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 25.

    Com o boto da alavanca dos indicadores de dire-o e do farol alto, os sistemas de assistncia aocondutor exibidos no menu Assistentes podemser ligados ou desligados Pgina 193.

    Ligar ou desligar os sistemas de assistnciaao condutor individualmente Pressionar o boto Fig. 16 no sentido da se-ta para acessar o menu Assistentes. Selecionar o sistema de assistncia ao condu-tor e ligar ou desligar os sistemas Pgina 26.Um sinal de visto indica um sistema de assistn-cia ao condutor ligado. A seguir confirmar a solicitao com o boto da alavanca dos limpadores dos vidros oucom o boto do volante multifunesPgina 26.O ligamento e desligamento do sistema de assis-tncia ao condutor tambm pode ocorrer no siste-ma Infotainment por meio do boto e da super-fcies de funo e assistncia ao condutorPgina 30.

    Menu de seleo

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 25.

    Menu Funo verDados de condu-o

    Informaes e configuraes possveis do indicador de dadosde conduo (indicador multifunes).

    Pgina 28,Pgina 30

    Assistentes Informaes e configuraes possveis dos sistemas de assis-tncia ao condutor.Pgina 29,Pgina 30

    Navegao

    Indicadores de informao do sistema de navegao ligado:

    caderno Siste-ma de navegao

    Na conduo ao destino ativada so exibidas setas de conver-so e as barras de aproximao. A representao assemelha--se representao de smbolos no sistema Infotainment.Se a conduo ao destino no estiver ativa, so exibidos osentido de direo (funo bssola) e o nome da rua na qualse est circulando.

    Instrumento combinado 27

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Menu Funo ver

    udioExibio da emissora na operao do rdio. caderno Rdio

    ou caderno Siste-ma de navegao

    Exibio da lista de estaes na operao do rdio.

    Exibio do ttulo em operao de mdia.

    Telefone

    Exibio das informaes do telefone. caderno Siste-ma de navegaooucaderno Rdio,sistema de nave-gao

    Funcionamento do telefone.

    Status do vecu-lo ouveculo

    Exibio e armazenamento dos textos de alerta ou informaoatuais. Pgina 19,

    Pgina 30O item de menu aparece somente havendo textos de alerta ouinformao.

    Indicador de dados de conduo (indicador multifunes)

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 25.

    O indicador de dados de conduo (indicador mul-tifunes) mostra diversos valores de viagem e deconsumo. O indicador de dados de conduo acessado por meio do menu de seleoPgina 26.

    Alternar entre os indicadores Veculos sem volante multifunes: pressionara chave na alavanca dos limpadores dos vi-dros Fig. 14. Veculos com volante multifunes: pressionaro boto ou Fig. 15.

    Memria de performanceO indicador de dados de conduo (indicador mul-tifunes) est equipado com 3 memrias de tra-balho automticas:

    Desde a partida Desde o abastecimento Longo prazoA memria atualmente exibida poder ser lida noindicador do display.

    Para trocar entre as memrias, pressionar, com aignio ligada e a memria exibida, o boto na alavanca dos limpadores dos vidros ou o bo-to no volante multifunes.

    Exibio Funo

    Desde a partida

    Exibio e armazenamento dos valores de conduo e consumo coletados desdeligar at desligar a ignio.Se a conduo continuar dentro de um perodo de duas horas aps a ignio serdesligada, os novos valores sero somados. Numa interrupo de conduo demais de 2 horas, a memria ser apagada automaticamente.

    Desde o abaste-cimento

    Exibio e armazenamento dos valores de conduo e consumo coletados. A me-mria apagada automaticamente durante um processo de abastecimento.

    Longo prazo

    A memria grava os valores de rodagem de uma quantidade determinada de via-gens isoladas conforme a verso do instrumento combinado, at um total de 19horas e 59 minutos ou 99 horas e 59 minutos de conduo ou 1.999,9 km ou9.999,9 km de percurso. Se uma destas marcas mximasa) for excedida, a mem-ria deletada automaticamente e recomea do 0.

    a) Varia conforme a verso do instrumento combinado.

    Vista geral do veculo28

  • Apagar manualmente a memria deperformance Selecionar a memria que deve ser deletada. Manter o boto da alavanca dos limpa-dores dos vidros ou o boto do volante multi-funes pressionado por aproximadamente 2 se-gundos.

    Seleo pessoal dos indicadoresAtravs do boto e das superfcies de funo e indicador multifunes no sistema Infotainment,pode ser ajustado quais das possveis indicaesde dados da conduo que devem ser exibidas nodisplay do instrumento combinado Pgina 30.

    Exemplos de exibioExibio Funo

    Consumo A exibio do consumo de combustvel momentneo ocorre durante a conduoem l/100 km e com o veculo parado em litros/h.

    -ConsumoO consumo de combustvel mdio em l/100 km exibido somente aps 300 me-tros rodados depois de ligar a ignio. At este ponto so exibidos traos. O valoratual exibido atualizado a cada 5 segundos.

    AutonomiaPercurso aproximado em km que ainda pode ser percorrido com o contedo exis-tente do tanque de combustvel, mantendo-se a mesma forma de conduo. Parao clculo usado, entre outros, o consumo momentneo de combustvel.

    Temp. viagem Tempo de viagem em horas (h) e minutos (min) que transcorreram aps ligar a ig-nio.Distncia per-corrida Percurso percorrido em km depois de ligar a ignio.

    -VelocidadeA velocidade mdia exibida somente depois de 100 metros rodados depois deligar a ignio. At este ponto so exibidos traos. O valor atual exibido atuali-zado a cada 5 segundos.

    Veloc. digital Velocidade de conduo atual como indicador digital.Alerta em--- km/h ouAlerta em--- mph

    Quando a velocidade gravada for excedida (no intervalo entre 30 km/h (18 mph) e250 km/h (155 mph)), um alerta sonoro e, se for o caso, visual exibido.

    Temp. do leo Temperatura do leo do motor atual como indicador digital.Consumidor conforto Lista dos sistemas de conforto ligados, que podem aumentar o consumo de com-bustvel, por exemplo, o ar-condicionado.

    Salvar a velocidade para o alerta develocidade Selecionar o indicador Advert. veloc.--- km/h ou Advert. veloc. --- mph. Pressionar o boto da alavanca dos lim-padores dos vidros ou o boto do volante multi-funes para salvar a velocidade atual e ativar oalerta.

    Se necessrio, regular a velocidade desejadacom o boto da alavanca dos limpadores dosvidros ou com os botes ou do volante multi-funes dentro de 5 segundos. Pressionar o boto ou novamente ou aguardar alguns se-gundos. A velocidade est salva e o alerta ativado. Para desativar, pressionar o boto ou oboto . A velocidade salva deletada.

    Menu AssistentesEm primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 25.

    Menu FunoFront Assist Ligar ou desligar o sistema de monitoramento perifrico Pgina 239.ACC Indicador do controle automtico de distncia (ACC) Pgina 229.

    Instrumento combinado 29

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Sistema InfotainmentConfiguraes de menu e de sistemas (SETUP)

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Menu Ajustes do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    O sistema Infotainment rene importan-tes sistemas do veculo em uma unidadede comando central, por exemplo, menude configuraes, radio e sistema de na-vegao.

    Informaes e alertas complementares: Instrumentos Pgina 19 Sistema de informaes VolkswagenPgina 25 Travamento central e sistema de travamentoPgina 41 Vidros Pgina 57 Luz Pgina 105 Limpadores e lavadores dos vidrosPgina 119 Espelho Pgina 125 Sistemas de assistncia frenagemPgina 174 Conduzir com conscincia ecolgicaPgina 185 Sistemas de assistncia ao condutorPgina 193 Sistema de controle dos pneus Pgina 284 Informaes importantes sobre rodas e pneusPgina 288 caderno Rdio ou caderno Sistema de na-vegao

    Informaes bsicas de comandoO prximo trecho do texto possui informaes rele-vantes para a configurao do menu Configura-es do veculo. As informaes bsicas de

    comando do sistema Infotainment assim como in-dicaes de alerta e segurana que devem serrespeitadas esto descritas num manual separadocaderno Rdio ou caderno Sistema de nave-gao.

    Configuraes do sistema e exibio deinformaes do veculoDepois de pressionar o boto do Infotainment podem ser exibidas as informaes ou podem serajustadas as configuraes pressionando na res-pectiva superfcie de funo. Por exemplo, ao to-car na superfcie de funo no menu Statusdo veculo, pode ser indicado o status atual dosistema Start Stop.

    Ajustes do veculo (Setup) Pgina 31. Think Blue. Trainer. Pgina 185. Mdia ativa. Dados de conduo. Status do veculo. Consumidor conforto. Seleo da emissora de rdio.

    ADVERTNCIAA distrao do condutor pode causar aciden-tes e ferimentos. A operao do sistema Info-tainment pode distrair dos acontecimentosdo trnsito. Conduzir sempre de forma atenta e res-ponsvel.

    Aps a partida do motor com a bateria doveculo totalmente descarregada ou uma ba-

    teria trocada no veculo, as configuraes do siste-ma (hora, data, configuraes de conforto pes-soais e programaes) podem ser desajustadasou apagadas. Verificar e corrigir as configuraesdepois que a bateria do veculo tiver sido suficien-temente carregada.

    Vista geral do veculo30

  • Menu Ajustes do veculo

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 30.

    Acessar o menu Ajustes do veculo Ligar a ignio. Se for o caso, ligar o sistema Infotainment. Pressionar o boto do Infotainment . Tocar na superfcie de funo para abrir omenu Ajustes do veculo. No menu Ajustes do veculo para poderacessar outros menus ou para configurar os itensdo menu, tocar as respectivas superfcies de fun-o.

    Se a caixa de seleo na superfcie de funo esti-ver ativada , a funo correspondente est liga-da.

    As alteraes nos menus de configuraes soassumidas automaticamente imediatamente apsa insero.

    Tocar na superfcie de funo volta para o me-nu anterior.

    Vista geral do menuA seguinte vista geral do menu mostra um exem-plo de configurao do menu do sistema Infotain-ment. A real abrangncia dos menus e a denomi-nao dos pontos de menu individuais dependedos componentes eletrnicos do veculo e dosequipamentos instalados no veculo.

    Menu Submenu Possibilidades de configurao outras in-formaes

    Sistema ESC: Ativao ou desativao do controle de trao(ASR).Pgina 174

    Ajustes dospneus

    Ind. controle dapresso dospneus

    Armazenamento das presses dos pneus (SET). Pgina 284

    Pneus de invernoAtivao ou desativao do alerta de velocida-de. Pgina

    288Configurao do valor de alerta da velocidade.

    Ajustes Assis-tncia conduo

    ACC (controleautomtico dedistncia)

    Ativao ou desativao da tomada da ltimadistncia selecionada.

    Pgina 229

    As seguintes funes podem ser configuradas: programa de conduo, nvel de distncia ativo (distncia temporal doveculo frente) aps ligado o controle automti-co de distncia (ACC).

    Front Assist(Sistema de mo-nitoramento perifrico)

    As seguintes funes podem ser ativadas ou de-sativadas: sistema de monitoramento perifrico, pr-aviso, exibio der alerta de distncia.

    Pgina 239

    Sistema de reco-nhecimento decansao

    Ativao ou desativao do sistema de reconhe-cimento de cansao. Pgina 244

    Proteo proati-va dos ocupantesdo veculo

    Ativao ou desativao da proteo proativados ocupantes do veculo. Pgina 75

    Sistema Infotainment 31

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Menu Submenu Possibilidades de configurao outras in-formaes

    Ajustes Esta-cionamento emanobra

    Park Pilot

    Ativar ou desativar a ativao automtica doPark Pilot.

    Pgina 198

    As seguintes funes podem ser configuradas: volume dianteiro e traseiro, tonalidade dianteiro e traseiro, diminuio do udio.

    Ajustes dasluzes

    Assistncia dasluzes

    As seguintes funes podem ser ativadas ou de-sativadas: Light Assist, farol direcional dinmico, farol de rodagem diurna, farol de rodagem automtico (com chuva), sinais intermitentes de conforto.

    Pgina 105

    As seguintes funes podem ser configuradas: momento de acionamento do controle autom-tico da luz de conduo, modo viagem (trnsito com mo a direita oumo a esquerda).

    Luzes do habit-culo

    As seguintes funes podem ser configuradas: iluminao dos instrumentos e dos interrupto-res, iluminao ambiente dianteira, iluminao ambiente nas portas, iluminao da rea para os ps.

    Funo "Coming /Leaving home"

    As seguintes funes podem ser configuradas: durao da ligao da funo Coming home, durao da ligao da funo Leaving home.

    Ajustes espe-lho e limpa--vidros

    Espelho

    As seguintes funes podem ser ativadas ou de-sativadas: configurao sincrnica der espelhos retroviso-res externos, abaixar os espelhos em marcha r, rebatimento durante o estacionamento

    Pgina 125

    Limpadores dosvidros

    As seguintes funes podem ser ativadas ou de-sativadas: limpeza automtica com chuva, limpeza do vidro traseiro na marcha r.

    Pgina 119

    Ajustes deAbertura e fe-chamento

    Acionamento dasjanelas

    Configurao da abertura de conforto do vidro dajanela.

    Pgina 57

    Travamento cen-tral

    Configurao do desbloqueio da porta. Pgina 41Ativao ou desativao do travamento autom-

    tico.

    Vista geral do veculo32

  • Menu Submenu Possibilidades de configurao outras in-formaes

    Ajustes do in-dicador multifunes

    As seguintes exibies podem ser ativadas oudesativadas: consumo momentneo, consumo mdio, consumidores de conforto, dicas ecolgicas, tempo de viagem, distncia percorrida, velocidade mdia, indicador digital da velocidade, alerta de velocidade, temperatura do leo.

    Pgina 25

    Os seguintes dados pode ser redefinidos: dados de conduo Desde a part., dados de conduo Longo prazo.

    Ajustes hora edata

    As seguintes funes podem ser configuradas: fonte do tempo (manual, GPS), Hora, configurao automtica do horrio de vero, fuso horrio, formato do horrio (12h, 24h), data, formato da data.

    Ajustes dasunidades

    As funes podem ser configuradas: distncia, velocidade, temperatura, volumes, consumo, presso.

    Servio Os seguintes dados so exibidos: nmero de identificao do veculo, data da prxima inspeo, data do prximo servio de troca de leo.

    Pgina 19

    Configuraesde fbrica

    As seguintes configuraes podem ser redefini-das: todas as configuraes, assistncia ao condutor, estacionamento e manobra, luzes, espelho e limpador do para-brisa, abrir / fechar, indicador multifunes (dados de conduo).

    Sistema Infotainment 33

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Antes da conduoAntes de partirOrientaes para conduo

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Preparaes para conduo e segurana deconduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Conduo no exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Travessia de trechos alagados . . . . . . . . . . . . 36

    Uma proteo do motor pode reduzir o risco dedanos na parte inferior do veculo e no crter.

    Dependendo do local de uso do veculo, pode sertil deixar instalar uma proteo do motor, porexemplo, ao conduzir sobre o meio-fio, em entra-das em terrenos ou em estradas no pavimenta-das. A Volkswagen recomenda que a instalaoseja feita em uma Concessionria Volkswagen.

    Informaes e alertas complementares: Sentar corretamente e com seguranaPgina 64 Transportar Pgina 129

    Dar partida, trocar marchas, estacionarPgina 157 Conduzir com conscincia ecolgicaPgina 185 Informaes ao consumidor Pgina 328

    ADVERTNCIAConduzir sob influncia de lcool, drogas,medicamentos e entorpecentes pode causaracidentes graves e ferimentos fatais. lcool, drogas, medicamentos e entorpe-centes podem diminuir consideravelmente ograu de percepo, os tempos de reao e asegurana de conduo, podendo causar aperda de controle do veculo.

    Preparaes para conduo e segurana de conduo

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 34.

    Lista de controle

    Os seguintes pontos devem ser observados antes e durante a conduo para garantir a segurana doprprio condutor, de todos os passageiros e dos demais usurios da via : Verificar o perfeito funcionamento do sistema de iluminao e dos indicadores de direo. Controlar a presso dos pneus Pgina 288 e o nvel de combustvel Pgina 258. Providenciar uma visibilidade perfeita atravs de todos os vidros. O fornecimento de ar ao motor no pode ser impedido e o motor no pode ser coberto com tampas

    ou materiais isolantes em Introduo ao tema na pgina 265. Fixar objetos e todos os volumes de bagagem com firmeza nos porta-objetos, no compartimento de

    bagagem e, se for o caso, no teto Pgina 129. O acionamento dos pedais deve estar desimpedido o tempo todo. Proteger as crianas no veculo com um sistema de reteno apropriado ao peso e estatura da

    criana Pgina 97. Ajustar corretamente os bancos dianteiros, apoios para cabea e o espelhos conforme a estatura

    Pgina 64. Calar sapatos que proporcionem um bom apoio para o comando dos pedais.

    Antes da conduo34

  • Lista de controle (continuao)

    Fixar bem o tapete na rea para os ps do lado do condutor de modo que ele no obstrua a reados pedais.

    Adotar uma posio correta no banco antes e durante a conduo. Isto tambm vlido para todosos passageiros Pgina 64.

    Regular e colocar o cinto de segurana corretamente antes da conduo e no alterar durante aconduo. Isto tambm vlido para todos os passageiros Pgina 75.

    No transportar uma quantidade de passageiros maior que a quantidade de assentos e de cintosde segurana disponveis.

    Jamais conduzir com a capacidade de conduo alterada, por exemplo, por medicamentos, lcoolou drogas.

    No se distrair dos acontecimentos do trnsito ao conduzir, por exemplo, ajustando ou acessandomenus, com passageiros ou falando ao telefone.

    Adequar sempre a velocidade e a forma de conduo s condies de visibilidade, do clima, dapista e do trnsito.

    Respeitar as regras de trnsito e as velocidades indicadas. Em viagens longas, fazer pausas regulares no ultrapassando o limite de 2 horas. Proteger animais no veculo com um sistema que seja apropriado ao seu peso e tamanho.

    ADVERTNCIARespeitar sempre as regras de trnsito atuaise as limitao de velocidade e conduzir pre-ventivamente. A avaliao correta das situa-es de conduo pode fazer a diferena en-tre chegar ao destino da viagem em seguran-a e um acidente com ferimentos graves.

    Servios de manuteno regulares no vecu-lo servem no apenas para a conservao

    do veculo, mas tambm contribuem para a segu-rana operacional e do trnsito. Por esse motivo,

    os servios de manuteno devem ser realizadossempre conforme as especificaes do cadernoManuteno e garantia. Em condies operacio-nais pesadas, pode ser necessrio executar al-guns servios antes da data prevista para o prxi-mo servio. Condies de severidade so, porexemplo, conduo frequente em trnsito intensoe rodagem em reas com muita exposio poei-ra. Mais informaes podem ser obtidas numaConcessionria Volkswagen ou numa empresa es-pecializada.

    Conduo no exterior

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 34.

    Lista de controle

    Alguns pases adotam normas especiais de segurana e prescries relevantes para emisses de gasesque podem divergir da condio de montagem do veculo. A Volkswagen recomenda que antes de iniciaruma viagem internacional se informar numa Concessionria Volkswagen sobre as determinaes legais eas seguintes questes do pas de destino:

    necessrio preparar o veculo para a viagem no exterior, por exemplo, mudar a posio do farol? As ferramentas, os equipamentos de diagnstico e as peas de reposio necessrias para servi-

    os de manuteno e de reparos esto disponveis?

    Existe uma Concessionria Volkswagen no pas de destino? No caso de motores a gasolina, est disponvel gasolina sem chumbo com octanagem suficiente? O leo do motor recomendado (Pgina 269) e demais fluidos conforme as especificaes da

    Volkswagen esto disponveis no pas de destino?

    Antes de partir 35

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Lista de controle (continuao)

    O sistema de navegao instalado de fbrica funciona com os dados de navegao existentes nopas de destino?

    So necessrios pneus especiais para a rodagem no pas de destino?

    NOTAA Volkswagen no se responsabiliza por danoscausados ao veculo em razo de combustvelde baixa qualidade, servios insuficientes oufalta de disponibilidade de peas originais.

    Travessia de trechos alagados

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 34.

    Para evitar danos ao veculo na travessia de, porexemplo, ruas alagadas, observar o seguinte:

    Determinar a profundidade da gua antes datravessia de trechos alagados. A gua pode alcan-ar, no mximo, a borda inferior da carroceria . No conduzir a uma velocidade superior ve-locidade de passo. Nunca parar, dar marcha a r ou desligar o mo-tor na gua. Veculos no contra fluxo provocam ondas quepodem elevar o nvel da gua para seu veculo, in-viabilizando a travessia do trecho alagado de for-ma segura. Na travessia de trechos alagados, desativarsempre o sistema Start-Stop Pgina 193.

    ADVERTNCIAAps travessias por gua, lama, lodo, etc.,pode ocorrer um retardamento do efeito defrenagem produzido por umidade ou congela-mento dos discos e pastilhas de freio, au-mentando a distncia de frenagem. Por meio de manobras de frenagem cuida-dosas , frear para que os freios sequem e fi-quem sem gelo. Nesse caso, no colocar emrisco outros usurios da via nem ignorar de-terminaes legais. Evitar manobras de frenagem abruptas esbitas imediatamente aps a travessia detrechos alagados.

    NOTA Na travessia de trechos alagados, algumaspeas do veculo como, por exemplo, motor,transmisso, chassi ou sistema eltrico, po-dem ser danificados seriamente. No conduzir por gua salgada, o sal podecausar corroso. Lavar imediatamente comgua limpa todas as peas do veculo que te-nham entrado em contato com a gua salgada.

    Antes da conduo36

  • Abrir e fecharJogo de chaves do veculo

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Chave do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Luz de controle da chave do veculo . . . . . . . . 39Substituir a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Sincronizar a chave do veculo . . . . . . . . . . . . 40

    Informaes e alertas complementares: Sistema Infotainment Pgina 30 Travamento central e sistema de travamentoPgina 41 Ligar e desligar o motor Pgina 157 Informaes ao consumidor Pgina 328 Fechamento ou abertura de emergnciaPgina 339

    PERIGOSe forem ingeridas baterias com um dimetrode 20 mm ou outras baterias redondas, pode-ro ocorrer leses graves ou at fatais emum curto espao de tempo. Conservar sempre a chave do veculo as-sim como chaveiros com baterias, bateriasde reposio, clulas tipo boto e outras ba-terias que sejam maiores do que 20 mm forado alcance de crianas.

    PERIGO (continuao) Procurar auxlio mdico imediatamente sehouver suspeita de que uma bateria tenha si-do ingerida.

    ADVERTNCIAO uso descuidado ou sem superviso daschaves do veculo pode causar acidentes eferimentos graves. Levar sempre todas as chaves do veculoao deixar o veculo. Crianas ou pessoas noautorizadas podem travar as portas e a tampado compartimento de bagagem, ligar o motorou ligar a ignio e, com isso, acionar equi-pamentos eltricos, como, por exemplo, osvidros eltricos. Nunca deixar crianas ou pessoas comnecessidade de ajuda sozinhas no veculo.Em caso de emergncia, elas no estariamem condies de deixar o veculo sozinhasou de cuidarem de si mesmas. Por exemplo,conforme a estao do ano, podem ocorrertemperaturas muito altas ou muito baixasdentro do veculo, que podem ocasionar feri-mentos graves e enfermidades, principalmen-te em crianas pequenas, ou ocasionar amorte. Nunca desligar a ignio ou retirar a cha-ve do veculo do cilindro da ignio enquantoo veculo estiver em movimento. O travamen-to da coluna da direo ou o bloqueio da di-reo pode travar e pode no ser possvelcontinuar conduzindo o veculo.

    Abrir e fechar 37

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Chave do veculo

    Fig. 17 Chave do veculo. Fig. 18 Chave do veculo com boto do alarme.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 37.

    Chave do veculoO veculo pode ser destravado e travado distn-cia com a chave do veculo Pgina 41.O emissor com a bateria est alojado na chave doveculo. O receptor est localizado no interior doveculo. A rea de alcance da chave do veculocom a bateria carregada de alguns metros ao re-dor do veculo.

    Caso no seja possvel abrir ou fechar o veculocom a chave do veculo, ela dever ser sincroniza-da novamente Pgina 40 ou ter a bateria dachave do veculo substituda Pgina 39.Podem ser utilizadas vrias chaves do veculo.

    Rebater a haste da chave para fora e paradentroPressionando o boto Fig. 17 1ou Fig. 18 1 a haste da chave destravada erebatida para fora.

    Para rebater para dentro, pressionar ao mesmotempo o boto 1 e a haste da chave de volta atque a haste se encaixe.

    Boto do alarmePressionar o boto do alarme 2 somente em ca-so de emergncia! Aps pressionar o boto doalarme, a buzina ativada e as luzes piscam.Pressionar novamente o boto do alarme, paradeslig-lo.

    Chave de reposioPara a aquisio de uma chave de reposio oude outras chaves do veculo, necessrio o nme-ro do chassi do veculo.

    Cada chave do veculo nova contm um microchipque deve ser codificado com os dados do imobili-zador eletrnico do veculo. Uma chave do veculono funciona sem um microchip ou com um micro-chip no codificado. Isto tambm vlido parachaves do veculo fresadas sob medida.

    Chaves do veculo novas ou de reposio podemser obtidas numa Concessionria Volkswagen ounuma empresa especializada e chaveiros autoriza-dos, que so qualificados para a fabricao des-sas chaves do veculo.

    Chaves do veculo novas ou de reposio devemser adequadas antes do uso. Procurar uma em-presa especializada.

    NOTAToda chave do veculo contm componenteseletrnicos. Proteger as chaves contra avarias,umidade e vibraes intensas.

    Pressionar os botes da chave do veculosomente quando a respectiva funo for real-

    mente necessria. Um acionamento desnecess-rio do boto pode ocasionar um destravamentosem superviso ou o disparo do alarme do veculo.Isso tambm se aplica quando se acredita estarfora da rea de alcance.

    O funcionamento da chave do veculo podeser temporariamente afetado pela sobreposi-

    o de transmissores que se encontram nas proxi-midades do veculo e trabalham na mesma faixade frequncias, por exemplo, um aparelho detransmisso ou telefone mvel.

    Obstculos entre a chave do veculo e o ve-culo, condies meteorolgicas ruins, bem

    como uma bateria fraca, reduzem o alcance datransmisso.

    Antes da conduo38

  • Se os botes da chave do veculo Fig. 17ou Fig. 18 ou um dos botes do travamen-

    to central Pgina 41 forem acionados repeti-das vezes num curto espao de tempo, ocorrer

    um desligamento temporrio do travamento centralpara proteo contra sobrecarga. Nesse caso, oveculo fica destravado. Travar o veculo se neces-srio.

    Luz de controle da chave do veculo

    Fig. 19 Luz de controle da chave do veculo. Fig. 20 Luz de controle da chave do veculo comboto do alarme.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 37.

    Se um boto da chave do veculo for pressionadobrevemente, a luz de controle Fig. 19 (seta)ou Fig. 20 (seta) piscar brevemente uma vez.

    Ao acionar um boto mais demoradamente, elepisca vrias vezes, por exemplo, na abertura deconforto.

    Se a luz de controle da chave do veculo no seacender ao pressionar o boto, a bateria da chavedo veculo dever ser substituda Pgina 39.

    Substituir a bateria

    Fig. 21 Chave do veculo: abrir a cobertura do alo-jamento da bateria.

    Fig. 22 Chave do veculo: remover a bateria.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 37.

    A Volkswagen recomenda substituir a bateria nu-ma Concessionria Volkswagen.

    A bateria encontra-se no lado posterior da chavedo veculo, sob uma cobertura.

    Substituir a bateria Rebater a haste da chave do veculo para foraPgina 38. Remover a cobertura no lado posterior da cha-ve do veculo com um objeto adequado, por exem-plo, uma moeda, Fig. 21no sentido da seta . Remover a bateria do alojamento da bate-ria com uma ferramenta adequada Fig. 22.

    Abrir e fechar 39

    5GM

    0127

    66B

    A

  • Posicionar a nova bateria conforme indicadoFig. 22 e pressionar no sentido contrrio ao daseta para dentro de alojamento da bateria . Posicionar a cobertura conforme indicadoFig. 21 e pressionar no sentido contrrio ao daseta sobre a carcaa da chave do veculo at en-caixar.

    NOTA Uma troca de bateria realizada de forma ina-dequada pode danificar a chave do veculo.

    NOTA (continuao) Baterias inadequadas podem danificar achave do veculo. Substituir baterias descarre-gadas somente por baterias novas com a mes-ma tenso, tamanho e especificao. Na instalao da bateria, observar a polari-dade correta.

    Descartar as baterias descarregadas de for-ma ambientalmente correta.

    A bateria da chave do veculo pode conterperclorato. Observar as determinaes e

    prescries legais para o manuseio e o descartedestas peas.

    Sincronizar a chave do veculo

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 37.

    Se o boto for pressionado com frequncia forada rea de alcance, possivelmente o veculo nopoder mais ser destravado e travado com a cha-ve do veculo. Nesse caso, a chave do veculo de-ve ser sincronizada novamente da seguinte forma:

    Rebater a haste da chave do veculo para foraPgina 38. Retirar a capa de cobertura da maaneta daporta do condutor Pgina 339.

    Pressionar o boto da chave do veculo. En-quanto isso, permanecer ao lado do veculo. Abrir o veculo dentro de um minuto com a has-te da chave. A sincronizao est concluda. Montar a capa de cobertura na maaneta daporta do condutor.

    Antes da conduo40

  • Travamento central e sistema de travamento

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Luz de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Descrio do travamento central . . . . . . . . . . . 42Destravar ou travar o veculo por fora . . . . . . . 43Destravar ou travar o veculo por dentro . . . . 44Destravar ou travar o veculo comKeyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Proteo SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Sistema de alarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . . 48Monitoramento do interior do veculo ealarme antirrebocagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

    O travamento central funcionar de maneira corre-ta somente se todas as portas e a tampa do com-partimento de bagagem estiverem totalmente fe-chadas. Com a porta do condutor aberta, o veculono pode ser travado com a chave do veculo.

    Nos veculos com sistema de travamento e de par-tida Keyless Access sem chave, o veculo somentepode ser trancado se a ignio tiver sido desligadaou se o condutor sair do veculo com o motor des-ligado.

    Um veculo destravado e parado por um longo pe-rodo, por exemplo, na prpria garagem, pode oca-sionar o descarregamento da bateria do veculo,impossibilitando a partida do motor.

    Informaes e alertas complementares: Vistas externas Pgina 6 Sistema Infotainment Pgina 30 Jogo de chaves do veculo Pgina 37 Portas Pgina 51 Tampa do compartimento de bagagemPgina 53 Vidros Pgina 57 Teto de vidro Pgina 60

    Espelho Pgina 125 Conservar e limpar a parte externa do veculoPgina 302 Fechamento ou abertura de emergnciaPgina 339

    ADVERTNCIAUma utilizao incorreta do travamento cen-tral pode causar ferimentos graves. O travamento central trava todas as por-tas. Um veculo travado por dentro pode im-pedir uma abertura das portas sem supervi-so e a entrada de pessoas no autorizadas.Entretanto, em caso de emergncia ou aci-dente, portas travadas dificultam o acesso desocorristas ao interior do veculo para aten-der as pessoas. Nunca deixar crianas ou pessoas comnecessidades especiais sozinhas no veculo.Com o boto do travamento central, todas asportas podem ser travadas por dentro. Istopoder fazer com que elas sejam tran