13
INTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - ICONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

INTERPRETAÇÃO TEXTUALCAP. 8. - ICONICIDADE LINGUÍSTICA

Profª.: Ana Paula

Page 2: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

O QUE É ICONICIDADE LINGUÍSTICA?

Associação entre ícones (imagens) e signos linguísticos (conteúdo) para construir mensagens.

Signo linguístico = significante + significado Representação conceito

gráfica ou sonora

Ícone: semelhança visual com o objeto representado.

Page 3: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

1) RELAÇÃO ENTRE IMAGEM E TEXTO: OBSERVE O TEXTO DA ONG INTERNACIONAL

WWF: DÊ A MÃO À VIDA SELVAGEM

Page 4: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula
Page 5: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

MÃOS QUE EXPRESSAM

Page 6: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

2) TEXTO DE NATUREZA POÉTICA QUE CONSTRÓI IMAGEM

Poesia concreta surgiu nos anos 50.

Poesia baseada na geometrização e visualização da linguagem.

Os poetas trabalhavam a visualidade dos signos.

Fazer poesia é transformar o símbolo (signo linguístico) em ícone (visualidade das palavras dispostas no papel).

Page 7: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

OBSERVE OS POEMAS:

ES

CA

D A

Lágrima a a a

a Que escorre na página

Page 8: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

Texto de natureza poética que constrói imagem

Page 9: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

Texto de natureza poética que constrói imagem

Page 10: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

Texto de natureza poética que constrói imagem

Page 11: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

3) ÍCONES CONSTRUÍDOS POR MEIO DOS SIGNOS VERBAIS

O capoeira

— Qué apanhá sordado?— O quê?— Qué apanhá?Pernas e cabeças na calçada.

Para Décio Pignatari: “Fazer poesia é transformar o símbolo em ícone.”

Page 12: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

TREM DE FERRO

Café com pãoCafé com pãoCafé com pãoVirge Maria que foi isso maquinista?

Agora simCafé com pãoAgora sim

Voa, fumaçaCorre, cercaAi seu foguistaBota fogoNa fornalhaQue eu precisoMuita forçaMuita forçaMuita força(trem de ferro, trem de ferro)

Manuel Bandeira

Page 13: I NTERPRETAÇÃO TEXTUAL CAP. 8. - I CONICIDADE LINGUÍSTICA Profª.: Ana Paula

ELEGIA HOLANDESA, DE JOSÉ PAULO PAES

águamolepedraduraáguaáolepedraduraáguaáglepedraduraáguaáguepedraduraáguaáguapedraduraáguaáguaáedraduraáguaáguaágdraduraáguaáguaáguraduraáguaáguaáguaaduraáguaáguaáguaáduraáguaáguaáguaáguraáguaáguaáguaáguraáguaáguaáguaáguaaáguaáguaáguaáguaá