Upload
others
View
36
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Lista de Phrasal Verbs Embora o número de phrasal verbs seja praticamente ilimitado, apresentamos nesta seção uma lista detalhada dos phrasal verbs mais comuns da língua inglesa para lhe auxiliar na compreensão de cada um deles.
Na primeira coluna, apresentamos o verbo em inglês. O sinal <-> entre duas palavras significa que estas palavras são intercambiáveis entre si. Sth é a abreviação utilizada para something (algo) e sb é a abreviação para somebody (alguém). Na segunda coluna, o significado em português.
Na terceira, indicamos se o phrasal verb é separável ou inseparável, isto é, se é possível colocar o objeto entre o verbo e a partícula (partícula = pronome ou advérbio) ou não. Na quarta coluna apresentamos exemplo de uso no inglês.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Act up Comportar-se mal, não funcionar como deveria
Inseparável
The babysitter had a difficult time, the children acted up all evening.
Add sth<->up Somar, calcular Separável Add up all the money I owe you.
Ask around Fazer a mesma pergunta a várias pessoas
Inseparável
I asked around but nobody has seen my purse.
Ask sb out Convidar alguém para sair Separável He asked her
out last night.
Blow up
Explodir (bomba, etc.); estourar (tempestade, escândalo, crise, guerra, etc.); perder a paciência
Inseparável
There was a huge bang as the fuel tank blew up.
Blow sth<->up Demolir algo; encher (balão, pneu, etc.); ampliar (foto)
Separável
They threatened to blow the building up.
Break down Quebrar, parar de funcionar Inseparável
Our car broke down on the road.
Break up Separar-se, terminar um relacionamento, uma parceria, etc.
Inseparável They broke up four years ago.
Bring sb<->up Criar alguém Separável She brought
six children up.
Call back Call sb<->back
Ligar novamente; retornar uma ligação Separável She said she'd
call you back.
Call sth<->off Cancelar Separável
He called the game off because of the bad weather.
Call sb<->up Telefonar Separável Call me up tomorrow morning.
not care for sb/sth Não gostar de alguém ou algo (formal) Inseparável I don't care for
his friends.
Carry on with sth/ Carry sth<->on Continuar a fazer algo Separável
Carry on with your work while I'm away.
Catch up with sb/ Catch sb<->up
Alcançar alguém ou algo que está à frente Separável
I'll catch up with you. / I'll catch you up.
Check in (at...) Registrar-se em um hotel, aeroporto, etc na chegada
Inseparável
We will get the hotel keys when we check in.
Check sth<->in Entregar algo (bagagem) Separável
I watched the car leave and then went to check in my suitcases.
Check out (of...) Deixar um hotel, um hospital Inseparável
Guests should check out of their rooms by noon.
Check sb/sth<->out Investigar Separável
We'll have to check him out before we employ him.
Check out sb/sth Olhar Inseparável Check out the crazy hair on that girl!
Cheer up Animar-se Inseparável She cheered up when he got home.
Cheer sb/sth<->up Alegrar, animar alguém ou algo Separável
I brought you some flowers to cheer you up.
Chip in Contribuir com dinheiro, "fazer uma Inseparável If everyone
chips in we'll
vaquinha" be able to buy her a nice present.
Clean sth<->up Organizar, limpar Separável Who's going to clean up this mess?
Come across sb/sth Encontrar por acaso alguém ou algo Inseparável
Mary came across some old friends in a pub.
Come apart Separar-se, desfazer-se em pedaços, quebrar, desmoronar
Inseparável
The top and the bottom come apart if you pull hard enough.
Come down with sth Ficar doente Inseparável
I think I'm coming down with flu.
Come off Sair, desaparecer Inseparável
That mark on your dress won't come off.
Come out Publicar Inseparável Paul's book is coming out next week.
Come over/around/round (to)
Dar uma passada em algum lugar Inseparável
Jill came over last night and stayed for hours.
Count on sb/sth Contar com algo ou alguém Inseparável
I'm counting on you to help me.
Cross sth<->out Riscar uma palavra Separável
Please cross out your old address and write your new one.
Cut back on sth Cut sth<->back
Reduzir, diminuir, consumir menos Separável
My doctor wants me to cut back on sweets.
Cut down on sth Reduzir, diminuir, consumir menos Inseparável
The doctor told him to cut down on his smoking.
Cut sth<-> down Cortar, derrubar algo Separável
They cut down a tree in front of my house.
Cut in on sb/sth Interromper Inseparável
They kept cutting in on our conversation.
Cut in Começar a funcionar Inseparável
The air conditioner cuts in when the temperature gets to 20º C.
Cut sb<->off Deserdar; cortar (linha telefônica) Separarável
He cut his son off.
We were cut off in the middle of our conversation.
Cut sth<->off Remover Separável
The doctors cut his leg off because it was severely injured.
Cut sth<->off Parar de fornecer; cortar (telefone, luz, água, etc.)
Separável
The phone company cut our phone off because we didn't pay the bill.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Do away with sth Desfazer-se de algo, abolir algo Inseparável
It's time to do away all of these old boxes.
Do sb<->over Atacar e bater em alguém Separável
They were done over by a gang of thugs.
Do sth<->over (NAmE)
Fazer novamente; consertar, renovar, reformar
Separável
My teacher wants me to do my homework over because it is not correct.
Do sth<->over (BrE)
Entrar em um local e roubar coisas de lá Separável
His apartment was done over last week.
Do sth<->up
Abotoar, fechar (roupas); embrulhar algo (pacote); reformar (casa)
Separável
Do your coat up before you go outside. It's too cold there.
Dress up Usar roupas melhores, mais formais Inseparável
It's a fancy and expensive party so you have to
dress up.
Drop back/behind Ir para uma posição atrás de alguém, ficar para trás
Inseparável She dropped back to fourth place.
Drop by/in/over/ round
Visitar alguém informalmente, aparecer sem avisar
Inseparável
My aunt dropped in while we were having dinner yesterday.
Drop in on sb Visitar alguém informalmente Inseparável
I'll drop in on you when I'm close to your house.
Drop into sth Visitar algum lugar informalmente sem ter combinado
Inseparável We dropped into a pub on the way.
Drop sb/sth<->off Deixar algo ou alguém em algum lugar Separável
Will you drop the kids off on your way into town?/We dropped off our bags at the hotel and then went to explore the city.
Drop out (of sth) Desistir da escola, da faculdade, etc. Inseparável
I dropped out of Law because I didn't like it.
Drop out (of sth) Não fazer mais parte de algo Inseparável
A word that has dropped out of the language.
Eat out Fazer uma refeição em um restaurante Inseparável
Do you feel like eating out tonight?
Eat up/Eat sth<->up Comer tudo Separável Come on. Eat up
all your meal.
End up (as sth, doing sth) [+ -ing]
Acabar sendo/fazendo algo Inseparável
I ended up doing all the work myself.
End up (in ...)
Ir parar em lugar ou situação na qual você não esperava ou tinha a intenção de estar
Inseparável If you go on like this you’ll end up in prison.
Face up to sb/sth Enfrentar alguém/algo Inseparável
She had to face up to the fact that she would never walk again.
Fall apart Despedaçar-se Inseparável I'm going to buy another car because my old
one is falling apart.
Fall apart
Acabar um relacionamento, um negócio, uma parceria, etc
Inseparável
Their marriage finally fell apart./The deal fell apart when we failed to agree on a price.
Fall behind (sb/sth) Ficar para trás, ficar atrás (de alguém/algo) Inseparável
She soon fell behind the leaders.
Fall down Não ser comprovado ou bom o suficiente Inseparável
And that's where the theory falls down.
Fall for sb Apaixonar-se por alguém Inseparável
They fell for each other instantly.
Fall out Cair, perder (cabelo, dente) Inseparável His hair is falling
out.
Fall over Cair Inseparável
I'm afraid he might fall over again and hurt himself.
Fall over sb/sth Tropeçar em algo ou alguém Inseparável
I rushed for the door and fell over the cat in the hallway.
Figure sth/sb<->out Descobrir, entender algo ou alguém Separável I could figure her
out.
Fill sth<->in (BrE) Preencher algo (formulário, etc.) Separável
Please fill the form in with your name and address.
Fill sth<->out (NAmE)
Preencher algo (formulário, etc.) Separável
The form must be filled out in capital letters.
Fill up/ Fill sth<->up Encher Separável
My father always fill the water jug up when it is empty.
Find out Descobrir; informar-se de algo, averiguar Inseparável
The police are still trying to find out who is responsible for the crime./Can you find out what time the meeting starts?
Finish sth<->off Terminar de fazer algo Separável I need about an
hour to finish off this report.
Finish up
Acabar com algo (comida, bebida); terminar algo; acabar em alguma situação (BrE)
Inseparável
They finished up the show with one of their most famous songs./If you are not careful, you could finish up seriously ill./He could finish up dead.
Finish with sb Terminar um relacionamento com alguém
Inseparável
She finished with her boyfriend last week.
Follow sth<->up Investigar, acompanhar/ complementar algo
Separável
The police are following up several leads after their TV appeal for information./You should follow up your phone call with an email or a letter.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Get at Querer dizer, insinuar Inseparável What are you getting at?
Get at sb Criticar Inseparável He is always getting at me.
Get sth<->across Comunicar-se, fazer-se entender Separável
I tried to get my ideas across to her but she didn't listen to me.
Get along/on (with sb)
Dar-se bem com alguém Inseparável
My wife and my mother get along/on very well.
Get around/round sb Persuadir Inseparável
They know how to get around/round their boss.
Get around/round to sth
Encontrar tempo para fazer algo Inseparável
I hope to get around/round to calling you tomorrow.
Get away Sair de férias Inseparável We are getting away for a few
days next week.
Get away (from...) Sair de algum lugar Inseparável
I won't be able to get away from the office before 6.
Get away (from sb/...)
Escapar de alguém ou de algum lugar Inseparável
A prisoner got away from the jail this afternoon.
Get back Voltar, retornar Inseparável What time did you get back last night?
Get sth<->back Receber algo de volta Separável She has got her old job back.
Get back at sb Vingar-se Inseparável She got back at him because he lied to her.
Get back to sth Retornar a algo Inseparável
Could we get back to the question of animals?
Get in Entrar (veículo, casa, etc.) Inseparável
He got in the truck and drove off.
Get off
Sair (do trabalho com permissão); descer (do carro, do ônibus, do trem, da bicicleta)
Inseparável
Could I get off work early tomorrow? / The bus stopped and three people got off it.
Get on with sth
Usado para falar ou perguntar como alguém está progredindo ou se saindo em alguma situação específica; continuar, prosseguir fazendo algo
Inseparável
How are you getting on at work?
He's getting on very well at school.
Be quiet and get on with your work.
Get on / Get onto Entrar em algo (carro, ônibus, trem, etc.) Inseparável
The bus stopped to let more people get on. / He got on his motorbike and rode away.
Get out (of sth) Sair de algum lugar; Inseparável Get out of my
livrar-se de algo house now! / I wish I could get out of this meeting! I'm so busy.
Get over sth Superar (problemas) Inseparável She can't get over her shyness.
Get over sth/sb
Recuperar-se de uma doença, perda, dificuldade, término de relacionamento, etc
Inseparável Finally he has got the divorce.
Get through (to sb) Fazer contato por telefone Inseparável
I'm trying to get through but her line is always busy.
Get together (with sb)
Encontrar-se com alguém por motivos sociais ou para discutir algo
Inseparável
Manager is going to get together with his employees.
Get up / Get sb up Levantar-se da cama, acordar-se ou acordar alguém
Inseparável I usually get up at 6.30.
Get up Levantar-se Inseparável
The class got up when the teacher came in.
Get yourself/sb up as sth
Vestir-se ou vestir alguém como outra pessoa
Inseparável She was got up as Japanese woman.
Get sth<->up Organizar Separável We are getting up a party for her birthday.
Get up to sth Chegar a um ponto específico Inseparável
I got up to the page 84 of the book.
Give sb away Levar a noiva ao altar Separável My father gave me away at my wedding.
Give sb/sth<-> away
Revelar algo secreto ou alguma informação secreta sobre alguém
Separável
My little sister gave the surprise party away by accident.
Give sth<->away Dar algo como presente Separável
The library was giving away old books on Saturday.
Give sth<->back (to Devolver algo ao Separável Could you give
sb) proprietário me my pen back?
Give in (to sb/sth) Concordar em fazer algo que você não quer
Inseparável
My boyfriend didn't want to go to the movies, but he finally gave in.
Give out Chegar ao fim Inseparável Her patience finally gave out.
Give sth<->out Distribuir algo Separável
They were giving out free perfume samples at the department store.
Give up Desistir Inseparável She doesn't give up easily.
Give sth<->up Parar com alguma atividade, largar um vício, um hábito, etc.
Separável
She didn't give up work when she had the baby. / You should give up smoking.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Go after sb Seguir Inseparável He went after her after she left the room.
Go after sb/sth Tentar alcançar algo ou alguém Inseparável We are both going
after the same job.
Go against sb/sth Resistir, opor-se a algo ou alguém Inseparável
He always goes against his parents' way of thinking.
Go ahead Ir na frente de outras pessoas e chegar antes delas
Inseparável I'll go ahead and tell them you are on the way.
Go ahead (with sth)
Começar a fazer algo Inseparável
Please go ahead and eat before the food gets cold.
Go away Partir, ir embora; ir viajar Inseparável
Go away and think about it, then let me know. / I'm going away on business.
Go back (to ...) Retornar a algum lugar Inseparável
She doesn't want to go back to her husband (= to live with him again).
Go back to sth Voltar a falar sobre algo que aconteceu Inseparável Can I go back to
what you said at the
ou foi dito anteriormente.
beginning of the meeting?
Go for sb/sth
Ser válido para alguém/algo; achar atraente, gostar de alguém ou algo
Inseparável
What I said about Jane goes for you, too. / I don't really go for modern art.
Go in Entrar em algum lugar Inseparável Let's go in, it's
getting cold.
Go off
Disparar (arma); explodir (bomba); disparar (alarme); apagar-se (luz, eletricidade)
Inseparável
The bomb went off in a crowded street./Everybody had to leave the building when the fire alarm went off.
Go off Estragar (alimentos) Inseparável Put the food in the fridge, otherwise it will go off.
Go on
Acontecer, suceder, continuar (uma situação, a vida, o tempo, etc.)
Inseparável
What was going on there? / They can't go on like this - they seem to be always arguing.
Go out
Sair para ir a uma festa, restaurante, eventos sociais, etc.; apagar-se (luzes, fogo)
Inseparável
We are going out for dinner tonight. / There was a power cut and the lights went out.
Go out with sb/together
Namorar, sair com alguém Inseparável
Damon has been going out with Karen for seven months.
Go over sth Examinar, checar, revisar algo cuidadosamente
Inseparável Go over your essay before you hand it in.
Go through sth
Atravessar, passar por alguma situação, experiência, etc.
Inseparável Our company has gone through a financial crisis.
Go together/with sth Combinar Inseparável Does this jacket go
with blouse?
Go without sth Passar sem algo Inseparável How long can a human being go without sleep?
Grow apart Deixar de ter uma relação próxima com alguém por um certo período
Inseparável My best friend and I grew apart after we entered at college.
Grow back Crescer novamente Inseparável My daysies grew back this summer.
Grow up Crescer (pessoa), Inseparável They grew up in
parar de ter um comportamento infantil, desenvolver algo gradualmente
Ohio. / Why don't you grow up? / A closeness grew up between the two girls.
Hand sth<->back Devolver Separável I handed the book back to her.
Hand sth<->down (to sb)
Dar ou deixar algo para alguém que é mais novo
Separável I handed my old comic books down to my little cousin.
Hand sth<->in (to sb)
Dar, entregar algo a alguém Separável
You must all hand your assignments in by the end of next week.
Hand sth<->out Distribuir algo para um grupo de pessoas
Separável Could you hand these books out, please?
Hang in Persistir, ser positivo Inseparável
Hang in there. I'm sure you'll find an apartment very soon.
Hang on
Esperar por pouco tempo, parar algo que se está fazendo, segurar firmemente
Inseparável Hang on a minute. I'll be right back./ Hang on tight!
Hang out Passar bastante tempo em algum lugar ou com algumas pessoas
Inseparável
Their children hang out at the mall./ I don't really know who she hangs out with him.
Hang up Desligar o telefone Inseparável I said goodbye and hung up the phone.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Have sth on / Have got sth on Vestir, usar Separável
She didn't have any lipstick on, which was unusual. / I had on a pair of jeans and a T-shirt.
Hold sb/sth<->back
Conter algo ou alguém Separável
The police were unable to hold back the crowd.
Hold sth<->back Esconder algo de alguém, esconder um sentimento
Separável He held his tears back at his father's funeral.
Hold on Aguardar por pouco tempo, parar algo Inseparável Hold on a
minute. I'll be
que se está fazendo right back.
Hold on! This isn't the right street.
Hold onto sb/sth Segurar firmemente Inseparável
Hold onto your hat because it's too windy outside.
Hold sb/sth<->up
Atrasar, bloquear alguém ou algo; usar alguém ou algo como exemplo
Separável
An accident is holding up traffic.
She's always holding up her children as models of good behavior.
Hold up sth Assaltar um banco, uma loja, etc. Inseparável
A man in a black coat held up the bank this morning.
Hurry up (with sth) Apressar-se Inseparável Hurry up with the
pen. I need it. Join in (sth/doing sth) Join in (with sb/sth)
Tomar parte, participar Inseparável
She listens but she never joins in.
Keep on Continuar Inseparável I can't keep on doing the same thing every day.
Keep sth from sb Não falar algo para alguém Separável
We kept our relation from our parents for one year.
Keep up (with sb/sth) Keep sth<->up
Manter-se no mesmo nível; manter o padrão de algo, continuar a fazer algo
Separável
If you keep those results up you will get into a great college.
Leave sb/sth out Não incluir ou mencionar algo ou alguém, deixar algo ou alguém de fora
Separável
Can you check the guest list for me? I don't want to leave anyone out.
She left out the 'm' in his name.
Let sb<->down Decepcionar alguém Separável He won't let you
down.
Log in/on Iniciar a sessão (informática) Inseparável
You need a password to log on.
Log off/out Encerrar a sessão (informática) Inseparável
Don't forget to log off when you've finished using the computer.
Look after yourself/sb/sth
Cuidar de si mesmo, de alguém ou de algo
Inseparável
Can you look after my baby while I go to the corner store? / Don't worry about me - I can look after myself.
Look down on sb/sth
Desprezar algo ou alguém Inseparável
She looks down on people who haven't been to college.
Look forward to sth
Estar ansioso por algo que está para acontecer
Inseparável
I'm looking forward to the next costume party.
Look into sth Examinar, investigar Inseparável The police looked into the disturbance.
Look out for sb/sth
Ter cuidado com alguém ou algo Inseparável
Look out! There's a car coming.
Look sth<->over Checar algo Separável
We looked the house over once again before we decided we would rent it.
Look sth<->up Procurar algo (num dicionário, livro, etc.)
Separável
I looked the word up in the dictionary but I couldn't find it.
Look up to sb Admirar, respeitar alguém Inseparável
My husband has always looked up to me.
Look through sth Examinar, ler algo rapidamente Inseparável
She looked through her notes before the exam.
Make up / Make yourself/sb<->up
Maquilar-se, maquilar alguém Separável
She went to the bathroom to make her face up.
Make sth<->up
Criar (música, história, etc.); inventar (história, desculpa); mentir algo
Separável
Richard was late for class so he made up an excuse.
Make up (with sb) Fazer as pazes Inseparável Why don't you make up with me?
Mess around Mess about (BrE)
Vadiar, ficar à toa, ficar sem fazer nada Inseparável
Will you stop messing around and get on with some work? / We spent the day messing around on the river.
Mix sb/sth up Confundir algo ou alguém Inseparável
I think you must be mixing up with someone else.
Move in/Move into sth
Mudar-se para nova casa ou apartamento
Inseparável Our neighbors moved in yesterday.
Own up (to sth) Admitir, confessar Inseparável Don't be afraid to own up yor mistakes.
Pack up / Pack sth<->up
Guardar suas coisas Separável
We arrived just as the musicians were packing up their instruments.
Pass away Falecer Inseparável My grandfather passed away last year.
Pass out Desmaiar Inseparável
It was so hot in the church that an elderly lady passed out.
Pass sth<->up Recusar (geralmente algo muito bom)
Separável
I pased the job up because I don't like changes.
Pay sb back Devolver o dinheiro emprestado Separável I'll pay you back
next week. VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Pick sb/sth<->out Escolher algo ou alguém Separável
She was picked out from dozens of applicants for the job. / I picked
three skirts out for you to try on.
Pick sb/sth<->up Pegar, apanhar, buscar alguém (com carro) Separável I'll pick you up at
the airport at five.
Point sb/sth<->out (to sb)
Apontar para algo ou alguém Separável
I'll point him out to you next time he comes in.
Point out (to sb) / Point sth<->out (to sb)
Apontar, chamar atenção de algo para alguém Separável
He pointed out the dangers of driving at night.
Put sth<->away Guardar algo Separável
To her surprise, she found that all the dishes had been washed and put away.
Put sb<->down Humilhar, depreciar alguém Separável
The students put the substitute teacher down because his pants were too short.
Put sth<->down Largar, soltar algo, colocar algo no chão Separável
You can put the fruits down on the table.
Put sb<->off
Adiar/Cancelar um encontro com alguém; perturbar, distrair, desconcentrar alguém; fazer alguém perder a vontade (de algo/de fazer algo)
Separável
It's too late to put them off now. / Don't put me off when I'm trying to concentrate. / Don't tell Lisa how hard the course is - you'll put her off!
Put sth<->off Adiar Separável He keeps putting off going to the dentist.
Put sth<->on Vestir, colocar algo; ganhar peso Separável
Put your coat on! / He must have put on several kilos.
Put sb<->out Causar inconveniência, aborrecer, ofender alguém
Separável We hope our arriving late didn't put her out.
Put sth<->out Tirar algo, colocar fora Separável Put the garbage out, please.
Put sth<->out Apagar (vela, cigarro, fogo, etc.) Separável Firemen soon put
the fire out.
Put sth<->together
Preparar, montar algo (refeição, trabalho, aparelho, etc.)
Separável
I have to put the crib together before the baby arrives.
Put up with Tolerar, aguentar algo ou Inseparável I don't know how
sb/sth alguém she puts up with him.
Run across sb/sth
Encontrar algo ou alguém por acaso Inseparável
I ran across my best friend from school in the street.
Run away from sb/sth
Deixar alguém ou algum lugar inesperadamente, fugir de algo ou alguém
Inseparável He ran away from home without saying anything.
Run into sb/sth Topar, bater, atropelar algo ou alguém Inseparável
The bus went out of control and ran into a line of people.
Run sth into sb/sth
Bater (veículo) em algo ou alguém Separável
He ran his car into a tree last Saturday.
Run out Vencer, expirar, acabar, esgotar-se Inseparável
Time is running out for the trapped miners.
Run out (of sth) Terminar, acabar Inseparável
We ran out of shampoo, so I had to wash my hair with soap.
Run sb/sth<->over Atropelar algo ou alguém Separável
Two children were ran over in this street yesterday.
Run over sth Revisar Inseparável
She ran over her text before handing it to her teacher.
Sell out (of sth) Esgotar-se (entradas, ingressos, etc) Inseparável
The tickets sold out within hours. / I'm sorry, We've sold out of bread.
Send for Mandar buscar, chamar, mandar chamar Inseparável Send for a doctor,
quickly!
Set off Partir (em viagem) Inseparável
At what time do we set off tomorrow? The earlier, the better.
Set sb<->up Enganar alguém, armar uma cilada Separável
The police set up the car thief by using a hidden camera.
Set sth<->up Montar, construir, colocar algo, combinar algo Separável
Our boss set a meeting up with the president of the company. / The police set up
roadblocks on routes out of the city.
Settle down Acalmar-se Inseparável
What Liz really wanted was to get married and settle down.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO
Shop around Comparar a qualidade e/ou os preços
Inseparável I want to shop around a little before buying my new car.
Show off Exibir-se Inseparável He is showing off because the girl he likes is here.
Show sb/sth<->off
Mostrar, exibir algo ou alguém pelo qual se tem orgulho
Separável She likes to show off how well she speaks French.
Show up Aparecer, chegar a algum lugar. Inseparável She finally showed up.
Show sb<->up Envergonhar alguém Separável
He showed me up by snoring during the concert.
Sit down Sentar Inseparável He sat down on the bed.
Sleep over Dormir uma noite na casa de alguém Inseparável Can I sleep over at my
friend's house?
Sort sth<->out Organizar, resolver um problema Separável
We have sorted out our problems and everything is fine now.
Speak up Falar mais alto Inseparável Speak up! I can't hear a word you are saying!
Stand back Afastar-se, recuar Inseparável The police ordered the crowd to stand back.
Stay up Ficar acordado Inseparável I stayed up late yesterday.
Stick to sth Continuar a fazer algo Inseparável
She finds it's impossible to stick to a diet.
Sum up/Sum sth<->up Resumir Separável Can I just sum up what
we've agreed so far?
Switch sth<->off Desligar, apagar algo Separável Please switch the lights
off as you leave.
Switch sth<->on Ligar, acender algo Separável We heard the news as soon as we switched on the car radio.
Take after sb
Parecer-se ou comportar-se com algum membro mais velho da família
Inseparável I take after my mother. We are both impatient.
Take sth<->apart Desmontar algo Separável He took the car brakes apart and found the problem.
Take sth<->back Devolver algo (em alguma loja), retirar algo que se disse
Separável
I have to take our new TV back because it doesn't work. OK, I take it all back.
Take off Decolar Inseparável The plane took off two hours later.
Take sth<->off Tirar algo (peça de roupa, sapato, joias, etc.)
Separável Come in and take your shoes off.
Take sb<->out Levar alguém para sair Separável
My grandparents took us out for dinner and a movie.
Take sth<->out Tirar algo Separável Can you take the garbage out for me?
Take sth<->over Assumir o controle de algo, tomar conta de algo
Separável A Swedish firm took over the company last year.
Take sth<->up Aprender ou começar a fazer algo
Separável She took up languages and now she speaks Chinese quite well.
Take up sth Ocupar algo (espaço, tempo) Inseparável
Looking for a place to live has been taking up all my time recently.
Talk sb into/out Convencer alguém, persuadir Separável
I didn't want to move abroad but my husband talked me into it.
Tear sth<->up Destruir algo rasgando em pedaços
Separável She tored up all the letter he had sent her.
Tell sb<->off Dar bronca em alguém Separável The manager tells you
off if you arrive late.
Think back (to sth)
Pensar em algo que aconteceu no passado
Inseparável I keep thinking back to day I met him.
Think sth<->over Refletir sobre algo, considerar algo Separável
I'll have to think this job offer over before I make my final decision.
Throw sth<->away Jogar algo fora Separável
We threw away our old furniture when we won the lottery.
VERBO SIGNIFICADO TIPO EXEMPLO Turn sb/sth<->down
Rejeitar/Recusar algo ou alguém Separável Why did she turn down your
invitation?
Turn sth<->down Abaixar algo (volume), diminuir (luz, calor)
Separável Please turn the volume down.
Turn into Tornar-se Inseparável She wasn't a pretty child but she turned into a beautiful woman.
Turn sth<->off Apagar algo (luz), fechar algo (torneira), desligar algo (TV, motor)
Separável Please turn the television off before you go to bed.
Turn sth<->on Acender (luz), abrir (torneira), ligar (TV, motor)
Separável I'll turn on the heating.
Turn over / Turn sb/sth<->over
Virar, virar-se, virar alguém ou algo Separável He turned over and went
back to sleep.
Turn up Chegar, aparecer Inseparável Our dog turned up after we put posters up all over the neighbourhood.
Turn sth<->up Aumentar (volume, luz, etc.) Separável Could you turn the TV up?
Try sth<->on Experimentar algo (roupas, sapatos, etc.)
Separável Try the shoes on before you by them.
Try sb/sth<->out Testar ou usar algo ou alguém Separável They are trying a new
presenter out for the show.
Use sth<->up Acabar algo Separável Making soup is a good way of using up leftover vegetables.
Wait up for sb Esperar acordado por alguém Inseparável I'll wait up for you.
Wake up Ficar mais atento e interessado Inseparável Wake up and listen!
Wake up to sth Dar-se conta de algo Inseparável
He hasn't yet woken up to the seriouness of the situation.
Warm up
Fazer o aquecimento (esporte), esquentar (motor)
Inseparável I always warm up by doing situps before I go for a run.
Warm sb/sth<->up
Ficar mais entusiasmado, fazer algo ou alguém ficar mais animado
Separável The party soon warmed up.
Warm sth<->up Esquentar algo (comida) Separável You have to warm the rice
up.
Wear off Desaparecer, passar Inseparável The effects of the drug will
soon wear off.
Wear out / wear sth<->out Desgastar Separável
They are trying to design tyres that do not wear out. He wore out two pairs of boots during one winter.
Wear sb/yourself<->out
Esgotar-se, esgotar alguém Separável The kids have worn me out.
Work out Dar certo, exercitar-se Inseparável
I work out regularly to keep fit. Things have worked out quite well for us.
Work sth<->out Calcular; resolver um problema, descobrir a resposta de algo.
Separável
He worked out the answer. They will work out the problem. I couldn't work out where the music was coming from.
Write sth<->down Anotar algo Separável Work on your own and write down the answers to these questions.