27
Forno a GÆs MANUAL DO CONSUMIDOR

Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

  • Upload
    ngotram

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

Forno a Gás

MANUAL DO CONSUMIDOR

DA

DA

DA

DA

DA

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev P

EÇA

: 326

0047

24 -

Rev

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev P

EÇA

: 326

0047

24 -

Rev

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6

Serviço de Atendimento ao Consumidor BrastempEndereço para correspondência:Rua Olympia Semeraro, 675 - Jardim Santa Emilia - 04183-901 São Paulo / SP

Acesse: www.brastemp.com.br

Fotos apenas para fins publicitários � Para a utilização destes produtos, consulte o Manual do Consumidor.

Page 2: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

Forno a Gás Características Técnicas

PAINEL

LUZ DO FORNO

PRATELEIRAS REMOVÍVEIS

PUXADOR

GRILL

Largura 595 mm

Altura 595 mm

Profundidade 540 mm

Tensão de entrada 220 V

Lâmpada do forno 220 V

Sistema de circulação de gás

No Injetor No Injetor, com todos osqueimadores ligados

Pressão Ideal do kPa 2,75 kPa 1,96 kPaGás de Botijão

Pressão Ideal do kPa 0,98 kPa 0,39 kPaGás de Nafta

Pressão Ideal do kPa 1,96 kPa 1,47 kPaGás Natural

Importante:

Use as dimensões do nicho (veja Guia de Instalação � Dimensões dovão para instalação do forno) para a construção do móvel deembutir.

Page 3: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

Agora que você adquiriu este produto, aBrastemp está empenhada em comprovarque você fez um bom investimento,conquistando cada vez mais a suaconfiança.

Este Manual foi feito pensando em você,e na sua família. Ele traz instruçõessimples para você tirar o máximoproveito do aparelho, com conforto,segurança e economia de energia.

A Brastemp está à sua inteira disposiçãopara tirar qualquer dúvida e ouvir suacrítica ou sugestão.

COMECE POR AQUI

Se você não costuma ler osmanuais de instrução, não deixede ler:

� Usando o seu Forno(pág 08 � 13)

Mas se você quer tirar o máximoproveito da tecnologia contidaneste Forno, leia o manual porcompleto.

Conteúdo Parabéns

2

1

4

5

6

ITENS DE SEGURANÇA02

INSTALANDO O SEU FORNO� Condições de instalação 03

USANDO O SEU FORNO� Praticidade e durabilidade 08� Painel 08� Acendendo o forno 09� Temperatura do forno 10� Usando o Grill 11� Usando o espeto giratório 12� Usando o Timer 13

DICAS DE OPERAÇÃO� Usando papel alumínio 14

LIMPANDO O SEU FORNO� Limpeza do Forno 15

COMO EVITARE RESOLVER PROBLEMAS� Como evitar problemas 17� Se você sentir cheiro de gás 19� Soluções práticas 20

MANUTENÇÃO� Trocando a lâmpada 21

ATENDIMENTO AOCONSUMIDOR

22

GARANTIA23

7

8

9

3

Page 4: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

2

Itens de segurança

� Para sua maior segurança e para o bom funcionamento doseu fogão, recomendamos que a instalação seja efetuadapelo SAB - Único Autorizado Brastemp. Esta primeirainstalação é gratuita. Lembre-se de disponibilizar ascondições mencionadas no Guia de instalação.

� Seu novo Forno Brastemp é dotado de um moderno sistemade segurança que impede o vazamento de gás caso a chamado queimador do Forno se apague acidentalmente.

� Se a porta do Forno não estiver completamente aberta, umsistema suplementar de segurança não permitirá o seuacendimento.

� Seu Forno Brastemp não deve ser usado por crianças oupessoas não capacitadas para operá-lo corretamente.

� Mantenha crianças e animais longe do Forno quando eleestiver funcionando. As paredes externas, os puxadores ea porta esquentam e podem provocar queimaduras.

� Mantenha o registro de gás fechado sempre que o fornonão estiver sendo utilizado.

� Depois de trocar o botijão de gás, verifique se hávazamento na região do encaixe com o regulador depressão de gás. Para isso, use espuma de sabão.

� Se você sentir cheiro de gás dentro de casa, abra asjanelas e siga as instruções descritas na página 19.

Page 5: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

3

Instalando o seu Forno

É importante que a primeira instalação do seu Forno seja feita pelo SAB - ÚnicoAutorizado Brastemp (veja página 22), pois além de garantir uma instalaçãoperfeita, ele também instalará gratuitamente, um limitador de pressão para ogás, imprescindível para a sua completa segurança. Esta primeira instalaçãoserá gratuita.

AO LIGAR PARA O SAB

� Tenha em mãos o modelo do Forno, nome e notafiscal da loja onde adquiriu o produto.

� Se necessário:

- encomende as peças necessárias para ainstalação.

- solicite a conversão do Forno para gás natural ounafta, pois o produto sai da fábrica para uso com GLP.

Confira, antes, na etiqueta de identificaçãolocalizada na parte traseira do Forno:����� o modeloo modeloo modeloo modeloo modelo����� o tipo de gáso tipo de gáso tipo de gáso tipo de gáso tipo de gás����� o número de sérieo número de sérieo número de sérieo número de sérieo número de série

Antes de ligar para o SAB para marcar a instalação,verifique:

� Se a sua residência possui todas as peças e condiçõesnecessárias para a instalação. Veja a seguir:CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO.

� Qual o SAB mais próximo da sua residência. Veja a relaçãoem folheto anexo.

CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO

Verifique todos os itens necessários para a instalação:� Local de instalação, com o móvel construído de acordo com as medidas fornecidas

no Guia de Instalação em anexo;� Instalação do gás;� Peças;� Condições Elétricas.

Page 6: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

4

RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES

Não instale os pontos de gás e tomada atrás do forno.

Antes de embutir o forno, faça as ligações elétricas e degás (veja Instalação do Gás e Condições Elétricas naspáginas a seguir e no Guia de Instalação). Para isso,posicione o forno no local de instalação de tal forma queas conexões possam ser feitas.

1

2

Local de instalação

Para sua segurança e o perfeito funcionamentode seu Forno:

� Se possível, instale o botijão fora da cozinha, em localprotegido e bem ventilado.

� Seu forno deve ser instalado em local arejado, porémlivre de correntes de ar que possam apagar as chamas.

� O forno deve ser instalado em uma superfície planaque permita o seu perfeito nivelamento. Veja maiores detalhes sobre a instalação ea construção do móvel no Guia de Instalação.

� O móvel em que será instalado o forno a gás deverá ser construído com materialresistente a temperaturas de 120 °C.

ATENÇÃO

Durante a instalação do seu forno, o técnico do SAB ligaráo produto por 30 minutos para verificar e garantir o seubom funcionamento. Este procedimento é normal.

Instalação do gás

No Brasil existem 3 tipos de gás para uso doméstico: GLP (gásliquefeito de petróleo), gás natural e nafta.

O GLP é fornecido em botijões que podem ser instaladosdiretamente no seu forno ou através de um encanamentoligado a um conjunto de botijões � gás de botijão encanado �geralmente utilizado em prédios residenciais.

Page 7: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

5

O gás natural e o nafta são fornecidos através de encanamento(rede pública). Se a sua região é abastecida com esse tipo degás e você optar por usá-lo, solicite a instalação prévia dosencanamentos e do registro para a companhia de gás de seuestado (por exemplo: Comgás, em São Paulo, ou CEG, no Riode Janeiro).

Os fornos Brastemp saem de fábrica para uso com GLP, componto de entrada de gás localizado à esquerda (visto por trás). A instalaçãodeverá ser feita de acordo com o tipo de entrada de gás de sua residência:

� GLP em botijão;� GLP encanado;

Para instalar seu forno com gás GLP encanado, verifiquese a sua residência possui um registro de parede,exclusivo para o forno e em boas condições.

Utilize um ponto de gás exclusivo e em perfeito estadopara o Forno a Gás e o mesmo deve estar em local defácil acesso após a instalação.

Para poder usar o seu forno Brastemp com gás natural ou nafta, será necessário fazer umaconversão. Para isso, chame o SAB (verifique a relação em folheto anexo). A primeiraconversão será gratuita caso o produto se encontre em perfeitas condições e omesmo esteja dentro do prazo de garantia.

Seu produto foi projetado para funcionar sob as pressões de gás descritas nascaracterísticas técnicas da contra capa final deste manual.

Se, depois de converter seu forno para uso em gás natural ou nafta, você precisar voltar ausar GLP (gás de botijão ou botijão encanado), será necessário fazer outra conversão. Paraisso, chame o SAB (verifique a relação em folheto anexo). O serviço e as peçasnecessárias para fazer essa conversão não são gratuitos e os preços podemvariar de um SAB para outro.

� nafta;� natural.

ATENÇÃO

Se a sua residência for abastecida com gás de botijão,verifique a distância entre o botijão e o forno. Se obotijão ficar a mais de 80 cm do forno (exemplo: naárea de serviço), a instalação deverá ser feita deacordo com as exigências da norma NBR 13932/97.Essa instalação deverá ser providenciada ANTES DE SOLICITAR AINSTALAÇÃO DO FORNO AO SAB.

Page 8: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

6

Peças

Se a sua residência possuir gás GLP encanado, serão utilizadas as seguintespeças para instalação:

� Mangueira metálica flexível de 1/2" fornecida gratuitamente pelo SAB;

� Vedante Loctite 567, Pasta Dox ou fita teflon;

� Niple 1/2";

� Luva de redução 3/4 para 1/2";

� Adaptador;

Se a instalação for feita com botijão de gás, além das peças acima, você aindavai precisar:

� Regulador de pressão de gás conforme NBR 8473 � observe a data de fabricação(validade 5 anos).

Caso você não tenha os componentes que não são fornecidos no ato de instalaçãopelo SAB, você pode adquirí-los em qualquer loja especializada ou no próprio SAB,porém, estas peças não são gratuitas e os preços podem variar de um SAB para outro.

Page 9: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

7

Condições elétricas

Seu Forno Brastemp funciona exclusivamenteem 220 V.

Verifique se a sua residência possui:

� Uma tomada exclusiva e em perfeito estado parao forno;

� Aterramento conforme a norma NBR 5410 �seção aterramento.

ATENÇÃO

� Não use extensões ou benjamins para evitarmau contato, aquecimento, curto circuito,derretimento, etc.

� Nunca ligue o fio terra à rede elétrica,canos de gás, água ou tubos de PVC.

Mantenha um ponto de aterramento do fioterra do seu Forno de acordo com a NBR5410. Em caso de dúvida, consulte umeletricista.

Veja instruções detalhadas no Guiade Instalação em anexo.

Page 10: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

8

Usando o seu Forno

PRATICIDADE E DURABILIDADE SÃO OS PONTOS FORTESDO SEU FORNO

O seu Forno foi especialmente desenvolvido para facilitar o seudia-a-dia.

Fabricado com as melhores matérias primas, o seu Forno possui:

� Porta do forno com parada intermediária;

� Forno easy clean;

� Grill elétrico.

Além disso, ele já vem de fábrica com os seguintes acessórios:

� espeto rotativo;

� bandeja coletora;

� suporte do espeto.

IMPORTANTE

Deixe a cozinha bem arejada quando o Forno estiver emuso.

Ao usar o Grill, algumas partes do forno tornam-se muitoquentes. Mantenha as crianças afastadas.

PAINEL

Page 11: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

9

ACENDENDO O FORNO

O seu Forno possui acendimento superautomático:

1. Abra totalmente a porta do forno.Verifique se não existem utensílios em seu interiorque possam ser danificados com o calor do forno.

2. Pressione levemente o botão do forno e gire-o nosentido anti-horário até a posição nº 5 e mantenhao botão apertado, de 5 a 15 segundos o forno seacenderá sozinho

.

3. Verifique se a chama do forno está acesa.

4. Se a chama do forno não acendeu, volte o botãodo forno para a posição desligado e espere algunsinstantes para que o gás liberado na primeiratentativa se dissipe. Repita o procedimento à partirdo item 2.

5. Feche a porta do forno e escolha a posição dotermostato.

Page 12: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

10

O forno também pode ser aceso manualmente com fósforos.

1. Pressione e gire o botão de controle do forno nosentido anti-horário até a posição 5.

2. Acenda o fósforo aproximando-o do orifício deacendimento. Certifique-se de que a chama estejaacesa e mantenha pressionado o botão do forno de5 a 15 segundos. Se necessário, repita a operação.

ATENÇÃO

O seu Forno é equipado com um moderno sistema desegurança que corta o gás caso a chama se apagueacidentalmente.

� Veja as dicas de operação na página 14.

GRADUAÇÃO DA TEMPERATURA DO FORNO

Posição Forno com Termostato1 140 °C - 160 °C2 160 °C - 190 °C3 190 °C - 210 °C4 210 °C - 240 °C5 240 °C - 260 °CDepois de usar o forno, certifique-

se de que o Termostato ficou naposição desligado.

A graduação da temperatura doforno está indicada no painel. Elapermite selecionar a temperaturaadequada para o preparo de cadatipo de alimento.

Page 13: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

11

USANDO O GRILL

O Forno Brastemp é dotado de Grill, um sofisticado elemento elétrico,localizado no teto do forno que permite dourar ou gratinar alimentos.

PARA GRATINAR, OU DOURAR E GRELHAR:

1. Abra totalmente a porta do forno.

2. Coloque a prateleira em uma posição que permitaque o alimento fique a uma distância mínima de5 cm do Grill.

3. Posicione o botão de controle do forno, na posição0 (zero) e acione a tecla Grill/Espeto.

4. Centralize a forma ou travessa com o alimento naprateleira.

5. Feche a porta do forno.

Page 14: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

12

USANDO O ESPETO GIRATÓRIO

1. Retire as prateleiras e encaixe a bandeja coletora nonível mais adequado em relação ao alimento a serpreparado.

2. Encaixe o suporte do espeto na parte superior doforno.

3. Coloque o alimento a ser assado no espetogiratório, tendo cuidado de apertá-lo entre as duaspinças e equilibrá-lo bem para evitar esforçosdesnecessários do motor que gira o espeto.

4. Introduza a extremidade do espeto no local deacoplagem que se encontra no fundo do forno eapoie o espeto sobre o suporte. Remova o cabo doespeto antes de fechar a porta.

ATENÇÃO

Redobre o cuidado quando estiver usando o Grill. Usesempre luvas térmicas para manusear os recipientes.

Não esqueça de desligar o Grill após o uso.

Page 15: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

13

5. Posicione o botão de controle do Forno na posição0 (zero).

6. Aperte o botão que se encontra no painel parainiciar o funcionamento do motor.

USANDO O TIMER

1. Dê uma volta completa no Timer no sentido horárioaté o tempo escolhido. O Timer pode ser reguladode 1 a 60 minutos.

3. Ao final do tempo programado, o Timer emitirá umsinal sonoro por alguns segundos, avisando que otempo acabou.

ATENÇÃO

O Timer não possui função de controle automático no Forno. Qualqueroutra operação, como por exemplo, desligar, deverá ser executada porvocê.

Page 16: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

14

Dicas de operação

Para preparar assados, é sempre necessário fazer um preaquecimento por 15 minutos na posição máxima, antes decolocar o alimento dentro do forno.

Use, de preferência, a prateleira do forno na posição central,principalmente para bolos, tortas, e outros tipos de massas.Nunca coloque nada diretamente sobre a base do forno.

Se precisar ter dois recipientes no forno ao mesmo tempo,coloque-os em posições diferentes nas prateleiras para quenão coincidam um sobre o outro e para que se obtenha umamelhor circulação de ar quente.

Evite abrir constantemente a porta do forno, para evitar aperda de calor. Acompanhe o assado através do visorpanorâmico, acendendo a luz interna do forno. Desta formavocê economiza tempo, gás e melhora a qualidade do assado.

Antes de ligar o forno, verifique se há utensílios em seuinterior ou na estufa que possam ser danificados pelo calor.

Use pegadores de panela ou luvas apropriadas para protegersuas mãos caso precise remover a prateleira com o forno aindaquente.

USANDO PAPEL ALUMÍNIO AO ASSAR

Use papel alumínio para recolher respingos de tortas ou caçarolas:

� Coloque o papel alumínio na prateleira do forno que estiver logoabaixo da prateleira onde está o alimento. Vire para cima as bordasdo papel, e certifique-se de que o papel alumínio sejaaproximadamente 3 cm maior, em toda a volta, do que a forma que contém o alimento.

� Não cubra toda a prateleira com papel alumínio. Isto reduzirá a circulação de ar eprovocará maus resultados culinários.

� Não forre o fundo do forno com papel alumínio ou outros materiais. Isto poderiaafetar a qualidade do seu prato.

Page 17: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

15

ATENÇÃO

Para evitar manchas e aumentar a vida útil de seuproduto, limpe qualquer líquido ou resíduo que caia noforno seguindo as orientações deste manual.

Limpando o seu Forno

Retire o plugue da tomada elétrica antes de fazer qualquerserviço de manutenção e/ou limpeza.

Para limpar o painel e os botões de controle, use água esabão neutro. Não use álcool, detergentes ou produtosabrasivos, pois podem apagar as indicações impressas.

Não lave as partes esmaltadas enquanto ainda estiveremquentes.

O vidro interno da porta do forno pode ser desmontadopara limpeza. Manualmente, você pode soltar os parafusosque prendem o vidro à porta.Após a limpeza, coloque o vidro imediatamente em seulugar.Periodicamente, verifique e reaperte manualmente osparafusos que prendem o vidro à porta.

Para limpar as prateleiras e as guias das prateleiras, vocêpode utilizar detergente e uma esponja macia.

1

2

3

4

5

Page 18: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

16

LIMPEZA DO FORNO

As paredes do forno são revestidas de um esmalte especial que se chama "easy clean". Sehouver excesso de gordura no forno, proceda a limpeza da seguinte forma:

Desligue o forno da tomada elétrica.

Com o forno ainda um pouco aquecido, remova a gorduracom um pano úmido ou esponja embebida em amoníaco..

Enxágüe completamente o esmalte, comprimindo aesponja sobre os resíduos. Tome cuidado para não deixarcair água ou sabão no chão do forno, evitando prejudicaro queimador ali localizado.

Não utilize materiais abrasivos, como esponja de aço ousaponáceos, objetos pontiagudos ou cortantes, nemprodutos de limpeza com silicone.

Não use limpadores comerciais de forno. A maioria éaltamente cáustica e pode estragar o revestimento easyclean.

Depois de limpar, deixe o forno ligado por 1 ou 2 horas.Isso eliminará a umidade de dentro do forno.

1

2

3

4

5

6

Page 19: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

17

Como evitar e resolver problemas

COMO EVITAR PROBLEMAS

Uso doméstico: seu Forno Brastemp é destinadoexclusivamente para o uso doméstico.

Uso: seu Forno Brastemp não deve ser usado por criançasou pessoas não capacitadas para operá-lo corretamente.

Mangueira metálica: é obrigatório o uso de mangueirametálica para a instalação do seu Forno.

Botijão: instale somente um botijão para cada forno.

Regulador de pressão de gás: para garantir a suasegurança, verifique constantemente o prazo de validadedo regulador de pressão do gás e providencie a suasubstituição após esse período. Exija sempre produtos originaisde fábrica, certificados pelo INMETRO, norma NBR 8473.

Registro de gás (no regulador de pressão): mantenhao registro de gás fechado sempre que o forno não estiversendo utilizado.

1

2

3

4

5

6

Page 20: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

18

Bulbo do Termostato: na limpeza do Forno, cuidado paranão danificar o bulbo do Termostato, que se encontra naparede do funto do forno. Seu bom funcionamento éindispensável para a ação do Termostato.

Gordura: não deixe acumular gordura dentro do forno ououtras partes do forno.

Preaquecimento: nunca deixe o forno em funcionamentosem alimentos, a não ser durante o preaquecimento.

Utilize utensílios resistentes ao calor.

7

8

9

10

Page 21: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

19

SE VOCÊ SENTIR CHEIRO DE GÁS

Se você sentir cheiro de gás dentro da sua residência, proceda da seguinteforma:

Não toque nos interruptores elétricos.

Não ligue exaustor, ventilador ou qualquer tipo de aparelho.

Não acenda qualquer tipo de chama.

Não utilize o telefone celular.

Abra as janelas e as portas, permitindo maior ventilação noambiente.

Feche o registro de gás junto ao botijão.

Verifique qual é a origem do vazamento e tente eliminá-lo. Senecessário, chame o SAB ou, se o gás for fornecido pela redepública, chame a companhia de gás de seu estado.

1

2

3

4

5

6

7

Page 22: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

20

SOLUÇÕES PRÁTICAS

Ocorrência Procedimento

A luz do forno não acende Verifique:� Se o plugue do cabo de força está ligado.� Se há mau contato na tomada ou se há falta de

energia elétrica.� Se a lâmpada está queimada.� Se o fusível da instalação da sua casa está

queimado ou se o disjuntor não desarmou.A chama se apaga Verifique:de vez em quando � Se há corrente de ar na direção do forno.

� Se o gás está acabando.

A ignição disparando Verifique:� Se o manípulo (botão) não está na faixa de uso ou

então não totalmente desligado.

O Grill ou o forno Verifique:não acende � Se o registro de gás junto ao botijão está aberto.

� Se o botijão está cheio.� Se a boca ou o eletrodo de ignição estão sujos ou

molhados.� Se há falta de energia elétrica.� Se o abastecimento de gás encanado está normal.� Se você mantém o botão pressionado por alguns

segundos (de 5 a 15).

Page 23: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

21

Manutenção

TROCANDO A LÂMPADA DO FORNO

Se a lâmpada do forno queimar, você mesmo pode fazer a substituição. Lembre-se de quese trata de uma lâmpada própria para fornos (verifique a embalagem). Você pode comprá-la em lojas especializadas ou em qualquer SAB (veja a relação em folheto anexo). Alâmpada não é gratuita e seu preço pode variar de um SAB para outro.

1. Certifique-se de que o interruptor da lâmpada doforno está na posição desligado. Desligue oaparelho da rede elétrica. Certifique-se de que oforno esteja frio antes de substituir a lâmpada.

2. Remova a cobertura de vidro da lâmpada, girando-a no sentido anti-horário.

3. Remova a lâmpada do soquete. Substitua alâmpada por outra similar de 125V, 15W.

4. Volte a colocar a cobertura de vidro da lâmpada,rosqueando-a no sentido horário. A coberturaprecisa ser colocada corretamente, pois ela protegea lâmpada das altas temperaturas do forno.

5. Volte a conectar o aparelho à rede elétrica.

Page 24: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

22

Fale com a Brastemp

Para solucionar dúvidas, agendar serviços, registrar sugestões ou reclamações:

Ligue para: � Capitais e Regiões Metropolitanas: 4004-0014

� Demais Localidades: 0800 900 999

Ou acesse o site:www.brastemp.com.br

ÚNICO AUTORIZADO BRASTEMP

� Mais de 3.000 técnicos treinados pela fábrica

� Peças originais

� Atendimento em horário comercial

Page 25: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

2323

Garantia 9TERMO DE GARANTIA

O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos defabricação, pelo prazo de 12 meses contado a partir da data daNota Fiscal ao Consumidor, sendo:� 3 primeiros meses: garantia legal;� 9 últimos meses: garantia especial, concedida pela Whirlpool

S.A. - Unidade de Eletrodomésticos;A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obrano reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricanteou Serviço Autorizado Brastemp, como sendo de fabricação.Durante o período de vigência da garantia, o produto teráassistência técnica do Serviço Autorizado Brastemp.

As garantias legal e/ou especial ficam automaticamenteinvalidadas se:

� o uso não for exclusivamente doméstico;

� na instalação ou uso não forem observadas as especificaçõese recomendações do Manual de Instrução e Guia de Instalaçãodo produto, tais como, nivelamento do produto, adequaçãodo local para instalação, tensão elétrica compatível comproduto etc;

� na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou degás não forem compatíveis com a ideal recomendada noManual do Consumidor/Guia de Instalação do Produto;

� na utilização do produto não forem observadas as instruçõesde uso e recomendações do Manual do Consumidor;

� o produto tiver recebido maus tratos, descuido ou ainda,sofrido alterações ou modificações estéticas e/ou funcionais,bem como, tiver sido realizado conserto por pessoas ouentidades não credenciadas pela Whirlpool S.A. - Unidade deEletrodomésticos, através do SAB;

� houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteraçãodo número de série ou da etiqueta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou especial não cobrem:

� despesas com a instalação do produto realizada por pessoasou entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A. - Unidadede Eletrodomésticos;

� despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peçase acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aquelescomercializados pela Whirlpool S.A. - Unidade deEletrodomésticos;

� despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptaçõesnecessárias à preparação do local para instalação do produto,ou seja: rede elétrica, de gás ou hidráulica, alvenaria,aterramento, esgoto etc.;

� falhas no funcionamento do produto decorrentes de falta defornecimento ou problemas e/ou insuficiência no fornecimentode energia elétrica, água ou gás na residência, tais como:oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido noManual do Consumidor/Guia de Instalação, pressão de águae de gás insuficiente para o ideal funcionamento do produto;

� serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza doproduto;

� falhas no funcionamento normal do produto decorrentes dafalta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentesda existência de objetos em seu interior, estranhos ao seufuncionamento e finalidade de utilização;

� transporte do produto até o local definitivo da instalação;

� produtos ou peças que tenham sido danificados emconseqüência de remoção, manuseio, queda ou atos eefeitos decorrentes da natureza, tais como: relâmpago,chuva, inundação;

� despesas por processos de inspeção ou diagnóstico, incluindoa taxa de visita do técnico, que determinem que a falha noproduto foi causada por motivo não coberto por estagarantia.

A garantia especial não cobre:

� deslocamento para atendimentos de produtos instaladosfora do município sede do Serviço Autorizado Brastemp, oqual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico,previamente aprovada pelo consumidor, conforme tabelade quilometragem emitida pela Whirlpool S.A. - Unidade deEletrodomésticos;

� peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis,peças móveis ou removíveis em uso normal, tais comolâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, bemcomo, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e asconseqüências advindas dessas ocorrências.

Considerações gerais:

A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos não autorizanenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualqueroutra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos alémdas aqui explicitadas.

A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos reserva-se odireito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas deseus produtos, sem aviso prévio.

Este termo de garantia é válido para produtos vendidos einstalados no território brasileiro.

Para sua tranqüilidade, preserve e mantenha este manual comtermo de Garantia e Nota Fiscal de compra do produto semprea mão.

WHIRLPOOL S.A. - UNIDADE DE ELETRODOMÉSTICOSAtendimento ao Consumidor:

Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília

CEP 04183-901 - São Paulo/SP - Caixa Postal 5171.

Capitais e Regiões Metropolitanas, ligue: (11) 4004-0014.

Demais localidades, ligue: 0800 900 999.

Page 26: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

Forno a Gás Características Técnicas

PAINEL

LUZ DO FORNO

PRATELEIRAS REMOVÍVEIS

PUXADOR

GRILL

Largura 595 mm

Altura 595 mm

Profundidade 540 mm

Tensão de entrada 220 V

Lâmpada do forno 220 V

Sistema de circulação de gás

No Injetor No Injetor, com todos osqueimadores ligados

Pressão Ideal do kPa 2,75 kPa 1,96 kPaGás de Botijão

Pressão Ideal do kPa 0,98 kPa 0,39 kPaGás de Nafta

Pressão Ideal do kPa 1,96 kPa 1,47 kPaGás Natural

Importante:

Use as dimensões do nicho (veja Guia de Instalação � Dimensões dovão para instalação do forno) para a construção do móvel deembutir.

Page 27: Forno a GÆs - brastemp.s3.amazonaws.combrastemp.s3.amazonaws.com/brastemp/wordpress/wp-content/uploads/... · simples para vocŒ tirar o mÆximo proveito do aparelho, com conforto,

Forno a Gás

MANUAL DO CONSUMIDOR

DA

DA

DA

DA

DA

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev P

EÇA

: 326

0047

24 -

Rev

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev P

EÇA

: 326

0047

24 -

Rev

PEÇ

A: 3

2600

4724

- R

ev. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6. 0

2 -

07/0

6

Serviço de Atendimento ao Consumidor BrastempEndereço para correspondência:Rua Olympia Semeraro, 675 - Jardim Santa Emilia - 04183-901 São Paulo / SP

Acesse: www.brastemp.com.br

Fotos apenas para fins publicitários � Para a utilização destes produtos, consulte o Manual do Consumidor.