16
CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016

CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

CONSULTORIA E FORMAÇÃOCONSULTANCY AND TRAINING2016

Page 2: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports
Page 3: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

ÍNDICE

Mensagem do CEO

Apresentação

Sobre a Groundforce

Visão

Missão

Valores

Política da Qualidade

Prémios

Experiência Internacional

Os Nossos Serviços

Consultadoria

Formação

INDEX

CEO Message

Presentation

About Groundforce

Vision

Mission

Values

Quality Policy

Awards

International Experience

Our Services

Consultancy

Training

Page 4: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

MENSAGEM DO CEOA Groundforce Portugal é a empresa líder nacional na assistência em escala ao transporte aéreo, com uma quota de mercado claramente maioritária no conjunto dos aeroportos. Está registada sob a denominação social de “SPdH - Serviços Portugueses de Handling, S.A.” tendo adotado em 2005 a marca comercial Groundforce Portugal.

Tem atualmente cerca de 2.188 trabalhadores, distribuídos pelos aeroportos onde opera.

A empresa detém uma experiência acumulada desde os anos 40 do século passado, herdada das Operações de Terra da TAP Portugal, nas quais tem a sua origem.

Manteve estrategicamente uma forte âncora no serviço à TAP Portugal e outras operadoras full-service, não descurando porém, uma também muito significativa presença, no crescente mercado da aviação low-cost.

CEO MESSAGEGroundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports. It’s registered under the corporate name of “SPdH – Serviços Portugueses de Handling, S.A.” having adopted in 2005 the trademark Groundforce Portugal.

Groundforce Portugal currently has about 2,188 employees, distributed by the airports where it operates.

The company has an accumulated experience since the 40s of the last century, inherited from the TAP Portugal Ground Operations, in which it has its origin.

Strategically maintained a strong anchor in the service of TAP Portugal and other full-service carriers, not forgetting however, one also very significant presence in the growing market of low-cost aviation.

Page 5: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

SOBRE A GROUNDFORCE PORTUGALAs nossas atividades procuram de forma rigorosa, sistemática e coerente, atender e adaptar-se a todas as especificidades de merca-do e tráfego, desenvolvendo, inovando e investindo em serviços bem inseridos nas exigências locais de cada aeroporto, região ou comunidade em que estamos presentes.

O desenvolvimento de serviços, e a dedicação de polos altamente especializados e centralizados de Load-Control e Hub-Control nomeadamente no estratégico Hub TAP de Lisboa, vem catapultando a Groundforce para patamares de excelência que lhe permitem atualmente, vender evoluídos produtos e soluções técnicas, sob a forma de Consultoria e Formação no ambiente internacional. Este facto, traduz o reconhecimento da excelência dos serviços prestados pela Groundforce, que exporta todo o rigor, profissionalismo e know-how que caracterizam os nossos serviços de assistência em terra. Possuímos um forte conjunto de competências que nos permite responder aos diversos desafios em qualquer mercado e área do globo.

Estamos certificados internacionalmente, desde 2008, nas categorias de Qualidade mais relevantes, tendo liderado, a nível mundial, o caminho em algumas delas e continuado percursores, a nível nacional na maioria das áreas, nomeadamente:

ABOUT GROUNDFORCE PORTUGALOur activities seek a rigorous, systematic and coherent path, in order to meet all specifics of market and traffic, developing, innovating and investing in service to meet the local requirements of each airport, region or community in which we operate.

The development of services and dedication of highly specialized and centralized hubs of Load-Control and Hub-Control particularly in the strategic TAP Lisbon Hub, comes catapulting Groundforce to levels of excellence that currently allows to sell advanced products and technical solutions in the form of Consultancy and Training in international markets. This fact, reflects the recognition of the excellence of services provided by Groundforce, which exports all the consistency, profession-alism and know-how that characterize our ground handling services. We have a strong set of skills that allows us to respond to the various challenges in any market and area of the globe. We are certified internationally, since 2008, in the most relevant Quality categories, having led, worldwide, the way in some of them and continued pioneers at national level in most areas, including:

Page 6: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

ORIENTAÇÃO ESTRATÉGICAEnquanto handler de referência nos aeroportos nacionais, a Groun-dforce tem o firme propósito de continuar a alicerçar e desenvolver as políticas da empresa, nos pressupostos de responsabilidade social, económica e ambiental. Nesse sentido, continuaremos a unir esforços com os nossos stakeholders, racionalizando e otimizando os meios humanos e materiais, disponíveis e adequados, baseados nos seguintes princípios:

VISÃO Ser uma empresa reconhecida internacionalmente como uma referência de excelência nas áreas de Formação e Consultoria.

MISSÃO Ir ao encontro das expetativas dos nossos clientes, com soluções inovadoras e customizadas às suas necessidades, sendo este compromisso sustentado na aplicação das melhores práticas da industria e Know-how reconhecido.

VALORES Os nossos valores assentam em quatro pilares, Excelência, Qualidade, Inovação e Sustentabilidade.

POLÍTICA DA QUALIDADE O nosso sistema integrado de gestão visa a excelência e a melhoria contínua, alicerçado em processos chave e nas mais significativas Certificações, apropriadas às atividades desenvolvidas nos Aeroportos onde operamos, e de acordo com as seguintes normas de qualidade: ISO9001 Qualidade, ISO14001 Ambiente, ISO 18001 HSST, ISAGO - IATA Safety and Security e IATA - CARGO 2000 (Gold Member), garantes da sustentabilidade técnica e operacional.

PRINCIPAIS PRÉMIOSA consagração do esforço continuado na manutenção da imagem e prestígio da Groundforce Portugal, é demonstrada na atribuição, pelos nossos clientes e outras entidades independentes, de prémios e galardões dos quais destacamos: • Ramp Safety Award EU – Ground Handling International • Ramp Safety Award – British Airways• United Airlines Silver Award – United Airlines• Emirates On Time Performance – Emirates• Best Turnaround - Air Nostrum• Safety Award – Thomson Airways• Empresa do Ano na Gestão de Pessoas – APG• Station of the Year – Air Nostrum

STRATEGIC ORIENTATIONWhile the reference handler in the Portuguese airports, Groundforce as the firm intention to continue consolidate and develop the company’s policies, on the assumptions of social responsibility, economic and environmental. In this sense we will continue to work together with our stakeholders, rationalizing and optimizing human and material resources, available and appropriate, based on the following principles:

VISION To be an internationally recognized company as a benchmark of excellence in the areas of Training and Consulting.

MISSION Meeting the expectations of our customers, with innovative and customized solutions to their needs, sustaining this commitment in the implementation of the best practices in the industry and recognized Know-how.

VALUES Our values are based on four pillars, Excellence, Quality, Innovation and Sustainability.

QUALITY POLICY Our integrated management system aims to excellence and continuous improvement, based on key processes and on the most significant Certifications, proper to the activities developed in the airports where we operate, and in accordance with the following quality standards: ISO9001 Quality, ISO14001 Environment, ISO18001 (OSHAS), ISAGO-IATA Safety and Security and CARGO 2000 (Gold Member - 2013) ensuring technical and operational sustainability.

MAIN AWARDSAs reward of Groundforce continued efforts on maintaining its image and prestige, we were recognized by clients and independent organiza-tions, with awards of which we highlight:• Ramp Safety Award EU – Ground Handling International • Ramp Safety Award – British Airways• United Airlines Silver Award – United Airlines• Emirates On Time Performance – Emirates• Best Turnaround - Air Nostrum• Safety Award – Thomson Airways• Portuguese Corporation of the year in People management – APG• Station of the Year – Air Nostrum

Page 7: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

EXPERIÊNCIA INTERNACIONALEstamos preparados para trabalhar em qualquer área do globo com equipas de consultores especializados experientes em diversos contextos e culturas, modelos de negócio e requisitos específicos. Estamos presentes ou já desenvolvemos parcerias e projetos nos seguintes mercados: Angola – Cabo Verde – Guiné Bissau – Moçambique - Brasil Marrocos – Nigéria – Senegal – México - Papua Nova Guiné São Tomé e Príncipe - EUA

Em áreas tão vastas como:• Formação• Gestão de Escalas• Qualidade• Serviços Corporate• Operações• Tecnologias de Informação• Engenharia e Gestão de Equipamentos

INTERNATIONAL EXPERIENCEReady to work in any area of the glob with specialized consultant teams, with experience in several contexts and cultures, and specific business models and requirements. We are now present or have been developing partnerships and projects on the following markets:

Angola – Cape Vert – Guinea Bissau – Mozambique - Brazil Morocco – Nigeria – Senegal – México - Papua New Guinea Sao Tome and Principe - USA

In areas as vast as:• Training• Station Management • Quality• Corporate Services• Operations• IT Systems• Equipment and Engeneering Management

Page 8: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

OS NOSSOS SERVIÇOSA Groundforce Portugal é reconhecida internacionalmente por projetos de gestão, consultoria e formação, apoiados em profissio-nais experientes, sempre atentos ao mercado e às necessidades dos seus clientes.Estamos preparados para desenvolver o modelo de negócio que melhor se adequa a cada situação, a cada aeroporto e a cada país.Apoiamo-nos nas mais recentes tecnologias, desenvolvendo ferramentas que medem o sucesso do projeto, elaborando dashboards customizados.Temos a Solução para juntos atingirmos os seus objetivos! CONSULTORIA• Organização e Processos• Implementação de Sistemas e Gestão da Qualidade• Gestão Operacional • Cedência de Recursos• Planeamento de Recursos• IT Systems• Engenharia e Gestão de Equipamentos

OUR SERVICESGroundforce Portugal is recognized internationally by its management projects, consultancy and training, supported by experienced professio-nals, always aware to the industry and clients specific needs.We are ready to develop the most adequate business model to every situation, at any airport in any Country. Supported in the latest technologies, developing tools to evaluate the project success, building customized dashboards.We have solutions for together achieve your goals!

CONSULTANCY• Organization and Processes• System Implementation and Quality Management• Operacional Management• Manpower Outsourcing• Resources Management• IT Systems• Equipment and Engeneering Management

Page 9: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

EXPERIÊNCIA INTERNACIONALEstamos preparados para trabalhar em qualquer área do globo com equipas de consultores especializados experientes em diversos contextos e culturas, modelos de negócio e requisitos específicos. Estamos presentes ou já desenvolvemos parcerias e projetos nos seguintes mercados: Angola – Cabo Verde – Guiné Bissau – Moçambique - Brasil Marrocos – Nigéria – Senegal – México - Papua Nova Guiné São Tomé e Príncipe - EUA

Em áreas tão vastas como:• Formação• Gestão de Escalas• Qualidade• Serviços Corporate• Operações• Tecnologias de Informação• Engenharia e Gestão de Equipamentos

INTERNATIONAL EXPERIENCEReady to work in any area of the glob with specialized consultant teams, with experience in several contexts and cultures, and specific business models and requirements. We are now present or have been developing partnerships and projects on the following markets:

Angola – Cape Vert – Guinea Bissau – Mozambique - Brazil Morocco – Nigeria – Senegal – México - Papua New Guinea Sao Tome and Principe - USA

In areas as vast as:• Training• Station Management • Quality• Corporate Services• Operations• IT Systems• Equipment and Engeneering Management

CONSULTORIA / CONSULTANCY

ORGANIZAÇÃO DE PROCESSOS ORGANIZATION PROCESSES id code:GFORGPROC

IMPLEMENTAÇÃO E INTEGRAÇÃO DE SISTEMAS DE GESTÃO E QUALIDADE IMPLEMENTATION AND INTEGRATION OF MANAGEMENT SYSTEMS id code: GFIISISQU

GESTÃO OPERACIONAL OPERATIONAL MANAGEMENT id code: GFGESOPER

GESTÃO COMERCIAL COMERCIAL MANAGEMENT id code: GFGESCOM

"ENGENHARIA E GESTÃO DE EQUIPAMENTOSENGINEERING AND GSE MANAGEMENTid code: GFENGEQUI"

ELABORAÇÃO DE DASHBOARDS DASHBOARDS ELABORATION id code: GFDASHBRD

ELABORAÇÃO DE CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS TRAINING SYLLABY DEVELOPMENT id code: GFSYLLABI

LEVANTAMENTO DE NECESSIDADES DE FORMAÇÃO TRAINING NEEDS ANALYSIS id code: GFLEVANEC

ELABORAÇÃO DE MANUAIS DE FORMAÇÃO TRAINING MANUALS DEVELOPMENT id code: GFTRAIMAN

OBJETIVOS GERAIS / GENERAL OBJECTIVES Definir, organizar e implementar uma gestão efetiva por processos de modo a:• Focalizar nas atividades que agregam valor à organização• Otimizar recursos• Facilitar a gestão através da criação de indicadores de gestão fiáveis que permitam um efetiva monitorização e controlo Define, organize and implement effective management by processes in order to :• Focus on activities that add value to the organization• Optimize resources• Facilitate management by creating reliable management indicators that allow for effective monitoring and control Implementar um Sistema de Gestão da Qualidade com base nos referenciais normativos:• ISO 9001 - Sistema de Gestão da Qualidade• ISO 14001 - Sistema de Gestão Ambiental• NP4397/OHSAS - Saude e Segurança no Trabalho• Cargo 2000 • ISAGO – IATA Safety Audit for Ground Operations• Sistemas Gestão Integrados (QAS)Implement Management System based on normative references :• ISO9001 - Quality Management System• ISO14001 - Environmental Management System• NP4397 / OHSAS - Health and Safety at Work• Cargo 2000• ISAGO - IATA Safety Audit for Ground Operations• Integrated Management Systems ( QAS ) Desenvolvimento de processos de planeamento e controlo operacional, de forma a maximizar e controlar resultados e oferecer uma visão clara de decisões a tomar, com o objetivo da melhoria continua. Development of planning processes and operational control , in order to maximize and control results and offer a clear view of decisions to be taken , with the goal of continuous improvement .

Desenvolvimento de processos de planeamento e controlo comercial, formação IATA em SGHA e SLA (gestão de contratos e SLA) Development and planning of comercial processes, training on SGHA and SLA IATA requirements /guidelines Formação Manutenção Preventiva, Correctiva, PredictivaPreventive, Corrective and Predictive Maintenance TrainingGestão do parque GSEGSE fleet managementConfiabilidade na gestão da manutençãoMaintenance management reliabilityAnálise Indicadores de GestãoKey Performance Indicators AnalysisCalculo GSE Break Even PointGSE Break Even Point CalculationDistribuição de WeibullWeibull distribution"

Desenvolvimento de Dashboards para análise de performance operacional para a Gestão de topo Top management Dashboards Development for operational performance analysis

Elaboração de conteúdos programáticos para os cursos de formação a serem desenvolvidos na empresa e respectivos syllabi. Development of syllabi and training content for in company training courses. Análise e levantamento das necessidade formativa da empresa, levantamento de necessidades de formadores e elaboração de plano de formação. Analysis and training needs assessment, trainers needs assessment and development of training plan.

Elaboração de manuais de formação os cursos a serem desenvolvidos na empresa e respectivos apoios didáticos. Development of training manuals for in company training courses and their instructional supports.

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

GESTÃO DE TOPO /QUADROS MÉDIOS TOP AND MIDDLE MANAGEMENT

GESTÃO DE TOPO /QUADROS MÉDIOS TOP AND MIDDLE MANAGEMENT

GESTORES OPERACIONAIS E SUPERVISORES OPERATIONAL MANAGERS AND SUPERVISORS

GESTÃO DE TOPO /QUADROS MEDIOS TOP AND MIDDLE MANAGEMENT QUADROS SUPERIORES E QUADROS MÉDIOSTOP AND MIDDLE MANAGEMENT

QUADROS SUPERIORES E QUADROS MÉDIOSTOP AND MIDDLE MANAGEMENT QUADROS SUPERIORES E QUADROS MÉDIOSTOP AND MIDDLE MANAGEMENT QUADROS SUPERIORES E QUADROS MÉDIOSTOP AND MIDDLE MANAGEMENT

QUADROS SUPERIORES E QUADROS MÉDIOSTOP AND MIDDLE MANAGEMENT

Page 10: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

FORMAÇÃOO investimento em formação trás benefícios operacionais para além do expectável, desta forma a Groundforce Portugal entende a formação como a pedra basilar no desenvolvimento do verdadeiro profissional de Handling, depois de mais de 5 décadas a treinar pessoas por todo o mundo, decidiu com os seus mais de 60 formadores criar em 2006 a Groundforce Academy.

Desenhados para a obtenção dos melhores resultados, os nossos programas de formação cobrem as diversas áreas da Assistência em Escala, de acordo com a regulamentação IATA-ISAGO (IATA Accredi-ted School) ICAO e Autoridades Aeronáuticas, a Groundforce Portugal desenvolveu ainda parcerias com várias instituições de ensino nacionais e internacionais, fazendo com que os nossos programas de Curso superem os mais altos requisitos da indústria, sendo ministrados em sala, nas nossas instalações ou nas instala-ções do cliente.

Após uma exigente analise e levantamento de necessidades de formação providenciamos soluções flexíveis e adaptadas a cada realidade operacional, multilingue, tornando os nossos programas de numa garantia de sucesso na formação dos profissionais do futuro da Assistência em Escala. Identificados os objetivos estratégi-cos da organização aplicamos a seguinte metodologia de levanta-mento de necessidades de formação:

TRAININGGroundforce Portugal considers training the cornerstone in the develop-ment of the true Handling professional, for more than 5 decades training people all around the world, Groundforce decided with their more than 60 trainers to establish Groundforce Academy.

With training programs for the main Aircraft Handling areas , and according to IATA and ICAO regulations (IATA Accredited School) Groundforce also developed partnerships with several National and International Training and Educational institutions, making our training programs exceed the industry highest requirements, Instructor-Led in classroom training, in our training facilities or In-Company Training.

The ability to customize training, and multilingual, make our programs a guarantee of success in the training of the future Ground Handling Operations professionals. In order to access the training needs, and after identifying the organization strategic objectives we apply the following methodology:

OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DA EMPRESA

GESTÃO DA FORMAÇÃO E DESENVOLVIMENTO TRAINING AND DEVELOPMENT MANAGEMENT

ANÁLISE DAS FUNÇÕES E REQUISITOS APLICÁVEIS ANALYSIS OF FUNCTIONS AND REQUIREMENTS

DEFINIÇÃO DOS OBJECTIVOS E PROGRAMAS DE FORMAÇÃO DEFINITION OF OBJECTIVES AND TRAINING PROGRAMS

CONCEPÇÃO E PREPARAÇÃO DAS METODOLOGIAS E MEIOS DE FORMAÇÃODESIGN AND PREPARATION OF METHODOLOGIES AND TRAINING FACILITIES

DEFINIÇÃO DOS INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO DEFINITION OF ASSESSMENT INSTRUMENTS

OPERACIONALIZAÇÃO DA FORMAÇÃO TRAINING ROLLOUT

AVALIAÇÃO DA EFICÁCIA DA FORMAÇÃO TRAINING EFFECTIVENESS EVALUATION

LEVANTAMENTO E DIAGNÓSTICO DAS NECESSIDADES DE FORMAÇÃO TRAINING NEEDS ACCESSMENT AND DIAGNOSTIC

FICHAS DE ENQUADRAMENTO DA FUNÇÃO JOB PROFILES

ENQUADRAMENTO DA ORGANIZAÇÃO ORGANIZATION FRAMEWORK

AVALIAÇÃO EVALUATION

ALINHAMENTO DA ESTRATÉGIADA EMPRESA COM A POLÍTICARH/FORMAÇÃO STRATEGIC COMPANY ALIGNMENT WITH UR/TRAINING POLICY

ELABORAÇÃO, ORGANIZAÇÃOE EXECUÇÃO DO PLANODE FORMAÇÃO ELABORATION, ORGANIZATION AND EXECUTION OF THE TRAINING PLAN

Page 11: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports
Page 12: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

CONSULTORIA / CONSULTANCY

SEGURANÇA NA AVIAÇÃO CIVIL SECURITY AWARENESS id code: GFSECURIT

SEGURANÇA NA PLACA AIRSIDE SAFETY id code: GFAIRSISA

FATORES HUMANOS HUMAN FACTORS id code: GFHUMFACT

ASSISTÊNCIA A AERONAVES I AIRCRAFT HANDLING I id code: GFAIRHA01

ASSISTÊNCIA A AERONAVES II AIRCRAFT HANDLING II id code: GFAIRHA02

CARGAS ESPECIAIS TAE SPECIAL LOADS - RAMP OFFICERS id code: GFSPLOAOF

CARGAS ESPECIAIS OAE SPECIAL LOADS - RAMP AGENTS id code: GFSPLOAAG

OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIAS EM EQUIPAMENTOS EQUIPMENT EMERGENCY PROCEDURES id code: GFEQEMER

OPERADOR DE SERVIÇOS DE DESPEJOS AIRCRAFT LAVATORY SERVICING OPERATOR id code: GFSEDES

OPERADOR DE SERVIÇOS DE ÁGUA POTÁVEL AIRCRAFT POTABLE WATER SERVICING OPERATOR id code: GFSEAPO

OBJETIVOS GERAIS / GENERAL OBJECTIVES Aprender os procedimentos e regulamentos de segurança, de forma a identificar e prevenir potenciais ameaças à segurança da industria da aviação. Learn the security procedures and regulations, in order to identify and prevent potential security threats to the aviation industry. Aprender a identificar os perigos na operação de assistência em escala, e as medidas implementadas para minimizar o risco de incidente e/ou acidente. Learn to identify the dangers on aircraft handling, and how to prevent and minimize the risk of incidents and/or accidents. O erro humano é a maior causa de acidentes na nossa industria. Este curso aborda os principais problemas provocados pelo erro humano na assistência em escala, providenciando redes de proteção para melhorar a segurança.Human error is the leading cause of accidents in our industry.This course reviews the main human factor issues in ground operations, providing tips to improve safety. Aprender a desempenhar os procedimentos de assistência em escala e carregamento, de forma a otimizar a equipa da rampa e equipamento de assistência. Learn how to carry out the procedures of aircraft handling and loading, in order to lead the ramp team optimizing personel and GSE. Aprender a desempenhar as funções de Operador de Assistência em Escala, operar equipamentos de assistência a aeronaves e realizar as funções do Terminal de Bagagens. Learn how to carry out airccraft handling as a ramp agent, how to operate GSE and how to carry out Baggage Terminal activities. Aprender as rotinas e procedimentos relativos à operação de cargas especiais. Learn the routines and procedures concerning the handling operation of special loads.

Aprender as rotinas e procedimentos relativos à operação de cargas especiais. Learn the routines and procedures concerning the handling operation of special loads.

Aprender a ativar os mecanismos de emergência dos equipamentos de assistência a aeronaves. Learn how to activate the ground support equipment emergency mechanisms. Aprender como operar o equipamento de despejos de acordo com a tipologia de aeronave. Learn how to operate equipment and carry out lavatory routines by aircraft type. Aprender como operar o equipamento de abastecimento de água potável nos diferentes tipos de aeronave. Learn how to operate equipment and carry out potable water supplying for diferent types of aircraft.

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

TODO O PESSOAL COM ACESSO A ÁREAS RESTRITAS ALL STAFF WITH ACCESS TO RESTRICTED AREAS TODO O PESSOAL QUE TENHA ACESSO A ÁREA "AIRSIDE". ALL PERSONEL WITH ACCESS TO AIRSIDE AREAS. TODO O PESSOAL ALL PERSONEL

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA E CARREGAMENTO RAMP OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING

OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AND BAGGAGE TERMINAL AGENTS

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA RAMP OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS PESSOAL RESPONSÁVEL PELO SERVIÇO DE DESPEJOS STAFF RESPONSIBLE FOR THE LAVATORY SERVICES PESSOAL RESPONSÁVEL PELO SERVIÇO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POTÁVEL STAFF RESPONSIBLE FOR POTABLE WATER SUPPLYING SERVICES

Page 13: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

TODO O PESSOAL COM ACESSO A ÁREAS RESTRITAS ALL STAFF WITH ACCESS TO RESTRICTED AREAS TODO O PESSOAL QUE TENHA ACESSO A ÁREA "AIRSIDE". ALL PERSONEL WITH ACCESS TO AIRSIDE AREAS. TODO O PESSOAL ALL PERSONEL

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA E CARREGAMENTO RAMP OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING

OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AND BAGGAGE TERMINAL AGENTS

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA RAMP OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS OPERADORES DE ASSITÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS PESSOAL RESPONSÁVEL PELO SERVIÇO DE DESPEJOS STAFF RESPONSIBLE FOR THE LAVATORY SERVICES PESSOAL RESPONSÁVEL PELO SERVIÇO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POTÁVEL STAFF RESPONSIBLE FOR POTABLE WATER SUPPLYING SERVICES

CONSULTORIA / CONSULTANCY

PUSH-BACK COMUNICAÇÕES RAMPA/FLIGHT DECK PUSH-BACK - RAMP / FLIGHT DECK COMMUNICATION id code: GFPUSHCOM

PROCEDIMENTOS GERAIS DE PUSH-BACK PUSH-BACK GENERAL PROCEDURES id code: GFPUSHGEN

PROCEDIMENTOS DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER GROUND SERVICES PROCEDURES id code: GFPAXACO

CHECK-IN AUTOMÁTICO AMADEUS ALTÉA DC-CM AUTOMATED CHECK-IN AMADEUS ALTÉA DC-CM id code: GFCKIAMA

CHECK-IN AUTOMÁTICO SITA DCS AUTOMATED CHECK-IN SITA DCS id code: GFCKISITA

TRANSPORTE DE ANIMAIS VIVOS CHECK-IN LIVE ANIMALS PAX id code: GFAVIPAX

TRANSPORTE DE ANIMAIS VIVOS CARGA LIVE ANIMALS CARGO id code: GFAVICARG

PROCEDIMENTOS LOST & FOUND / WORLD TRACER LOST & FOUND PROCEDURES / WORLD TRACER id code: GFL&FWTR

AMADEUS ALTEA TICKETING & RESERVATIONS AMADEUS RESERVATION SYSTEM id code: GFRAMADEUS

OBJETIVOS GERAIS / GENERAL OBJECTIVES Aprender os procedimentos relativos a comunicação entre Rampa / Flight Deck. Learn the routines and procedures concerning Ramp / Flight Deck Comunication.

Aprender os procedimentos gerais na operação da manobra de reboque de aeronaves e od diferentes tipos de tratores. Learn how to perform the procedures of aircraft ground movement operation and the different types of tractors. Aprender os procedimentos gerais na operação da manobra de reboque de aeronaves e od diferentes tipos de tratores. Learn how to perform the procedures of aircraft ground movement operation and the different types of tractors. Aprender a aceitar um passageiro e bagagem no check-in, embarcar o passageiro na porta de embarque, através do sistema Amadeus Altéa. Learn how to accept a customer and baggage at check-in, board a passenger at the boarding gate, using amadeus Altéa departure control system. Aprender a aceitar um passageiro e bagagem no check-in, embarcar o passageiro na porta de embarque, através do sistema SITA DCS. Learn how to accept a customer and baggage at check-in, board a passenger at the boarding gate, using SITA departure control system. A aceitação de animais vivos no check-in requer a compreensão do Manual IATA Live Animals Regulations (LAR). Neste curso aprenderá tudo o que necessita para garantir que os animais vivos são aceites em conformidade. Accepting live animals at the check-in desk requires proper awareness of the IATA Live Animals Regulations (LAR). You will learn everything you need to know to ensure that live animals are checked-in properly. Aprender como usar o Manual (LAR) e cumprir a regulamentação IATA para transporte de animais vivos. Compreender os requisitos para os contentores de transporte para animais vivos e saber o que fazer em caso de emrgência. Learn how to use the Manual (LAR) and comply with the IATA's Live Animals Regulations. Understand container requirements for live animals and what to do in case of emergency. Aprender a aceitar um passageiro e bagagem no check-in, embarcar o passageiro na porta de embarque, através do sistema SITA DCS. Learn how to accept a customer and baggage at check-in, board a passenger at the boarding gate, using SITA departure control system. Aprender e trabalhar no sistema de reservas Amadeus Learn how to use the Amadeus Ticketing Reservation System

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA E PUSH-BACK RAMP OFFICERS WHO PERFORM DUTIES WITHIN THE SCOPE OF AIRCRAFT HANDLING AND PUSH-BACK OPERADORES DE TRATORES DE REBOQUE DE AERONAVES RAMP AGENTS WHO OPERATE PUSH-BACK TUGS. TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS CHECK-IN PASSENGER HANDLING OFFICERS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A CARGA CARGO OFFICERS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

AGENTES/SPV DE BALCÃO DE ASSISTENCIA AO CLIENTE/BALCÃO DE RESERVAS CUSTOMER SERVICE COUNTER OFFICERS/SPV

Page 14: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

CONSULTORIA / CONSULTANCY

IATA DGR CATEGORIA 6 IATA DGR CATEGORY 6 id code: GFDGR06

IATA DGR CATEGORIA 8 IATA DGR CATEGORY 8 id code: GFDGR08

IATA DGR CATEGORIA 9 IATA DGR CATEGORY 9 id code: GFDGR09

IATA DGR CATEGORIA 10 IATA DGR CATEGORY 10 id code: GFDGR10

IATA DGR CATEGORIA 11 IATA DGR CATEGORY 11 id code: GFDGR11

IATA DGR CATEGORIA 12 IATA DGR CATEGORY 12 id code: GFDGR12

OBJETIVOS GERAIS / GENERAL OBJECTIVES Aprender as técnicas necessárias à aceitação, transporte e processamento de consignações contendo cargas perigosas de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the skills to accept, handle and process shipments containing dangerous goods according to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual. Aprender os procedimentos e regulamentos para o carregamento e armazenamento de cargas perogosas de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the procedures and regulations for dangerous goods loading and storage according to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual. Aprender as técnicas necessárias à aceitação de bagagem de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the skills to accept baggage to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual.

Aprender as técnicas necessárias à aceitação, transporte e processamento de consignações contendo cargas perigosas de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the skills to accept, handle and process shipments containing dangerous goods according to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual. Aprender os procedimentos relativos ao transporte de produtos perigosos na bagagem de passageiros e tripulantes de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the procedures regarding the transportation of dangerous goods by passengers and crew members according to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual. Aprender os procedimentos necessários à verificação/deteção na bagagem, carga e correio por meio de equipamento de raio-x de acordo com o manual IATA Dangerous Goods. Learn the procedures needed for the detection of dangerous goods in baggage, cargo and mail by x-ray screening equipment according to the mandatory IATA Dangerous Goods Regulations manual.

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

PESSOAL RESPONSÁVEL PELA ACEITAÇÃO DE DGR PERSONEL RESPONSIBLE FOR THE ACCEPTANCE OF DGR OPERADORES DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA E LOAD CONTROL RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA E CARREGAMENTO RAMP AND LOAD CONTROL OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING PESSOAL NAVEGANTE DE CABINA CABIN CREW MEMBERS

OPERADORES DE EQUIPAMENTO DE RAIO-X SECURITY SCREENERS STAFF

TRANSPORTE DE MATÉRIAS PERIGOSAS POR VIA AÉREA - IATA - DANGEROUS GOODS REGULATIONS (DGR)

CONSULTORIA / CONSULTANCY

IMDG id code: GFIMDGC

OBJETIVOS GERAIS / GENERAL OBJECTIVES Aprender as técnicas necessárias à aceitação, transporte e processamento de consignações contendo matérias perigosas de acordo com o manual International Maritime Dangerous Goods code. Learn the skills to accept, handle and process shipments containing dangerous goods according to the International Maritime Goods Code manual.

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

PESSOAL RESPONSÁVEL PELA ACEITAÇÃO E TRANSPORTE DE DGR POR VIA MARÍTIMA PERSONEL RESPONSIBLE FOR THE ACCEPTANCE AND TRANSPORT OF DGR BY SEA

TRANSPORTE DE MATÉRIAS PERIGOSAS POR VIA MARÍTIMA - IMDGINTERNATIONAL MARITIME DANGEROUS GOODS CODE

Page 15: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

PESSOAL RESPONSÁVEL PELA ACEITAÇÃO DE DGR PERSONEL RESPONSIBLE FOR THE ACCEPTANCE OF DGR OPERADORES DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA RAMP AGENTS

TTAE DE ASSISTÊNCIA A PASSAGEIROS PASSENGER HANDLING OFFICERS

TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA EM ESCALA NA RAMPA E LOAD CONTROL RESPONSÁVEIS PELA ASSISTÊNCIA E CARREGAMENTO RAMP AND LOAD CONTROL OFFICERS RESPONSABLE FOR AIRCRAFT HANDLING AND LOADING PESSOAL NAVEGANTE DE CABINA CABIN CREW MEMBERS

OPERADORES DE EQUIPAMENTO DE RAIO-X SECURITY SCREENERS STAFF

PÚBLICO ALVO / ATENDEES

PESSOAL RESPONSÁVEL PELA ACEITAÇÃO E TRANSPORTE DE DGR POR VIA MARÍTIMA PERSONEL RESPONSIBLE FOR THE ACCEPTANCE AND TRANSPORT OF DGR BY SEA

Page 16: CONSULTORIA E FORMAÇÃO CONSULTANCY AND TRAINING 2016 · CEO MESSAGE Groundforce Portugal is the national leader in ground handling, with a clear majority market share at all airports

SEDE LISBOA PORTO FUNCHAL/PORTO SANTOServiços Portugueses de Handling SA Aeroporto de Lisboa Aeroporto Francisco Sá Carneiro Aeroporto da MadeiraAeroporto de Lisboa. Ed. 25, piso 6 Terminal 1, sala 5458 Apartado 39 9100-105 Santa Cruz - Madeira1704-801 Lisboa | Portugal 1704-801 Lisboa | Portugal 4471-905 Maia T. (+351) 291 520 700T. (+351) 218 416 888 T. (+351) 218 415 565 T. (+351) 229 432 400 F. (+351) 291 524 677F. (+351) 218 416 241 F. (+351) 218 415 446 F. (+351) 229 432 423 E. [email protected]. [email protected] E. [email protected] E. [email protected] E. [email protected]