Upload
christinamonroe
View
17
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
FAN MADE
Citation preview
CRUEL INTENTIONS
Série de Jota Pê
Episódio 5
"Flashback"
Inspirada no livro "A Próxima
Vítima de Julie Garwood e
"Fetiche" de Tara Moss.
ATO DE ABERTURA
FADE IN:
INT. BAR - NOITE:
A porta de vidro se abre. Christina entra, vestindo um
elegante vestido preto de veludo, com os cabelos loiros
desgrenhados, e caminha até o balcão, sentando-se. CÂMERA dá
CLOSE em seu rosto, com a maquiagem borrada. O garçom se
aproxima.
CHRISTINA
Vodca. Por favor.
E o garçom sai. Christina põe as duas mãos no rosto e começa
a rir.
NICHOLAS
(O.S.) Rindo do que?
Christina olha para o lado e vê Nicholas sentado perto dela.
Nicholas sorri e ergue um copo de uísque. O garçom retorna e
entrega o copo de vodca a Christina, que ergue em direção a
Nicholas. Os dois bebem ao mesmo tempo. Christina levanta-se
e caminha até sentar-se ao lado do homem.
CHRISTINA
Lembrei de uma piada.
NICHOLAS
Que piada?
CHRISTINA
Não interessa.
NICHOLAS
Você é uma atriz, não é?
CHRISTINA
(sorri) Você atua tão mal quanto
Marilyn Monroe. Você sabe muito bem
quem eu sou, honey.
NICHOLAS
É, tem razão. E de atuação você
entende muito bem.
CHRISTINA
O que foi? Quer um autógrafo ou um
boquete? Sou ótima nas duas
coisas...
(CONTINUED)
CONTINUED: 2.
NICHOLAS
Você está bêbada?
CHRISTINA
(bebe a vodca) Talvez a bebida seja
o melhor remédio quando estamos com
a alma doente.
NICHOLAS
Qual o motivo?
CHRISTINA
Por que me faz tantas perguntas?
NICHOLAS
Apenas responda.
CHRISTINA
Quem você pensa que é para me dizer
o que fazer? (grita) Eu sou
Christina Monroe!
E Christina olha pros lados, vê que chamou a atenção, se
recompõe.
NICHOLAS
Você é muito cheia de si, não?
CHRISTINA
Você sabe qual é o meu problema? Eu
sou muito emocional e inteligente.
Eu sempre sei o que as pessoas
estão sentindo e pensando. É muito
difícil não manipulá-las através
disso. (pausa) Entende?
NICHOLAS
(bebe) É uma maldição.
CHRISTINA
(sorri) Me fale mais de você.
NICHOLAS
De mim? (pensa) Minha primeira
masturbação foi em sua homenagem.
Eu tinha apenas 12 anos.
CHRISTINA
12 anos? Posso confessar? Foi aos
cinco que deslizei meus dedinhos
até minha vagina pela primeira vez.
E Christina arrasta a mão para debaixo do vestido,
excitando-se. Nicholas lambe os lábios, com desejo.
(CONTINUED)
CONTINUED: 3.
NICHOLAS
Quer terminar essa conversa no meu
apartamento?
CHRISTINA
Você nem me disse seu nome.
NICHOLAS
Nicholas. E é tudo que pode e
precisa saber.
CHRISTINA
Eu adoro um mistério. Foi desse
jeito que me tornei quem sou.
NICHOLAS
Então vamos sair daqui agora.
Christina dá mais um gole de vodca e joga o restante do
conteúdo no rosto de Nicholas, dando risada.
INT. APARTAMENTO - NOITE:
Ambiente com dois cômodos, acoplando cozinha e quarto e com
uma portinha lateral para o banheiro. Um vinil rodando. A
porta se abre e Nicholas entra trazendo Christina pela mão.
Christina olha em torno do local até que Nicholas a puxa e
pressiona contra a parede, segurando seu pescoço.
CHRISTINA
(ofegante) Assim você me deixa com
tesão... O que foi? Vai me
estrangular?
NICHOLAS
Eu vou te matar.
E Nicholas chupa o pescoço dela, fazendo-a gemer.
NICHOLAS
Mas de prazer.
CHRISTINA
Eu vou pagar pra ver.
E Nicholas joga Christina na cama. Ele se aproxima, ao mesmo
tempo que vai tirando a roupa. Nicholas deita-se em cima
dela e os dois começam a se beijar. SMASH TO BLACK. SOBEM OS
CRÉDITOS.
FADE OUT.
(CONTINUED)
CONTINUED: 4.
FIM DO ATO DE ABERTURA
ATO UM
FADE IN:
EXT. RUA - NOITE:
CÂMERA abre na luz cheia e desce entre dois prédios até
chegar na calçada. Uma neblina paira pelo ar. O SOM de
saltos altos batendo no chão ecoam pelo local. De costas, se
vê uma MULHER LOIRA com um sobretudo vermelho-vinho até os
joelhos movimentando-se até um AUTOMÓVEL preto estacionado
no meio fio. SMASH TO BLACK.
SURGE A LEGENDA NA TELA: LOS ANGELES, 1949.
INT. AUTOMÓVEL PRETO - NOITE:
Rádio portátil em cima do painel tocando a canção "Nature
Boy" de Nat King Cole. Duas mãos com luvas de couro
segurando o volante. A porta do carona se abre e CHRISTINA
MONROE entra. Senta-se no banco marrom e fecha a porta. Ela
se vira para o motorista, que ainda não se mostra.
CHRISTINA
(sorri) Eu disse que você sentiria
minha falta.
E ela aproxima a mão do motorista, que a afasta com um tapa.
VOZ MASCULINA
(O.S.) Eu não te chamei aqui para
isso.
Christina então enche os olhos de lágrimas.
CHRISTINA
O que você quer então?
CÂMERA CORTA e mostra que o motorista é um homem grisalho,
com muitas rugas, mas bonitão, bem sedutor, de terno,
chamado REG.
REG
Eu quero o meu dinheiro.
CHRISTINA
Eu te disse que não tenho pra te
dar agora. Preciso de mais tempo.
(CONTINUED)
CONTINUED: 5.
REG
O relógio está correndo, meu anjo.
Os outros não vão esperar mais.
CHRISTINA
(nervosa) Por favor, Reg! Eu
imploro! Me dê uma semana!
REG
Isso depende...
Reg alisa o rosto de Christina.
CHRISTINA
Você disse que não veio pra isso.
REG
(safado) Mudei de ideia.
CHRISTINA
Eu não posso me vender...
REG
Qual o problema? É o que faz de
melhor!
E Rge avança em Christina, beijando seu pescoço,
envolvendo-a. Christina fecha os olhos.
CHRISTINA
Só se prometer que me dará mais uma
semana...
REG
(no ouvido) Como você quiser...
Reg se afasta, abre a braguilha da calça e coloca seu longo
pênis rígido pra fora. Ele o acaricia com a mão, mostrando
pra Christina.
REG
Me chupa...
E Christina se abaixa até Reg, colocando seu pênis na boca,
chupando-o. Reg relaxa e geme, enquanto ela faz o serviço.
Reg põe a mão ao lado do banco e puxa uma longa faca de
cozinha. Ele a ergue e, surpreendentemente, enfia nas costas
de Christina, repetindo violentamente algumas vezes, até o
sangue espirrar por todo o carro.
REG
Uma semana? (sorri) Só se for no
inferno.
(CONTINUED)
CONTINUED: 6.
Reg empurra o corpo assassinado de Christina pro lado, fecha
as calças, abre a porta e sai, deixando-a aberta. CÂMERA
aproxima-se do rosto de Christina, com os olhos arregalados.
HOMEM
(O.S.) Corta!
E Christina pisca e ergue-se, se acomodando no banco. Ela
passa a língua o vermelho de seus dedos.
HOMEM
(O.S.) Ótima cena, pessoal! Vamos
dar uma pausa agora!
CHRISTINA
(suspira) Ótimo...
E sai do carro.
INT. TRAILER - NOITE:
Espaço bem pequeno, com uma cozinha acoplada ao lado.
Christina anda de um lado pro outro, entre um sofá e uma
mesinha redonda. HANK, um homem bem alto, jovem, vestindo
uma camisa por dentro da calça social, sai do banheiro.
HANK
O que houve, querida?
E Hank vai até Christina, dando um selinho. Christina se
joga no sofá e suspira com agonia.
CHRISTINA
Não foi nada.
HANK
Como assim não foi nada? Você já se
olhou no espelho?
CHRISTINA
Não consigo mentir pra você...
HANK
Sim, não consegue.
E Hank se senta junto dela.
HANK
Pode falar. Foi o John?
CHRISTINA
Não Hank! Não é isso. Eu só..
(pausa) Hank eu não aguento mais.
(CONTINUED)
CONTINUED: 7.
HANK
Por acaso vamos discutir a relação?
Christina se levanta, estressada.
CHRISTINA
Não! Eu estou falando desse filme.
E da minha carreira.
HANK
O que há de errado?
CHRISTINA
Tudo errado. Você sabe de onde eu
vim e do que eu fiz pra me tornar
uma atriz. Eu realmente mereço
esses papéis horríveis nesses
filmes de terror?
HANK
Você sabe que nenhuma estrela
começa no topo. E você é uma
estrela em ascensão.
CHRISTINA
Eu não passei pelo que passei para
ter de morrer em filmes de terror.
Eu quero ser a melhor atriz desse
país. Eu quero ganhar um Oscar,
Hank!
HANK
Meu amor! Eu sei! E você ainda vai
conseguir tudo isso! Mas precisa
ter calma!
CHRISTINA
Eu estou errada por ser ambiciosa?
Hank levanta-se e abraça Christina.
HANK
Não. Não está. Vamos dar um jeito
nisso.
CHRISTINA
Eu ouvi que Patrick Hudson está com
um ótimo filme dramático. Ele é seu
amigo. Acha que pode falar com ele?
HANK
Eu vou pedir para que ele lhe
coloque no elenco.
(CONTINUED)
CONTINUED: 8.
CHRISTINA
Mas eu quero ser a protagonista!
(sorri) E que de preferência eu não
seja assassinada.
E os dois riem e se beijam apaixonadamente.
EXT. ESTRADA - NOITE:
Um Cadillac amarelo sendo dirigido pela extensão da
movimentada Hollywood Freeway. O veículo entra numa
bifurcação e cai numa rua secundária, pouco movimentada.
INT. CADILLAC AMARELO - NOITE:
Hank na direção. Christina no carona.
HANK
Sabe o que eu andei pensando?
CHRISTINA
No que?
HANK
Em ter filhos.
CHRISTINA
(suspira) Hank...
HANK
Não me venha com mais desculpas
Christina. Nós já estamos adiando
isso fazem 3 anos.
CHRISTINA
Eu já te expliquei que agora não é
a hora.
HANK
Na verdade eu acho que você é que
não quer.
CHRISTINA
Meu querido, eu estou me
estabilizando na minha carreira. Se
tiver um bebê nesse momento, posso
por tudo por água abaixo.
HANK
Você só pensa na sua carreira.
(CONTINUED)
CONTINUED: 9.
CHRISTINA
E eu estou errada?
HANK
De certo modo não. Mas deveria
pensar também em aumentar nossa
família. (pausa) As vezes eu acho
que você tem problemas de
fertilidade.
CHRISTINA
Não! Eu não tenho! E você/...
HANK
(grita) Oh meu Deus!
Quando Christina olha pra fora do carro, uma MULHER surge no
meio da rua e é atropelada por Hank. Hank freia bruscamente
e a mulher voa pelo capô até cair no asfalto. Hank e
Christina ficam imóveis e se olham assustados.
CHRISTINA
(ofegante) Hank...
HANK
(apavorado) O que foi que eu fiz?
EXT. ESTRADA - NOITE:
O corpo da mulher jogado no asfalto, atrás do Cadillac. Hank
e Christina descem e, com cautela, aproximam-se dela.
CHRISTINA
Você acha que ela está morta?
HANK
Eu não sei... Acho melhor não
mexer.
CHRISTINA
Deixa comigo.
Christina abaixa-se e gira o corpo dela pra cima. Ela vê que
a mulher ostenta uma enorme barriga de gravidez e se
surpreende.
HANK
Mas essa mulher...
CHRISTINA
(olha pra ele) Chama uma
ambulância. Rápido.
Hank concorda e retorna ao carro.
10.
INT. HOSPITAL. UTI - NOITE:
A mulher da cena anterior sendo levada numa maca por alguns
enfermeiros através de um corredor estreito e de paredes
creme. Eles entram numa porta enorme, onde está escrito
"UTI". A CÂMERA fica alguns segundos na porta.
INT. HOSPITAL. RECEPÇÃO - NOITE:
Hank e Christina sentados em dois bancos de plástico.
Enfermeiros passam de lá pra cá o tempo todo.
CHRISTINA
Eu ainda não entendi o que estamos
fazendo aqui.
HANK
Nós precisamos nos certificar que
aquela mulher está bem. Christina,
eu a atropelei.
CHRISTINA
Mas ela foi a culpada. Ela surgiu
na nossa frente.
HANK
Não importa. Será que você não
consegue ter um pingo de
sensibilidade?
CHRISTINA
Hank, você é certinho demais. Daqui
a pouco a família dela chega e vai
querer nos arrancar dinheiro pelo
atropelamento. Vamos sumir enquanto
é tempo.
HANK
(se levanta) Eu jamais vou fazer
isso.
CHRISTINA
(também se levanta) Pois deveria.
Você tem que começar a pensar menos
nos outros e mais em si mesmo, meu
querido.
HANK
Não me faça me decepcionar com
você. Você por acaso é desumana?
Aquela mulher está grávida! Ela
pode morrer e deixar uma criança
sozinha!
(CONTINUED)
CONTINUED: 11.
CHRISTINA
É por isso que existem os
orfanatos!
Então, um médico aparece, e dirige-se até os dois.
MÉDICO
Boa noite. Foram vocês que
encontraram a vítima?
CHRISTINA
Sim, doutor. Nós estávamos passando
por aquela localidade e encontramos
o corpo da mulher jogado no
asfalto. Uma coisa horrorosa. Como
podem haver pessoas ruins no mundo,
não?
E Hank olha torto para Christina.
MÉDICO
É verdade, senhorita. Que bom que
nos comunicaram a tempo.
HANK
Como ela está doutor?
MÉDICO
Tivemos que fazer um parto de
emergência, devido aos ferimentos,
e ela perdeu muito sangue.
Infelizmente, não resistiu.
HANK
(perplexo) Não...
CHRISTINA
(curiosa) Mas e a criança?
MÉDICO
A menina sobreviveu. Está na
incubadora.
HANK
Doutor... (pasmo) Que tragédia!
Vocês conseguiram localizar a
família da moça?
MÉDICO
Presumo que não seja possível. Nós
já a conhecemos, na verdade. É uma
moradora de rua. Eu mesmo já
prestei serviços a ela de
pré-natal.
(CONTINUED)
CONTINUED: 12.
CHRISTINA
Então ela não tem nenhuma família?
E a menina? O que vai acontecer com
a menina?
MÉDICO
Bom, será levada até um orfanato,
onde ficará na fila para adoção.
HANK
Adoção?
E Hank afasta do médico e de Christina, pensativo. CLOSE no
rosto de Hank.
FADE OUT.
FIM DO ATO UM
ATO DOIS
FADE IN:
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - DIA:
Christina sentada na ponta do sofá, bem maquiada, com
brincos de esmeralda nas orelhas. Na frente dela, sentada
uma REPÓRTER DE TV com seu CÂMERA filmando ao fundo.
REPÓRTER
Christina Monroe. Obrigado por nos
receber na nova casa. Sabemos que
você e seu marido, o produtor
musical Hank Monroe, acabaram de
retornar da luz de mel.
CHRISTINA
É um prazer, Alicia.
ALICIA
Bom, você é o que podemos chamar de
estrela em ascensão. Como está
lidando com a fama?
CHRISTINA
Pra mim tudo ainda é muito recente.
Entrar num supermercado e ser
abordada pelo caixa é um tanto
confuso, mas é bom.
ALICIA
Seu nome vem sendo mencionado em
vários festivais de filmes cult.
(MORE)
(CONTINUED)
CONTINUED: 13.
ALICIA (cont’d)
Muitos críticos elogiam sua atuação
e dizem que um Oscar é muito
possível no futuro.
CHRISTINA
Eu agradeço muito esses elogios. É
importante pra mim, como atriz.
Estou filmando demais... Um filme
atrás do outro. Quero construir uma
grande carreira, querida, e o Oscar
é um objetivo.
ALICIA
O que vem agora?
CHRISTINA
Eu vou participar de um filme
espetacular chamado "Foolish".
Ainda não posso dar detalhes da
premissa, mas posso dizer que é um
pouco dramático, diferente do que
eu ando fazendo, o que é excitante.
ALICIA
Quando "Foolish" ganha as telas?
CHRISTINA
É difícil saber. Estaremos fazendo
as primeiras leituras no segundo
semestre. Creio que as gravações
comecem ano que vem.
ALICIA
Boa sorte com o filme!
CHRISTINA
Obrigada!
ALICIA
E como a maternidade encaixa-se
nessa rotina de gravações? Você e
seu marido adotaram uma garotinha
órfã.
Nesse momento, Hank surge ao lado de Christina e senta-se no
sofá com uma bebê no colo, enrolada numa coberta lilás.
ALICIA
Qual o nome da menina?
(CONTINUED)
CONTINUED: 14.
HANK
(animado) É Jill. Jill Monroe.
ALICIA
Como isso aconteceu?
HANK
Foi um verdadeiro milagre,
Alicia... Não salvamos apenas a
vida dessa menina... Salvamos
também as nossas vidas.
ALICIA
Como é ser mãe, Christina?
Christina sorri falsamente.
CHRISTINA
É como ganhar uma ruga nova a cada
dia.
E Alicia cai na risada. Christina respira fundo e olha para
Jill no colo de Hank.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - NOITE:
Hank e Christina dormindo na cama. Em OFF, CHORO muito alto
de criança. Christina abre os olhos, ergue-se da cama e vê
que Hank está num sono profundo.
CHRISTINA
Inferno...
Christina cutuca Hank.
CHRISTINA
Acorda, Hank...
Hank se mexe na cama, mas não acorda.
CHRISTINA
(alto) O bebê está chorando...
Acorda... (grita) Acorda!
E Hank se levanta no susto, apavorado. Christina põe as duas
mãos na cabeça.
HANK
(ofegante) O que foi?
CHRISTINA
Você ficou surdo? A menina está
chorando!
(CONTINUED)
CONTINUED: 15.
HANK
E porque você me acordou?
CHRISTINA
Por que você é o pai! Vai lá calar
a boca dessa garota! Eu preciso
descansar!
HANK
E custava você fazer isso?
CHRISTINA
Sim, custava.
Hank levanta-se e sai irritado. Christina ajeita-se na cama
e fecha os olhos.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. SALA DE JANTAR - DIA:
Christina sentada na ponta da mesa do café, tomando uma
xícara de café. Hank desce, usando um ternom do segundo
andar. Ele passa por trás da esposa, beija-lhe na cabeça e
vai em direção a porta.
HANK
Não vou tomar café hoje, amor,
estou atrasado.
CHRISTINA
(se vira) Como assim?
HANK
Jill demorou pra dormir ontem,
acabei ficando com ela.
CHRISTINA
(se levanta) Nós precisamos
conversar, Hank.
HANK
Pode ser depois? Agora não dá!
Christina caminha até ele.
CHRISTINA
Talvez depois seja tarde.
HANK
(desatento) Oi?
CHRISTINA
(tom) Talvez depois seja tarde.
(CONTINUED)
CONTINUED: 16.
HANK
(não entende) Do que está falando?
CHRISTINA
Eu venho sendo compreensiva durante
esses dois meses, querido, mas a
minha paciência já se foi. Eu não
aguento mais.
HANK
Não aguenta mais?
CHRISTINA
A nossa vida virou um inferno desde
que você decidiu colocar essa
criança aqui dentro.
HANK
Você só pode ter ficado louca,
Christina. Jill deu vida a essa
casa, deu vida a esse
relacionamento.
CHRISTINA
Não! (aponta) Essa menina está
destruindo nossa relação. Você já
percebeu que passa mais tempo dando
atenção a ela do que a mim?
HANK
Ela é uma criança, Christina!
Precisa de atenção especial!
(pausa) Ela é nossa filha.
CHRISTINA
Não, não. Ela é SUA filha. Minha
ela não é.
HANK
Nós adotamos ela.
CHRISTINA
Eu fui obrigada a fazer isso. Nunca
concordei nessa adoção, você sabe
muito bem.
HANK
Não acredito que não sinta nada
pela Jill.
CHRISTINA
Sinto sim. Raiva. Raiva de não
poder dormir a noite graças aos
(MORE)
(CONTINUED)
CONTINUED: 17.
CHRISTINA (cont’d)berros dessa infeliz. Eu sou uma
atriz, Hank. Eu vou fazer sucesso.
E pra isso preciso dormir bem.
Estar linda.
HANK
Você sempre pensa só em você,
correto?
CHRISTINA
Não. Você é quem pensa só em você.
Você quis casar logo. Você quis
construir essa casa. Você não quis
esperar eu poder engravidar e VOCÊ
decidiu adotar uma criança. Eu
estou fora.
HANK
Eu não vou ficar aqui ouvindo tudo
isso. Você... Você é desumana,
Christina.
CHRISTINA
Eu quero essa criança longe dessa
casa, longe da minha vida. E é uma
ordem.
HANK
Isso nunca vai acontecer. Você
enlouqueceu. (balança a cabeça
negativamente) Eu vou trabalhar.
E Hank abre a porta e sai. Christina pensa por um instante.
CHRISTINA
É o que nós vamos ver...
E Christina sobe para o segundo andar.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DO BEBÊ - DIA:
A porta está aberta. Christina entra. No fundo do ambiente,
um berço de madeira branco, onde a pequena Jill descansa.
Christina caminha lentamente até o móvel e observa a
criança.
CHRISTINA
Desde que você apareceu, você só
destruiu a minha vida.
Christina olha em volta e vê uma ALMOFADA em cima de uma
poltrona. Agarra o objeto e retorna ao berço.
(CONTINUED)
CONTINUED: 18.
CHRISTINA
Mas isso vai acabar agora. Não se
preocupa, não vai doer. Quando te
acharem, não vai dar mais tempo.
Christina aproxima lentamente a almofada do rosto da criança
e pressiona com força. A expressão do rosto de Christina
transforma-se em pura raiva. Christina soa frio.
HANK
(O.S.) O que significa isso?
E Christina se vira, apavorada. Vê Hank na porta. Hank
avança e empurra Christina, agarrando a bebê no colo.
HANK
(grita) Jill!
CHRISTINA
(sorridente) Ela não vai voltar.
Hank sacode o bebê em desespero, já derrubando algumas
lágrimas, e vira-se para Christina.
HANK
(gritando) O que você fez?
CHRISTINA
(por cima) Ela está morta, Hank.
HANK
(gritando) Jill!
E Hank faz respiração boca a boca na menina algumas vezes,
até que Jill dá um berro e começa a chorar. Hank se emociona
e abraça a criança. Christina fecha a cara.
HANK
(chorando) Graças a Deus.
CHRISTINA
Eu não posso acreditar.
HANK
(aponta para Christina) Eu só não
me separo de você porque esse
escândalo arruinaria minha imagem.
Nunca mais se aproxima da MINHA
filha.
E Hank sai do quarto com Jill.
(CONTINUED)
CONTINUED: 19.
CHRISTINA
Falou bem. A filha é sua... Quem
pariu Mateus que o embale.
Christina sorri e senta-se na poltrona.
CHRISTINA
Eu preciso de um cigarro.
CLOSE em Christina. SMASH TO BLACK.
FADE OUT.
FIM DO ATO DOIS
ATO TRÊS
FADE IN:
EXT. SANTA MONICA BEACH - DIA:
Jill, com 15 anos de idade, caracterizada já mais parecida
com a fase recorrente na série, veste calça e blusa pretas.
Ela joga-se contra as ondas e mergulha no mar divertindo-se
sozinha. Christina caminha pela areia de maiô e tira os
óculos escuros do rosto, observando a menina.
CHRISTINA
(grita) Jill!
Jill para e vê a mãe. As duas ficam se observando com certa
tensão por alguns segundos. SMASH TO BLACK.
SURGE A LEGENDA NA TELA: LOS ANGELES, 1964.
FADE IN:
EXT. MONTANHA - DIA:
Um moderno carro da época contornando o asfalto na descida
de um enorme rochedo. CÂMERA se afasta devagar mostrando o
plano geral.
JILL
(V.O.) Eu queria ter ficado.
INT. CARRO DE CHRISTINA - DIA:
Christina na direção, com os óculos escuros. Jill no banco
do lado, de cabelos molhados.
(CONTINUED)
CONTINUED: 20.
CHRISTINA
Pede pro seu pai te trazer semana
que vem. Eu preciso gravar hoje.
JILL
O papai está sempre ocupado...
CHRISTINA
Ah, é claro. E assim as
responsabilidades recaem sempre
sobre mim. É difícil conciliar uma
carreira e uma família.
JILL
Você tem tudo que sempre sonhou.
CHRISTINA
Tenho. De verdade. Mas tenho
ambições ainda maiores. Quero mais
um Oscar, no mínimo.
JILL
Você acha que eu também posso me
tornar uma atriz?
Christina começa a rir, constrangendo Jill.
JILL
(envergonhada) Qual a graça?
CHRISTINA
Atriz, querida? Olha pra você.
Pegue um espelho. Você é feia Jill.
Você não tem atributo nenhum. Nem
mentir você sabe. Você jamais seria
uma atriz.
JILL
(baixa a cabeça) Queria ser como
você.
CHRISTINA
Isso é impossível. Nem o meu sangue
você tem, quem dirá o talento. Sabe
qual vai ser o seu destino? Casar
com um suburbano, viver numa
casinha péssima e ter uma penca de
filhos. Vai passar a vida na beira
de um fogão.
Jill cala-se. Christina suspira e concentra-se na direção.
(CONTINUED)
CONTINUED: 21.
JILL
(olha pra ela) O que você realmente
sente por mim?
CHRISTINA
O que você está querendo, garota?
JILL
Desde que eu me entendo por gente,
você nunca foi capaz de me dizer
uma palavra de carinho.
CHRISTINA
O que você quer? Uma mamãezinha de
subúrbio? Contrate uma
profissional.
JILL
Eu só quero amor.
CHRISTINA
O que eu fiz por você não foi uma
prova de amor? Você é muito
ingrata, garota.
JILL
Você... (fecha os olhos) Você me
obrigou a tirar aquela criança.
CHRISTINA
(fala alto) Porque o seu pai jamais
admitiria. E isso arranharia a
minha imagem.
JILL
Eu sempre quis ter aquela criança.
CHRISTINA
Uma criança cuidando de outra. Não!
(pausa) Você é muito egoísta Jill.
JILL
(perplexa) Eu sou egoísta?
CHRISTINA
(fala mais alto) Essa conversa se
encerra aqui. Quero esquecer esse
momento pra sempre. Chega! Ou eu
conto a verdade pro seu pai.
E Jill cruza os braços, irritada. Christina segue dirigindo.
22.
EXT. MANSÃO DE CHRISTINA - DIA:
Os portões de ferro são abertos por Spencer. O veículo de
Christina entra no jardim. Spencer fecha os portões e a
CÂMERA foca em seu rosto, com um sorriso malicioso.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - DIA:
Christina abre a porta e entra seguida de Jill.
CHRISTINA
Vai já pro seu quarto tomar banho.
JILL
Vou primeiro ligar pro papai.
CHRISTINA
(revira os olhos) Papai.
Christina vai até um balcão na parede com espelho pendurado
e tira os brincos, até ouvir um barulho forte de algo se
arrastando no andar de cima. Christina olha pra escada,
intrigada.
CHRISTINA
(chama) Hank?
JILL
(vai até ela) Mas o papai não está
em casa.
CHRISTINA
(chama novamente) Hank? Quem está
aí?
E o barulho de repete, mas com mais volume. Christina abre a
bolsa e retira um revólver, assustando Jill.
JILL
Você anda armada?
CHRISTINA
(fala baixo) Pode ser um ladrão. Eu
vou subir.
JILL
(sussurra) Chama o Spencer!
CHRISTINA
(insiste) Fica aqui embaixo! Se
esconde! Me deixa!
E, pé por pé, Christina sobe pro segundo andar. CLOSE em
Jill, tensa.
23.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. CORREDOR - DIA:
Christina caminhando entre as portas dos quartos, com a arma
em punhos e engatilhada. Ela percebe que o barulho aumenta a
medida que ela aproxima-se da porta do seu próprio quarto.
Christina põe a mão na maçaneta e entra.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - NOITE:
Hank deitado na cama, nu, com uma MULHER, também nua,
cavalgando em cima dele, gemendo alto. A cama balança e bate
contra a parede. Hank também geme e segura as costas dela.
HANK
(com tesão) Mais forte, vai
gostosa. Vai!
MULHER
(gemendo) Que delícia.
E então, um som de disparo ecoa pelo ambiente e uma bala
atinge em cheio a têmpora esquerda da mulher, que cai
imediatamente morta ao lado da cama. Hank dá um grito e
levanta-se, enrolando-se nos lençóis. Ele vê Christina
parada no meio do quarto, armada, o encarando.
CHRISTINA
(tranquila) Eu pensei que você
estava trabalhando.
HANK
(chocado) Meu amor...
CHRISTINA
(mexe a arma) Fala, querido. Você
não estava trabalhando?
HANK
(desesperado) Eu posso explicar,
Christina!
CHRISTINA
Explicar? Explicar o que? Que
aproveitou a minha ausência pra
trazer uma vagabunda pra MINHA
CAMA?
HANK
Isso não significa nada Chris/...
CHRISTINA
(pausadamente) Nada é a puta que te
pariu.
(CONTINUED)
CONTINUED: 24.
HANK
(ergue as mãos) Abaixa essa arma
Christina. Olha a besteira que você
fez. Não cometa outra!
CHRISTINA
Talvez a maior besteira que eu
tenha cometido foi quando disse
"sim" no altar. Cafajeste.
HANK
Eu ainda te amo, meu bem! Sempre
vou te amar!
CHRISTINA
Não! Não... (enche os olhos de
lágrimas) Eu é que te amo. E eu te
amei desde que te conheci.
HANK
Então abaixa essa arma! Vamos
conversar com calma! Isso... isso
vai se resolver! A polícia/...
E Christina dispara sem dó contra o peito de Hank. Hank
arregala os olhos e põe a mão no ferimento.
CHRISTINA
Você me magoou pela última vez.
E Christina atira novamente, acertando em cheio a testa do
marido, que fica de joelhos e cai morto, de bruços. CÂMERA
mostra o corpo da amante, morta de um lado da cama, com
sangue ao redor da cabeça, e CORTA pra Hank, do outro lado,
também morto, com os olhos arregalados.
JILL
(O.S.) O que você fez?
Christina se vira e vê Jill parada na porta, com os olhos
cheios de lágrimas.
JILL
(começa a chorar) Você matou meu
pai.
E Jill sai correndo dali.
CHRISTINA
(baixa a arma) Pena que só tinha
duas balas.
25.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE JILL - DIA:
Jill joga-se na cama, chorando compulsivamente. Christina
entra e fecha a porta, trancando-a com as mãos envoltas em
luvas de látex. Ela caminha até o pé da cama da filha.
JILL
(gritando) Some daqui!
CHRISTINA
É difícil matar.
JILL
(se levanta) Você matou meu pai.
Você... Você destruiu com a minha
vida!
CHRISTINA
Eu salvei a sua vida quando aceitei
o bebê de uma mendiga.
JILL
Eu não vou permitir que saia impune
nessa. Vou ligar pra polícia.
Jill vai até a porta e percebe que está trancada.
JILL
(se vira) Você me trancou aqui?
Christina vira-se pra ela revelando o revólver. Jill se
assusta.
JILL
Você vai me matar?
CHRISTINA
Eu? (sorri) Não. É pra você.
Christina ergue a arma para Jill pegar.
CHRISTINA
É sua. Faça o que tem que ser
feito. Acaba comigo.
Jill dá uma olhada na arma, assustada.
CHRISTINA
O que está esperando? Não é isso
que você sempre quis? Essa é a
oportunidade. Eu não vou me mexer.
(CONTINUED)
CONTINUED: 26.
JILL
Você enlouqueceu?
CHRISTINA
Eu matei o seu pai! Aquele
desgraçado, aquele... aquele
miserável!
JILL
(grita) Não fala do meu pai!
E Jill pega a arma de Christina e aponta para a mãe adotiva.
JILL
(com raiva) Eu sei muito bem o que
fazer com uma arma.
CHRISTINA
(alto) Então atira, garota! Atira
pelo teu pai! Atira!
JILL
(berra) Eu te odeio!
E Jill joga a arma no chão, surpreendendo Christina.
JILL
Mas eu jamais me tornaria uma
assassina.
CHRISTINA
Parabéns. Você me surpreendeu.
JILL
Agora abre essa porta.
CHRISTINA
Claro! Eu abro.
Christina vai até a porta e destranca, abrindo-a para Jill.
CHRISTINA
Liga pra polícia.
JILL
É exatamente o que eu vou fazer.
Jill vai sair, mas Christina avança.
CHRISTINA
Você vai amar a cadeia.
(CONTINUED)
CONTINUED: 27.
JILL
(se vira) O que?
CHRISTINA
Afinal, as suas digitais estão na
arma que matou Hank e a amante.
JILL
(confusa) Mas foi você/...
CHRISTINA
(por cima) Você realmente acha que
eu te entregaria uma arma a toa?
JILL
(assustada) Você/...
CHRISTINA
Eu limpei a arma, querida.
Christina mostra as luvas nas mãos.
CHRISTINA
Quando a polícia chegar e analisar
as impressões digitais, será o seu
DNA que aparecerá nessa arma.
Christina caminha pelo quarto.
CHRISTINA
Eu direi a polícia que você teve um
acesso de ódio ao ver seu pai com
uma amante e roubou a arma da
família, matando o casal a
queima-roupa. No fim das contas,
sairei nos jornais como a mãe
desespera ao ver a família
destroçada.
JILL
Você não pode fazer isso...
CHRISTINA
Ou... Nós escondemos os dois
corpos.
JILL
Isso é loucura! Você está mentindo!
CHRISTINA
Paga pra ver. Pegue o telefone. Não
espere que eu vá te visitar na
prisão.
28.
Christina dá um tapinha no rosto de Jill e sai do quarto.
CLOSE em Jill sem saber o que fazer.
EXT. MANSÃO DE CHRISTINA. FUNDOS - DIA:
PLANO GERAL num belíssimo gazebo construído aos fundos da
gigantesca mansão. Christina e Jill estão dentro dele,
enfeitando-o com algumas flores. CÂMERA aproxima-de das
duas. Christina ergue seus olhos até a janela de um dos
quartos da mansão e vê a imagem de Hank observando-a.
Christina sorri e volta a enfeitar o gazebo. SMASH TO BLACK.
FADE OUT.
FIM DO ATO TRÊS
ATO FINAL
FADE IN:
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - NOITE:
Christina corre até o guarda-roupas e, quando abre suas
portas, o CORPO DE SPERCER cai do teto pendurado pelo
pescoço, morto, com os olhos arregalados. Christina dá um
grito de horror e se afasta, colocando as duas mãos na boca.
CLOSE no rosto morto de Spencer.
CHRISTINA
(O.S.) Socorro!
Christina dá uns passos pra trás, apavorada, e sai correndo
do local. SMASH TO BLACK.
SURGE A LEGENDA NA TELA: LOS ANGELES, 1971.
FADE IN:
EXT. RUA - NOITE:
Um veículo estaciona no meio fio. A porta se abre e um CORPO
FEMININO é jogado contra a calçada. A porta se fecha e o
carro sai cantando pneus pelo asfalto. CÂMERA aproxima-se do
corpo: trata-se de Jill, desacordada e com ferimentos pelo
corpo. Uma MULHER está passando por ali e vê Jill no chão.
Rapidamente, ajoelha-se e bate no rosto dela.
MULHER
(nervosa) Moça? Fala comigo moça?
(olha pra trás, grita) Uma
ambulância por favor! Uma
ambulância!
CLOSE na mulher batendo no rosto de Jill.
29.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE KAREN - NOITE:
Porta aberta. Karen na frente do espelho, baixando o zíper
do vestido. Christina aparece na porta, ofegante.
CHRISTINA
Karen!
KAREN
(se assusta) O que foi criatura?
CHRISTINA
Aconteceu uma tragédia. O Spencer
está morto.
KAREN
Morto?
CHRISTINA
(fala alto) Vem comigo! Precisamos
chamar a polícia!
KAREN
Calma!
Christina puxa Karen pelo braço.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - NOITE:
Christina e Karen entram e, quando olham na direção do
guarda-roupas, percebem que as portas seguem abertas, mas
que não há corpo algum ali. Christina franze a testa, não
sabe o que dizer. Karen se aproxima, olha bem lá dentro e se
vira para a irmã.
KAREN
Onde está o corpo que você viu?
CHRISTINA
(nervosa) Ele.. Ele estava aí
dentro! Pendurado! Eu vi Karen!
KAREN
Não há nada aqui.
CHRISTINA
Tem alguma coisa errada! Eu sei do
que eu vi. As fotos... a
mensagem...
Christina vai até sua cama, mas não vê mais as fotos e o
bilhete. Ela põe a mão na cabeça, atordoada.
(CONTINUED)
CONTINUED: 30.
KAREN
O que está acontecendo?
CHRISTINA
Eu vi o Spencer morto dentro desse
guarda-roupas. Tiraram ele daí de
dentro.
KAREN
Ou ele saiu andando. (pausa) Você
está confusa!
CHRISTINA
(gritando e babando-se) Eu não
estou...
E põe a mão na boca, se corrigindo.
CHRISTINA
(fala com calma) Eu não estou
confusa.
KAREN
Vem cá, querida.
E Karen senta-se na cama junto de Christina. Passa a mão no
cabelo dela, acalentadora.
KAREN
Acho que precisamos conversar.
CHRISTINA
É o que a gente faz de melhor.
Alias, é só o que fizemos. Nós
conversamos.
KAREN
Acho que deve voltar até o dr.
Montgomery.
CHRISTINA
Você acha que o câncer... que
ele... (pausa) Está me deixando
louca?
KAREN
O tumor cerebral pode causar
confusão mental dependendo da
gravidade. Você precisa
intensificar seu tratamento.
(CONTINUED)
CONTINUED: 31.
CHRISTINA
Eu não consigo acreditar. Eu juro
pela minha alma que vi Spencer
dentro daquele móvel.
KAREN
Então você está perdida, pois sua
alma está bastante suja.
Então, Maxwell aparece na porta.
MAXWELL
Com licença.
CHRISTINA
(se vira) Fala.
MAXWELL
Acabaram de ligar. Algo de muito
horrível aconteceu com a senhorita
Jill.
E Christina e Karen se olham.
INT. HOSPITAL. RECEPÇÃO - NOITE:
Christina e Karen entram e vão direto na recepção, onde uma
enfermeira loira está organizando alguns papéis numa pasta.
CHRISTINA
Boa noite.
ENFERMEIRA
(sorri) Boa noite.
CHRISTINA
A minha... filha. A minha filha deu
entrada nesse hospital. Quero saber
o que aconteceu com ela.
KAREN
(nervosa) É Jill Monroe,
enfermeira.
ENFERMEIRA
Só um minuto.
A enfermeira dá uma olhada nos papéis.
KAREN
(olha pros lados) Onde foi que essa
menina se meteu...
(CONTINUED)
CONTINUED: 32.
CHRISTINA
Calma!
ENFERMEIRA
Jill Monroe, exatamente. Ela está
no quarto 206.
KAREN
Nós podemos vê-la?
CHRISTINA
(por cima) Eu preciso falar com o
médico.
ENFERMEIRA
O doutor precisou sair, mas quando
retornar peço para que fale com as
senhoras.
CHRISTINA
Obrigada!
ENFERMEIRA
Só uma pergunta. Você é Christina
Monroe, correto?
CHRISTINA
(sorri) Eu mesma.
ENFERMEIRA
(animada) Me dá um autógrafo?
CHRISTINA
Claro!
A enfermeira entrega um papel e uma caneta a Christina, que
assina e devolve a ela.
CHRISTINA
Boa noite, querida.
ENFERMEIRA
Obrigada!
E Christina e Karen saem. CLOSE na enfermeira, entusiasmada
com o autógrafo.
33.
INT. HOSPITAL. QUARTO - NOITE:
P.V. de alguém abrindo os olhos e com a visão embaçada.
CHRISTINA
(O.S.) Acorda, Cinderella...
A visão vai se formando aos poucos até revelar a face de
Christina, sorrindo.
CHRISTINA
Você está viva. (pausa) Ainda.
Jill está numa cama hospitalar, recebendo soro na veia.
Christina ao lado dela. Karen na ponta da cama.
JILL
(confusa) Onde eu estou?
KAREN
Você sofreu um acidente.
CHRISTINA
Você não deveria confiar em
qualquer um que se apresenta como
diretor de Hollywood, Jill.
JILL
(põe as mãos na cabeça) Claude...
Ele me enganou... Eles me abusaram.
KAREN
Mas você está bem. Estamos
esperando o relatório do médico pra
te levarem pra casa.
JILL
Casa?
CHRISTINA
Você vai voltar pra minha casa.
Precisa de cuidados especiais.
JILL
Eu não quero voltar. Eu... Eu
preciso falar com a Elisa.
KAREN
Você precisa voltar conosco Jill.
JILL
(alto) Não quero estar no mesmo
lugar que a Christina.
(CONTINUED)
CONTINUED: 34.
CHRISTINA
Eu estou fazendo um favor a pedido
da sua tia. Seja menos arrogante.
JILL
(ansiosa) E o meu bebê? Eu quero
saber do meu bebê.
KAREN
Está tudo bem com ele.
JILL
(fecha os olhos) Graças a Deus.
CHRISTINA
(sorri) É. Ao que parece, a boa
filha a casa torna.
E Christina sorri cínica para Jill.
EXT. LOS ANGELES - DIA:
O sol se abre no céu de Los Angeles e os raios esgueiram-se
entre os enormes arranha-céus.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - DIA:
Karen na frente do bar, enchendo um copo de uísque e gelo.
Andy desce do segundo andar com sua maleta.
ANDY
Bebendo de manhã?
KAREN
Pra esquecer os problemas.
ANDY
Soube de Jill. Desculpa não poder
ter ido no hospital ontem.
KAREN
Não tem problema. Ela está bem e em
casa se recuperando.
ANDY
Onde você estava noite passada?
KAREN
Eu sai... Com um homem. (bebe o
uísque)
(CONTINUED)
CONTINUED: 35.
ANDY
Você não pode fazer isso.
KAREN
Nós não estamos juntos, Andy.
ANDY
Não falo por mim. Falo por você.
Transar com qualquer um não vai
diminuir a dor. Você precisa me
perdoar, e eu vou esperar todo
tempo do mundo.
Andy beija a testa dela e sai da mansão.
KAREN
Não diminui, mas anestesia.
CLOSE em Karen.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE JILL - DIA:
Jill deitada na cama, de olhos bem abertos, olhando pro
teto. Christina entra trazendo uma bandeja de café.
CHRISTINA
Posso entrar?
JILL
Já entrou.
Christina coloca a bandeja no pé da cama.
CHRISTINA
Coma, por favor. Você precisa ficar
forte.
JILL
E você é quem? Christina Monroe ou
outra personagem?
CHRISTINA
Eu estou me esforçando pra parecer
boa.
JILL
Não se esforce. Quando eu já me
sentir 100% recuperada, vou sair
dessa casa.
CHRISTINA
E eu não vou te impedir. Você não é
minha prisioneira, querida.
(CONTINUED)
CONTINUED: 36.
JILL
Você está fazendo isso porque está
morrendo.
CHRISTINA
(surpresa) Como sabe disso?
JILL
Tia Karen me contou.
CHRISTINA
Ela não podia ter feito isso...
JILL
Você está me agradando para ver se
morre sem a culpa de ter destruído
minha vida.
CHRISTINA
Você é quem destruiu a minha a
partir do momento que veio ao
mundo.
JILL
A máscara já caiu?
CHRISTINA
Eu sei que fiz você fazer coisas
horríveis...
JILL
Você matou meu pai e me obrigou a
mentir.
CHRISTINA
Sim. Eu matei seu pai e te obriguei
a mentir. Só que te dei uma vida
inteira, e isso não pode negar.
JILL
Eu renegaria tudo para ter ele do
meu lado.
CHRISTINA
O mundo é cruel Jill.
JILL
(alto) Você está morrendo.
E Christina sai rapidamente do quarto, nervosa.
(CONTINUED)
CONTINUED: 37.
JILL
(alto) Morrendo!
CLOSE em Jill.
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. BANHEIRO - DIA:
Christina na frente do espelho. Ela mexe em seus cabelos e
vê cachos cairem na pia. Christina começa a chorar e dá um
soco no objeto, quebrando em mil pedaços. Ela recolhe sua
mão ensanguentada.
KAREN
(V.O.) Christina?
INT. MANSÃO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - DIA:
Christina sai do banheiro com uma toalha enrolada na mão.
Karen deixa a porta entreaberta.
KAREN
E Jill?
CHRISTINA
Ela me odeia.
KAREN
Você deu motivos.
CHRISTINA
Eu não me importo.
KAREN
O que houve com a mão?
CHRISTINA
Apenas descontei minha raiva na
minha própria imagem. Eu vou
morrer, Karen.
KAREN
Nós vamos dar um jeito nisso.
CHRISTINA
Não há jeito! O tumor é incurável!
Acho que vou abandonar a
quimioterapia. Não vou aguentar em
ter de raspar meus cabelos.
KAREN
Você morrerá antes se fizer isso.
(CONTINUED)
CONTINUED: 38.
CHRISTINA
Eu não tenho nada a perder. Michael
cancelou o filme.
KAREN
Eu sinto muito.
CHRISTINA
Não, não sente. Porque você está
viva. Saudável. A minha estrela
ela... ela nunca mais vai brilhar
Karen. Eu fiz o impossível para ser
quem eu sou. Mas pra que? Pra
morrer desse jeito cruel?
KAREN
De um jeito você está pagando pelos
seus pecados.
CHRISTINA
Eu tenho tanto sangue nas minhas
mãos... Dominique... Hank...
(pausa) Terry. (suspira) Podiam
estar aqui agora.
JILL
(O.S.) Você matou o Terry também?
E Karen e Christina olham pela porta e vêem Jill ali, em pé,
perplexa.
JILL
Responde, Christina.
Christina respira fundo, encara a filha, sem medo.
CHRISTINA
Matei.
JILL
Você é pior do que eu imaginava.
CHRISTINA
Então não imagine mais.
JILL
Eu vou embora dessa casa
imediatamente. Só é tempo de pegar
minhas coisas.
KAREN
Jill, você está fraca!
(CONTINUED)
CONTINUED: 39.
JILL
Não interessa. É melhor do que
continuar no mesmo lugar que
essa... essa assassina.
E Jill sai, batendo a porta.
CHRISTINA
Você acha que ela pode ir até a
polícia?
KAREN
Bom, ela está cheia de raiva...
CHRISTINA
Eu não posso ser presa, Karen. Eu
preciso morrer com minha imagem
intocável.
KAREN
Então você está em problemas,
irmãzinha.
CLOSE em Christina.
INT. BAR - NOITE:
A porta de vidro se abre. Christina entra, vestindo um
elegante vestido preto de veludo, com os cabelos loiros
desgrenhados, e caminha até o balcão, sentando-se. CÂMERA dá
CLOSE em seu rosto, com a maquiagem borrada. O garçom se
aproxima.
CHRISTINA
Vodca. Por favor.
E o garçom sai. Christina põe as duas mãos no rosto e começa
a rir.
NICHOLAS
(O.S.) Rindo do que?
Christina olha para o lado e vê Nicholas sentado perto dela.
Nicholas sorri e ergue um copo de uísque. O garçom retorna e
entrega o copo de vodca a Christina, que ergue em direção a
Nicholas. Os dois bebem ao mesmo tempo. CLOSE em Christina,
sorridente, e em seguida em Nicholas, com ar sedutor.
40.
INT. APARTAMENTO - NOITE:
Christina e Nicholas nus em meio aos lençóis. Christina fuma
um cigarro, exausta.
NICHOLAS
Foi bom pra você?
CHRISTINA
Foi maravilhoso.
NICHOLAS
Eu estou realizando um sonho,
sabia?
CHRISTINA
Eu sei. (sorri) Fico feliz em
realizar seu fetiche.
NICHOLAS
Eu acho que não te disse coisas do
meu passado que deveria dizer...
CHRISTINA
Não me importa. Isso é sexo casual,
e não um relacionamento sério. Sei
seu nome e sei que seu pênis é uma
delícia. Isso basta.
NICHOLAS
(começa a rir) Você é hilária.
CHRISTINA
Eu preciso ir pra casa.
Christina vai se levantar, mas Nicholas a puxa de volta pra
cama, beijando-a.
NICHOLAS
Fica por favor.
CHRISTINA
(suspira) Eu adoraria um segundo
round, mas preciso enfrentar um
problema.
NICHOLAS
Que problema?
CHRISTINA
Minha filha... Eu... (pausa) É
complicado. Você não entenderia.
(CONTINUED)
CONTINUED: 41.
Nicholas passa a mãos nos cabelos de Christina e puxa alguns
tufos com os dedos. Christina se afasta, nervosa.
NICHOLAS
O que é isso?
CHRISTINA
Nada. Por favor...
NICHOLAS
(surpreso) O que está havendo com
você?
CHRISTINA
(enche os olhos de lágrimas) É
difícil demais Nicholas. Por
favor...
NICHOLAS
Christina... Esse cabelo...
CHRISTINA
(se levanta) Eu vou morrer! (grita)
Eu vou morrer! Era isso que você
queria saber?
NICHOLAS
Oh meu Deus...
CHRISTINA
É por isso que eu... (suspira) Eu
preciso salvar minha carreira.
Minha filha ela... Ela vai me
destruir. E eu não posso acabar
atrás das grades. Mesmo que
condenada a morte.
NICHOLAS
Então a impeça.
CHRISTINA
Não posso! É complicado.
NICHOLAS
Você é Christina Monroe. Você pode
tudo.
CHRISTINA
Você acha?
NICHOLAS
Mostre pra essa menininha imbecil
com quem ela está se metendo. Você
sabe muito bem quem você é.
(CONTINUED)
CONTINUED: 42.
CHRISTINA
Estão todos contra mim, Nicholas.
NICHOLAS
Você não precisa de ninguém. Você é
autêntica, é bonita, é poderosa.
Vai mesmo deixar-se abater por uma
filha que nem é sua?
CHRISTINA
Você realmente conhece da minha
vida...
E então Christina levanta-se, nua, e caminha até a janela.
Ela pensa e vira-se para Nicholas.
CHRISTINA
Você tem razão. Eu vou ficar viva o
quanto puder só pra irritar todos
eles.
CLOSE no rosto dela.
CHRISTINA
Aquela garota não conhece nem um
terço da mãe que ela tem.
SUPER CLOSE nos olhos verdes de Christina. SMASH TO BLACK.
FIM DO EPISÓDIO
ESTRELANDO:
VERA FARMIGA................................Christina Monroe
TAMMY BLANCHARD...............................Karen Brackett
EVAN PETERS................................Nicholas Faulkner
LYNDSY FONSECA...................................Jill Monroe
JORDANA BREWSTER.................................Elisa Starr
ALEXANDRA BRECKENRIDGE..........................Lolita Jones
JOSH HAMILTON..................................Andy Brackett
DENIS O’HARE....................................John Belushi
ATORES CONVIDADOS NESSE EPISÓDIO:
ALEXANDER SKARSGARD..............................Hank Monroe
CO-ESTRELANDO NESSE EPISÓDIO:
(CONTINUED)
CONTINUED: 43.
LAZ ALONSO...................................Spencer McAllen
JOHN CARROLL LYNCH...................................Maxwell
CHAD LOWE................................................Reg
MENA SUVARI...........................................Alicia