12
www.ceciliadalcanale.com

Cecilia Dalcanale - Sculpture | catalogue 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Get to know a little bit of the amazing sculpture work of the artist Cecília Dalcanale.

Citation preview

www.ceciliadalcanale.com

Cecília Marques Dalcanale ingressou nas artes após a perda da mãe, em 1998, artista que deixou mais de 200 obras, entre porcelanas, telas, baixo vidrado entre outros. Como consolo ao pai, as irmãs Cecília, Marília e Jussara decidiram reunir-se na clínica de psicologia da última, e assim começou o gosto de Cecília pela escultura.

Cecília fez parte do Pró-Criar, da artista plástica Elizabeth Titton. Também fez curso de desenho com Paulo Bastos Dias, curso de xilogravura com Juliano Debarros e curso de fusing com Elvo Benito Damo e Maria Helena Saparolli.

Possui obras em acervo público e com colecionadores do Paraná, Santa Catarina e França.__

Cecília Marques Dalcanale started in the arts after the loss of her mother in 1998, an artist who left more than 200 works, including porcelains, paintings, ceramic glazings among others. As a consolation to her father, the three sisters, Cecília, Marilia and Jussara decided to meet in Jussara`s psychology clinic, and thus Cecília discovered the pleasure of sculpting.

Cecilia joined the Pró-Criar, group of the artist Elizabeth Titton. Also did drawing course with Paulo Bastos Dias, woodcut course with Juliano Debarros, and fusing course with Elvo Benito Damo and Maria Helena Saparolli.

Has works in public collections and with collectors from Paraná, Santa Catarina and France.

Sem Título/UntitledCalcita Rosa com Madeira/Pink Calcite with Wood35x16x15cm2016

Sem Título/Untitled Calcita Laranja/Orange Calcite10x26x10cm 2016

SuculentaQuartzo Verde/Green Quartz 7x18x11cm 2016

Sem Título/UntitledQuartzo Rosa/Pink Quartz 16x17x11cm 2016

Sem Título/UntitledQuartzo Azul com Base de Mármore/Blue Quartz with Marble Base18x14x6cm2016

Na escultura o retirar de um todo é o procedimento utilizado. É a extroversão revelando a introversão.

__In these works, the removal from the whole is the procedure utilized.

It`s the extroversion revealing the introversion.

TótemMármore Espírito Santo/Espírito Santo Marble73x31x19cm2002

Sem Título/UntitledJaboticabeira/Jabuticabeira Wood122x60x40cm 2014

SapoQuartzo Verde/Green Quartz17x28x20cm 2016

Sem Título/UntitledQuartzo Verde com

Base de Madeira/Green Quartz with

Wood Base 42x20x15cm

2016

ChiaraBronze

95x36x38cm 2005

BrasilidadeMadeira/Wood

78x45x26cm 2015

Origem da matéria prima: MADEIRA CAÍDA.

Nenhuma árvore foi cortada na execução destes trabalhos.__

No tree was cut down in the execution of these works.

NatalMadeira/Wood15x16x11cm 2015

Sem Título/UntitledMadeira/Wood 17x64x28cm 2015

NóMadeira Alfeneiro/Wild Privet Wood42x44x23cm 2014

Sem Título/UntitledCalcita Vermelha/Red Calcite 11x16x8cm 2016

TaturanaMármore Espírito Santo/ Espírito Santo Marble 15x41x14cm2002 Rouge

Mármore Napoleão/Napoleon Marble

155x60x60cm2013

PríncipeMármore Espírito Santo/Espírito Santo Marble 20x24x15cm2004

Sem Título/UntitledJaspe Amarelo/Yellow Jasper 13x14x9cm 2016

Sem Título/UntitledCalcita Amarela/Yellow Calcite 8x20x15cm 2016

Espírito SantoMármore Travertino/Travertino Marble 14x16x2cm2015

JoãoBronze

45x20x23cm2000

Brasílio MarquesBronze30x40cm2005

GuapuruvúMadeira Guapuruvú/Guapuruvú Wood 45x24x22cm2003

Cavalo MarinhoMadeira/Wood23x9x6cm1999

Obra Selecionada/Selected Work Coletiva Pró-CriarCuritiba . Brasil | 2000

TorsoMármore Nero Marquina/Nero Marquina Marble 43x25x16cm2003

FamíliaMármore de Carrara/

Carrara Marble 50x13x13cm

2001

FendaMármore Nero Marquina/

Nero Marquina Marble34x23x8cm

2003

Medalha de Ouro/Gold Medal

Salon International du Monde et des Arts “M.C.A.”

Cannes . França | 2005

Prêmio Aquisição/Acquisition PrizeXIV Salão de Artes do Clube CuritibanoCuritiba . Brasil | 2003

Medalha de Prata/Silver MedalXVII Exposição Nacional de Artes da AsparCuritiba . Brasil | 2002

Premiações/Awards2005 - Grande Medalha de Ouro/Gold Medal - Salon International

du Monde et des Arts “M.C.A.” Cannes.2003 - Prêmio Aquisição /Acquisition Prize -

Salão de Artes do Clube Curitibano.2003 - Medalha de Prata/Silver Medal - XVIII Exposição de Artes da Aspar.1999 - 1º lugar de escultura/1st place of sculpture - Coletiva da Pró-Criar.

Possui obras em acervo público e com colecionadores do Paraná, Santa Catarina e França. __

Has works in public collections and with collectors from Paraná, Santa Catarina and France.

+5541 [email protected]

Veja mais obras/See more works:www.ceciliadalcanale.com