Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1082019
Mentor Visual iQ VideoProbeManual do Usuaacuterio
MVIQAMANUAL Rev L
2 082019
3082019
IacutendiceIntroduccedilatildeo 4
Equipamento Padratildeo 5
Recursos opcionais 5
Informaccedilotildees de seguranccedila 6
Informaccedilotildees de seguranccedila 8
Inicializaccedilatildeo 10
Identificaccedilatildeo do Componente 10
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Dual 11
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQ 12
Sobre a Bateria 14
Fornecer Energia para o Visual iQ 15
Trocar as Sondas e as Ponteiras Oacuteticas 16
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ 17
Trabalhar com Perfis 18
Configurar o Sistema 19
Carregar um Logotipo 19
Ajuste de Horaacuterio e Data 19
Carregar e Selecionar o Idioma Operacional 20
Outras Configuraccedilotildees do Sistema 20
Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21
Configurar a Conectividade 22
Configurar Imagem e Viacutedeo 24
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25
Capturar e Ajustar Imagens 26
Guiar a Sonda 26
Orientaccedilatildeo do Tubo de Inserccedilatildeo na Aacuterea de Inspeccedilatildeo 26
Trabalhar com uma Tela Dividida 35
Trabalhar com viacutedeo 38
Gravar Viacutedeo ao Vivo 38
Trabalhar com um viacutedeo recuperado 38
Usar viacutedeo externo 39
Recursos e Indicaccedilotildees de Mediccedilatildeo 39
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiais 41
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 43
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 44
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda) 45
Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) 46
Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
Mediccedilotildees Esteacutereo 53
Mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo 59
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
Gerenciar Arquivos 61
Trabalhar com Dispositivos de Armazenamento Remoto 61
MDI 63
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeo 67
Gerar um relatoacuterio MDI 68
Customizar um relatoacuterio MDI 69
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas 70
Inspecionar e Limpar o Sistema 70
Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72
Apecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas 75
Apecircndice B Tabela de Ponteiras oacuteticas 78
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica 79
Apecircndice D Garantia 79
Apecircndice E Verificar as Ponteiras de Mediccedilatildeo 80
Apecircndice F Conformidade Ambiental 82
Apecircndice G Conformidade Regulatoacuteria 83
Apecircndice H Criar um Arquivo de Logotipo Personalizado 87
Apecircndice I Disponibilidade de Software de Coacutedigo-Fonte Aberto 89
Apecircndice J Restaurar as Configuraccedilotildees de Faacutebrica 89
Apecircndice K Atualizar o software Mentor Visual IQ 90
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertrade 91
Apecircndice M Recurso de colaboraccedilatildeo opcional do InspectionWorks Connect (IWC) 92
Apecircndice N Insight do InsightWorks 97
Apecircndice O Controlar o iQ com um teclado 97
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPad 98
Apecircndice P Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D 99
Iacutendice 111
4 082019
IntroduccedilatildeoSobre este ManualEste manual e o equipamento relacionado eacute dirigido aos teacutecnicos de inspeccedilatildeo visual com uma compreensatildeo baacutesica dos princiacutepios e praacuteticas de inspeccedilatildeo e que estejam familiarizados com operaccedilotildees baacutesicas de computador mas que possam natildeo ter experiecircncia com sistema de borescoacutepio de viacutedeo
O manual conteacutem instruccedilotildees baacutesicas sobre seguranccedila conformidade e operaccedilatildeo e manutenccedilatildeo para o sistema Visual iQ VideoProbetrade
Para proteger a seguranccedila do operador leia e compreenda este manual antes de usar o sistema
Suporte TeacutecnicoPara assistecircncia adicional ir para wwwge-mcscom para uma lista completa das informaccedilotildees de contato As informaccedilotildees de contato do suporte teacutecnico satildeo as seguintes
Telefone Global 1-866-243-2638 E-mail RemoteServiceGEcom
Visatildeo Geral do SistemaO sistema resistente e confiaacutevel do Mentor Visual iQreg eacute um borescoacutepio flexiacutevel e avanccedilado com viacutedeo usado para inspeccedilatildeo visual remota
Funcionando nas passagens de acesso o sistema fornece imagens de alta resoluccedilatildeo dos detalhes internos de turbomotores estruturas de aviotildees motores automotivos tubulaccedilotildees embarcaccedilotildees caixas de engrenagem de turbinas eoacutelicas estruturas subaquaacuteticas etc
Com o TrueSight trade o Mentor Visual iQ oferece recursos visuais em HD uma fonte de luz de alta intensidade e processamento visual superior para viacutedeos mais claros mais niacutetidos e imagens estaacuteticas diretamente no seu dispositivo O feixe de fibra oacuteptica da sonda ilumina a aacuterea de inspeccedilatildeo com a luz gerada por um Mecanismo de Iluminaccedilatildeo avanccedilado na sonda Na ponta da sonda uma montagem de cacircmera miniatura converte a imagem em uma imagem eletrocircnica e a envia de volta atraveacutes da sonda O sistema exibe a imagem no dispositivo moacutevel Nenhum foco eacute necessaacuterio pois o sistema Visual iQ conteacutem um sistema oacutetico de foco fixo com uma grande profundidade de campo
Os recursos de mediccedilatildeo (padratildeo com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Analyze) permite que seu sistema analise e meccedila indicaccedilotildees de recursos O Real3Dtrade fornece uma nuvem de pontos totalmente na superfiacutecie da superfiacutecie de destino para visualizar manusear e otimizar a localizaccedilatildeo do cursor de mediccedilatildeo
O sistema Visual iQ eacute compatiacutevel com o pendrive USB teclados USB unidades portaacuteteis USB e com a maioria dos outros dispositivos de armazenamento USB
Com as nossas sondas intercambiaacuteveis QuickChangetrade eacute possiacutevel reconfigurar rapidamente o sistema para maacutexima produtividade Este recurso estaacute disponiacutevel com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Touch ou Analyze
Disponiacutevel em trecircs versotildees (identificadas como as configuraccedilotildees Inspecionar Tocar e Analisar) para atender agraves diversas necessidades de inspeccedilatildeo entre induacutestrias Consulte o guia na paacutegina a seguir para determinar o que seja correta para sua aplicaccedilatildeo
5082019
Equipamento Padratildeo
Visual iQ Adaptador CACarregador da bateria Coacutepia Impressa de Uso e Seguranccedila EssencialBateria de Li-Ion de 2 horas Caixa de armazenamento da ponteira oacutetica Cartatildeo de iniacutecio raacutepidoEstojo de Armazenamento do Visual iQ Pendrive USB Contendo a Documentaccedilatildeo incluindo Manual do Usuaacuterio
Recursos opcionais
Cabo de Viacutedeo da Porta do Visor Teclado (com ou sem fio) Software Gerente de Inspeccedilatildeo (Aplicativo para PC de Remediccedilatildeo) Pegador do tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas Atualize as configuraccedilotildees Visual iQ Touch ou Analisar configuraccedilotildees comEnrijecedor de tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas para mediccedilatildeo a compra de mediccedilatildeo de Fase 3D ou 3D Stereo STEREO Suporte do controle operacional Kit de Grampos de Braccedilo Mini-Magic mediccedilatildeo ou Capacidades de Probabilidade de detecccedilatildeo RecursosControle operacional (com ou sem fio) Kit de Braccedilos Magic incluso na Probabilidade de detecccedilatildeo upgrade inclui HDR (Faixa dinacircmica do Fivela do cinto Monitor externo de cabos elevados) ANR (Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo) Distorccedilatildeo Caixa grande do Visual iQ Correccedilatildeo e configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem predefinida InspectionWorks Connect Recurso de viacutedeo colaboraccedilatildeo baseado na internet Insight eacute uma opccedilatildeo de armazenamento de dados baseados em nuvem iView eacute um recurso que permite aos usuaacuterios controlar o sistema com um iPadreg
Mentor Visual iQ ndash Disponiacutevel em trecircs configuraccedilotildees
Mentor Visual iQ Inspect Mentor Visual iQ Touch Mentor Visual iQ AnalyzeExcelente qualidade de imagem e conectividade em um pacote com preccedilo acessiacutevel Atualizaacutevel para as configuraccedilotildees Touch ou Analyze
Adiciona a versatilidade das sondas intercambiaacuteveis e aprimoramentos de produtividade Atualizaacutevel para a configuraccedilatildeo Analyze
Define o padratildeo da induacutestria com um poderoso software de mediccedilatildeo e anaacutelise combinado com a extrema qualidade de imagem a maior probabilidade de detecccedilatildeo
n Opccedilatildeo de valor acessiacutevel
n Escolha entre 7 configuraccedilotildees de comprimento e diacircmetro da sonda
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Inspect maishellip
n Sondas intercambiaacuteveis
n Interface touchscreen
n Software de Inspeccedilatildeo Baseado em Menus
n Memoacuteria interna de 16 GB
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Touch maishellip
n Mediccedilatildeo de fase 3D
n 3D Mediccedilatildeo Esteacutereo
n Probabilidade de detecccedilatildeo atualizaccedilatildeo que inclui High-Dynamic Range Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo e Transformaccedilotildees predefinidas de imagem
Comprar mediccedilatildeo de Fase 3D 3D Stereo Sediccedilatildeo Stereo ou atualizaccedilotildees de Probabilidade de Detecccedilatildeo
Comprar mediccedilatildeo Stereo como opccedilatildeo
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA
2 082019
3082019
IacutendiceIntroduccedilatildeo 4
Equipamento Padratildeo 5
Recursos opcionais 5
Informaccedilotildees de seguranccedila 6
Informaccedilotildees de seguranccedila 8
Inicializaccedilatildeo 10
Identificaccedilatildeo do Componente 10
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Dual 11
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQ 12
Sobre a Bateria 14
Fornecer Energia para o Visual iQ 15
Trocar as Sondas e as Ponteiras Oacuteticas 16
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ 17
Trabalhar com Perfis 18
Configurar o Sistema 19
Carregar um Logotipo 19
Ajuste de Horaacuterio e Data 19
Carregar e Selecionar o Idioma Operacional 20
Outras Configuraccedilotildees do Sistema 20
Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21
Configurar a Conectividade 22
Configurar Imagem e Viacutedeo 24
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25
Capturar e Ajustar Imagens 26
Guiar a Sonda 26
Orientaccedilatildeo do Tubo de Inserccedilatildeo na Aacuterea de Inspeccedilatildeo 26
Trabalhar com uma Tela Dividida 35
Trabalhar com viacutedeo 38
Gravar Viacutedeo ao Vivo 38
Trabalhar com um viacutedeo recuperado 38
Usar viacutedeo externo 39
Recursos e Indicaccedilotildees de Mediccedilatildeo 39
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiais 41
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 43
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 44
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda) 45
Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) 46
Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
Mediccedilotildees Esteacutereo 53
Mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo 59
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
Gerenciar Arquivos 61
Trabalhar com Dispositivos de Armazenamento Remoto 61
MDI 63
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeo 67
Gerar um relatoacuterio MDI 68
Customizar um relatoacuterio MDI 69
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas 70
Inspecionar e Limpar o Sistema 70
Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72
Apecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas 75
Apecircndice B Tabela de Ponteiras oacuteticas 78
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica 79
Apecircndice D Garantia 79
Apecircndice E Verificar as Ponteiras de Mediccedilatildeo 80
Apecircndice F Conformidade Ambiental 82
Apecircndice G Conformidade Regulatoacuteria 83
Apecircndice H Criar um Arquivo de Logotipo Personalizado 87
Apecircndice I Disponibilidade de Software de Coacutedigo-Fonte Aberto 89
Apecircndice J Restaurar as Configuraccedilotildees de Faacutebrica 89
Apecircndice K Atualizar o software Mentor Visual IQ 90
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertrade 91
Apecircndice M Recurso de colaboraccedilatildeo opcional do InspectionWorks Connect (IWC) 92
Apecircndice N Insight do InsightWorks 97
Apecircndice O Controlar o iQ com um teclado 97
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPad 98
Apecircndice P Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D 99
Iacutendice 111
4 082019
IntroduccedilatildeoSobre este ManualEste manual e o equipamento relacionado eacute dirigido aos teacutecnicos de inspeccedilatildeo visual com uma compreensatildeo baacutesica dos princiacutepios e praacuteticas de inspeccedilatildeo e que estejam familiarizados com operaccedilotildees baacutesicas de computador mas que possam natildeo ter experiecircncia com sistema de borescoacutepio de viacutedeo
O manual conteacutem instruccedilotildees baacutesicas sobre seguranccedila conformidade e operaccedilatildeo e manutenccedilatildeo para o sistema Visual iQ VideoProbetrade
Para proteger a seguranccedila do operador leia e compreenda este manual antes de usar o sistema
Suporte TeacutecnicoPara assistecircncia adicional ir para wwwge-mcscom para uma lista completa das informaccedilotildees de contato As informaccedilotildees de contato do suporte teacutecnico satildeo as seguintes
Telefone Global 1-866-243-2638 E-mail RemoteServiceGEcom
Visatildeo Geral do SistemaO sistema resistente e confiaacutevel do Mentor Visual iQreg eacute um borescoacutepio flexiacutevel e avanccedilado com viacutedeo usado para inspeccedilatildeo visual remota
Funcionando nas passagens de acesso o sistema fornece imagens de alta resoluccedilatildeo dos detalhes internos de turbomotores estruturas de aviotildees motores automotivos tubulaccedilotildees embarcaccedilotildees caixas de engrenagem de turbinas eoacutelicas estruturas subaquaacuteticas etc
Com o TrueSight trade o Mentor Visual iQ oferece recursos visuais em HD uma fonte de luz de alta intensidade e processamento visual superior para viacutedeos mais claros mais niacutetidos e imagens estaacuteticas diretamente no seu dispositivo O feixe de fibra oacuteptica da sonda ilumina a aacuterea de inspeccedilatildeo com a luz gerada por um Mecanismo de Iluminaccedilatildeo avanccedilado na sonda Na ponta da sonda uma montagem de cacircmera miniatura converte a imagem em uma imagem eletrocircnica e a envia de volta atraveacutes da sonda O sistema exibe a imagem no dispositivo moacutevel Nenhum foco eacute necessaacuterio pois o sistema Visual iQ conteacutem um sistema oacutetico de foco fixo com uma grande profundidade de campo
Os recursos de mediccedilatildeo (padratildeo com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Analyze) permite que seu sistema analise e meccedila indicaccedilotildees de recursos O Real3Dtrade fornece uma nuvem de pontos totalmente na superfiacutecie da superfiacutecie de destino para visualizar manusear e otimizar a localizaccedilatildeo do cursor de mediccedilatildeo
O sistema Visual iQ eacute compatiacutevel com o pendrive USB teclados USB unidades portaacuteteis USB e com a maioria dos outros dispositivos de armazenamento USB
Com as nossas sondas intercambiaacuteveis QuickChangetrade eacute possiacutevel reconfigurar rapidamente o sistema para maacutexima produtividade Este recurso estaacute disponiacutevel com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Touch ou Analyze
Disponiacutevel em trecircs versotildees (identificadas como as configuraccedilotildees Inspecionar Tocar e Analisar) para atender agraves diversas necessidades de inspeccedilatildeo entre induacutestrias Consulte o guia na paacutegina a seguir para determinar o que seja correta para sua aplicaccedilatildeo
5082019
Equipamento Padratildeo
Visual iQ Adaptador CACarregador da bateria Coacutepia Impressa de Uso e Seguranccedila EssencialBateria de Li-Ion de 2 horas Caixa de armazenamento da ponteira oacutetica Cartatildeo de iniacutecio raacutepidoEstojo de Armazenamento do Visual iQ Pendrive USB Contendo a Documentaccedilatildeo incluindo Manual do Usuaacuterio
Recursos opcionais
Cabo de Viacutedeo da Porta do Visor Teclado (com ou sem fio) Software Gerente de Inspeccedilatildeo (Aplicativo para PC de Remediccedilatildeo) Pegador do tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas Atualize as configuraccedilotildees Visual iQ Touch ou Analisar configuraccedilotildees comEnrijecedor de tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas para mediccedilatildeo a compra de mediccedilatildeo de Fase 3D ou 3D Stereo STEREO Suporte do controle operacional Kit de Grampos de Braccedilo Mini-Magic mediccedilatildeo ou Capacidades de Probabilidade de detecccedilatildeo RecursosControle operacional (com ou sem fio) Kit de Braccedilos Magic incluso na Probabilidade de detecccedilatildeo upgrade inclui HDR (Faixa dinacircmica do Fivela do cinto Monitor externo de cabos elevados) ANR (Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo) Distorccedilatildeo Caixa grande do Visual iQ Correccedilatildeo e configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem predefinida InspectionWorks Connect Recurso de viacutedeo colaboraccedilatildeo baseado na internet Insight eacute uma opccedilatildeo de armazenamento de dados baseados em nuvem iView eacute um recurso que permite aos usuaacuterios controlar o sistema com um iPadreg
Mentor Visual iQ ndash Disponiacutevel em trecircs configuraccedilotildees
Mentor Visual iQ Inspect Mentor Visual iQ Touch Mentor Visual iQ AnalyzeExcelente qualidade de imagem e conectividade em um pacote com preccedilo acessiacutevel Atualizaacutevel para as configuraccedilotildees Touch ou Analyze
Adiciona a versatilidade das sondas intercambiaacuteveis e aprimoramentos de produtividade Atualizaacutevel para a configuraccedilatildeo Analyze
Define o padratildeo da induacutestria com um poderoso software de mediccedilatildeo e anaacutelise combinado com a extrema qualidade de imagem a maior probabilidade de detecccedilatildeo
n Opccedilatildeo de valor acessiacutevel
n Escolha entre 7 configuraccedilotildees de comprimento e diacircmetro da sonda
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Inspect maishellip
n Sondas intercambiaacuteveis
n Interface touchscreen
n Software de Inspeccedilatildeo Baseado em Menus
n Memoacuteria interna de 16 GB
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Touch maishellip
n Mediccedilatildeo de fase 3D
n 3D Mediccedilatildeo Esteacutereo
n Probabilidade de detecccedilatildeo atualizaccedilatildeo que inclui High-Dynamic Range Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo e Transformaccedilotildees predefinidas de imagem
Comprar mediccedilatildeo de Fase 3D 3D Stereo Sediccedilatildeo Stereo ou atualizaccedilotildees de Probabilidade de Detecccedilatildeo
Comprar mediccedilatildeo Stereo como opccedilatildeo
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA
3082019
IacutendiceIntroduccedilatildeo 4
Equipamento Padratildeo 5
Recursos opcionais 5
Informaccedilotildees de seguranccedila 6
Informaccedilotildees de seguranccedila 8
Inicializaccedilatildeo 10
Identificaccedilatildeo do Componente 10
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Dual 11
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQ 12
Sobre a Bateria 14
Fornecer Energia para o Visual iQ 15
Trocar as Sondas e as Ponteiras Oacuteticas 16
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ 17
Trabalhar com Perfis 18
Configurar o Sistema 19
Carregar um Logotipo 19
Ajuste de Horaacuterio e Data 19
Carregar e Selecionar o Idioma Operacional 20
Outras Configuraccedilotildees do Sistema 20
Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21
Configurar a Conectividade 22
Configurar Imagem e Viacutedeo 24
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25
Capturar e Ajustar Imagens 26
Guiar a Sonda 26
Orientaccedilatildeo do Tubo de Inserccedilatildeo na Aacuterea de Inspeccedilatildeo 26
Trabalhar com uma Tela Dividida 35
Trabalhar com viacutedeo 38
Gravar Viacutedeo ao Vivo 38
Trabalhar com um viacutedeo recuperado 38
Usar viacutedeo externo 39
Recursos e Indicaccedilotildees de Mediccedilatildeo 39
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiais 41
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 43
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo) 44
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda) 45
Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) 46
Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
Mediccedilotildees Esteacutereo 53
Mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo 59
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
Gerenciar Arquivos 61
Trabalhar com Dispositivos de Armazenamento Remoto 61
MDI 63
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeo 67
Gerar um relatoacuterio MDI 68
Customizar um relatoacuterio MDI 69
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas 70
Inspecionar e Limpar o Sistema 70
Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72
Apecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas 75
Apecircndice B Tabela de Ponteiras oacuteticas 78
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica 79
Apecircndice D Garantia 79
Apecircndice E Verificar as Ponteiras de Mediccedilatildeo 80
Apecircndice F Conformidade Ambiental 82
Apecircndice G Conformidade Regulatoacuteria 83
Apecircndice H Criar um Arquivo de Logotipo Personalizado 87
Apecircndice I Disponibilidade de Software de Coacutedigo-Fonte Aberto 89
Apecircndice J Restaurar as Configuraccedilotildees de Faacutebrica 89
Apecircndice K Atualizar o software Mentor Visual IQ 90
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertrade 91
Apecircndice M Recurso de colaboraccedilatildeo opcional do InspectionWorks Connect (IWC) 92
Apecircndice N Insight do InsightWorks 97
Apecircndice O Controlar o iQ com um teclado 97
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPad 98
Apecircndice P Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D 99
Iacutendice 111
4 082019
IntroduccedilatildeoSobre este ManualEste manual e o equipamento relacionado eacute dirigido aos teacutecnicos de inspeccedilatildeo visual com uma compreensatildeo baacutesica dos princiacutepios e praacuteticas de inspeccedilatildeo e que estejam familiarizados com operaccedilotildees baacutesicas de computador mas que possam natildeo ter experiecircncia com sistema de borescoacutepio de viacutedeo
O manual conteacutem instruccedilotildees baacutesicas sobre seguranccedila conformidade e operaccedilatildeo e manutenccedilatildeo para o sistema Visual iQ VideoProbetrade
Para proteger a seguranccedila do operador leia e compreenda este manual antes de usar o sistema
Suporte TeacutecnicoPara assistecircncia adicional ir para wwwge-mcscom para uma lista completa das informaccedilotildees de contato As informaccedilotildees de contato do suporte teacutecnico satildeo as seguintes
Telefone Global 1-866-243-2638 E-mail RemoteServiceGEcom
Visatildeo Geral do SistemaO sistema resistente e confiaacutevel do Mentor Visual iQreg eacute um borescoacutepio flexiacutevel e avanccedilado com viacutedeo usado para inspeccedilatildeo visual remota
Funcionando nas passagens de acesso o sistema fornece imagens de alta resoluccedilatildeo dos detalhes internos de turbomotores estruturas de aviotildees motores automotivos tubulaccedilotildees embarcaccedilotildees caixas de engrenagem de turbinas eoacutelicas estruturas subaquaacuteticas etc
Com o TrueSight trade o Mentor Visual iQ oferece recursos visuais em HD uma fonte de luz de alta intensidade e processamento visual superior para viacutedeos mais claros mais niacutetidos e imagens estaacuteticas diretamente no seu dispositivo O feixe de fibra oacuteptica da sonda ilumina a aacuterea de inspeccedilatildeo com a luz gerada por um Mecanismo de Iluminaccedilatildeo avanccedilado na sonda Na ponta da sonda uma montagem de cacircmera miniatura converte a imagem em uma imagem eletrocircnica e a envia de volta atraveacutes da sonda O sistema exibe a imagem no dispositivo moacutevel Nenhum foco eacute necessaacuterio pois o sistema Visual iQ conteacutem um sistema oacutetico de foco fixo com uma grande profundidade de campo
Os recursos de mediccedilatildeo (padratildeo com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Analyze) permite que seu sistema analise e meccedila indicaccedilotildees de recursos O Real3Dtrade fornece uma nuvem de pontos totalmente na superfiacutecie da superfiacutecie de destino para visualizar manusear e otimizar a localizaccedilatildeo do cursor de mediccedilatildeo
O sistema Visual iQ eacute compatiacutevel com o pendrive USB teclados USB unidades portaacuteteis USB e com a maioria dos outros dispositivos de armazenamento USB
Com as nossas sondas intercambiaacuteveis QuickChangetrade eacute possiacutevel reconfigurar rapidamente o sistema para maacutexima produtividade Este recurso estaacute disponiacutevel com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Touch ou Analyze
Disponiacutevel em trecircs versotildees (identificadas como as configuraccedilotildees Inspecionar Tocar e Analisar) para atender agraves diversas necessidades de inspeccedilatildeo entre induacutestrias Consulte o guia na paacutegina a seguir para determinar o que seja correta para sua aplicaccedilatildeo
5082019
Equipamento Padratildeo
Visual iQ Adaptador CACarregador da bateria Coacutepia Impressa de Uso e Seguranccedila EssencialBateria de Li-Ion de 2 horas Caixa de armazenamento da ponteira oacutetica Cartatildeo de iniacutecio raacutepidoEstojo de Armazenamento do Visual iQ Pendrive USB Contendo a Documentaccedilatildeo incluindo Manual do Usuaacuterio
Recursos opcionais
Cabo de Viacutedeo da Porta do Visor Teclado (com ou sem fio) Software Gerente de Inspeccedilatildeo (Aplicativo para PC de Remediccedilatildeo) Pegador do tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas Atualize as configuraccedilotildees Visual iQ Touch ou Analisar configuraccedilotildees comEnrijecedor de tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas para mediccedilatildeo a compra de mediccedilatildeo de Fase 3D ou 3D Stereo STEREO Suporte do controle operacional Kit de Grampos de Braccedilo Mini-Magic mediccedilatildeo ou Capacidades de Probabilidade de detecccedilatildeo RecursosControle operacional (com ou sem fio) Kit de Braccedilos Magic incluso na Probabilidade de detecccedilatildeo upgrade inclui HDR (Faixa dinacircmica do Fivela do cinto Monitor externo de cabos elevados) ANR (Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo) Distorccedilatildeo Caixa grande do Visual iQ Correccedilatildeo e configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem predefinida InspectionWorks Connect Recurso de viacutedeo colaboraccedilatildeo baseado na internet Insight eacute uma opccedilatildeo de armazenamento de dados baseados em nuvem iView eacute um recurso que permite aos usuaacuterios controlar o sistema com um iPadreg
Mentor Visual iQ ndash Disponiacutevel em trecircs configuraccedilotildees
Mentor Visual iQ Inspect Mentor Visual iQ Touch Mentor Visual iQ AnalyzeExcelente qualidade de imagem e conectividade em um pacote com preccedilo acessiacutevel Atualizaacutevel para as configuraccedilotildees Touch ou Analyze
Adiciona a versatilidade das sondas intercambiaacuteveis e aprimoramentos de produtividade Atualizaacutevel para a configuraccedilatildeo Analyze
Define o padratildeo da induacutestria com um poderoso software de mediccedilatildeo e anaacutelise combinado com a extrema qualidade de imagem a maior probabilidade de detecccedilatildeo
n Opccedilatildeo de valor acessiacutevel
n Escolha entre 7 configuraccedilotildees de comprimento e diacircmetro da sonda
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Inspect maishellip
n Sondas intercambiaacuteveis
n Interface touchscreen
n Software de Inspeccedilatildeo Baseado em Menus
n Memoacuteria interna de 16 GB
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Touch maishellip
n Mediccedilatildeo de fase 3D
n 3D Mediccedilatildeo Esteacutereo
n Probabilidade de detecccedilatildeo atualizaccedilatildeo que inclui High-Dynamic Range Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo e Transformaccedilotildees predefinidas de imagem
Comprar mediccedilatildeo de Fase 3D 3D Stereo Sediccedilatildeo Stereo ou atualizaccedilotildees de Probabilidade de Detecccedilatildeo
Comprar mediccedilatildeo Stereo como opccedilatildeo
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA
4 082019
IntroduccedilatildeoSobre este ManualEste manual e o equipamento relacionado eacute dirigido aos teacutecnicos de inspeccedilatildeo visual com uma compreensatildeo baacutesica dos princiacutepios e praacuteticas de inspeccedilatildeo e que estejam familiarizados com operaccedilotildees baacutesicas de computador mas que possam natildeo ter experiecircncia com sistema de borescoacutepio de viacutedeo
O manual conteacutem instruccedilotildees baacutesicas sobre seguranccedila conformidade e operaccedilatildeo e manutenccedilatildeo para o sistema Visual iQ VideoProbetrade
Para proteger a seguranccedila do operador leia e compreenda este manual antes de usar o sistema
Suporte TeacutecnicoPara assistecircncia adicional ir para wwwge-mcscom para uma lista completa das informaccedilotildees de contato As informaccedilotildees de contato do suporte teacutecnico satildeo as seguintes
Telefone Global 1-866-243-2638 E-mail RemoteServiceGEcom
Visatildeo Geral do SistemaO sistema resistente e confiaacutevel do Mentor Visual iQreg eacute um borescoacutepio flexiacutevel e avanccedilado com viacutedeo usado para inspeccedilatildeo visual remota
Funcionando nas passagens de acesso o sistema fornece imagens de alta resoluccedilatildeo dos detalhes internos de turbomotores estruturas de aviotildees motores automotivos tubulaccedilotildees embarcaccedilotildees caixas de engrenagem de turbinas eoacutelicas estruturas subaquaacuteticas etc
Com o TrueSight trade o Mentor Visual iQ oferece recursos visuais em HD uma fonte de luz de alta intensidade e processamento visual superior para viacutedeos mais claros mais niacutetidos e imagens estaacuteticas diretamente no seu dispositivo O feixe de fibra oacuteptica da sonda ilumina a aacuterea de inspeccedilatildeo com a luz gerada por um Mecanismo de Iluminaccedilatildeo avanccedilado na sonda Na ponta da sonda uma montagem de cacircmera miniatura converte a imagem em uma imagem eletrocircnica e a envia de volta atraveacutes da sonda O sistema exibe a imagem no dispositivo moacutevel Nenhum foco eacute necessaacuterio pois o sistema Visual iQ conteacutem um sistema oacutetico de foco fixo com uma grande profundidade de campo
Os recursos de mediccedilatildeo (padratildeo com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Analyze) permite que seu sistema analise e meccedila indicaccedilotildees de recursos O Real3Dtrade fornece uma nuvem de pontos totalmente na superfiacutecie da superfiacutecie de destino para visualizar manusear e otimizar a localizaccedilatildeo do cursor de mediccedilatildeo
O sistema Visual iQ eacute compatiacutevel com o pendrive USB teclados USB unidades portaacuteteis USB e com a maioria dos outros dispositivos de armazenamento USB
Com as nossas sondas intercambiaacuteveis QuickChangetrade eacute possiacutevel reconfigurar rapidamente o sistema para maacutexima produtividade Este recurso estaacute disponiacutevel com a configuraccedilatildeo do Visual iQ Touch ou Analyze
Disponiacutevel em trecircs versotildees (identificadas como as configuraccedilotildees Inspecionar Tocar e Analisar) para atender agraves diversas necessidades de inspeccedilatildeo entre induacutestrias Consulte o guia na paacutegina a seguir para determinar o que seja correta para sua aplicaccedilatildeo
5082019
Equipamento Padratildeo
Visual iQ Adaptador CACarregador da bateria Coacutepia Impressa de Uso e Seguranccedila EssencialBateria de Li-Ion de 2 horas Caixa de armazenamento da ponteira oacutetica Cartatildeo de iniacutecio raacutepidoEstojo de Armazenamento do Visual iQ Pendrive USB Contendo a Documentaccedilatildeo incluindo Manual do Usuaacuterio
Recursos opcionais
Cabo de Viacutedeo da Porta do Visor Teclado (com ou sem fio) Software Gerente de Inspeccedilatildeo (Aplicativo para PC de Remediccedilatildeo) Pegador do tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas Atualize as configuraccedilotildees Visual iQ Touch ou Analisar configuraccedilotildees comEnrijecedor de tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas para mediccedilatildeo a compra de mediccedilatildeo de Fase 3D ou 3D Stereo STEREO Suporte do controle operacional Kit de Grampos de Braccedilo Mini-Magic mediccedilatildeo ou Capacidades de Probabilidade de detecccedilatildeo RecursosControle operacional (com ou sem fio) Kit de Braccedilos Magic incluso na Probabilidade de detecccedilatildeo upgrade inclui HDR (Faixa dinacircmica do Fivela do cinto Monitor externo de cabos elevados) ANR (Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo) Distorccedilatildeo Caixa grande do Visual iQ Correccedilatildeo e configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem predefinida InspectionWorks Connect Recurso de viacutedeo colaboraccedilatildeo baseado na internet Insight eacute uma opccedilatildeo de armazenamento de dados baseados em nuvem iView eacute um recurso que permite aos usuaacuterios controlar o sistema com um iPadreg
Mentor Visual iQ ndash Disponiacutevel em trecircs configuraccedilotildees
Mentor Visual iQ Inspect Mentor Visual iQ Touch Mentor Visual iQ AnalyzeExcelente qualidade de imagem e conectividade em um pacote com preccedilo acessiacutevel Atualizaacutevel para as configuraccedilotildees Touch ou Analyze
Adiciona a versatilidade das sondas intercambiaacuteveis e aprimoramentos de produtividade Atualizaacutevel para a configuraccedilatildeo Analyze
Define o padratildeo da induacutestria com um poderoso software de mediccedilatildeo e anaacutelise combinado com a extrema qualidade de imagem a maior probabilidade de detecccedilatildeo
n Opccedilatildeo de valor acessiacutevel
n Escolha entre 7 configuraccedilotildees de comprimento e diacircmetro da sonda
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Inspect maishellip
n Sondas intercambiaacuteveis
n Interface touchscreen
n Software de Inspeccedilatildeo Baseado em Menus
n Memoacuteria interna de 16 GB
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Touch maishellip
n Mediccedilatildeo de fase 3D
n 3D Mediccedilatildeo Esteacutereo
n Probabilidade de detecccedilatildeo atualizaccedilatildeo que inclui High-Dynamic Range Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo e Transformaccedilotildees predefinidas de imagem
Comprar mediccedilatildeo de Fase 3D 3D Stereo Sediccedilatildeo Stereo ou atualizaccedilotildees de Probabilidade de Detecccedilatildeo
Comprar mediccedilatildeo Stereo como opccedilatildeo
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA
5082019
Equipamento Padratildeo
Visual iQ Adaptador CACarregador da bateria Coacutepia Impressa de Uso e Seguranccedila EssencialBateria de Li-Ion de 2 horas Caixa de armazenamento da ponteira oacutetica Cartatildeo de iniacutecio raacutepidoEstojo de Armazenamento do Visual iQ Pendrive USB Contendo a Documentaccedilatildeo incluindo Manual do Usuaacuterio
Recursos opcionais
Cabo de Viacutedeo da Porta do Visor Teclado (com ou sem fio) Software Gerente de Inspeccedilatildeo (Aplicativo para PC de Remediccedilatildeo) Pegador do tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas Atualize as configuraccedilotildees Visual iQ Touch ou Analisar configuraccedilotildees comEnrijecedor de tubo de inserccedilatildeo Ponteiras oacuteticas para mediccedilatildeo a compra de mediccedilatildeo de Fase 3D ou 3D Stereo STEREO Suporte do controle operacional Kit de Grampos de Braccedilo Mini-Magic mediccedilatildeo ou Capacidades de Probabilidade de detecccedilatildeo RecursosControle operacional (com ou sem fio) Kit de Braccedilos Magic incluso na Probabilidade de detecccedilatildeo upgrade inclui HDR (Faixa dinacircmica do Fivela do cinto Monitor externo de cabos elevados) ANR (Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo) Distorccedilatildeo Caixa grande do Visual iQ Correccedilatildeo e configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem predefinida InspectionWorks Connect Recurso de viacutedeo colaboraccedilatildeo baseado na internet Insight eacute uma opccedilatildeo de armazenamento de dados baseados em nuvem iView eacute um recurso que permite aos usuaacuterios controlar o sistema com um iPadreg
Mentor Visual iQ ndash Disponiacutevel em trecircs configuraccedilotildees
Mentor Visual iQ Inspect Mentor Visual iQ Touch Mentor Visual iQ AnalyzeExcelente qualidade de imagem e conectividade em um pacote com preccedilo acessiacutevel Atualizaacutevel para as configuraccedilotildees Touch ou Analyze
Adiciona a versatilidade das sondas intercambiaacuteveis e aprimoramentos de produtividade Atualizaacutevel para a configuraccedilatildeo Analyze
Define o padratildeo da induacutestria com um poderoso software de mediccedilatildeo e anaacutelise combinado com a extrema qualidade de imagem a maior probabilidade de detecccedilatildeo
n Opccedilatildeo de valor acessiacutevel
n Escolha entre 7 configuraccedilotildees de comprimento e diacircmetro da sonda
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Inspect maishellip
n Sondas intercambiaacuteveis
n Interface touchscreen
n Software de Inspeccedilatildeo Baseado em Menus
n Memoacuteria interna de 16 GB
Todos os recursos do Mentor Visual iQ Touch maishellip
n Mediccedilatildeo de fase 3D
n 3D Mediccedilatildeo Esteacutereo
n Probabilidade de detecccedilatildeo atualizaccedilatildeo que inclui High-Dynamic Range Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo e Transformaccedilotildees predefinidas de imagem
Comprar mediccedilatildeo de Fase 3D 3D Stereo Sediccedilatildeo Stereo ou atualizaccedilotildees de Probabilidade de Detecccedilatildeo
Comprar mediccedilatildeo Stereo como opccedilatildeo
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA
6 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaObservaccedilatildeo Antes de usar ou efetuar serviccedilos no sistema leia e compreenda as seguintes informaccedilotildees de seguranccedila
Siacutembolos e Termos
Os seguintes siacutembolos aparecem no produto Veja a documentaccedilatildeo anexa
Avisos Gerais
As seguintes observaccedilotildees de aviso se aplicam ao uso do sistema em geral Declaraccedilotildees de advertecircncia que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Natildeo permita que o tubo de inserccedilatildeo condutor sistema ou suas ferramentas de trabalho tenham contato direto com qualquer tensatildeo ou fonte de corrente Deve evitar-se todo o contato com condutores ou terminais eleacutetricos Podem ocorrer danos ao equipamento eou choque eleacutetrico ao operador
Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
USE CORRETAMENTE Usar qualquer peccedila deste equipamento de uma maneira natildeo especificada pelo fabricante pode prejudicar a capacidade do produto de proteger o usuaacuterio contra danos
Cuidados Gerais
As seguintes observaccedilotildees de cuidado se aplicam ao uso do dispositivo do Visual iQ em geral Declaraccedilotildees de cuidado que se aplicam especificamente a procedimentos especiacuteficos aparecem nas seccedilotildees correspondentes do manual
Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
Manuseie a Sonda com Cuidado Mantenha o tubo de inserccedilatildeo longe de objetos pontiagudos que possam penetrar no seu revestimento externo Mantenha todo o tubo de inserccedilatildeo o mais reto possiacutevel durante a operaccedilatildeo curvas ou dobras em qualquer lugar do tubo diminuem sua habilidade de guiar a ponteira da sonda Evite dobrar o tubo de inserccedilatildeo bruscamente
Observaccedilatildeo Sempre use a funccedilatildeo Home para endireitar o pescoccedilo flexiacutevel antes de retirar o tubo de inserccedilatildeo da aacuterea de inspeccedilatildeo ou de afastar a sonda Nuca puxe gire ou endireite o pescoccedilo dobrado a matildeo pode resultar em dano interno Ao primeiro sinal de dano devolva a sonda para reparo
Algumas substacircncias podem danificar a sonda Para obter uma lista de substacircncias que satildeo seguras para a sonda veja ldquoCompatibilidade Quiacutemicardquo no Apecircndice
7082019
Avisos de bateria
Somente use bateria e fonte de alimentaccedilatildeo especificada para o uso com o sistema Antes de usar leia atentamente as instruccedilotildees contidas neste manual da bateria e do carregador de bateria para entender completamente as informaccedilotildees contidas nelas e observe as instruccedilotildees durante o uso
AVISO
bull Natildeo coloque a bateria no fogo ou deixe exceder a temperatura de operaccedilatildeo da bateria
bull Natildeo fure a bateria com pregos natildeo bata a bateria com martelo nem pise na bateria ou de outra forma submeta-a a impactos ou choques fortes
bull Natildeo exponha a bateria a aacutegua ou aacutegua salgada ou permita que a bateria absorva umidade (IP65 ndash Desmontado IP67 ndash Montado)
bull Natildeo desmonte ou modifique a bateria
bull O instrumento conteacutem Bateria de Liacutetio Ion e magneacutesio em seu estojo Se o instrumento estiver envolvido num incecircndio utilize um extintor aprovado para utilizaccedilatildeo em incecircndios eleacutetricos e em metais inflamaacuteveis Natildeo utilize aacutegua
Erro de comunicaccedilatildeo da bateria Existe quando o Visual iQ mostra esta mensagem no visor Se o problema persistir entre em contato com o centro de atendimento ao cliente mais proacuteximo
O uso de bateria fora de sua faixa de operaccedilatildeo recomendada resultaraacute em degradaccedilatildeo do desempenho e vida uacutetil em serviccedilo Ao armazenar a bateria certifique-se de removecirc-la do fone
Faixa de temperatura recomendada para operaccedilatildeo da bateria de li-ion
Descarga (quando estiver usando o instrumento) -20 degC a 46 degC
Recarga 0 degC a 40 degC
Armazenamento -25 degC a +60 degC
8 082019
Informaccedilotildees de seguranccedilaRemarque avant lrsquoutilisation ou lrsquoentretien du systegraveme vous devez lire et comprendre les informations de seacutecuriteacute qui suivent
Symboles et termes employeacutes
Les symboles suivants sont apposeacutes sur le produit Voir la documentation jointe
Avertissements geacuteneacuteraux
Les avertissements suivants srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation du systegraveme en geacuteneacuteral Les avertissements qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutes dans les sections correspondantes de ce manuel
Le systegraveme Visual iQ et les outils de travail qui lrsquoaccompagnent ne doivent jamais entrer en contact direct avec une source de tension ou de courant Eacutevitez tout contact avec des conducteurs ou des bornes eacutelectriques sous tension Lrsquoeacutequipement risquerait drsquoecirctre endommageacute ou lrsquoopeacuterateur de subir un choc eacutelectrique
Nrsquoutilisez pas ce systegraveme dans un environnement agrave risque drsquoexplosion
UTILISER CORRECTEMENT Si un eacuteleacutement de cet eacutequipement est utiliseacute drsquoune maniegravere non indiqueacutee par le fabricant lrsquoutilisateur peut ne plus ecirctre proteacutegeacute des risques de blessure
Mentions geacuteneacuterales laquo Attention raquo
Les mentions laquo Attention raquo qui suivent srsquoappliquent agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil Visual iQ en geacuteneacuteral Les mentions laquo Attention raquo qui srsquoappliquent speacutecifi quement agrave des proceacutedures particuliegraveres sont indiqueacutees dans les sections correspondantes du manuel
MANIPULER LA SONDE AVEC PREacuteCAUTION Maintenez la gaine de la sonde agrave lrsquoeacutecart drsquoobjets pointus ou tranchants qui risqueraient de traverser son fourreau Maintenez toute la gaine aussi droite que possible pendant lrsquoutilisation en cas de boucle ou de courbure il est plus diffi cile de piloter le bout de la sonde Eacutevitez de trop courber la gaine
Remarque Utilisez toujours le bouton de rangement pour redresser le beacutequillage avant de reacutetracter la gaine de la zone drsquoinspection ou de ranger la sonde Ne manipulez jamais le beacutequillage agrave la main pour le tirer le courber ou le redresser vous risqueriez de lrsquoendommager agrave lrsquointeacuterieur Envoyez la sonde en reacuteparation au premier signe drsquoendommagement
Certaines substances risquent drsquoendommager la sonde Pour consulterla liste des substances sans danger pour la sonde voir Compatibiliteacute Chimique en annexe
Lrsquoappareil comporte une batterie lithium ion et du magneacutesium agrave lrsquointeacuterieur de son boicirctier En cas drsquoincendie de lrsquoappareil servez-vous drsquoun extincteur agreacuteeacute pour une utilisation sur les incendies eacutelectriques et les meacutetaux inflammables En aucun cas nrsquoutilisez de lrsquoeau
9082019
Avertissements lieacutes agrave la batterie
Utilisez uniquement la batterie et lrsquoalimentation speacutecifi eacutees pour ecirctre utiliseacutees avec le systegraveme Visual iQ Avant utilisation lisez attentivement les instructions contenues dans ce manuel relatives agrave la batterie et au chargeur de batterie pour bien les comprendre et respectez ces instructions pendant lrsquoutilisation de lrsquoappareil
AVERTISSEMENT
bull Ne jetez pas la batterie au feu et ne deacutepassez pas sa temperature de fonctionnement
bull Ne percez pas la batterie avec des clous ne la frappez pas avec un marteau ne marchez pas dessus et ne la soumettez pas agrave des impacts ou des chocs violents
bull Nrsquoexposez pas la batterie agrave lrsquoeau douce ou saleacutee et eacutevitez de la mouiller
bull Ne deacutesassemblez pas la batterie et ne la modifi ez pas
Erreur de communication de la batterie Veuillez contacter le Service clientegravele au numeacutero +1 315 554 2000
Lrsquoutilisation de la batterie en dehors de la plage de fonctionnement recommandeacutee entraicircnerait une deacutegradation de ses performances et de sa longeacuteviteacute Lorsque vous stockez la batterie veillez agrave la retirer de sa base
Plage de tempeacuterature recommandeacutee pour le fonctionnement de la batterie Lithium-Ion
Deacutecharge (agrave lrsquoutilisation de lrsquoappareil) -20 degC agrave +46 degC Recharge 0 degC agrave +40 degC Stockage -25 degC agrave +60 degC
10 082019
InicializaccedilatildeoIdentificaccedilatildeo do Componente1 ndash Tela de toque LCD2 ndash Saiacuteda DisplayPort (21) USB 30 Cliente Porta
Micro B (22) Duas Portas Tipo A de Host USB 30 (23) Conector de microfonefone de ouvido de 35 mm (24)
3 ndash Bateria de liacutetio ion de 2 horas4 ndash Botatildeo de Liberaccedilatildeo da Bateria 5 ndash Indicador de Carga da Bateria6 ndash Entrada de Adaptador de CA7 ndash Teclas de Funccedilatildeo (ou Soft) (quatro no total) 8 ndash Botatildeo Voltar pressionar brevemente volta uma tela pressionar longamente vai para a tela ao vivo Tambeacutem funciona como o botatildeo LIGAR 9 ndash Botatildeo Salvar pressionar rapidamente inicia um Salvar raacutepido pressionar longamente abre ou fecha o menu Salvar opccedilotildees Pressione duas vezes para gravar uma Captura de tela10 ndash Controles Joystick de Articulaccedilatildeo e Menu de Navegaccedilatildeo (empurre o joystick para a esquerda direita para cimapara baixo para navegar nos menus e sub-menus)11 ndash Botatildeo Enter pressionar rapidamente alterna entre quadros vivos e congelados e seleciona Concluiacutedo Aceitar um toque longo executa a Captura 3DPM
Tecla Nome Toque breve Toque longo Toque Duplo
Botatildeo de retorno (e ativaccedilatildeo)
Retorna uma tela Move para imagem ao vivo
Botatildeo salvar
Salvar raacutepido (atribui a localizaccedilatildeo e o nome padratildeo)
Salvar com opccedilotildees disponiacuteveis
Gravar uma imagem na tela
Botatildeo do menu
Abre ou fecha o Menu Global
Alterna entre a primeira e segunda fileira de teclas de funccedilatildeo
Botatildeo Enter
Alterna entre imagens ao vivo e congeladas Tambeacutem confirma seleccedilatildeo (FeitoAceito)
Realiza captura do 3DPM
Bototildees de gatilho (superior e inferior)
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de dirigir-e-ficar e dirigir
Superior eacute o mesmo que o botatildeo Enter
Inferior retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo neutra
Observaccedilatildeo Siga a sequecircncia de seleccedilatildeo mostrada aqui para selecionar o Idioma operacional
12 ndash Botatildeo Menu Pressione rapidamente para abrir ou fechar o Menu Global pressione e segure entre as linhas de botatildeo de primeiro e segundo niacuteveis13 ndash Botatildeo Acionar 1 (Acima) fornece a mesma funccedilatildeo que o botatildeo Enter Botatildeo Acionar 2 (Inferior) pressionar levemente alterna o modo de articulaccedilatildeo entre os modos de conduccedilatildeo guiar e parar Quando no modo de guiar e parar aparece um iacutecone de Cadeado Pressionar longamente retorna o sistema de articulaccedilatildeo para a posiccedilatildeo Neutro (iniacutecio) 14 ndash Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera15 ndash VideoProbe Intercambiaacutevel (Observaccedilatildeo Inclui Tubo de Inserccedilatildeo Conjunto de Cacircmera)
11082019
Tela de Toque e Teclas - Sistemas de Controle Duplo A maioria das funccedilotildees podem ser realizadas utilizando a tela de toque ou com uma combinaccedilatildeo de teclas pressionadas e movimentos do joystick Os exemplos a seguir ilustram vaacuterias teacutecnicas de controle que podem ser usadas na maioria das telas de exibiccedilatildeo do Visual iQ1 ndash Toque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta o Logotipo da GE) ou pressione brevemente a tecla Menu para abrir o Menu Geral2 ndash O item selecionado em qualquer menu ou lista eacute identificado por este contorno azul Toque na tela do visor para selecionar outro item ou para ativar o item selecionado Como alternativa use o joystick para selecionar um outro item movendo o cursor azul em seguida pressione breve a tecla Enter para ativar Note que pressionar rapidamente a tecla Enter aceita ou ativa a maioria das escolhas ou accedilotildees selecionadas 3 ndash Toque o visor para alternar entre a barra de tecla superior e inferior (duplo-toque para ocultar ou mostrar a tecla e barras de status) Como alternativa toque longo a tecla Menu para alternar entre as barras de tecla da parte superior e inferior 4 ndash Toque em qualquer Imagem Ao Vivo exibida para congelar e descongelar Em alternativa pressionar rapidamente a tecla Enter ou a tecla Acionador Superior para congelar e descongelar uma exibiccedilatildeo ao vivo Note que a tecla Acionador Superior executa funccedilotildees idecircnticas agraves da tecla Enter 5 ndash Posicionar dois dedos sobre a tela do monitor e movecirc-los separando-os para ampliar a funcionalidade da exibiccedilatildeo (executar a manobra inversa para diminuir o zoom) Apoacutes
o zoom (em uma imagem congelada) vocecirc pode arrastaacute-la com seu dedo para alterar a vista exibida 6 ndash Selecione a tecla programaacutevel Zoom usando as teclas programaacuteveis ou a tela de toque (todos itens exibidos da barra de tecla programaacutevel podem ser selecionados com a correspondente tecla programaacutevel ou tocando a tela de toque) Use o joystick para alterar a barra de ampliaccedilatildeo de zoom (esta e outras barras azuis tambeacutem podem ser ajustadas arrastando-as usando a tela de toque) em seguida selecione Concluiacutedo Quando ampliada vocecirc pode usar o joystick para mover a visualizaccedilatildeo exibida7 ndash Quando a tela Gerenciador de arquivos eacute exibida o arquivo ou a pasta selecionada eacute identificada por este contorno azul Toque na tela para selecionar outro item ou para iniciar o arquivo selecionado ou abrir a pasta selecionada Observe que vocecirc tambeacutem pode exibir itens adicionais (ou acessar diretamente imagens armazenadas) bastando deslizar na tela em quaisquer das direccedilotildees mostradas Como alternativa use o joystick para selecionar outro item movendo o cursor azul depois pressione brevemente a tecla Enter para ativar o arquivo ou abrir a pasta8 ndash Selecione qualquer recurso na Barra de Teclas Programaacuteveis ou tocando esse recurso na tela do monitor (neste caso tocar a caixa contendo as palavras Visualizaccedilatildeo de Lista) ou pressionar a tecla programaacutevel correspondenteObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
12 082019
Desembalar Montar e Ligar o Visual iQDesembalar e Arrumar o Sistema (Pequeno Estojo)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil Observe que a base de borracha de Liberaccedilatildeo de Tensatildeo Torsional do tubo de inserccedilatildeo deve ser direcionado atraveacutes da passagem curvada da caixa aqui mostrada
Aviso Antes de usar o sistema de cacircmera instale uma ponteira oacutetica ou a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
2 ndash Instale a braccediladeira na orientaccedilatildeo mostrada aqui (montagem do suporte de fixaccedilatildeo e travagem exibidos agrave esquerda)
3 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de Bateria e Suporte da Montagem satildeo orientados e instalados nesta ranhura
4 ndash A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ no estojo
5 ndash Enrijecedor
6 ndash O estojo das ponteiras (ou kit de limpeza) se encaixa nesta ranhura
7 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
13082019
Desembalar e Arrumar o Sistema (Estojo Grande)
Aviso Se vocecirc natildeo embalar o sistema com cuidado conforme descrito aqui poderatildeo ocorrer danos
1 ndash Remova a bandeja para acessar ao espaccedilo de armazenamento adicional
2 ndash O tubo de inserccedilatildeo (mostrado em vermelho para melhor visualizaccedilatildeo) eacute mantido no carretel de armazenamento interno do estojo que eacute acessado atraveacutes do funil laranja exibido aqui Instale o tubo de inserccedilatildeo antes de instalar a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel e remova o mesmo apoacutes remover a montagem da sonda e do dispositivo moacutevel Certifique-se de endireitar quaisquer curvas ou dobras no tubo de inserccedilatildeo antes de alimentaacute-lo no funil
Aviso Antes de armazenar o tubo de inserccedilatildeo primeiro remova a ponteira oacutetica e instale a proteccedilatildeo da extremidade que previne o dano ao mecanismo de anexaccedilatildeo da ponteira Mantenha a proteccedilatildeo da cabeccedila sempre que natildeo houver uma ponteira oacuteptica
3 ndash Locais de Armazenamento para duas baterias A bateria deve ser removida antes de instalar o iQ na caixa
4 ndash Enrijecedor
5 ndash Suporte de fixaccedilatildeo e pilar
6 ndash Pilar do suporte de fixaccedilatildeo se encaixa neste orifiacutecio
7 ndash Fonte de Alimentaccedilatildeo Carregador de baterias instalado nesta ranhura
8 ndash Extra Pod no estojo
9 ndash Extra VideoProbe no estojo
10 ndash Dois estojos das ponteiras e um kit de limpeza encaixam nestas ranhuras
11 ndash O pegador pode ser usado sozinho ou com o Enrijecedor para auxiliar na orientaccedilatildeo da cacircmera
14 082019
Sobre a BateriaO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
Instalar a BateriaInsira a bateria no controle operacional A bateria estaacute instalada corretamente quando o mecanismo de travamento estaacute ativado
CuidadomdashNatildeo force a bateria (1) no controle operacional (2) pode causar danos A bateria estaacute com chave e soacute pode ser instalada com a orientaccedilatildeo correta
Remoccedilatildeo da Bateria
Pressione o botatildeo de liberaccedilatildeo da bateria (3) para liberar a bateria
CuidadomdashNatildeo remova a bateria enquanto o sistema estiver em operaccedilatildeo
Niacutevel de Carga da BateriaVerifique a carga da bateria pressionando o siacutembolo da bateria (4) na parte frontal da bateria Cada luz (5) representa aproximadamente 20 da capacidade de carga da bateria
Carregar a bateria
Conecte a saiacuteda CC do carregador da bateria na bateria do Visual iQ (6) e entatildeo plugue no adaptador de energia incluiacutedo de CA para CC em uma fonte de alimentaccedilatildeo de CA adequada O LED da bateria se ilumina de acordo com o montante de carga obtido O sistema pode operar durante o carregamento
Observaccedilatildeo A bateria pode ser carregada enquanto estiver conectada com o Visual iQ funcionando ou desconectada do iQ
Observaccedilatildeo Quando a bateria estiver completamente carregada as luzes de LED da bateria seratildeo apagadas
Observaccedilatildeo O tempo de funcionamento da bateria eacute aproximadamente igual ao tempo de carga da bateria portanto uma bateria de quatro horas levaraacute aproximadamente quatro horas para carregar O tempo de carga seraacute mais longo se a bateria estiver conectada agrave um sistema Visual iQ em operaccedilatildeo enquanto estiver sendo carregada
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
15082019
Fornecer Energia para o Visual iQO Visual iQ eacute alimentado por uma bateria 108 V (nominal) 73 Wh 68 Ah Lithium Ion
A bateria eacute carregada ao conectar o adaptador de energia agrave bateria e a seguir ao conectar o adaptador CA-para-CC com uma fonte de energia CA adequada (100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A rms) O adaptador de energia fornece 18 Volts em 334 Amps para a bateria
Observaccedilatildeo Ao energizar o sistema com uma fonte de alimentaccedilatildeo CA conecte o plugue a uma fonte aterrada adequada para o funcionamento confiaacutevel da tela de toque
Ligar e Desligar o Visual iQSistema Ligar
Pressione e mantenha pressionado ateacute o aparelho ligar Os bototildees e a Tela de Cristal Liacutequido (LCD) iratildeo acender e comeccedilar a sequecircncia de energizar Apoacutes aproximadamente 35 segundos a tela do sistema iraacute exibir viacutedeo ao vivo e controles na tela Agora o sistema estaacute pronto para uso
Observaccedilatildeo Todas as baterias satildeo enviadas com carga parcial As baterias devem ser completamente carregadas antes de serem utilizadas
Sistema DesligarToque o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta na tela
o Logotipo da GE (1) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral provendo acesso a diversos recursos incluindo Desligar (2) Selecione Desligar para desligar o Visual iQ
CuidadomdashNatildeo desligue o Visual iQ removendo a sua bateria Remova a bateria somente depois de desligar conforme descrito acima
16 082019
Alteraccedilatildeo Sondas e Ponteiras oacuteticasComo Fixar e Remover a SondaPara fixar a sonda no controle operacional
1 ndash Insira o pino na base do controle operacional no encaixe da ranhura no fundo da sonda 2 ndash Gire a sonda na direccedilatildeo da parte traseira do controle operacional aplicando pressatildeo suficiente no mecanismo de trava para fazer um ldquocliquerdquoPara remover a sonda do controle operacional3 ndash Pressione este botatildeo de liberaccedilatildeo do mecanismo de trava para separar a sonda e o controle operacional
Como Trocar a Ponteira OacutepticaAs ponteiras oacutepticas satildeo rosqueadas no conjunto duplo de roscas da sonda para impedir que caiam na aacuterea de inspeccedilatildeo Cada ponteira oacutetica fornece um campo de visatildeo uacutenico campo de visatildeo e direccedilatildeo da vista Para obter uma lista de ponteiras disponiacuteveis veja Apecircndice B ndash Ponteiras Oacuteticas Tabela
CuidadomdashUse somente a pressatildeo do dedo para remover ou fixar as ponteiras O uso da forccedila (incluindo alicates ou outras ferramentas) pode danificar o pescoccedilo de dobra Tome cuidado para natildeo cruzar os parafusos Para reduzir o risco de cruzar parafusos Ao instalar uma ponteira manualmente (61 mm e 84 mm) ou com um instrumento de instalaccedilatildeo (4 mm) gire a ponteira no sentido anti-horaacuterio para nivelar as roscas antes de girar no sentido horaacuterio para rosquear a ponteira na cacircmera Inverta o processo de nivelamento ao remover as ponteirasPara Remover uma Ponteira Oacuteptica Apoie o pescoccedilo flexiacutevel e a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido anti-horaacuterio (certifique-se de usar um instrumento de ponteira ao remover as ponteiras de 40 mm) Gire ateacute a ponteira girar livremente indicando que se soltou do primeiro conjunto de roscas Puxe com cuidado a ponteira da sonda e continue a girar no sentido anti-horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute poder removecirc-laPara Fixar uma Ponteira Oacuteptica Verificar se a ponteira oacuteptica e as roscas da cabeccedila da cacircmera estatildeo limpas pegue a cabeccedila da sonda com uma matildeo e com a outra gire suavemente a ponteira no sentido horaacuterio Gire ateacute que a mesma gire livremente indicando que passou do primeiro conjunto de parafusos Empurre com cuidado a ponteira para dentro e a seguir gire novamente no sentido horaacuterio engajando o segundo conjunto de parafusos Gire ateacute estar apertado firme
CuidadondashNatildeo aperte as ponteiras excessivamente Puxe com cuidado na ponteira para verificar se ele esteja firmemente anexada Se o segundo conjunto de roscas natildeo se encaixar gire a ponteira levemente no sentido anti-horaacuterio para permitir que os fios se nivelemObservaccedilatildeo As ponteiras de mediccedilatildeo precisam estar firmemente apertadas para assegurar a precisatildeo
17082019
Configurar o Sistema Operacional do Visual iQ1 ndash Selecione o canto inferior esquerdo da tela de exibiccedilatildeo (que tipicamente apresenta
na tela o Logotipo da GE) ou a tecla de hardware em qualquer momento que abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Lista o nuacutemero de seacuterie e versatildeo do software do dispositivo
4 ndash Acessar para definir uma Senha Restaurar Padrotildees ajustar a Data Hora e o Idioma de operaccedilatildeo e alterar diversas outras configuraccedilotildees do sistema Clique aqui para aprender mais sobre o Menu do Sistema
5 ndash Controle a atualizaccedilatildeo automaacutetico de software e atualize manualmente por meio da conexatildeo com a web ou com ligaccedilatildeo de um drive USB
6 ndash Permite o usuaacuterio ligar vaacuterios indicadores na tela bem como ajustar o brilho da tela Clique aqui para saber mais sobre a Configuraccedilatildeo da tela
7 ndash Permite que o usuaacuterio ligue as conexotildees Wi-Fi e Bluetooth bem como trabalhar com redes e identificar as pastas de compartilhamento de arquivos Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de conectividade
8 ndash Configuraccedilotildees relativas a serviccedilo opcional de Internet que permite colaboraccedilatildeo de viacutedeo entre inspetores e peritos remotamente localizados
9 ndash Permite que o usuaacuterio especifique os diretoacuterios padratildeo para que os arquivos de imagem e viacutedeos sejam armazenados Tambeacutem usado para selecionar o tipo de arquivo de imagem formato de viacutedeo e configuraccedilotildees relativas ao som Controla a Anotaccedilatildeo MDI e importa as Tabelas de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Clique aqui para saber mais sobre as Configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo
10 ndash Permite que o usuaacuterio defina suas unidades de mediccedilatildeo preferenciais (polegada x mm) gerencie e verifique as ponteiras de mediccedilatildeo e importe e exporte as anotaccedilotildees predefinidas
11 ndash Gera um Registro de Soluccedilatildeo de Problemas para ser enviado por e-mail e avaliado pelo Suporte Teacutecnico da GE Se a geraccedilatildeo do registro for necessaacuteria o Suporte Teacutecnico da GE iraacute guiaacute-lo atraveacutes do processo
18 082019
Trabalhar com PerfisUm perfil define vaacuterios paracircmetros de configuraccedilotildees Com mais de um perfil disponibilizado (o Visual iQ eacute entregue apenas com um Perfil Padratildeo) o operador seraacute solicitado a selecionar um Perfil cada vez que o sistema for ligado Siga estas instruccedilotildees para criar um novo perfil ou para selecionar um existente
1 ndash Para criar um Novo Perfil toque no canto inferior esquerdo da tela (ou pressione a
tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Perfis
2 ndash Neste caso o Perfil Padratildeo estaacute ativo e eacute o uacutenico definido Selecione Novo para criar um novo perfil
3 ndash A visualizaccedilatildeo do Teclado virtual abre Insira um Nome para o novo perfil
4 ndash Depois de inserir um nome e clicar Concluiacutedo o novo perfil eacute adicionado agrave lista de perfis disponiacuteveis Este perfil inclui as configuraccedilotildees em vigor no momento de sua criaccedilatildeo para cada um dos paracircmetros abaixo listados Sempre que o perfil for ativado o sistema iraacute aplicar as configuraccedilotildees associadas com o perfil ativado Os paracircmetros afetados incluem
Configuraccedilotildees do sistema incluindo Marca daacutegua Logotipo ONOFF Formato de Hora Formato de data Idioma Gerenciamento da Potecircncia Modo escravo USB Sensibilidade de Conduccedilatildeo
Configuraccedilotildees de Tela e Exibiccedilatildeo ndash Todos Paracircmetros
Conf iguraccedilotildees da conect iv idade incluindo Wi-Fi onoff Bluetooth onoff
Configuraccedilotildees de Imagens e Viacutedeos ndash Todos os paracircmetros exceto Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo
Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo incluindo Predefinidos Janela de Zoom Maacutescara 3DPM Salvar Formato 3DPM Iacutendice Esteacutereo Iacutendice do Esteacutereo Miacutenimo Unidades
5 ndash Cada vez que o Visual iQ estaacute ligado vocecirc seraacute solicitado a selecionar o perfil a partir de uma lista dos disponiacuteveis A seleccedilatildeo do perfil padratildeo retorna as configuraccedilotildees de todos os paracircmetros controlados por perfil aos especificados pelo perfil padratildeo
19082019
Configurar o Sistema
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas do sistema mostradas aqui
3 ndash Arraste o dedo para cima ou para baixo na tela Esta barra iraacute se mover para mostrar o posicionamento atual na lista de configuraccedilotildees especiacuteficas dos sistema
4 ndash Toque para abrir o teclado virtual e criar ou alterar uma Senha do Sistema Uma vez criado o acesso agraves telas operacionais do iQ requer primeiro a inserccedilatildeo da senha Esta senha eacute para todo o sistema e natildeo estaacute associada com o perfil ativo
Observaccedilatildeo Introduzir uma senha requer Perfil Padratildeo ativo
5 ndash Selecione e siga as solicitaccedilotildees na tela para restaurar o Perfil agraves Configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica
Carregar um Logotipo
Um logotipo pode ser carregado na tela desde que seja um tipo de arquivo PNG (com dimensotildees menores do que 140 x 140)
6 ndash Selecione Carregar em seguida navegue pelo instrumento ou em um drive externo para selecionar qualquer arquivo tipo PNG como o logotipo para a tela Clique aqui para obter mais informaccedilotildees sobre como criar e carregar um arquivo de logotipo personalizado
Ajuste de Horaacuterio e Data
7 ndash Ajuste Hora e Data nas configuraccedilotildees
8 ndash Selecione a tecla programaacutevel Fuso horaacuterio em que vocecirc estaacute operando
9 ndash Indique ou natildeo o instrumento que deve ajustar automaticamente para alteraccedilotildees de horaacuterio devido a Horaacuterios de veratildeo
20 082019
10 ndash Especificar 12 ou 24 horas Formato de Hora
11 ndash Especificar DMA AMD ou MDA como Formato de data
Carregar e selecionar o Idioma operacional
12 ndash Escolha entre os Idiomas atualmente disponiacuteveis para utilizaccedilatildeo Selecionar Carregar permite fazer upload de uma nova versatildeo de qualquer uma das traduccedilotildees existentes disponiacuteveis no iQ Uma vez selecionada a tela Gerenciador de Arquivos permite navegar para o arquivo de traduccedilatildeo modificado
Outras Configuraccedilotildees do Sistema
13 ndash Ajuste de Gerenciamento da Potecircncia para LIGADO conserva a energia da bateria colocando o Visual iQ em modo de hibernaccedilatildeo apoacutes 10 minutos de inatividade Quando no modo ocioso no qual somente as teclas permanecem acessas tocar em qualquer tecla ou no joystick retorna o iQ para um estado de pleno funcionamento
Sensibilidade de Conduccedilatildeo Configuraccedilotildees
14 ndash O usuaacuterio pode escolher entre dois modos de direccedilatildeo da sonda Direcionar ou Steer and Staytrade Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o pescoccedilo flexiacutevel ser posicionado (clique aqui para saber sobre as diferenccedilas entre esses modos) Selecione o botatildeo mostrado aqui em seguida arraste a barra de configuraccedilatildeo para definir a sensibilidade de cada modo Direcionar ou Direcionar e Permanecer Quanto maior a configuraccedilatildeo mais o pescoccedilo flexiacutevel iraacute articular com uma mudanccedila de posiccedilatildeo do joystick Por exemplo aumentar a configuraccedilatildeo de 20 para 40 significa que um movimento de joystick semelhante produziraacute uma quantidade maior de articulaccedilatildeo do pescoccedilo
21082019
Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo
1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Geral e depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione para alterar a aparecircncia e a operaccedilatildeo da tela
3 ndash Configura o controle sensiacutevel ao toque como LIGADO ou DESLIGADO Quando DESLIGADOo iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo Uma vez desativado use uma combinaccedilatildeo de uso do joystick e pressione uma tecla para reativar a tela de toque
4 ndash A visualizaccedilatildeo do Mapa da Ponteira (mostrado aqui) representa graficamente a extensatildeo em que a ponteira estaacute articulada pelo posicionamento de um ponto brilhante a alguma distacircncia da mira Quanto mais perto o ponto parece estar no centro dos cursores mais reta eacute a posiccedilatildeo da ponteira
5 ndash A marca daacutegua personalizada mostrada aqui eacute exibida no canto inferior esquerdo da tela Ao tocar este local abre o Menu Geral Colocar este iacutecone como DESLIGADO faz com que ele desapareccedila e tocar seu local anterior ainda abre o menu
6 ndash Configure a data e horaacuterio que aparece na barra de status no canto superior direito do visor como LIGADO ou DESLIGADO
7 ndash Selecione para colocar os iacutecones Gravaccedilatildeo de Aacuteudio eou Gravaccedilatildeo de Aacuteudio Mudo (mostrados aqui) LIGADO ou DESLIGADO Estes iacutecones aparecem no canto inferior direito da tela ao gravar um viacutedeo com um fluxo de aacuteudio Note que quando estes iacutecones estatildeo visiacuteveis (em LIGADO) selecionar o iacutecone na tela silencia ou ativa o som da gravaccedilatildeo de som
8 ndash Exibir ou ocultar os controles de pausa e reproduccedilatildeo da tela sensiacutevel ao toque durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo
9 ndash Controlar o brilho da tela usando o seu dedo para arrastar a barra agrave direita ou agrave
esquerda (ou selecione com o joystick pressione e a seguir posicione-o com o joystick)
22 082019
Configurar a Conectividade1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para trabalhar com as configuraccedilotildees que controlam a conexatildeo do Visual iQ a redes WiFi e dispositivos Bluetooth
3 ndash Deixe a conexatildeo WiFi LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADO o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo
Fazer conexotildees Bluetooth
4 ndash Coloque a Conexatildeo de Bluetooth LIGADA ou DESLIGADA Quando LIGADA o iacutecone mostrado aqui apareceraacute no alto da tela de exibiccedilatildeo O iacutecone eacute cinza se o Bluetooth estaacute LIGADO ou branco se o Bluetooth estaacute LIGADO e pareado com um dispositivo Em seguida selecione Conectar para exibir uma lista de dispositivos Bluetooth disponiacuteveis aos quais o iQ pode se conectar
5 ndash Dispositivos Bluetooth disponiacuteveis que aparecem nesta lista podem ser pareados tocando simplesmente na tela da lista Observe que o emparelhamento de um teclado pode exigir o registro de um PIN Quando o status do dispositivo muda de Natildeo pareado para Pareado a comunicaccedilatildeo de Bluetooth com o Visual iQ estaacute feita Observaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Trabalhar com WiFi
6 ndash Selecione Conectar para exibir uma lista de redes WiFi agraves quais o iQ pode se conectar Toque na tela para selecionar uma rede jaacute conhecida nesta lista (Selecionar Gerenciar Redes conhecidas a qualquer momento para rever a lista das redes jaacute reconhecidas eou Editar a lista removendo as redes que vocecirc natildeo deseja mais continuar a conectar-se automaticamente) Quando Editar Lista eacute selecionado toque no canto azul de qualquer rede para excluiacute-la da lista
7 ndash Caso seja solicitado pelas instruccedilotildees na tela use o Teclado virtual para digitar a senha da rede
8 ndash Selecionar Adicionar Rede permite inserir o SSID e informaccedilotildees de seguranccedila de uma rede oculta natildeo mostrada acima
23082019
Mapear a unidade de rede e compartilhar pastas
9 ndash Se vocecirc escolher dar acesso ao Gerenciador de arquivos do Visual iQ a uma pasta em um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de mapeamento da rede-mostrado aqui Em seguida selecione Concluiacutedo para confirmar que o PC conectado na rede tem pelo menos uma pasta identificada para o compartilhamento
10 ndash Insira a letra da unidade que vocecirc deseja atribuir (no Gerenciador de Arquivos de Visual iQ) para a pasta compartilhada e em seguida insira o caminho completo para a pasta do PC conectado agrave rede A seguir se encontra um exemplo de um caminho completo na linha Pasta Device NameTestShare Folder Quando o caminho da pasta e nome de usuaacuteriosenha (se esta for uma rede protegida por senha) forem inseridos clique em Concluiacutedo
11 ndash Para compartilhar uma das pastas de Visual iQ com um computador conectado agrave rede clique em Configuraccedilatildeo (veja acima) para abrir o processo de seleccedilatildeo de arquivo O caminho na barra azul aqui mostrado identifica a pasta que seraacute compartilhada Em seguida selecione Concluiacutedo para exibir a declaraccedilatildeo de Advertecircncia listando a pasta que seraacute compartilhada e selecione Concluiacutedo mais uma vez para confirmar que a pasta identificada eacute a pasta que vocecirc deseja compartilhar com um PC conectado agrave rede
12 ndash Defina o Modo escravo USB para Armazenamento em Massa ou Desabilitar Quando ajustado para Armazenamento em Massa um computador conectado pode trabalhar diretamente com os arquivos armazenados no disco riacutegido do Visual iQ para fins de gerenciamento de arquivos Neste estado o iQ natildeo iraacute executar funccedilotildees de inspeccedilatildeo Quando as funccedilotildees de gerenciamento de arquivos forem concluiacutedas altere a configuraccedilatildeo para Desabilitar para voltar a funcionalidade de inspeccedilatildeo
24 082019
Configurar Imagem e Viacutedeo1 ndash Toque no iacutecone da tela Logotipo da GE (ou pressione ) para abrir o Menu Geral depois abra o Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para mudar Imagem e Viacutedeo configuraccedilotildees e padrotildees relacionados 3 ndash Siga o procedimento mostrado aqui para alterar o local para Salvar Imagem ou o local para Salvar Viacutedeo Estes representam os dois locais onde as imagens ou viacutedeos ao salvar raacutepido datildeo automaticamente armazenadas No exemplo mostrado aqui esses locais satildeo ambos definidos inicialmente agrave unidade D Pressione a tecla Selecione e em seguida escolha o caminho de diretoacuterio desejado Quando o local de armazenamento desejado for aberto selecione Concluiacutedo para concluir o processo Observaccedilatildeo O drive de DVD pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD4 ndash Usando o processo descrito acima o padratildeo local para Salvar Imagem eacute alterado para CTestImagesImagesFolderA Este eacute o local de armazenamento para as imagens salvas rapidamente (Clique aqui para saber mais sobre como salvar imagens)5 ndash Escolher BMP ou JPEG como o padratildeo tipo de arquivo de imagem padratildeo6 ndash Defina o formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo Alto H264 ou Baixo H264 (Clique aqui para trabalhar com Video)7 ndash Determina se o iacutecone do microfone (agrave direita) aparece no canto inferior direito da tela durante a gravaccedilatildeo de viacutedeo Quando exibido toque no iacutecone para emudecer ou natildeo a gravaccedilatildeo de som junto com o viacutedeo Clique aqui para saber mais sobre emudecer ou ativar o som ao gravar viacutedeo ao vivo8 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Microfone Alternativamente escolha um microfone dentre os disponiacuteveis (as escolhas somente satildeo os dispositivos jaacute conectados ao Visual iQ ou pareados atraveacutes do Bluetooth) 9 ndash Quando ajustado para Padratildeo o sistema iraacute normalmente reconhecer o Alto-falante Alternativamente escolha um alto-falante dentre os disponiacuteveis (as opccedilotildees satildeo apenas aqueles dispositivos que jaacute estatildeo conectados ao Visual iQ ou emparelhados via Bluetooth)10 ndash Se a configuraccedilatildeo de uma ponteira ainda natildeo definida requer uma alternativa Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Uma tabela fornecida pelo Suporte Teacutecnico da GE iraacute incluir instruccedilotildees sobre a forma de Importar o arquivo 11 ndash Quando ajustado para DESLIGADO o nome do estaacutegio de inspeccedilatildeo orientado pelo menu natildeo eacute salvo na imagem mas ainda apareceraacute durante o processo de MDI
Executar um Equiliacutebrio de BrancoUm equiliacutebrio de branco corrige a cor para que o branco apareccedila a despeito de quaisquer matizes suaves que possam existir sob as condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo presentes quando executado12 ndash Selecione Novo e siga as instruccedilotildees ou selecione Padratildeo para restaurar as configuraccedilotildees de cores de faacutebrica
25082019
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) ou (pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral que permite o acesso ao Menu de Configuraccedilotildees 2 ndash Selecione para alterar as configuraccedilotildees especiacuteficas de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo mostradas aqui 3 ndash Visualizar a lista de Ponteiras 3DPM jaacute calibradas para uso com a sonda fixada 4 ndash Selecione para visualizar uma lista de Ponteiras Esteacutereos jaacute calibradas para uso com a sonda fixada As opccedilotildees Adicionar Ponteira e Editar Lista natildeo satildeo destinadas para uso geral A exclusatildeo de uma ponteira atraveacutes da opccedilatildeo Editar Lista iraacute remover permanentemente os dados de calibraccedilatildeo da ponteira eacute necessaacuterio que a sonda e a ponteira sejam devolvidas a uma Assistecircncia Teacutecnica da GE Inspection Technologies autorizada para a recalibraccedilatildeo5 ndash Salvar Anotaccedilotildees Predefinir (anotaccedilotildees) para um dispositivo de armazenamento externo ou Importar anotaccedilotildees predefinidas para o instrumento a partir de um dispositivo externo6 - Exibe ou remove a Janela Zoom (usada para colocaccedilatildeo detalhada do cursor durante a mediccedilatildeo) 7 ndash Selecione AUTO para mostrar a maacutescara vermelhaamarela de pixel imensuraacutevel 3DPM somente quando o cursor eacute colocado sobre um pixel vermelhoamarelo Selecione LIGADO para mostrar sempre a maacutescara de pixel durante a mediccedilatildeo 8 ndash Selecione Mapa Z para a maioria dos usos Imagens no Mapa P contecircm dados adicionais e podem ser solicitados pelo Suporte Teacutecnico da GE para ajudar na soluccedilatildeo de problemas9 ndash Determine o tipo de Guia de Faixa para exibir durante a mediccedilatildeo do 3DPM Conforme diminui a distacircncia da ponteira-ao-alvo o Guia da faixa 3DPM exibe um nuacutemero crescente de barras iluminadas No modo Padratildeo as barras iluminadas satildeo todas azuis No modo colorido as transiccedilotildees de cor da barra a partir do vermelho quando poucas barras satildeo iluminadas ateacute o verde quando a maioria das barras eacute iluminada Clique aqui para saber mais sobre como fazer mediccedilotildees 3DPM e o Guia de Faixa10 ndash Exibe quatro linhas pontilhadas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto da imagem completa Estas linhas representam o campo de visatildeo proporcionando ao usuaacuterio um melhor sentido de orientaccedilatildeo da sonda em relaccedilatildeo agrave superfiacutecie visualizada Ao usar um plano de mediccedilatildeo em conjunto com um tipo de mediccedilatildeo Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda tambeacutem eacute incluiacutedo nas visualizaccedilotildees de imagem completa e nuvem de ponto de mediccedilatildeo-imagem Essas linhas podem ser Ocultas Exibidas na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto durante a mediccedilatildeo ou Exibidas e Salvas juntamente com a imagem de mediccedilatildeo salva11 ndash Controla a exibiccedilatildeo do Iacutendice Stereo que aparece durante a Mediccedilatildeo Stereo Clique aqui para saber mais sobre o Iacutendice Esteacutereo12 ndash Define um valor limite para o Iacutendice do Esteacutereo abaixo do qual o iacutendice piscaraacute durante a Mediccedilatildeo de Esteacutereo Isso pode ser usado para avisar o usuaacuterio de mediccedilotildees de baixo iacutendice onde a precisatildeo pode ser reduzida13 ndash Especificar a unidade de medida como Polegadas ou Miliacutemetros14 ndash Anotaccedilatildeo pode ser adicionada a qualquer imagem congelada ou recuperada Selecione Estilo de anotaccedilatildeo para alterar a cor das letras exibidas As cores de texto disponiacuteveis incluem (preto Padratildeo) Verde e Branco
Configurar a Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
26 082019
Capturar e Ajustar ImagensGuiar a SondaQuando vocecirc estiver visualizando uma imagem ao vivo poderaacute apontar a cacircmera da sonda ao controlar seu pescoccedilo flexiacutevel1 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Enquanto visualiza uma imagem ao vivo mova o joystick na direccedilatildeo da caracteriacutestica que deseja ver O pescoccedilo articula para que a ponteira da sonda se mova na mesma direccedilatildeo 2 ndash Direcionar o Pescoccedilo Flexiacutevel Pressione longamente este botatildeo para Iniacutecio ou para endireitar o pescoccedilo para uma segura remoccedilatildeo e armazenamento do tubo de inserccedilatildeo3 ndash Configurar o Modo de conduccedilatildeo Pressione rapidamente este botatildeo para escolher entre Direcionar ou Direcionar e Permanecer Em qualquer modo o pescoccedilo eacute articulado de acordo com o movimento do joystick Eles diferem na forma como se comportam apoacutes o joystick ser liberado (clique aqui para saber como configurar a sensibilidade de ambos os modos) Direcionar permite que o pescoccedilo flexiacutevel permaneccedila na posiccedilatildeo horizontal quando o joystick eacute liberado O modo Direcionar e Permanecer mantem o pescoccedilo na posiccedilatildeo articulada quando o joystick for solto Se vocecirc mover o joystick
enquanto no modo Guiar e Parar o pescoccedilo flexiacutevel articula Quando vocecirc para de mover
o joystick o pescoccedilo permanece na nova posiccedilatildeo Este iacutecone aparece quando no modo Guiar e PararObservaccedilatildeo Conectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do iQ e a articulaccedilatildeo da sonda Veja no Apecircndice O uma lista de teclas de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ4 ndash Mapa da Ponteira Este iacutecone na tela indica as posiccedilotildees relativas dos motores de direccedilatildeo Quando o ponto iluminado aparece no meio dos cursores os motores estatildeo centrados A posiccedilatildeo do pescoccedilo normalmente segue as posiccedilotildees do motor mas eacute afetada pela forma do tubo de inserccedilatildeo e outros efeitos mecacircnicos Quando mais longe o ponto aparecer do centro do iacutecone mais o pescoccedilo estaacute articulado Dependendo da rotaccedilatildeo do tubo de inserccedilatildeo e da cacircmera a aacuterea de visualizaccedilatildeo pode ou natildeo alinhar com a direccedilatildeo indicada no Mapa da PonteiraGuiar o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeoCom a ponteira oacuteptica desejada instalada oriente o tubo de inserccedilatildeo na aacuterea de inspeccedilatildeo Use suas matildeos para empurrar o tubo ateacute que ele alcance a aacuterea que deseja inspecionar Gire o tubo de inserccedilatildeo com cuidado para deixar a cena desejada visiacutevel Acessoacuterios estatildeo disponiacuteveis para facilitar a manobra do tubobull Enrijecedores Tubos guia riacutegidos ou semi-flexiacuteveis (disponiacuteveis em diferentes
comprimentos) mantecircm o tubo apoiado agrave medida que vocecirc o insere ou permite que o tubo se estenda por um recesso
bull Garras Alccedilas ciliacutendricas que deslizam sobre o tubo de inserccedilatildeo para facilitar o controle As garras satildeo rosqueadas para se conectarem a enrijecedores e para acessar acopladores de portas
Advertecircncias de temperatura do sensor Quando uma temperatura excessiva for detectada o iacutecone aplicaacutevel eacute exibido na barra de status e uma das mensagens de advertecircncia listadas abaixo aparece no topo da telabull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona de ALERTAmdashEssa mensagem eacute
mostrada m uma faixa laranja quando a temperatura da ponteira ultrapassa cerca de
95 degC e aparece na barra de statusbull Temperatura da ponteira da sonda entrou na Zona CRIacuteTICAmdashEsta mensagem eacute exibida
em uma faixa vermelha quando a temperatura da ponteira excede aproximadamente
100 degC e aparece na barra de status bull O sistema estaacute superaquecido desligamento do sistema iniciadomdashEssa mensagem eacute
mostrada em uma faixa vermelha quando a temperatura interna ultrapassa os limites
O desligamento automaticamente inicia e aparece na barra de status Quando a advertecircncia de Zona CRIacuteTICA ou Sobreaquecimento do sistema aparece tome medidas imediatas para diminuir a temperatura agrave qual o componente indicado estaacute exposto
27082019
Congelar a ImagemCongele uma imagem temporariamente para capturaacute-la para revisatildeo ou ajuste Mover o joystick em uma imagem congelada natildeo articula a ponteira da sonda
1 ndash Pressione brevemente qualquer uma destas teclas ou toque em qualquer lugar na
imagem ao vivo da tela para congelar a exibiccedilatildeo O iacutecone aparece no canto superior esquerdo da exibiccedilatildeo e o menu de tecla programaacutevel aparece possibilitando o ajuste
da imagem congelada Reverta este processo (ou pressione ) para descongelar a exibiccedilatildeo
2 ndash Toque (ou pressione e mantenha pressionada a tecla) para alternar entre os menus de tecla programaacutevel superior e inferior Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Selecione de uma a quatro Visualizaccedilotildees disponiacuteveis quando a imagem 2D estiver congelada ou seis Visualizaccedilotildees quando a imagem 3DPM for recuperada (clique aqui para aprender mais sobre cada exibiccedilatildeo) 4 ndash Adicionar notas ou setas agrave imagem congelada (Clique aqui para saber mais sobre anotaccedilotildees das imagens)5 ndash Selecione e ajuste quatro configuraccedilotildees da transformaccedilatildeo da imagem incluindo Brilho Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Inverter e Inversatildeo+ (Clique aqui para saber mais sobre as configuraccedilotildees de imagem)6 ndash Quando a ponteira esteacutereo for calibrada no sistema Esteacutereo aparece no texto em branco Pressione para executar a mediccedilatildeo esteacutereo Se nenhuma ponteira esteacutereo for calibrada Esteacutereo aparece em cinza e natildeo pode ser selecionado (Clique aqui para saber mais sobre mediccedilotildees esteacutereo)7 ndash Minimize a imagem para ter a visualizaccedilatildeo desobstruiacuteda com teclas programaacuteveis e barra de status 8 ndash Abre a Tela Dividida mostrando imagens congeladas e ao vivo Pressione Tela cheia para retornar para visualizaccedilatildeo de tela simples (clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com telas divididas)9 ndash Reduzir ou ampliar uma parte da imagem congelada (Clique aqui para saber sobre o recurso Zoom)Observaccedilatildeo Se vocecirc reduzir uma imagem congelada e depois mover o joystick ou arrastar a imagem com seu dedo panoramiza a imagem conforme o sistema revisa eletronicamente a imagem inteira 10 ndash Recursos de mediccedilatildeo da imagem congelada (Clique aqui para aprender sobre as mediccedilotildees de Comparaccedilatildeo)11 ndash Pressione ou pressione e retenha para Salvar a imagem congelada (Clique aqui para saber sobre os recursos para Salvar) Pressione duas vezes essa tecla para salvar uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
28 082019
Selecione VisualizarQuando uma imagem 2D for congelada (ou uma imagem 3DPM for recuperada) o usuaacuterio pode selecionar entre diversas Exibiccedilotildees como abaixo descrito
1 ndash A qualquer momento no qual uma imagem eacute congelada selecione para escolher entre todas as disponiacuteveis Visualizar opccedilotildees
2 ndash Exibe uma imagem de faixa dinacircmica normal criada ao aplicar o processamento reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) nos quadros de viacutedeo ao vivo antes da solicitaccedilatildeo de congelamento
3 ndash HDR eacute uma imagem de faixa dinacircmica alta gerada ao combinar imagens ANR com brilho normal capturadas antes da solicitaccedilatildeo de congelamento com imagens de diferentes niacuteveis de brilho capturadas apoacutes a solicitaccedilatildeo de congelamento Isso reduz o brilho (nuacutemero de pixels saturados) e aumenta o brilho em aacutereas escuras
4 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas fornece algum detalhe em aacutereas com brilho para clarear mais as aacutereas escuras
5 ndash Exibe uma visualizaccedilatildeo similar a HDR mas retira o brilho de aacutereas escuras para mostrar mais detalhes nas aacutereas claras
Observaccedilatildeo Para otimizar a qualidade de todas as imagens capturadas mantenha parada a ponteira da sonda no momento da captura Aumentar o brilho da imagem ao vivo antes da captura da imagem melhoraraacute a qualidade das imagens ldquoHDRrdquo e ldquoBrilhordquo em aacutereas mais escuras
Observaccedilatildeo As visualizaccedilotildees de Ponto e Perfil de Profundidade somente estatildeo disponiacuteveis ao trabalhar com imagens 3DPM e 3DST Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com estas vistas
Observaccedilatildeo Quando uma imagem eacute salva com qualquer uma dessas opccedilotildees de exibiccedilatildeo ativas somente essa opccedilatildeo e Normal ficam disponiacuteveis quando a imagem salva eacute recuperada
29082019
Salvar Arquivos de ImagemOs arquivos de imagem podem ser armazenados no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Quick-Save armazena um arquivo com um nome e tipo de arquivo padratildeo no diretoacuterio padratildeo (Clique aqui para saber mais sobre como definir nomes tipos e diretoacuterios padratildeo de arquivo) Como alternativa use o Menu Opccedilotildees Salvar
1 ndash Pressione brevemente esta tecla para Salvar raacutepido a imagem exibida no diretoacuterio padratildeo Um toque longo nesta tecla abre o menu Menu Opccedilotildees Salvar Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma Captura de tela na tela de exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo auto-gerado mas identificados com a adiccedilatildeo das letras ldquossrdquo
Observaccedilatildeo O O drive de DVD natildeo pode servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Primeiro os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado na memoacuteria do instrumento ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive de DVD
2 ndash Todas as vezes o local de salvamento destinado (neste caso o diretoacuterio Dev localizado no drive D) fica listado aqui Apoacutes um arquivo ser armazenado eacute indicado na barra de status na parte superior da tela ldquoSalvordquo O nome do arquivo (descrito abaixo) e o formato satildeo tambeacutem listados
Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados
3 ndash No processo de atribuir um nome ou destino alternativo para o arquivo da imagem a barra de status no alto da tela indica ldquoSalvandordquo
4 ndash Escolha um diretoacuterio alternativo onde o arquivo pode ser armazenado
Observaccedilatildeo Toque e abra a pasta desejada
5 ndash Toque para concluir a seleccedilatildeo do diretoacuterio desejado
6 ndash Selecione para Renomear o arquivo antes de salvar O teclado virtual eacute aberto
7 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos
8 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
9 ndash A barra de status indica agora o novo diretoacuterio desejado (neste caso TestImages) e o novo nome do arquivo (Estudo 1)
10 ndash Toque para concluir o processo de salvamento
11 ndash A barra de status indica agora que o arquivo foi ldquoSalvordquo
12 ndash Adicione comentaacuterios de aacuteudio ao arquivo antes de concluir o processo de salvamento (Clique aqui para saber mais sobre como gravar comentaacuterios em aacuteudio)
30 082019
Trabalhar com uma Imagem recuperadaPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O recurso Recuperar permite que estes arquivos armazenados sejam exibidos medidos e anotados Siga esses passos para localizar e Recuperar um arquivo armazenado
1 ndash Recuperar uma imagem armazenada ou um viacutedeo tocando sobre o Logotipo da GE (ou
pressione a tecla ) para abrir o Menu Geral e em seguida Gerenciador de arquivos Observaccedilatildeo Selecionar a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) abre automaticamente a uacuteltima imagem salva (desde que tenha sido salva na uacuteltima vez que o iQ foi ligado) Mover o joystick (ou arrastar a tela com o dedo) para a esquerda ou para a direita recupera outras imagens armazenadas na mesma pasta que a imagem originalmente recuperada
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (ambas Miniatura e Visualizaccedilotildees da Lista satildeo mostradas aqui) 3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Selecionar para Copiar Renomear ou Editar arquivos armazenados (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Editar) 5 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 6 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status7 ndash Determine a ordem em que as pastas ou arquivos estatildeo listados (por data ou ordem alfabeacutetica) 8 ndash Toque na tela para selecionar a pasta para abrir 9 ndash Toque na tela para selecionar o arquivo para Recuperar 10 ndash Quando a imagem for recuperada vaacuterias accedilotildees poderatildeo ser realizadas (ver menus de tecla programaacutevel abaixo) Clique em um dos itens abaixo para saber mais sobre a funccedilatildeo
-Selecione a Visualizaccedilatildeo Exibida - Anotar adicionando texto ou setas-Recursos de imagem de mediccedilatildeo-Reproduzir aacuteudio gravado - Abrindo uma Tela Dividida exibe quaisquer duas imagens (ao vivo congelada ou recuperada)
- Utilize o Zoom para ampliar - Ajuste a imagem 11 ndash Pressione para abrir uma lista na tela das propriedades de exibiccedilatildeo de arquivo Detalhado
31082019
Zoom para AmpliarO recurso Zoom amplia a exibiccedilatildeo de imagens ao vivo congeladas e recuperadas Como o processo de zoom eacute digital o nuacutemero de pixels aumenta quando a imagem eacute ampliada
Observaccedilatildeo O Visual iQ oferece dois meacutetodos equivalentes de zoom
1 ndash Selecione a tecla programaacutevel para ativar a barra de controle de Zoom
2 ndash Posicione um dedo em cada lado de um recurso depois deslize os dedos separados para aumentar a ampliaccedilatildeo (Zoom IN) Mover os dedos um para o outro diminui a ampliaccedilatildeo (Zoom OUT)
3 ndash Toque e deslize esta barra para a esquerda ou direita (ou mova com o Joystick) para diminuir ou aumentar a quantia de ampliaccedilatildeo da imagem Repita este processo para retornar a uma imagem natildeo ampliada (valor de zoom de 1X)
4 ndash Selecione quando o processo de ampliaccedilatildeo da imagem estiver completo
5 ndash Quando a imagem eacute ampliada o iacutecone aparece na barra de status do visor junto com o valor que representa a quantia da ampliaccedilatildeo da imagem (eacute mostrado aqui 21 vezes)
Observaccedilatildeo Sempre que uma imagem congelada ou recuperada for ampliada com o recurso Zoom basta arrastar o dedo pela tela ou usar o Joystick para exibir partes fora da tela da imagem ampliada
32 082019
Transformaccedilatildeo da imagem ConfiguraccedilotildeesEssas configuraccedilotildees acessadas no Menu de Imagem alteram a aparecircncia das imagens ao vivo (Algumas destas configuraccedilotildees tambeacutem afetam imagens congeladas ou rechamadas) Em qualquer momento os valores atribuiacutedos para estas oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como um usuaacuterio nomeado Predefinir Quando recuperada todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para esses valores ldquopredefinidosrdquo (Clique aqui para saber como trabalhar com as configuraccedilotildees predefinidas de transformaccedilatildeo de imagem)
1 ndash Duplo toque vai alternar para ocultar ou exibir a Barras de Teclas Programaacuteveis
2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis
3 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem
4 ndash Toque no iacutecone da tela Brilho para ajustar a imagem exibida A barra de ajuste mostrada iraacute entatildeo aparecer ndash arraste a mesma para a esquerda ou direita Vocecirc pode ajustar o brilho de imagens ao vivo congeladas e recuperadas assim como viacutedeo gravado O niacutevel de brilho selecionado quando uma imagem eacute salva seraacute mantido quando a imagem for recuperada
Observaccedilatildeo Ao exibir imagens ao vivo o ajuste de brilho controla o tempo de exposiccedilatildeo e o ganho da cacircmera Ao visualizar imagens estaacuteticas ou viacutedeos gravados ajustar o brilho significa controlar o ganho digital
5 ndash Toque no iacutecone da tela Inverter para LIGAR ou DESLIGAR Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela Este recurso inverte horizontalmente qualquer imagem
Observaccedilatildeo Este recurso te permite ldquocorrigirrdquo as imagens quando utilizar uma visatildeo lateral da ponteira oacuteptica visto que o prisma contido nestas ponteiras iria de outra forma mostrar uma imagem invertida
33082019
6 ndash Toque para configurar Reduccedilatildeo de Ruiacutedo Adaptativa como (ANR) LIGADO ou DESLIGADO A ANR trabalha para reduzir o montante de ruiacutedo (que aparece como uma imagem granular) visiacutevel quando a sonda estiver posicionada em uma aacuterea escura A configuraccedilatildeo ANR (LIGADO ou DESLIGADO) somente se aplica a viacutedeo ao vivo ANR eacute automaticamente aplicada para reduzir o niacutevel de ruiacutedo em todas imagens congeladas e salvas mesmo quando a configuraccedilatildeo ANR estiver DESLIGADA Quando estiver LIGADA
aparece no alto da tela
Observaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel quando estiver capturando uma imagem O ruiacutedo aumenta com o movimento da sonda
7 ndash Toque para configurar Inverter+ como LIGADO ou DESLIGADO Quando estiver
LIGADO aparece no alto da tela A funccedilatildeo Inverter+ aprimora o contraste da imagem ndash com frequecircncia tornando detalhes sutis mais visiacuteveis em imagens com luz baixa ou contraste ruim Ligar Inversatildeo+ inverte as aacutereas claras e escuras da imagem de modo semelhante a um negativo fotograacutefico
8 ndash Toque para configurar Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo como LIGADO ou DESLIGADO O Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo corrige a distorccedilatildeo da borda da grande angular que ocorre quando usa ponteiras oacutepticas com diversos acircngulos de campos de visualizaccedilatildeoObservaccedilatildeo Ao salvar uma imagem corrigida a face da imagem seraacute legendada com 120 DegObservaccedilatildeo Ao visualizar uma imagem corrigida o acircngulo do campo de visatildeo da ponteira selecionada (FOV) eacute sobreposto no canto inferior direito
9 ndash Toque para ligar o recurso Visualizaccedilatildeo Simples recurso LIGADO ou DESLIGADO Visualizaccedilatildeo Simples eacute uacutetil para o posicionamento de uma ponteira oacuteptica esteacutereo Esse recurso facilita a navegaccedilatildeo da cacircmera eliminando temporariamente a segunda imagem
10 ndash Toque no iacutecone da tela Exposiccedilatildeo Longa para clarear as imagens ao vivo atraveacutes do aumento do tempo maacuteximo de exposiccedilatildeo da cacircmera As definiccedilotildees de exposiccedilatildeo podem variar de 1X a 600X
Observaccedilatildeo Quanto mais longa a exposiccedilatildeo maior seraacute o risco de manchar a imagem Mantenha a ponteira da sonda o mais imoacutevel possiacutevel ao capturar uma imagem com uma exposiccedilatildeo longa
11 ndash Toque para configurar o recurso iluminaccedilatildeo LED como LIGADO ou DESLIGADO
12 ndash Toque no iacutecone da tela Saturaccedilatildeo de cor para regular a quantidade de cor na imagem Enquanto o ajuste soacute pode ser feito durante a exibiccedilatildeo de viacutedeo ao vivo a cor ajustada eacute preservada em imagens posteriormente congeladas e salvas Isto pode ser uacutetil na avaliaccedilatildeo de condiccedilotildees relacionadas com o calor indicadas por mudanccedilas sutis de cores
13 ndash Toque no botatildeo CONCLUIacuteDO da tela ou pressione a tecla correspondente para fechar o Menu de Imagem e retornar para a Barra de Teclas Programaacuteveis Quaisquer alteraccedilotildees nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem iratildeo permanecer ateacute que sejam manualmente modificadas ou de outra foram alteradas ao rechamar uma
Predefiniccedilatildeo armazenada Pressionar ao visualizar viacutedeo ao vivo desativa todas as transformaccedilotildees
Observaccedilatildeo Quaisquer alteraccedilotildees feitas nas configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem satildeo perdidas ao desligar
14 ndash Toque no botatildeo Predefinido da tela ou pressione a tecla correspondente para criar e nomear um Predefinido contendo os valores atualmente atribuiacutedos a cada uma das oito configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem Recuperar a predefiniccedilatildeo posteriormente permite alterar automaticamente todas as configuraccedilotildees da Transformaccedilatildeo da imagem para os valores armazenados (Clique aqui para saber mais sobre Como Trabalhar com Configuraccedilotildees Predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem)
15 ndash Toque no iacutecone da tela Restaurar as Transformaccedilotildees para restaurar os valores padratildeo de faacutebrica de cada uma destas oito configuraccedilotildees
34 082019
Trabalhar com Configuraccedilotildees predefinidas de Transformaccedilatildeo de imagemOs valores atribuiacutedos para as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo da imagem podem ser salvos como uma predefiniccedilatildeo salva com o nome do usuaacuterio Quando recuperadas todas as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo seratildeo revertidas para os valores atribuiacutedos quando a predefiniccedilatildeo foi criada Cada predefiniccedilatildeo salva pelo usuaacuterio aparece como uma tecla programaacutevel no Menu de Imagem Para carregar uma predefiniccedilatildeo basta selecionar a sua tecla programaacutevel ou pressionar o botatildeo correspondente
1 ndash Toque no iacutecone da tela Imagem ou pressione a tecla correspondente para exibir o Menu de Imagem que conteacutem as oito configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem Ajuste as configuraccedilotildees como necessaacuterio
2 ndash Para salvar as configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem como uma predefiniccedilatildeo selecione Salvar para predefinir A lista de predefiniccedilotildees abre
3 ndash Toque para selecionar qualquer uma das cinco predefiniccedilotildees O teclado virtual abre permitindo nomear a predefiniccedilatildeo
4 ndash Depois de inserir um nome para a predefiniccedilatildeo selecione Concluiacutedo
5 ndash As predefiniccedilotildees salvas pelos usuaacuterios aparecem como teclas programaacuteveis no Menu de Imagem Selecione qualquer uma delas para carregar as configuraccedilotildees armazenadas na predefiniccedilatildeo correspondente
6 ndash Toque aqui para alternar entre as Barras de Teclas Programaacuteveis
Observaccedilatildeo As predefiniccedilotildees satildeo somente armazenadas para o perfil conectado no momento de sua criaccedilatildeo
35082019
Trabalhar com uma Tela divididaUma tela dividida exibe duas imagens lado a lado em qualquer combinaccedilatildeo atual congelada ou recuperada Como as imagens estaacuteticas de meia tela satildeo cortadas arrastar um dedo pela tela ou mover o joystick permite deslocar de um lado para o outro dentro da imagem
1 ndash Pressione a qualquer momento para ativar o recurso de Tela Dividida Metade da tela vai exibir inicialmente uma imagem ao vivo a outra mostra uma versatildeo congelada da imagem que aparece quando Tela dividida foi selecionada
Observaccedilatildeo Para sair do modo Tela dividida pressione ateacute que uma tela cheia apareccedila
2 ndash Cada imagem exibida vai ser identificada como Real Congelada (FF) ou Recuperada
3 ndash Selecione qual imagem estaacute ativa tocando em algum lado da tela dividida ou selecionando esta tecla do software ou movendo o joystick para esquerda ou direita Apenas uma imagem estaacute ativa por vez conforme indicado pelo contorno azul ao redor da imagem ativa
4 ndash Mudar a ampliaccedilatildeo da imagem ativa com Zoom IN ou OUT (Clique aqui para aprender mais sobre o recurso Zoom)
5 ndash Selecionar para Recuperar a imagem guardada em qualquer lado do visor que estiver ativa atualmente (Clique aqui para trabalhar com imagens Recuperadas)
6 ndash Exibe temporariamente a imagem ativa como tela cheia Esta accedilatildeo NAtildeO FAZ o visor sair do modo Tela dividida
7 ndash Modo de mediccedilatildeo disponiacutevel para imagens fixas Esta tecla eacute legendada com o modo de mediccedilatildeo mais avanccedilado (3DPM Esteacutereo ou Comparaccedilatildeo) disponiacutevel para a imagem parada ativa Isso permite que a mediccedilatildeo seja inserida com a imagem ativa Sair da mediccedilatildeo iraacute retornar para a vista de tela dividida atual (Clique aqui para aprender mais sobre o modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo)
36 082019
Anotaccedilatildeo com Texto e Setas A anotaccedilatildeo de uma imagem significa adicionar texto ou setas para destacar as aacutereas de interesse rachaduras indicaccedilotildees etc Vocecirc pode anotar imagens ao vivo congeladas e recuperadas1 ndash Selecione para iniciar o recurso Anotaccedilatildeo 2 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status3 ndash Comece para adicionar anotaccedilatildeo selecionando Texto ou Seta4 ndash Selecionar Texto abre o Teclado virtual Insira a nota desejada Observaccedilatildeo Ajustar a cor da anotaccedilatildeo pode tornaacute-la mais visiacutevel contra uma imagem especiacutefica Clique aqui para saber como alterar a cor do texto de anotaccedilatildeo5 ndash Selecionar para adicionar a anotaccedilatildeo inserida agrave lista com ateacute 100 anotaccedilotildees predefinidas que podem ser repetidamente usadas sem digitaccedilatildeo 6 ndash Selecione Concluiacutedo quando terminar de digitar a anotaccedilatildeo que vai aparecer na imagem cercada por uma caixa azul indicando que estaacute selecionada No estado selecionado a anotaccedilatildeo pode ser movida para (arrastando seu dedo ou usando o joystick) Editado ou Excluiacutedo Selecione Concluiacutedo de novo para a anotaccedilatildeo natildeo ficar mais selecionada 7 ndash Uma Seta selecionada (adicionada do mesmo modo que uma anotaccedilatildeo) aparece com um balatildeo na extremidade Mova a seta em torno da tela ao arrastaacute-la com seu dedo (proacuteximo do ponto da seta) ou usando o joystick A seta tambeacutem pode ser girada movendo o balatildeo com seu dedo ou com a tecla programaacutevel Girar 8 ndash Selecione Concluiacutedo para desmarcar a seta Observaccedilatildeo Qualquer observaccedilatildeo ou seta pode ser selecionada simplesmente tocando sua posiccedilatildeo na tela9 ndash Abrir a lista de anotaccedilotildees predefinidas Criadas pelo usuaacuterio (anotaccedilatildeo) Recentes mostra todas as anotaccedilotildees digitadas recentemente incluindo predefinidas10 ndash Quando abrir selecionar e Adicionar uma anotaccedilatildeo Predefinida ou selecionar para Ediccedilatildeo
11 ndash Toque neste canto (aparece uma marcaccedilatildeo) para identificar a anotaccedilatildeo para exclusatildeo
37082019
Adicionar Notas de aacuteudio a uma Imagem Durante o processo de salvar uma imagem notas de aacuteudio podem ser adicionadas desde que um microfone seja conectado ao Visual iQ
1 ndash Toque longo da tecla Salvar para comeccedilar o processo de salvamento da imagem
2 ndash Selecione Adicionar Aacuteudio para comeccedilar o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio Certifique-se de ter conectado primeiramente um microfone (clique aqui para especificar o microfone conectado e outras configuraccedilotildees de imagem e viacutedeo)
3 ndash Selecione um controle para Parar momentaneamente ou Cancelar de modo permanente a gravaccedilatildeo de aacuteudio
4 ndash Selecione para concluir o processo de gravaccedilatildeo de aacuteudio As notas de aacuteudio agora fazem parte o arquivo de imagem armazenado Agora vocecirc pode reproduzir ou regravar as anotaccedilotildees de aacuteudio
5 ndash Depois de recuperar uma imagem salva as anotaccedilotildees de aacuteudio gravadas podem ser reproduzidas a qualquer momento (Observaccedilatildeo quando uma imagem eacute recuperada a tecla Reproduzir Aacuteudio pode ser localizada na fileira inferior de teclas)
38 082019
Trabalhar com ViacutedeoA qualquer momento durante a inspeccedilatildeo vocecirc pode gravar um viacutedeo ldquoem segundo planordquo enquanto executa outras tarefas tais como a comparaccedilatildeo de imagens em uma tela dividida realizaccedilatildeo de mediccedilotildees ou gerenciamento de arquivos e pastas Quando vocecirc grava um viacutedeo o sistema salva tudo que aparece na tela assim como sons em segundo plano e comentaacuterios feitos perto do microfone (a natildeo ser que vocecirc desligue o aacuteudio) Vocecirc pode gravar viacutedeo na unidade interna ou em qualquer outro dispositivo de armazenamento removiacutevel
Gravar Viacutedeo ao Vivo1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral que fornece acesso ao botatildeo Gravar viacutedeo
2 ndash Selecione para iniciar a gravaccedilatildeo do viacutedeo no formato selecionado pelo usuaacuterio (clique aqui para saber sobre como definir as configuraccedilotildees de viacutedeo) Um ciacuterculo vermelho pisca na parte superior da tela durante o processo de gravaccedilatildeo de viacutedeo Observe que as teclas aqui mostradas (e todos os outros recursos na tela) iratildeo aparecer na gravaccedilatildeo do viacutedeo Toque duas vezes na chave de alternacircncia da barra de teclas programaacuteveis para mover esses bototildees para fora da tela se vocecirc natildeo quiser incluiacute-los no viacutedeo gravado
3 ndash Toque para silenciar ou ativar a gravaccedilatildeo de som A gravaccedilatildeo de som soacute vai ocorrer (e este iacutecone iraacute aparecer somente) se o microfone estiver conectado ao Visual iQ e se o sistema estiver configurado corretamente Clique aqui para saber mais sobre Configuraccedilotildees de Viacutedeos
4 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor e selecione os bototildees de viacutedeo Pausar ou Parar Selecionar Pausar (ou tocar o controle de pausa na tela) permite que vocecirc reinicie a mesma gravaccedilatildeo Selecionar Parar salva automaticamente o arquivo de viacutedeo com o nome padratildeo (ver descriccedilatildeo) na pasta padratildeo definida pelo usuaacuterio Depois de tocado o controle de pausa da tela se torna um controle de reproduccedilatildeo que pode ser tocado para continuar a gravaccedilatildeo Pressione e segure o botatildeo de pausa ou reproduccedilatildeo na tela para interromper o processo de gravaccedilatildeo Clique aqui para saber as Configuraccedilotildees de Viacutedeo incluindo a localizaccedilatildeo padratildeo de salvamento de arquivo
4 GB 8 GB 16GB 32GBAlto MViQ MPEG4 111 min 222 min 444 min 888min
185 horas 37 horas 74 horas 148 horasBaixo MViQ MPEG4 370 min 740 min 1480 min 2960 min
616 horas 1233 horas 2466 horas 4933 horas
39082019
Recursos e Indicaccedilotildees de MediccedilatildeoSobre MediccedilatildeoO Visual iQ permite medir caracteriacutesticas ou indicaccedilotildees antes ou depois de salvar uma imagem Vocecirc pode salvar ateacute cinco mediccedilotildees por imagem Para poder executar Mediccedilotildees de Fase 3D (3DPM) ou mediccedilotildees esteacutereo a imagem precisa ser capturada usando uma ponteira 3DPM ou esteacutereo Todas as imagens de mediccedilatildeo salvas podem ser medidas em um PC usando software da GE Inspection Technologies Para obter mais detalhes contacte o seu representante de vendas local
Eacute possiacutevel salvar imagens de mediccedilatildeo como JPEGs ou bitmaps Vocecirc pode visualizar esses arquivos inclusive os resultados de mediccedilatildeo na maioria dos aplicativos de visualizaccedilatildeo de BMP ou JPG como o Windows Paint
Observaccedilotildees
-Os resultados da mediccedilatildeo satildeo vaacutelidos somente para as mediccedilotildees feitas no ar Para medir atraveacutes de liacutequido entre em contato com a GE Inspection Technologies
-GE Inspection Technologies natildeo pode garantir a exatidatildeo das mediccedilotildees calculadas pelo sistema Visual iQ A precisatildeo varia de acordo com a capacidade do operador
-O sistema Visual iQ pode exibir imagens de mediccedilatildeo que foram capturadas nos sistemas Everest XLG3trade e XLGo VideoProbe incluindo suas mediccedilotildees capturadas anteriormente No entanto natildeo podemos dar suporte agrave remediccedilatildeo de imagens capturadas com outros sistemas que natildeo o Visual iQ
Trabalhar com um Viacutedeo recuperado5ndash Para recuperar um arquivo de viacutedeo salvo navegue ateacute o arquivo salvo atraveacutes do Gerenciador de arquivos Selecione o viacutedeo (que vai ter uma extensatildeo do arquivo mp4) O viacutedeo seraacute reproduzido automaticamente
6 ndash Essas teclas programaacuteveis controlam a reproduccedilatildeo do viacutedeo Use o joystick para rebobinar ou avanccedilar raacutepido o viacutedeo
Como capturar uma Imagem Congelada a partir do Viacutedeo
7 ndash Clique aqui para congelar a accedilatildeo do viacutedeo a qualquer momento Uma vez congelada a imagem na tela pode ser salva
Usar viacutedeo externoPara usar viacutedeo externo basta conectar a fonte de viacutedeo externa ao dispositivo de captura Em seguida conecte o dispositivo de captura a um MViQ O dispositivo de captura de viacutedeo StarTech USB3HDCAP USB 30 recomendado eacute compatiacutevel com fontes HDMI DVI VGA S-Video Componente e Complexo Uma vez conectado o viacutedeo externo seraacute usado no lugar do viacutedeo da sonda sempre que o dispositivo de captura de viacutedeo estiver conectado
40 082019
Tipos de MediccedilatildeoO sistema Visual iQ suporta quatro tipos de mediccedilatildeo Fase 3D 3D stereo esteacutereo e comparaccedilatildeo
Tipo Vantagens Consideraccedilotildees
Fase 3D Sobre mediccedilotildees esteacutereo e comparaccedilatildeobull Ponteira oacutetica usada para visualizar e medirbull Barra localizador de faixa indica
adequaccedilatildeo de imagem para mediccedilatildeo bull Vista em tela cheiabull Mediccedilotildees de profundidade mais precisasbull Visualizar e medir o perfil da seccedilatildeo transversalbull Natildeo requer detalhamento de superfiacuteciebull A superfiacutecie natildeo precisa ser perpendicular
agrave ponteirabull Vista de nuvem de pontos 3D
bull O sistema natildeo pode medir partes moacuteveis
bull Deve medir superfiacutecies altamente refletivas em um acircngulo
bull Disponiacutevel somente em sondas de 61 mm
3D Stereo Com relaccedilatildeo ao stereobull Visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 2D +
3D em tela dividida para avaliaccedilatildeo mais simples da qualidade da mediccedilatildeo
bull Variaccedilatildeo da mediccedilatildeo reduzidabull Suporta mediccedilotildees de Perfil de
Profundidade
Com relaccedilatildeo ao Fase 3Dbull Menos sensiacutevel ao movimento da sonda
durante a capturabull Pode ter melhor desempenho em
superfiacutecies brilhantes ou cocircncavasbull Disponiacutevel em todos os diacircmetros da sonda
bull Mesma divisatildeo de imagem na tela como o Stereo
bull Requer detalhes da superfiacutecie para gerar dados 3D
bull Pode natildeo funcionar tatildeo bem quanto esteacutereo em superfiacutecies descontiacutenuas altamente irregulares
Esteacutereo Sobre mediccedilotildees de comparaccedilatildeobull Mais precisabull Nenhuma referecircncia conhecida eacute necessaacuteriabull Pode medir a profundidadebull A superfiacutecie natildeo precisa estar
perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda
O sistema pode natildeo ser capaz de posicionar os cursores correspondentes com exatidatildeo com qualquer uma dessas condiccedilotildees na aacuterea de mediccedilatildeo detalhes insuficientes padrotildees repetitivos brilho ou linhas retas e suaves para medir
Em alguns casos eacute possiacutevel eliminar o problema reposicionando a ponteira da sonda e ajustando o brilho
Comparaccedilatildeo Sobre mediccedilotildees esteacutereobull Use o protetor de cabeccedila da sonda ou
qualquer outra ponteira da oacutepticabull Mede com a ponteira da sonda mais afastadobull Mede objetos grandesbull Verifique o tamanho aproximado de
muitos itens rapidamente
bull Menos preciso do que mediccedilotildees esteacutereobull Referecircncias conhecidas podem natildeo
estar presentes e pode ser difiacutecil colocar no local de mediccedilatildeo
bull A superfiacutecie de mediccedilatildeo deve ficar quase perpendicular agrave visualizaccedilatildeo da sonda para obter uma mediccedilatildeo exata
Ponteiras de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Ponteiras 3DPM satildeo identificadas automaticamente pelo sistema As ponteiras esteacutereo devem ser selecionadas manualmente toda vez que uma mediccedilatildeo esteacutereo for realizada Embora o 3D Stereo e o Stereo usem as mesmas ponteiras esteacutereos eles necessitam de diferentes processos de calibraccedilatildeo e dados de calibraccedilatildeo de faacutebrica Eles tambeacutem utilizam diferentes processamentos para determinar as coordenadas 3D para a mediccedilatildeo Diferente das ponteiras oacutepticas padratildeo a 3D PhaseProbereg (1) e StereoProbereg (2) satildeo calibradas na faacutebrica para uso com sondas especiacuteficas e natildeo iratildeo medir com precisatildeo com outras sondas Estas ponteiras satildeo combinadas com as sondas pelos nuacutemeros de seacuterie (3) identificados em cada ponteira oacuteptica e cada roacutetulo de sonda (4) Os dados de calibraccedilatildeo satildeo armazenados na memoacuteria da sonda o que permite que a sonda possa ser utilizada com diferentes dispositivos moacuteveis
Observaccedilotildees
-Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo-A ponteira instalada deve ser identificada antes de fazer Mediccedilotildees esteacutereo Clique aqui para ver o Procedimento de identificaccedilatildeoPara assegurar que nenhum dano mecacircnico tenha degradado a exatidatildeo delas verifique as ponteiras de mediccedilatildeo sempre que usaacute-las Veja Verificar as ponteiras mediccedilatildeo em Apecircndice E Para saber quais ponteiras estatildeo disponiacuteveis para cada teacutecnica de mediccedilatildeo consulte Tabela de Ponteira Oacuteptica em Apecircndice B
41082019
Descriccedilatildeo
Uma mediccedilatildeo linear (entre pontos)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos os cursores no local desejado
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acima do planoColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia O recurso Assistente de profundidade iraacute avaliar os contornos da superfiacutecie nas proximidades e se for encontrado automaticamente coloca o quarto cursor no ponto mais profundo mais alto ou na extremidade da lacircmina Verifique o posicionamento do quarto cursor e ajuste se necessaacuterioObservaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou defeito
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A aacuterea eacute fechada
Observaccedilatildeo As mediccedilotildees da aacuterea satildeo calculadas assumindo-se uma superfiacutecie relativamente plana As mediccedilotildees da aacuterea em superfiacutecies altamente curvadas ou irregulares satildeo menos precisas A visualizaccedilatildeo do ponto nuvem mostra a aacuterea real sendo calculada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou defeito natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos de linha ao longo do recurso Quando trecircs cursores satildeo usados o acircngulo em 3D entre os segmentos de linha eacute exibido juntamente com o resultado do comprimento total
Quando concluir pressione
duas vezes ou selecione CONCLUIacuteDO A linha eacute finalizada
DescriccedilatildeoUm perfil das distacircncias perpendiculares de uma aacuterea de interesse para uma superfiacutecie especificadaColocaccedilatildeo do cursorColoque um cursor de mediccedilatildeo em cada lado da aacuterea de interesse Ambos os cursores devem estar em regiotildees totalmente planas no mesmo plano e natildeo devem sobrepor a indicaccedilatildeo que estaacute sendo medida A plano de referecircncia da mediccedilatildeo eacute determinado usando-se todos os pixels no interior de ambos os cursores
Quando concluir pressione
e mantenha pressionado para exibir a vista de perfil de profundidade(Veja mais detalhes na seccedilatildeo seguinte)Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de perfil de profundidade requerem a menor distacircncia possiacutevel da ponteira para o objetivo para a maior precisatildeo
Descriccedilatildeo
Daacute um perfil de profundidade atraveacutes do ponto mais alto ou mais profundo em uma aacuterea de interesse
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois cursores para definir uma linha na superfiacutecie de referecircncia para um dos lados da aacuterea de interesse e um terceiro cursor no lado oposto da aacuterea de interesse O sistema determina uma segunda linha que melhor combina com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira linha Em seguida ele varre os perfis de profundidade entre as duas linhas e identifica o perfil que inclui o ponto mais alto ou mais profundo O sistema pode ser usado em superfiacutecies planas ou superfiacutecies com curvatura em apenas uma direccedilatildeo tais como tubulaccedilotildees
Observaccedilotildees
Inserir um plano de mediccedilatildeo define um plano liso em 3D que fornece uma superfiacutecie sobre a qual os cursores de mediccedilatildeo satildeo projetados Isto permite uma mediccedilatildeo de material faltante ou indicaccedilotildees de borda onde os pixels vermelhos impediriam a colocaccedilatildeo de mediccedilatildeo-cursor ou o ruiacutedo de dados em 3D causaria resultados imprecisos Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo
Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo
Tipos de mediccedilatildeo 3D e recursos especiaisEssa seccedilatildeo aborda especificamente a colocaccedilatildeo do cursor em cada tipo de Mediccedilatildeo do Fase 3D e 3D Stereo
42 082019
Nuvem de pontos Visualizaccedilatildeo (3DPM e 3D Stereo)A visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos oferece as seguintes vantagensbull Ajuda o usuaacuterio a visualizar a mediccedilatildeo para garantir o posicionamento correto do
cursor e verificar a qualidade dos dados 3Dbull Mostra a localizaccedilatildeo de pontos altos e baixos para ajudar no posicionamento do cursor
de perfil e profundidadebull Mostra o niacutevel do ruiacutedo em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo Aproxime a ponteira
da sonda ou ajuste o acircngulo de visatildeo se colisotildees de ruiacutedo de superfiacutecie parecem significativas em relaccedilatildeo ao tamanho da indicaccedilatildeo
bull Mostra ondulaccedilotildees ou ondas que podem indicar sujeira ou oacuteleo nas grades ou reflexos que saltam de uma superfiacutecie para outra
O Visual iQ oferece duas opccedilotildees diferentes de imagem da nuvem de pontos Imagem completa e Imagem de mediccedilatildeo ambas as quais podem ser visualizadas em tela cheia ou em uma visualizaccedilatildeo dividida com a visatildeo da esquerda que conteacutem a imagem do 3D Stereo ou do 3DPM para colocaccedilatildeo simultacircnea do cursor e inspeccedilatildeo de nuvem de ponto Na visatildeo dividida do 3DPM uma imagem em 2D pode ser ampliada e simplificada usando a tela sensiacutevel ao toque
Os itens a seguir aplicam-se a ambos Imagem Completa (1) e Imagem de Mediccedilatildeo (2)
bull As posiccedilotildees do cursor e as linhas entre os cursores satildeo mostradas (3)bull Para obter Perfil de Profundidade e Perfil em profundidade da aacuterea a fatia do perfil
ao longo das superfiacutecies eacute mostradabull Para obter Profundidade Perfil de profundidade Perfil de profundidade da aacuterea e
mediccedilatildeo utilizando um Plano de mediccedilatildeo um retacircngulo azul na visualizaccedilatildeo de nuvem de ponto nuvem indica a referecircncia de posiccedilatildeo do plano (4)
bull Quando um Plano de mediccedilatildeo eacute utilizado com Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade um Acircngulo de visatildeo de borda e Linha (5) satildeo mostrados para ajudar a configuraccedilatildeo de exibiccedilatildeo apropriada
bull Arraste um uacutenico dedo pela tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a nuvem de pontos
bull Use dois dedos para deslocar ou girar a nuvem de pontos no sentido horaacuterio ou anti-horaacuterio
bull Deslize dois dedos juntos ou separados para aumentar ou diminuir o niacutevel de zoom ou selecione Zoom
bull Pressione Redefinir Para voltar para o modo de exibiccedilatildeo padratildeo (segunda tecla 6 de funccedilatildeo)
Com Imagem Completa acontece o seguinte
bull Mostra todos os dados 3D e todas as mediccedilotildees com a mediccedilatildeo ativa mostrada em negrito
bull O mapa de Profundidade colorida Indica a distacircncia da ponteira ateacute ao alvo bull Linhas pontilhadas mostram os cantos do campo de visatildeo para ajudar a visualizar
as posiccedilotildees da ponteira e da superfiacutecie (7) Estas satildeo controladas pelas Linhas da perspectiva em 3D opccedilatildeo do painel de Configuraccedilotildees de Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo
Com Imagem de Mediccedilatildeo acontece o seguintebull Apenas a mediccedilatildeo ativa e os dados 3D proacuteximos satildeo mostradosbull Com Mapa de profundidade ativado uma escala indica a profundidade ou a altura
em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia
43082019
Plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
O Plano de mediccedilatildeo Natildeo eacute um tipo de mediccedilatildeo autocircnoma e natildeo daacute nenhum resultado Quando usado com tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo o Plano de mediccedilatildeo permite a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presentes ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Uma vez colocado um Plano de mediccedilatildeo estabelece um plano 3D alinhado com uma aacuterea plana na superfiacutecie do objeto visualizado O plano matematicamente estende-se aleacutem das bordas da superfiacutecie sobre a imagem inteira A presenccedila de um Plano de mediccedilatildeo afeta os tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo como segue
bull Comprimento Ponto agrave linha Multissegmento e Aacuterea Todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando-se as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de Profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de Profundidade O Plano de mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia entatildeo os cursores do Perfil de Profundidade podem se sobrepor agraves bordas ou em aacutereas vermelhas A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil em profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o Plano de mediccedilatildeo que lhes permite atravessar aacutereas vermelhas ou poccedilos superficiais sem afetar os perfis tomados entre as linhas de referecircncia A dimensatildeo resultante mostra a altura ou profundidade do Plano de mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
Aplicaccedilotildees para o Plano de mediccedilatildeo incluem
bull Mediccedilatildeo de Aacuterea de um canto que estaacute faltando com um cursor colocado no espaccedilo onde o canto costumava estar
bull Mediccedilatildeo Ponto a linha de canto ausente ou indicaccedilatildeo ao longo de uma borda onde uma falta de dados em 3D ou artefatos de dados impedem a colocaccedilatildeo de cursor apropriado
bull Mediccedilatildeo de Comprimento ou Ponto a linha de caracteriacutesticas pequenas em superfiacutecies planas quando o ruiacutedo de dados em 3D eacute significativo em relaccedilatildeo ao tamanho do recurso Isso geralmente ocorre quando a ponteira natildeo pode ser movida para perto o suficiente da indicaccedilatildeo para alcanccedilar a melhor qualidade dos dados
bull Profundidade da folga de ponteira-ateacute-manta de lacircmina de turbina onde os dados 3D ao longo da borda da lacircmina estatildeo ausentes ou apresentam artefatos Isto eacute frequentemente devido agrave grande MTD A mediccedilatildeo pode ser realizada colocando os cursores do Plano de mediccedilatildeo na face da lacircmina os trecircs primeiros cursores de Profundidade na manta e o quarto cursor de Profundidade na borda da lacircmina perto do Plano de mediccedilatildeo
bull Como o quarto cursor de Profundidade eacute projetado sobre o Plano de mediccedilatildeo NAtildeO selecione um tipo de mediccedilatildeo de Profundidade com um Plano de mediccedilatildeo para medir poccedilos ou mossas
Observaccedilatildeo Uma vez que um plano de mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido utilizam o plano de mediccedilatildeo
44 082019
Colocar um plano de mediccedilatildeo (fase 3D e 3D Stereo)
Um plano de mediccedilatildeo estende um objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado) Isto permite a colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel
1 ndash Capture uma imagem para mediccedilatildeo usando os procedimentos do 3DPM ou 3D Stereo Como alternativa resgate uma imagem 3D de mediccedilatildeo armazenada anteriormente
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo e insira um Plano de mediccedilatildeo Este iacutecone aparece na barra de status enquanto o Plano de mediccedilatildeo estiver ativo
3 ndash Definir o Plano de mediccedilatildeo requer a colocaccedilatildeo de trecircs cursores em pixels (natildeo vermelhos) vaacutelidos Observe que somente os cursores do Plano de mediccedilatildeo satildeo triangulares
4 ndash Depois que o terceiro cursor aparece uma maacutescara de superfiacutecie semi-transparente eacute exibida Pontos na superfiacutecie que estatildeo muito perto para serem definidos no Plano de mediccedilatildeo (aqueles cuja distacircncia do plano estaacute dentro de 1 da distacircncia da ponteira) satildeo mostrados em verde Os pontos que ainda natildeo tecircm dados 3D aparecem em vermelho Para maior precisatildeo ajuste as posiccedilotildees do cursor conforme necessaacuterio para maximizar a quantidade de verde perto do local de mediccedilatildeo desejada
5 ndash Gire a Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos a qualquer momento para abrir o Plano de mediccedilatildeo indicado por um retacircngulo azul alinhado com a superfiacutecie pretendida
6 ndash Selecione para adicionar uma mediccedilatildeo agrave imagem e em seguida escolha o tipo de mediccedilatildeo Enquanto este exemplo mostra uma mediccedilatildeo de Aacuterea o Plano de mediccedilatildeo eacute compatiacutevel com qualquer tipo de mediccedilatildeo
7 ndash Quando medir Aacuterea todos os cursores satildeo projetados sobre o Plano de mediccedilatildeo Os cursores podem ser colocados em qualquer lugar na imagem mesmo onde natildeo haacute dados 3D presentes Clique aqui para saber como cada tipo de mediccedilatildeo eacute afetado pelo plano de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Uma vez que um Plano de Mediccedilatildeo definido pelo usuaacuterio eacute adicionado a uma imagem todas as medidas adicionadas antes ou depois da inserccedilatildeo do plano utilizam o Plano de Mediccedilatildeo
45082019
Avisos sobre Plano de mediccedilatildeo (acircngulo de visatildeo de borda)
Quando usar um Plano de mediccedilatildeo com Ponto agrave linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo
Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visatildeo de borda (EVA) (1) proacuteximo ao MTD e uma Linha de acircngulo de visatildeo de borda (Linha EVA) (2) nas visualizaccedilotildees de nuvem de ponto A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao Plano de mediccedilatildeo (3)
Observaccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para tipos de mediccedilatildeo de Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja (4)
Para reduzir a EVA inspecione a nuvem de pontos da imagem completa que representa o campo de visatildeo com quatro linhas pontilhadas (5) e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponteira e do objeto devem ser ajustadas para fazer a Linha EVA ficar mais perpendicular (6) ao Plano de mediccedilatildeo que eacute exibido como um retacircngulo azul soacutelido (ou uma linha azul quando visto de lado) (7) Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
46 082019
Mediccedilotildees da Fase 3D (3DPM)As ponteiras oacuteticas de Mediccedilatildeo do Fase 3D incluem um sistema de projeccedilatildeo de luz estruturado com base em LED que permite que o Visual iQ para produza uma varredura da superfiacutecie tridimensional do objeto As mediccedilotildees satildeo entatildeo feitas diretamente na superfiacutecie e exibidas na imagem Etapas preliminares de correspondecircncia de cursores ou marcaccedilatildeo de linhas de sombra natildeo satildeo necessaacuterias
Distacircncia maacutexima do alvo - Nuacutemero MTD O sistema de Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute exibir um nuacutemero na tela apoacutes a mediccedilatildeo estar completa Ao fazer a mediccedilatildeo um MTD iraacute aparecer (veja o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira de Mediccedilatildeo do Fase 3D ateacute o cursor que estiver mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt 05rdquo) para boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs perspectiva visual e o acabamento da superfiacutecie ambos influenciam significativamente no niacutevel de ruiacutedo nos dados 3D e portanto na precisatildeo O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Ao contraacuterio das mediccedilotildees esteacutereo as mediccedilotildees de fase 3D natildeo usam o iacutendice de precisatildeo
Como Fazer Mediccedilotildees da Fase 3D Tal como acontece com outros tipos de mediccedilatildeo a exatidatildeo da Fase de Mediccedilatildeo aumenta quando a distacircncia entre ponteira e alvo eacute reduzida O 3DPM Guia de Faixa pode ser usado para medir a adequaccedilatildeo da atual distacircncia da ponteira e alvo de uma determinada medida Quando a superfiacutecie estiver muito distante para ser medida uma barra uacutenica eacute mostrada e a mediccedilatildeo natildeo deve ser tentada Quando a ponteira for movida para mais perto da superfiacutecie mais barras satildeo iluminadas Mediccedilotildees de grande comprimento podem ser executadas com poucas barras iluminadas enquanto obtecircm uma boa precisatildeo Em geral a melhor precisatildeo eacute obtida ao chegar o mais proacuteximo possiacutevel da superfiacutecieA exatidatildeo eacute geralmente melhorada quando visualiza-se uma superfiacutecie de um acircngulo de aproximadamente 45deg especialmente em superfiacutecies que sejam brilhantes ou tenham uma aparecircncia manchadaAo medir as superfiacutecies com degraus ou com caracteriacutesticas longas e profundas uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral daraacute melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na horizontal Uma ponteira de visualizaccedilatildeo frontal iraacute fornecer melhores resultados se a caracteriacutestica ou degrau estiver na vertical (ver imagem agrave direita) Isto eacute devido agraves orientaccedilotildees do LED nas ponteirasQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)Para Capturar uma Imagem da Mediccedilatildeo da Fase 3DEtapa 1 ndash Fixar a ponteira oacuteptica de Mediccedilatildeo da Fase 3D de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Cada ponteira de mediccedilatildeo precisa ser calibrada na faacutebrica para uma determinada sonda e pode ser calibrada para mais do que uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeoEtapa 2 ndash Certifique-se de que o sistema Visual iQ identificou automaticamente a ponteira oacuteptica 3DPM O Guia da faixa 3DPM aparece perto do canto superior direito da imagem ao vivo Etapa 3 ndash Iniciar a sequecircncia da Captura da Imagem como descrita na seccedilatildeo seguinte
47082019
Procedimento de Mediccedilotildees do Fase 3D1 ndash Quando o alvo estiver posicionado selecione a tecla programaacutevel (ou
retenccedilatildeo longa ) A leitura da Mediccedilatildeo da Fase 3D iraacute comeccedilarObservaccedilatildeo Mantenha a sonda imoacutevel por cerca de um segundo durante a leitura superficial Muacuteltiplas imagens satildeo feitas para completar a digitalizaccedilatildeo e a sonda precisa ser mantida parada durante esta sequecircncia Natildeo mova a sonda ateacute que a mensagem Capturando imagens mantenha a sonda ateacute que o aviso desapareccedila
2 ndash Selecione esta opccedilatildeo para comeccedilar o processo de mediccedilatildeo
3 ndash Selecione a qualquer momento para definir um plano de mediccedilatildeo Uma vez inserido na imagem todas as mediccedilotildees adicionadas antes ou depois que o plano foi inserido satildeo feitas em relaccedilatildeo ao plano de mediccedilatildeo Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que pode permitir que a mediccedilatildeo seja realizada Clique aqui para saber mais sobre como Colocar um plano de mediccedilatildeo
4 ndash Escolha o tipo de mediccedilatildeo de fase
5 ndash A visualizaccedilatildeo do Patenteado Janela de Zoom abre automaticamente permitindo o posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom
6 ndash Colocar os cursores na caracteriacutestica desejada Ateacute cinco mediccedilotildees podem ser colocadas em cada imagem Observaccedilatildeo O sistema iraacute aguardar ateacute 15 segundos pela parada do movimento antes de iniciar uma captura 3DPM Se o movimento natildeo parar uma mensagem eacute exibida e a captura natildeo eacute tentada Se o movimento comeccedilar durante a captura o sistema pausa o processo de captura aguarda pela parada do movimento e tenta fazer uma nova captura Se uma das tentativas permitir a captura de quadros suficientes sem movimento para fornecer suficiente cobertura da superfiacutecie a mediccedilatildeo eacute permitida Se nenhuma tentativa for completada sem movimento eacute exibida uma mensagem indicando que a captura foi afetada pelo movimento Isso pode resultar em mais pixels (vermelhos) natildeo mensuraacuteveis ou um niacutevel um pouco maior de ruiacutedo que seria obtido sem nenhum movimento O sistema natildeo permite a mediccedilatildeo se o movimento foi suficiente para substancialmente degradar a qualidade dos dados 3D
48 082019
Fazer mediccedilotildees 3DPM (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Ao mesmo tempo que o seguinte procedimento aplica-se especificamente agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para conduzir qualquer tipo de 3DPM6 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie plana nos lados opostos da aacuterea de interesse Este procedimento eacute descrito em uma seccedilatildeo a seguirNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem da mediccedilatildeo da fase 3D certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Estas partes podem estar muito afastadas ou muito escuras ou obscurecidas por reflexotildees de luz se a superfiacutecie for altamente refletora O sistema de mediccedilatildeo de fase 3D iraacute exibir uma zona na cor vermelha nestas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha O sistema de mediccedilatildeo do Fase 3D iraacute exibir uma zona na cor amarela nas aacutereas onde a precisatildeo estaacute reduzida O posicionamento do cursor em uma aacuterea de cor amarela deve ser evitado se possiacutevel
7 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom8 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo Perfil de profundidade (descrita em uma seccedilatildeo a seguir) estaraacute disponiacutevel somente se a imagem do 3DPM incluir uma mediccedilatildeo de perfil de profundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas9 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida ligar o Mapa de profundidade usa a cor para aproximar a profundidade de uma indicaccedilatildeo (veja a escala no lado esquerdo)Observaccedilatildeo Quando a Imagem Completa eacute selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo Nuvem de Pontos e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias relativas agrave Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo de profundidade definido pelo usuaacuterio10 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita11 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando aos dois cursores de referecircncia que serve como uma linha seccionadora
49082019
Mediccedilotildees do 3D StereoAs mediccedilotildees em esteacutereo requerem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe para capturar imagens estereoscoacutepicas de um alvo O Stereo 3D e Stereo ambos utilizam as mesmas ponteiras oacutepticas em esteacutereo que fornecem duas imagens da mesma cena em perspectivas ligeiramente diferentes Ambos dependem da triangulaccedilatildeo e a correspondecircncia dos pontos de superfiacutecie em ambas as imagens para determinar coordenadas em 3D usadas para mediccedilatildeo Mas o modelo de uso e o processamento satildeo muito diferentes Com o Stereo o sistema executa a correspondecircncia e calcula as coordenadas em 3D apenas nos locais dos cursores de mediccedilatildeo Com o Stereo 3D uma calibraccedilatildeo mais avanccedilada e algoritmos de processamento satildeo utilizados para calcular um ponto anterior na nuvem em 3D completo antes de iniciar a mediccedilatildeo tornando seu uso mais como 3DPM do que esteacutereo O processamento avanccedilado tambeacutem inclui uma correspondecircncia mais inteligente e suavizaccedilatildeo de dados para reduzir a variaccedilatildeo de mediccedilatildeo Como no 3DPM o Visual iQ permite a visualizaccedilatildeo em 3D da nuvem de pontos do 3D Stereo (daiacute o nome 3D Stereo) para melhorar a compreensatildeo da superfiacutecie visualizada e a medida que estaacute sendo executadaDistacircncia maacutexima do alvo - MTD Nuacutemero Como com outros tipos de mediccedilatildeo a precisatildeo do 3D Stereo melhora conforme a distacircncia da ponteira ao alvo eacute reduzida Em geral a maior precisatildeo eacute alcanccedilada ficando-se o mais proacuteximo da superfiacutecie quanto possiacutevel mantendo a aacuterea de interesse em foco preciso Como o 3DPM o 3D Stereo fornece um nuacutemero MTD para cada mediccedilatildeo para ajudar a avaliar a provaacutevel exatidatildeo da mediccedilatildeo (ver o canto superior esquerdo da figura abaixo) MTD significa Maximum Target Distance (Distacircncia Maacutexima do Alvo) e eacute a distacircncia da ponteira do esteacutereo ateacute o cursor que esteja mais distante da ponteira Pequenas mediccedilotildees
especialmente de tipos de profundidade ou perfis de profundidade (~ 0020rdquo ou menor) exigem poucas MTDs (lt05rdquo) para uma boa precisatildeo Grandes mediccedilotildees de comprimento podem ser obtidas com precisatildeo com maiores MTDs O recurso de Ponto Nuvem deve ser utilizado para verificar se o niacutevel de ruiacutedo presente eacute pequeno em relaccedilatildeo ao tamanho do defeito que estaacute sendo medido Diferente do Stereo o 3D Stereo natildeo utiliza Iacutendice de ExatidatildeoQuando um aplicativo necessita de colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel inserir um plano de mediccedilatildeo estende o objeto aleacutem de suas bordas existentes (como a superfiacutecie de uma lacircmina de compressor quebrado ou o espaccedilo entre a ponteira da lacircmina e uma tira esfregadora estacionaacuteria)O Processo de Mediccedilatildeo do 3D StereoVocecirc pode fazer mediccedilotildees com o 3D Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do 3D Stereo O processo de Mediccedilatildeo do 3D Stereo incluiEtapa 1-Anexar uma ponteira cal ibrada de 3D Stereo Cada ponteira de mediccedilatildeo deve ser calibrada na faacutebrica para uma sonda determinada e pode ser calibrada para mais de uma sonda Para assegurar a precisatildeo da mediccedilatildeo verifique a precisatildeo da ponteira cada vez que ela for instalada Consulte o Apecircndice E quanto aos procedimentos de verificaccedilatildeo Etapa 2-Capturar uma imagem aceitaacutevel (clique aqui para saber mais sobre Imagens Adequadas para Mediccedilotildees Esteacutereo)Etapa 3-Identificar a ponteira oacutetica conectada selecionando-se o tipo de mediccedilatildeo desejada e colocando-se os cursores de mediccedilatildeo Etapa 4-Usar a visatildeo do Ponto Nuvem para confirmar um niacutevel aceitaacutevel de ruiacutedo para a imagem que estaacute sendo medida
50 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 1Antes de coletar as mediccedilotildees do 3D Stereo uma ponteira oacuteptica calibrada do 3D Stereo deve ser afixada ao seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (Clique aqui para selecionar um Visatildeo Uacutenica) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e captura de imagem estaacute descrito em outro local ndash vocecirc deve se familiarizar com essas informaccedilotildees antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos 1 ndash Selecione a tecla Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada e recuperada com uma ponteira oacutetica do 3D Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo 2 ndash Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas de funccedilatildeo na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie de todas as ponteiras do 3D Stereo e Stereo que foram calibradas para a sonda instalada As ponteiras do 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Natildeo deixe de selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira do 3D Stereo atualmente instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 Observaccedilatildeo Quando um aplicativo necessita da colocaccedilatildeo de cursores de mediccedilatildeo dentro de uma aacuterea que natildeo inclui pixels da imagem mensuraacutevel insira um plano de mediccedilatildeo que estenda um objeto aleacutem de suas bordas existentes Clique aqui para saber mais sobre Colocar um plano de mediccedilatildeo3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (Clique aqui para uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo 3D)4 ndash Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso um Perfil de Profundidade este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Primeiro o cursor aparece agrave esquerda da tela onde toda a colocaccedilatildeo dos cursores do usuaacuterio iraacute ocorrer Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (o cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e pode ser deslocado a qualquer momentoNotamdashIndicaccedilatildeo da Aacuterea Natildeo Mensuraacutevel Quando se trabalha com uma imagem de mediccedilatildeo do 3D Stereo certas partes da imagem podem natildeo ser mensuraacuteveis Se partes da imagem forem inadequadas para mediccedilatildeo esteacutereo o sistema de mediccedilatildeo iraacute exibir uma zona na cor vermelha nessas aacutereas O sistema natildeo iraacute calcular um resultado de mediccedilatildeo quando o cursor for posicionado em uma aacuterea vermelha
51082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do 3D Stereo Parte 2
6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6
8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada)
Observaccedilatildeo Verifique o correto posicionamento do cursor e a qualidade dos dados 3D usando a visatildeo do Ponto Nuvem
9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa)
10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status
11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira errada
Tipos de Mediccedilotildees do 3D StereoClique aqui para saber mais sobre cada tipo de Mediccedilatildeo 3D
52 082019
Fazer Mediccedilotildees com o 3D Stereo (Perfil de Profundidade )Observaccedilatildeo Embora o seguinte procedimento aplica-se agrave mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade consulte este procedimento e as informaccedilotildees da seccedilatildeo intitulada Tipos de Mediccedilatildeo 3D para os outros tipos1 ndash Para criar uma mediccedilatildeo de Perfil de Profundidade coloque o primeiro e segundo cursores em uma superfiacutecie lisa no mesmo plano e nos lados opostos da aacuterea de interesse 2 ndash Janela de Zoom Patenteado permite o posicionamento de exatidatildeo do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou toque no cursor e controle com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo ativa do cursor Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom3 ndash Use para selecionar Visualizaccedilotildees disponiacuteveis Clique aqui para saber mais sobre Visualizaccedilotildees Observaccedilatildeo A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade (descrita na seccedilatildeo seguinte) soacute estaacute disponiacutevel se a mediccedilatildeo ativa for uma mediccedilatildeo do Perfil de ProfundidadeObservaccedilatildeo As mediccedilotildees podem ser realizadas com qualquer uma das vistas de imagem selecionadas No entanto as coordenadas em 3D utilizadas para a mediccedilatildeo e exibidas nas visualizaccedilotildees de ponto nuvem satildeo sempre calculadas utilizando-se a imagem Normal4 ndash Vista de nuvem de pontos abaixo descrita permite ao usuaacuterio avaliar o niacutevel de ruiacutedo relativo ao tamanho da indicaccedilatildeo ao verificar a posiccedilatildeo apropriada do cursor e do perfil para a mediccedilatildeo desejada Escolher entre Mediccedilatildeo Imagem e Imagem Completa para visualizar apenas a aacuterea em torno da mediccedilatildeo ativa ou toda a imagem 5 ndash Quando uma nuvem de pontos for exibida e estiver ativa ligando o Mapa de profundidade ele utiliza cores para transmitir a profundidade aproximada de uma indicaccedilatildeoObservaccedilatildeo Quando a Imagem Completa for selecionada todas as mediccedilotildees aparecem na visualizaccedilatildeo de Ponto Nuvem e as cores do Mapa de Profundidade representam a Distacircncia da Ponteira ateacute o Alvo Quando a Imagem de Mediccedilatildeo for selecionada somente a mediccedilatildeo ativa aparece e as cores do Mapa de Profundidade representam as distacircncias em relaccedilatildeo ao plano de referecircncia da mediccedilatildeo6 ndash Quando uma Vista de nuvem de pontos eacute exibida arraste um uacutenico dedo sobre a tela sensiacutevel ao toque (ou use o joystick) para girar a imagem em trecircs dimensotildees Como opccedilatildeo coloque dois dedos sobre a tela e mova-os simultaneamente para reposicionar ou girar a imagem dentro do plano em que ela eacute visualizada Selecione Redefinir para retornar a visualizaccedilatildeo do ponto nuvem para sua posiccedilatildeo original7 ndash A visualizaccedilatildeo do Perfil de Profundidade fica disponiacutevel somente apoacutes a Mediccedilatildeo do Perfil de Profundidade ter sido feita Essa visualizaccedilatildeo fornece uma seccedilatildeo transversal com a linha conectando os dois cursores de referecircncia que servem como uma linha seccionadora
53082019
Mediccedilotildees EsteacutereoAs mediccedilotildees esteacutereos exigem o uso de ponteiras de mediccedilatildeo StereoProbe que capturam imagens estereoscoacutepicas de um alvo mdash duas imagens do mesmo alvo de dois acircngulos diferentes Para medir o objetivo o Visual iQ usa a triangulaccedilatildeo com base nestas duas imagens lado a lado Vocecirc pode fazer mediccedilotildees com o Stereo em uma imagem congelada ou em uma imagem capturada desde que a imagem capturada tenha sido salva com dados de mediccedilatildeo do Stereo O processo da Mediccedilatildeo Esteacutereo inclui (consulte a seccedilatildeo a seguir para obter detalhes)
Etapa 1 ndash Conectar uma Ponteira Stereo calibrada
Etapa 2 ndash Capturar uma visualizaccedilatildeo aceitaacutevel com uma imagem adequada conforme descrito abaixo
Etapa 3 ndash Identificar a ponteira oacutetica conectada ao selecionar o tipo de mediccedilatildeo desejada e ao colocar cursores de mediccedilatildeo
Etapa 4 ndash Posicionar corretamente os Cursores Coincidentes se necessaacuterio
Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
Para obter exatidatildeo maacutexima em qualquer tipo de mediccedilatildeo esteacutereo vocecirc deve comeccedilar posicionando a ponteira esteacutereo cuidadosamente Para posicionar a ponteira da sonda (antes de congelar) para uma imagem de mediccedilatildeo esteacutereo
Visibilidademdash O recurso precisa estar totalmente visiacutevel em ambos os lados da tela
Proximidade entre a ponteira e o alvomdashA ponteira precisa estar o mais perto possiacutevel do objetivo enquanto manteacutem seu foco
Brilho miacutenimomdashO brilho eacute minimizado ajustando o acircngulo de visualizaccedilatildeo e o brilho da imagem nas aacutereas onde vocecirc iraacute colocar os cursores Pequenas manchas de brilho natildeo apresentam um problema mas aacutereas de brilho maiores podem aparecer em posiccedilotildees diferentes nos dois lados causando correspondecircncias falsas
Orientaccedilatildeo verticalmdashSe estiver medindo a distacircncia entre linhas ou em um ciacuterculo a imagem eacute orientada de forma que vocecirc possa colocar os cursores nas bordas esquerda e direita do item a ser medido mdash natildeo na parte superior inferior ou nos pontos diagonais O sistema precisa de detalhes diferenciados para a esquerda e direita de cada cursor para colocar com precisatildeo os cursores coincidentes em um relacionamento horizontal aos cursores do lado esquerdo
As imagens acima representam as teacutecnicas boas e as inadequadas de captura nas mediccedilotildees esteacutereos Ambas as imagens foram capturadas para mediccedilatildeo de comprimento no slotSobre o Iacutendice EsteacutereoO iacutendice esteacutereo eacute um nuacutemero que indica o total de ampliaccedilatildeo durante as mediccedilotildees esteacutereo Quanto maior o iacutendice esteacutereo maior a ampliaccedilatildeo maior a precisatildeo com a qual vocecirc pode colocar os cursores de mediccedilatildeo e mais precisos seus resultadosAo realizar mediccedilotildees de esteacutereo vocecirc amplia a imagem natildeo com o zoom mas movendo a ponteira oacuteptica o mais proacuteximo possiacutevel do alvo O iacutendice esteacutereo pode ser ativado ou desativado e o valor miacutenimo (abaixo do qual ele pisca) pode ser alterado Clique aqui para saber como ajustar o limite do iacutendice esteacutereo e outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo
54 082019
Sobre a Cursores Coincidentes
Para cada cursor que vocecirc coloca na imagem esquerda durante a mediccedilatildeo esteacutereo o sistema coloca um cursor coincidente na imagem direita para uso na triangulaccedilatildeo
Vocecirc deve colocar cada cursor esquerdo em um ponto da imagem (um pixel) que tenha detalhamento suficiente em torno dele para diferenciaacute-lo dos seus pixels vizinhos Se os pixels vizinhos tecircm a mesma aparecircncia do ponto escolhido mdash especialmente os pixels na direita e esquerda do ponto por exemplo pixels ao longo de uma linha horizontal suave mdash o sistema natildeo pode colocar com precisatildeo o cursor coincidente Quando haacute detalhes para obter uma diferenciaccedilatildeo suficiente a ldquointensidade da correspondecircnciardquo eacute alta (significando que o ponto de coincidecircncia gerado claramente coincide melhor do que seus pixels vizinhosmdash a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute alta) Mas se natildeo houver detalhe suficiente a forccedila da coincidecircncia eacute baixa (significando que o ponto gerado e seus pixels vizinhos coincidem quase igualmente bem mdash a coincidecircncia pode estar correta mas a confianccedila do sistema quanto a coincidecircncia eacute baixa)
Para cada cursor de correspondecircncia o sistema calcula o valor da intensidade da correspondecircncia entre lt0gt (confianccedila menor) e lt5gt (confianccedila maior) Se natildeo existe detalhe suficiente o sistema simplesmente natildeo gera um cursor correspondente Sempre que possiacutevel eacute desejaacutevel alcanccedilar uma intensidade de correspondecircncia de pelo menos lt3gt Se natildeo conseguir tente capturar outra imagem com menos brilho ou com mais detalhes na imagem (Ajuste a orientaccedilatildeo da ponteira ou o brilho da imagem)
Mesmo quando a intensidade da correspondecircncia for lt5gt e especialmente quando a intensidade da correspondecircncia for menor eacute preciso verificar se o cursor correspondente parece estar colocado corretamente Um cursor correspondente que esteja desativado por apenas um pixel pode afetar significativamente a precisatildeo da mediccedilatildeo
Para Reposicionar um Cursor CorrespondenteObservaccedilatildeo Os cursores correspondentes tecircm maior probabilidade de ficarem no local errado quando a aacuterea de mediccedilatildeo contiver um padratildeo de repeticcedilatildeo Geralmente os melhores resultados satildeo obtidos deixando os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca
Mova o cursor correspondente para a posiccedilatildeo correta
Quando vocecirc para de mover o cursor o sistema otimiza a posiccedilatildeo de correspondecircncia Cada cursor correspondente corrigido manualmente eacute indicado pela ausecircncia de um nuacutemero de forccedila de correspondecircncia
55082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 1Antes de coletar mediccedilotildees esteacutereos uma ponteira oacuteptica esteacutereo calibrada deve ser fixada no seu Visual iQ Posicione corretamente a ponteira para mediccedilatildeo (clique aqui para ver como posicionar a ponteira) que poderaacute ser auxiliada pela exibiccedilatildeo temporaacuteria de uma uacutenica imagem configurando o modo Visualizaccedilatildeo Simples como LIGADO (clique aqui para selecionar Vista Uacutenica e saber sobre outras configuraccedilotildees de transformaccedilatildeo de imagem) O processo de colocaccedilatildeo do cursor e a imagem estatildeo descritos nas seccedilotildees acima ndash vocecirc deve se familiarizar com esta informaccedilatildeo antes de realizar as mediccedilotildees esteacutereos1 ndash Selecione a Esteacutereo (se estiver trabalhando com uma imagem congelada) ou a tecla Mediccedilatildeo (se estiver trabalhando com um imagem capturada recuperada com uma ponteira oacutetica Stereo) As imagens esteacutereo ao vivo (e todas as outras) precisam ser congeladas antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo Assegure em selecionar a tecla que mostra o nuacutemero de seacuterie da ponteira anexada2 - Apoacutes selecionar Esteacutereo as teclas na tela do iQ mostram o nuacutemero de seacuterie para todas ponteiras Stereo que foram calibradas para a sonda instalada Assegure em selecionar o nuacutemero de seacuterie da ponteira no momento instalada Se apoacutes a coleta de imagem para mediccedilatildeo vocecirc determinar que o nuacutemero de seacuterie incorreto foi selecionado consulte os itens 10 e 11 na proacutexima paacutegina deste manual 3 ndash Inicie o processo de mediccedilatildeo ao escolher o tipo de mediccedilatildeo desejado (consulte a descriccedilatildeo de cada um dos tipos abaixo)4 - Quando o tipo de mediccedilatildeo estiver selecionado (neste caso uma Ponto a linha este iacutecone descreve o tipo escolhido 5 ndash Em primeiro lugar o cursor aparece agrave esquerda da tela onde todos os cursores de colocaccedilatildeo do usuaacuterio vatildeo estar (os cursores correspondentes que aparecem no monitor direito satildeo gerados pelo sistema Visual iQ - enquanto o usuaacuterio desloca o cursor na tela esquerda o cursor correspondente na metade direita da tela se desloca de acordo - certifique-se de inspecionar cada cursor correspondente que aparece) Arraste com seu dedo (ou joystick) para posicionar o cursor ativo na localizaccedilatildeo desejada O cursor pode ser reativado (cursor ativo aparece maior que os outros cursores) e deslocado a qualquer momento (consulte os recursos adicionais de tela abaixo descritos)6 ndash Janela de Zoom Patenteado permite um posicionamento preciso do cursor ativo Toque nas bordas da janela (ou mova o cursor com o joystick) para ajustar a posiccedilatildeo do cursor ativo (Clique aqui para saber como ativar ou desativar a Janela Zoom e sobre outras configuraccedilotildees de mediccedilatildeo)
56 082019
Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo Parte 2
7 ndash Toque na tela (ou pressione ) para exibir o segundo cursor Posicione-o conforme descrito nos itens 5 e 6 Observaccedilatildeo Em geral vocecirc obteacutem os melhores resultados quando deixa os cursores correspondentes exatamente onde o sistema os coloca Entretanto em determinadas circunstacircncias como quando existe um padratildeo de repeticcedilatildeo talvez seja necessaacuterio ajudar o sistema a encontrar a correspondecircncia correta8 ndash A dimensatildeo ativa aparece na tela do visor (tocando o nuacutemero sua caixa fica azul e permite que seja reposicionada) juntamente com o Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente associados a esta medida e agrave colocaccedilatildeo do cursor Consulte as seccedilotildees do manual imediatamente precedentes para obter uma descriccedilatildeo destes dois conceitos 9 ndash Selecionar para Adicionar outra medida (ateacute cinco satildeo permitidas em qualquer visor) Quando mais de uma mediccedilatildeo for exibida selecione Proacutexima Mediccedilatildeo para alterar qual eacute a mediccedilatildeo ativa (ou simplesmente toque em qualquer cursor de mediccedilatildeo existente para tornaacute-la ativa) 10 ndash Toque para acessar as linhas alternadas de teclas Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status 11 ndash Selecione Opccedilotildees a seguir Alterar Ponteira para reter a imagem capturada e as mediccedilotildees executadas ao conectar por um nuacutemero de seacuterie de ponteira incorretamente especificado Esse processo permite que os dados de calibraccedilatildeo corretos sejam aplicados e elimina a necessidade de coletar imagens adicionais simplesmente porque o usuaacuterio identificou inicialmente o nuacutemero de seacuterie da ponteira erradaObservaccedilatildeo O Iacutendice Esteacutereo e Intensidade Correspondente mostrados se aplicam somente agrave mediccedilatildeo ativaObservaccedilatildeo Para verificar a sua exatidatildeo da mediccedilatildeo mova cada cursor do lado esquerdo alguns pixels Se os cursores coincidentes se movem de forma idecircntica e se os resultado soacute mudam um pouco vocecirc provavelmente alcanccedilou resultados precisos Mas se o movimento do cursor coincidente for erraacutetico ou se os resultados mudam significativamente seus resultados natildeo satildeo confiaacuteveis Capture uma nova imagem seguindo as diretrizes acima Esta etapa eacute especialmente uacutetil se vocecirc tiver um iacutendice esteacutereo baixo (menos de 5) ou um baixo nuacutemero de confianccedila (menos de 3) Por exemplo vocecirc pode ter de usar um iacutendice esteacutereo baixo se estiver medindo um objeto grande ou se tiver acesso limitado e natildeo consegue levar a ponteira para proacuteximo do objetivo Vocecirc pode ter que aceitar um nuacutemero de confianccedila menor se a superfiacutecie tiver poucos detalhes
57082019
Recursos da Tela Mediccedilatildeo de Esteacutereo
1 ndash O cursor atualmente ativo aparece maior do que todos os outros Observe que esta posiccedilatildeo do cursor pode ser alterada pelo joystick ou ao arrastaacute-lo na tela
2 ndash Toque em alguma dimensatildeo na tela para selecionar para o reposicionamento (arrastando ou com joystick)
3 ndash A janela de Zoom destacada permite o posicionamento preciso do cursor ativo Selecione e arraste-o para alterar sua localizaccedilatildeo na tela de exibiccedilatildeo
4 ndash Toque nestas setas perto do periacutemetro (ou use o joystick) para mover o cursor
5 ndash Qualquer cursor posicionado onde a falta de detalhe da imagem impede que o sistema encontre um ponto correspondente muda para a cor vermelha (e todos nuacutemeros de iacutendice e dimensotildees revertem a traccedilos)
6 ndash O tipo e nuacutemero de seacuterie da ponteira oacuteptica atualmente selecionada (clique aqui para identificar a ponteira esteacutereo)
58 082019
Tipos de Mediccedilotildees EsteacutereosEsta seccedilatildeo endereccedila especificamente a colocaccedilatildeo do cursor para cada tipo de mediccedilatildeo esteacutereo
Descriccedilatildeo
Linear (Ponto-a-ponto)
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque ambos cursores
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular de um ponto a uma linha
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque os dois primeiros cursores para definir uma linha de referecircncia Coloque o terceiro cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir
Descriccedilatildeo
A distacircncia perpendicular entre a superfiacutecie e um ponto acima ou abaixo dela Usado para avaliar alteraccedilotildees devido a desgaste desalinhamento e outras causasMediccedilotildees negativas indicam que o ponto estaacute abaixo do plano Mediccedilotildees positivas indicam que estaacute acimaColocaccedilatildeo do cursorColoque os trecircs primeiros cursores para definir um plano de referecircncia Coloque o quarto cursor na distacircncia perpendicular que vocecirc deseja medir Observaccedilatildeo As mediccedilotildees de profundidade feitas com um iacutendice de precisatildeo baixo satildeo particularmente sensiacuteveis a posiccedilatildeo do cursor coincidente Se o iacutendice de precisatildeo for baixo aumente o mesmo ao aproximar a ponteira da sonda Se vocecirc natildeo puder aumentar o iacutendice de precisatildeo coloque os cursores de modo que eles forneccedilam altas forccedilas de correspondecircncia e verifique sua precisatildeo(Clique aqui para saber mais sobre o Procedimento de Mediccedilatildeo do Modo Esteacutereo)
Descriccedilatildeo
A aacuterea de superfiacutecie contida em muacuteltiplos cursores colocados em torno de um recurso ou indicaccedilatildeo
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque trecircs ou mais cursores (ateacute 24) em torno da borda da aacuterea que vocecirc deseja medir
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A aacuterea eacute fechada
Descriccedilatildeo
O comprimento de um recurso ou indicaccedilatildeo natildeo linear
Colocaccedilatildeo do cursor
Coloque dois ou mais cursores de mediccedilatildeo (ateacute 24) para criar segmentos ao longo do recurso
Quando terminar selecione
Concluiacutedo ou pressione duas vezes A linha eacute finalizada
59082019
Mediccedilotildees de ComparaccedilatildeoAs mediccedilotildees por comparaccedilatildeo se baseiam nas dimensotildees conhecidas de um objeto colocado no campo de visualizaccedilatildeo pelo fabricante ou pela sonda ou aproveita as dimensotildees conhecidas pela imagem congelada O processador do Visual iQ usa estas dimensotildees conhecidas como uma escala de referecircncia para medir um objetivo desconhecido Vocecirc pode realizar mediccedilotildees por comparaccedilatildeo em uma imagem congelada (natildeo 3DPM) ou em uma imagem recuperada que foi salva no modo de mediccedilatildeo Comparaccedilatildeo
Fazer uma Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Use uma proteccedilatildeo ou qualquer ponteira de visualizaccedilatildeo frontal ou lateral na sonda Selecione Campo de Visatildeo (CDV) de sua ponteira com a tecla programaacutevel ou na tela sensiacutevel ao toque Isso permite que o sistema aprimore a precisatildeo ao compensar pela distorccedilatildeo oacutetica da ponteira Se o CDV natildeo for conhecido consulte o Apecircndice B Posicione a ponteira da sonda para maacutexima exatidatildeo tornando o aspecto da superfiacutecie perpendicular com a visualizaccedilatildeo da sonda O objetivo e o objeto conhecido devem estar no mesmo plano na mesma distacircncia da sonda para a ponteira o mais perto possiacutevel enquanto ajustando ambos totalmente na imagem Se o objeto e a referecircncia forem pequenos na tela aumente o zoom Congele a tela antes de iniciar o processo de mediccedilatildeo
1 ndash Selecione para iniciar o recurso Comparaccedilatildeo Comece por selecionar o tipo de mediccedilatildeo Clique aqui para visualizar uma descriccedilatildeo de cada tipo de mediccedilatildeo
2 ndash Uma referecircncia de comprimento conhecido deve ser inserida a seguir colocando os dois cursores e definindo o comprimento de referecircncia
3 ndash Os cursores de comprimento de referecircncia permanecem
4 ndash Organizar cursores de medida para determinar a dimensatildeo desconhecida Neste caso o sistema estaacute executando uma mediccedilatildeo do Comprimento
5 ndash Selecione para inserir uma Novo Dimensatildeo de referecircncia Adicionar outra medida (ateacute 5) ou alterar a medida ativa (selecionando Proacutexima Mediccedilatildeo)
6 ndash Quando o comprimento da referecircncia eacute definido um ciacuterculo de diacircmetro conhecido pode ser visualizado na imagem selecionando esta opccedilatildeo O medidor de ciacuterculo pode ser usado como um medidor ldquogono-gordquo quando seu diacircmetro eacute ajustado para um limite de tamanho de defeito
60 082019
Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo Mediccedilotildees do Fase 3D 3D Stereo ou Stereo
bull Mova a ponteira da sonda o mais proacuteximo possiacutevel do alvo maximizando a ampliaccedilatildeo
bull Verifique se a ponteira oacutetica estaacute firmemente rosqueada na cabeccedila da sonda
bull Meccedila o alvo contido no bloco de verificaccedilatildeo para assegurar que a ponteira natildeo sofreu nenhum dano Clique aqui para saber mais sobre como verificar ponteiras de mediccedilatildeo
Mediccedilatildeo de fase 3Dbull Certifique-se de segurar a sonda imoacutevel ainda por cerca de um segundo durante a leitura da superfiacutecie Natildeo mova a sonda antes da Mensagem Capturando Imagens a
mensagem desaparece
bull Reposicione a ponteira da sonda ateacute que o padratildeo da barra da tela da faixa na tela ao vivo mostre o nuacutemero maacuteximo possiacutevel de barras azuis Eacute aceitaacutevel estar ligeiramente fora de foco para indicaccedilotildees muito pequenas
bull Certifique-se de que todas as superfiacutecies das ponteiras de mediccedilatildeo estejam limpas Limpe com um pano limpo e aacutelcool
bull Depois de capturar uma imagem verifique se a ponteira conectada agrave ponteira de prova corresponde agrave ponteira selecionada no software
bull Verifique a vista da nuvem de pontos quanto a ondulaccedilotildees ou ondulaccedilotildees excessivas o que indicaria contaminaccedilatildeo por sujeira ou oacuteleo ou danos na ponteira
bull Experimente uma visualizaccedilatildeo natildeo perpendicular como 30-45deg Isso geralmente diminui significativamente o niacutevel de ruiacutedo nos dados especialmente para superfiacutecies que satildeo brilhantes ou tecircm uma aparecircncia pontilhada
Mediccedilotildees do 3D Stereo e Stereobull Evite colocar cursores em aacutereas com brilho significativo Se necessaacuterio ajuste o brilho ou reposicione a ponteira da sonda para aprimorar os detalhes e reduzir o brilho
bull Verifique se o objeto a ser medido estaacute perto do centro da tela
bull Ative a janela de zoom para colocar os cursores de mediccedilatildeo com mais exatidatildeo
bull Revise as diretrizes em Como conseguir uma Imagem Adequada para Fazer Mediccedilotildees Esteacutereos
bull Verifique se o cursor correspondente estaacute correto em 1 pixel (somente esteacutereo) Se vocecirc natildeo puder ver claramente onde o ponto de partida deve estar selecione um ponto diferente ou capture a imagem de um acircngulo diferente que revele melhor os detalhes para permitir uma melhor correspondecircncia
bull Verifique se o nuacutemero de seacuterie gravado na ponteira corresponde ao nuacutemero de seacuterie selecionado no software para mediccedilatildeo Observaccedilatildeo O nuacutemero de seacuterie inserido pelo usuaacuterio aparece no canto da tela de mediccedilatildeo
61082019
Gerenciando ArquivosTrabalhar com dispositivos Dispositivos de armazenamentoOs dispositivos USB de armazenamento podem ser conectados ao iQ acessados atraveacutes de seu Gerenciador de arquivos gravados e copiados e ejetados usando os recursos aqui descritos O drive de DVD opcional pode natildeo servir como o padratildeo ou local alternativo de salvamento Ao inveacutes disso os arquivos devem ser salvos em um diretoacuterio localizado no disco riacutegido do iQ ou em um dispositivo de armazenamento USB conectado Os arquivos mais tarde podem ser copiados e colados para miacutedia oacuteptica em um drive ligado ao DVD Observaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados1 ndash Insira o Dispositivo de Armazenamento Removiacutevel ou leitorgravador de DVD em qualquer dessas portas Observaccedilatildeo O Visual iQ eacute compatiacutevel com determinados gravadoresleitores de DVD e miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica (formato DVD ou Blue Ray) como um DVD+R Enquanto os arquivos podem ser adicionados ou excluiacutedos de um leitorgravador de DVD anexado excluir o arquivo simplesmente esconde-o da visualizaccedilatildeo Excluir um arquivo de miacutedia de gravaccedilatildeo uacutenica natildeo aumenta o espaccedilo disponiacutevel no DVD ou Blue Ray
2 ndash Para acessar arquivos ou pastas na unidade USB ou drive de DVD toque na tela
sobre o Logotipo da GE (ou pressione a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de arquivos
3 ndash Selecione o dispositivo desejado e a seguir navegue acesse arquivos ou pastas e grave ou copie da unidade como faria com a memoacuteria interna do iQ A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados Clique aqui para saber mais sobre como trabalhar com o Gerenciador de arquivosObservaccedilatildeo Quando um leitorgravador de DVD eacute anexado para o Visual iQ o iacutecone do Gerenciador de arquivos que o representa indica se ele conteacutem miacutedia formatada (como aparece na visualizaccedilatildeo agrave esquerda) ou miacutedia natildeo formatada (visualizaccedilatildeo agrave direita) Miacutedia em branco ou natildeo formatada seraacute formatada automaticamente mediante inserccedilatildeo em um gravadorleitor de DVD anexado a um MViQ
4 ndash Antes de remover a unidade de USB ou DVD toque no Logo GE na tela (ou pressione
a tecla do hardware) para abrir o Menu Gerale em seguida Ejetar Seraacute seguro remover a unidade apoacutes esta mensagem aparecer na tela
62 082019
Editar arquivos e PastasComo Criar PastasPodem ser armazenados arquivos de imagem e viacutedeo no Visual iQ ou em um dispositivo destacaacutevel O Gerenciador de arquivos eacute um recurso que permite que os arquivos armazenados (ou as pastas armazenadas) sejam Copiados Cortados Colados Excluiacutedos Renomeados ou Criados (no caso de pastas) Siga esses passos para Editar arquivos ou pastas
1 ndash Para editar arquivos ou pastas toque no Logotipo da GE (ou pressione a tecla) para abrir o Menu Gerale em seguida Gerenciador de Arquivos Como alternativa selecione a tecla programaacutevel Recuperar (quando habilitada) que te permite recuperar a imagem armazenada ou viacutedeo eou editar arquivos e pastas Para Criar uma Nova Pasta primeiro acesse o Gerenciador de Arquivos a seguir navegue para o local da unidade onde vocecirc queira criar a nova pasta e prossiga para o Item 5 abaixo para instruccedilotildees adicionais
2 ndash Controle a aparecircncia do Gerenciador de Arquivos (Visualizaccedilatildeo de Miniaturas mostrada aqui)3 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo diretoacuterio superior no Gerenciador de arquivos4 ndash Escolha quais tipos de arquivo exibir 5 ndash Toque para alternar entre a fileira superior e inferior da Barra de Teclas Programaacuteveis Para Criar uma Nova Pasta selecione Criar pasta na fileira inferior e prossiga com as instruccedilotildees adicionais do Item 9 abaixo Tocar duas vezes neste local oculta ou exibe as teclas e a barra de status6 ndash Selecione para habilitar a funccedilatildeo Ediccedilatildeo que permite Copiar Renomear ou Editar as pastas armazenadas (ou arquivos)7 ndash Toque na pasta (ou arquivo) para selecionaacute-la para ediccedilatildeo A marca branca aparece no canto de todas as pastas ou arquivos selecionadas Observaccedilatildeo A funccedilatildeo Editar deve ser ativada e o arquivo (ou pasta) selecionado ndash para que uma marca branca apareccedila no seu canto ndash antes da ediccedilatildeo8 ndash Quando estiver selecionado para ediccedilatildeo o arquivo ou pasta pode ser Copiado (ou Cortado) e Colado ou ExcluiacutedoObservaccedilatildeo A cada vez que os arquivos satildeo colados na unidade de DVD a miacutedia oacutetica eacute auto-ejetada para evitar perda de dados9 ndash Quando estiver selecionada a pasta (ou arquivo) deve ser Renomeada Ao renomear (ou criar um nova pasta) o teclado virtual eacute aberto 10 ndash Selecione escolhendo caracteres numeacutericos ou siacutembolos11 ndash Toque apoacutes digitar o nome desejado
63082019
MDICarregar e descarregar Inspeccedilotildees direcionadas no menuSiga este processo para carregar ou descarregar uma Inspeccedilatildeo Direcionada de Menu
Observaccedilatildeo Os arquivos de inspeccedilatildeo MDI possuem a extensatildeo de arquivo mdz Um maacuteximo de cinquenta arquivos de inspeccedilatildeo MDI podem ser carregados a qualquer momento
1 ndash Selecione para iniciar o processo MDI
2 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
3 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
4 ndash Carregar uma nova inspeccedilatildeo ou Excluir uma jaacute existente
5 ndash Navegue o Gerenciador de arquivos para selecionar um arquivo para Carregar ou Excluir
6 ndash Selecionar para completar o processo de carregamento
7 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
8 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
64 082019
Iniciando uma Inspeccedilatildeo Direcionada pelo Menu1 ndash Selecione para comeccedilar o processo MDI
2 ndash Selecione qualquer inspeccedilatildeo carregada
3 ndash Selecione para procurar e Retome uma inspeccedilatildeo anteriormente ativa
4 ndash Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
5 ndash Indica uma inspeccedilatildeo receacutem-carregada
6 - Indica a uacuteltima inspeccedilatildeo ativa
Inserindo informaccedilotildees no niacutevel do estudoNo iniacutecio de uma inspeccedilatildeo MDI vocecirc eacute solicitado a inserir as informaccedilotildees do niacutevel de estudo e selecionar o diretoacuterio (pasta) no qual os resultados da inspeccedilatildeo seratildeo salvos
7 ndash Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo (varia para cada MDI) eacute inserido no iniacutecio de uma inspeccedilatildeo Informaccedilotildees marcadas com satildeo necessaacuterias antes de coletar os resultados
8 ndash Para inserir informaccedilotildees basta escolher a linha correspondente e Teclado virtual seraacute iniciado automaticamente
9 ndash Use o teclado para inserir informaccedilotildees ou escolher entre um conjunto de entradas Predefinidas
10 ndash Selecione quando terminar de inserir todas as Informaccedilatildeo de niacutevel de estudo
11 ndash Vocecirc deve entatildeo identificar a Pasta (diretoacuterio) no qual os resultados adquiridos durante o processo MDI satildeo salvos Selecione Criar uma Nova pasta ou selecione uma pasta jaacute existente
12 ndash Selecione para concluir o processo de entrada de informaccedilotildees
65082019
Selecionando um Ponto de inspeccedilatildeoNeste momento vocecirc pode navegar pelos niacuteveis de controle ateacute atingir o ponto de controle desejado
1 ndash Nome da inspeccedilatildeo e nuacutemero de seacuterie do equipamento
2 ndash Selecione para navegar ateacute o proacuteximo niacutevel de organizaccedilatildeo mais baixo da inspeccedilatildeo
3 ndash Navegar para o niacutevel inferior da inspeccedilatildeo permite que vocecirc grave imagens e viacutedeos
4 ndash Esses roacutetulos indicam o(s) niacutevel(is) dentro da inspeccedilatildeo identificam sua posiccedilatildeo atual e permitem a navegaccedilatildeo (usando a tela sensiacutevel ao toque) entre os pontos de inspeccedilatildeo
5 ndash Clique aqui para saber mais sobre como capturar imagens ou Clique aqui para trabalhar com viacutedeos
6 ndash Selecione a tecla de funccedilatildeo rotulada com o Nome de Inspeccedilatildeo para acessar este menu MDI Leaf Utilize este menu para navegar na Lista de niacuteveis de controle Interromper a inspeccedilatildeo atual acessar o Material de referecircncia relacionado agrave inspeccedilatildeo ou Gere um relatoacuterio listando os resultados armazenados para a inspeccedilatildeo atual
66 082019
Salvar uma imagem ou viacutedeo em uma inspeccedilatildeo MDIPara salvar uma imagem no ponto de inspeccedilatildeo selecionado pressione a tecla SALVAR Durante o processo de salvamento alguns dos itens a seguir estatildeo disponiacuteveisCaracterizaccedilatildeo necessaacuteria - Se necessaacuterio uma lista de caracterizaccedilatildeo aparece antes do menu salvar Vocecirc deve selecionar uma entrada para continuarSalvar - Salva a imagem com os dados e nome de arquivo MDI associadosSalvar com sinalizaccedilatildeo - Salva a imagem com ldquoFLAGrdquo anexado ao nome do arquivo Se vocecirc usar essa opccedilatildeo poderaacute gerar um relatoacuterio incluindo apenas as imagens sinalizadasObservaccedilatildeo - Designar caracterizaccedilatildeo a esta imagemAdicionar comentaacuterios - Salve os comentaacuterios digitados junto com a imagem Ao gerar um relatoacuterio esses comentaacuterios satildeo associados agrave imagem especiacuteficaAdicionar comentaacuterios de aacuteudio - Grave comentaacuterios de aacuteudio junto com a imagemObservaccedilatildeo O sistema nomeia automaticamente a imagem para corresponder ao local no arquivo MDI selecionado no momento1 ndash Pressione esta tecla para salvar a imagem congelada no ponto de inspeccedilatildeo selecionado Ao pressionar duas vezes essa tecla vocecirc salva uma captura de tela na tela de exibiccedilatildeo Observaccedilatildeo As capturas de tela satildeo arquivos de imagem BMP da tela de exibiccedilatildeo natildeo contendo qualquer tipo de dados RVI e satildeo armazenados em uma subpasta criada automaticamente intitulada ldquoScreenshotsrdquo e recebem um nome de arquivo comeccedilando pelas letras ldquossrdquo2 ndash Salvar opccedilotildees satildeo descritas acima (nem todas aparecem em cada MDI) Observaccedilatildeo Salvar (ou Salvar com o sinalizaccedilatildeo) somente apoacutes todos os comentaacuterios observaccedilotildees ou comentaacuterios de aacuteudio serem inseridos pois essas informaccedilotildees adicionadas seratildeo associadas agrave imagem salva3 ndash Esses menus permitem que o usuaacuterio adicione Comentaacuterios de aacuteudio em qualquer imagem antes de salvar Certifique-se de selecionar Concluiacutedo para concluir o processo de gravaccedilatildeo do comentaacuterio de aacuteudio4 ndash Selecione Comentaacuterios para inserir comentaacuterios escritos para serem salvos com a imagem5 ndash Os comentaacuterios inseridos podem ser adicionados a uma lista de comentaacuterios Predefinidos que podem ser selecionados posteriormente6 ndash Selecionar Observaccedilotildees a partir de uma lista preacute-carregada Observaccedilatildeo Imagens e Viacutedeos salvos usando MDI estatildeo localizados na pasta de inspeccedilatildeo criada no iniacutecio da inspeccedilatildeo O arquivo de imagem ou viacutedeo possui metadados associados a ele para garantir a comunicaccedilatildeo com o software de gerenciamento de dados como o GEIT Rhythm
67082019
Visualizar o material de referecircncia1 ndash Selecione em qualquer niacutevel dentro da inspeccedilatildeo para acessar Material de referecircncia associado com o niacutevel ou ponto
2 ndash Selecione qualquer PDF imagem ou material de viacutedeo para abrir e visualizar na tela do Visual iQ
3 ndash Selecione Mostrar todos para acessar todos os Material de referecircncia associados com a inspeccedilatildeo ativa que podem ser mais do que o material associado com o niacutevel ativo
4 ndash Selecionar para Copiar e colar todo o material de referecircncia para a inspeccedilatildeo ativa na pasta identificada no iniacutecio da inspeccedilatildeo para armazenamento dos resultados
Interromper e retomar uma inspeccedilatildeoPara interromper uma inspeccedilatildeo que pode ser retomada ou finalizada mais tarde acesse o menu MDI Leaf selecionando a tecla com o nome da inspeccedilatildeo e selecione Parar Para retomar uma inspeccedilatildeo interrompida anteriormente selecione a tecla MDI e em seguida selecione Retome a uacuteltima inspeccedilatildeo ou procure por uma inspeccedilatildeo anterior para Retomar
68 082019
Gerar um relatoacuterio MDISiga este processo para gerar um relatoacuterio MDI
1 ndash Selecionar para Gerar um relatoacuterio e se nenhuma inspeccedilatildeo estiver ativa escolha a inspeccedilatildeo desejada
2 ndash Apoacutes selecionar a inspeccedilatildeo para a qual vocecirc deseja gerar um relatoacuterio selecione Concluiacutedo
3 ndash O conteuacutedo do relatoacuterio o layout da paacutegina e outros recursos podem ser customizados conforme descrito na proacutexima seccedilatildeo deste manual
4 ndash Visualizar o relatoacuterio na tela Visual iQ
5 ndash Gerar uma versatildeo do MS Word do relatoacuterio que seraacute salva na pasta identificada para essa inspeccedilatildeo
69082019
Customizar um relatoacuterio MDIPersonalize um relatoacuterio de inspeccedilatildeo especificando os seguintes paracircmetros
OPCcedilOtildeES DE RELATOacuteRIO
bull Nome do Relatoacuterio ndash Substitua o nome do arquivo do relatoacuterio de inspeccedilatildeo automaacutetica
bull Formato do Relatoacuterio ndash Selecione a versatildeo do MS Word na qual publicar
bull Incluir PDF ndash Cria uma versatildeo em PDF do relatoacuterio (pode ver na tela do Visual iQ)
bull Capa - Selecione a paacutegina de capa para incluir no relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PADRAtildeO DE FAacuteBRICA - Use as configuraccedilotildees padratildeo de faacutebrica para todos os paracircmetros - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para usar como capa
do relatoacuterio
bull Observaccedilatildeo final - Selecione as paacuteginas para incluir como as uacuteltimas paacuteginas do relatoacuterio - NENHUM - natildeo inclua quaisquer recursos personalizados em seu relatoacuterio de inspeccedilatildeo - PROCURAR - Selecione um documento do MS Word para incluir
como observaccedilatildeo final do relatoacuterio
OPCcedilOtildeES DE IMAGEM
bull Incluir imagens - Selecione todas as imagens ou apenas imagens sinalizadas para serem incluiacutedas no relatoacuterio de inspeccedilatildeo
bull Layout da imagem - Selecione entre vaacuterios estilos de layout de texto e imagem ou selecione Sem texto
70 082019
Manutenccedilatildeo e Soluccedilatildeo de Problemas
Inspecionar e Limpar o Sistema Inspecione e limpe o sistema Visual iQ antes e depois de cada utilizaccedilatildeo Se estiver usando o sistema em um ambiente sujo limpe os componentes com mais frequecircncia conforme necessaacuterio
Se as imagens estiverem distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal e se a ponteira oacuteptica estiver rosqueada firmemente o problema mais comum seria a superfiacutecie oacuteptica suja Para obter a melhor qualidade de imagem limpe a ponteira oacuteptica e a cabeccedila da cacircmera com frequecircncia
Se encontrar condiccedilotildees que exigem avaliaccedilatildeo ou reparo encaminhe o sistema para GE Inspection Technologies O reparo antecipado de condiccedilotildees menores pode impedir reparos muito mais caros
Aviso Natildeo faccedila a imersatildeo ou molhe o dispositivo moacutevel ou o plugue de energia da sonda
Como Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacuteptica
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na ponteira oacuteptica
2 ndash Limpe todas as partes externas da ponteira oacuteptica Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpar somente as roscas internas da ponteira oacuteptica A lente oacuteptica interna soacute deve ser limpa ao solucionar problemas de uma ponteira oacuteptica que forneccedila foco ruim
Aviso A lente oacuteptica interna eacute cercada por um anel de vedaccedilatildeo Tome cuidado para natildeo deslocar o anel de vedaccedilatildeo
Aviso Natildeo use uma haste de algodatildeo para limpar o interior da ponteira das ponteiras oacutepticas de mediccedilatildeo de fase 3D ou podem ocorrer danos na ponteira
Como Inspecionar e Limpar uma Sonda
1 ndash Verifique se haacute contaminaccedilatildeo ou danos na sonda Procure por desgaste excessivo no pescoccedilo flexiacutevel fios soltos do tecido tranccedilado ou separaccedilatildeo das juntas de uniatildeo
2 ndash Limpe a ponteira da sonda inclusive as lentes na cabeccedila da cacircmera Use um limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70 e um cotonete com ponteira
3 ndash Limpe o restante da sonda inclusive o tubo de inserccedilatildeo e o conector de fibra oacuteptica Use um pano macio umedecido com limpador de vidro ou soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua a 70
71082019
Como Inspecionar e Limpar o Controle Operacional
1 ndash Desconecte o cabo de energia da fonte de energia
2 ndash Verifique se haacute danos ou contaminaccedilatildeo inclusive pinos dobrados no conector eleacutetrico
3 ndash Utilize um pano macio umedecido com um limpa-vidros ou aacutelcool 70 de aacutegua em uma soluccedilatildeo para limpar todas as partes do controle operacional exceto o conector eleacutetrico Tome bastante cuidado ao limpar os pinos de contato eleacutetrico do conector Limpe com cuidado os pinos de contato com limpador de vidro ou uma soluccedilatildeo de aacutelcool para aacutegua de 70 usando um cotonete Ar comprimido pode ser usado para secar ou remover resiacuteduos do conector eleacutetrico
72 082019
Guia de Soluccedilatildeo de ProblemasImagemCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
As imagens ficam distorcidas ou manchadas dentro da faixa normal
bull A ponteira oacutetica natildeo estaacute rosqueada firmemente na cabeccedila da cacircmera
bull As superfiacutecies oacuteticas estatildeo sujas
bull Nenhuma ponteira oacuteptica ou protetor de cabeccedila eacute instalado na ponteira da cacircmera
Reinstale a ponteira oacutetica Veja ldquoConectar uma ponteira oacutepticardquo
bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoInspecionar e limpar uma sondardquo
bull As sondas de diacircmetro do Visual iQ de 61 mm requerem o uso do protetor de cabeccedila de 61 mm fornecido Este protetor de cabeccedila eacute exclusivo do Visual iQ 61 mm pois conteacutem uma abertura diferente das geraccedilotildees anteriores do produto
bull Retire a ponteira oacuteptica
bull Experimente uma outra ponteira oacuteptica
A qualidade da imagem eacute ruim
Diversos bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
Nenhuma imagem eacute exibida na tela
(As teclas imutaacuteveis ficam acesas)
Diversos bull Verifique se a sonda estaacute encaixada corretamente e travada com a presilha Veja ldquoInstalar uma sondardquo
bull Reinicie o sistema
bull Se disponiacutevel conecte uma sonda diferente ao dispositivo moacutevel
bull Se o problema de qualidade de imagem estiver associado a uma sonda especiacutefica entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Aponte para a ponteira da sonda em direccedilatildeo agrave luz acesa e veja se a imagem aparece Se a imagem aparecer o problema estaacute associado agrave operaccedilatildeo da lacircmpada Se ainda natildeo houver imagem entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
bull Se um cabo Displayport foi comprado conecte no monitor habilitado para Displayport Determine se uma imagem aparece no mesmo
Imagem de viacutedeo escura Diversos bull Limpe a ponteira oacutetica e a cabeccedila da cacircmera Veja ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Ponteira Oacutepticardquo e ldquoComo Inspecionar e Limpar uma Sondardquo
bull Verifique se o Brilho do LCD eacute ajustado adequadamente para a condiccedilatildeo do ambiente
bull Verifique se satildeo visiacuteveis dobras ou amassados graves no tubo de inserccedilatildeo e na seccedilatildeo flexiacutevel
bull Sem operaccedilatildeo de LED
A imagem Congelada ldquotremerdquo ou fica borrada
bull A ponteira da sonda estava em movimento quando a imagem foi capturada
bull Descongele e volte a congelar a imagem mantendo a ponteira da sonda estaacutevel
73082019
SondaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Articulaccedilatildeo reduzida no pescoccedilo flexiacutevel
O pescoccedilo natildeo estaacute articulando
bull O sistema estaacute em um modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo como Guiar e Parar congelar quadro Gerenciador de arquivos ou qualquer funccedilatildeo de menu
bull Saia do modo de desabilitaccedilatildeo de articulaccedilatildeo
bull Desligue o Visual iQ Deixe o sistema desligado por pelo menos 15 segundos para que ele possa concluir sua sequecircncia de desligamento Em seguida ligue novamente o sistema
Tubo de inserccedilatildeo natildeo se retira livrementedo rolo de armazenamento
bull O tubo de inserccedilatildeo estaacute preso bull Puxe gentilmente o tubo de inserccedilatildeo para dentro e para fora com um leve movimento de torccedilatildeo para liberar a sonda Se a sonda natildeo puder ser liberada entre em contato com o Suporte Teacutecnico da GE Inspection Technologies
HandsetCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Comportamento estranho ou funccedilotildees limitadas
Diversos bull Reinicializar o sistema
Saiacuteda reduzida de luz bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do LED
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se emissatildeo de luz reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior saiacuteda de luz desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Velocidade reduzida de resposta do sistema
bull A operaccedilatildeo em alta temperatura iraacute causar que o sistema automaticamente limite a energia do microprocessador
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Se velocidade do processamento reduzida for aceitaacutevel sua utilizaccedilatildeo normal pode continuar Se for necessaacuteria uma maior velocidade de processamento desligue o sistema de energia e deixe esfriar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Desligamento automaacutetica no sobreaquecimento
bull Desligamento por excesso de temperatura
bull Sem operaccedilatildeo de ventilador
bull Permita o sistema arrefecer adequadamente antes de inicializar
bull Verifique se ambas as ventoinhas estatildeo funcionando Limpe com ar comprimido para remover sujeira e detritos
Comportamento erraacutetico da tela de toque
bull Falta de energia CA aterrada bull Remover carregador do controle operacional para determinar se o comportamento erraacutetico eacute causado pelo carregador de CA
bull Conectar o carregador a uma tomada aterrada em conhecido ldquobom estadordquo
74 082019
EnergiaCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute carregar
bull Nenhuma corrente CA presente
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Verificar a fonte de energia CA
bull Verificar as conexotildees do cabo de energia
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
Quando conectado na energia CA o sistema natildeo iraacute ligar
bull Carregador incorreto
bull Carregador com defeito
bull Bateria de defeito
bull Verifique se o carregador correto estaacute marcado com 100 ndash 240 V CA 5060 Hz 18 V CC 334 A
bull Contate a GE Inspection Technologies para a substituiccedilatildeo do carregador
bull Tentar outra bateria
bull Se a bateria de substituiccedilatildeo natildeo restaurar a operaccedilatildeo entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
O sistema somente funciona quando conectado agrave energia CA
bull Bateria desconectada ou incorretamente conectada
bull Bateria com pouca carga natildeo estaacute carregando gasta ou defeituosa
bull Desconectar e conectar novamente a bateria
bull Verificar o niacutevel de carga da bateria
bull Recarregar ou substituir a bateria
SoftwareCondiccedilatildeo Causas Accedilotildees
Hora data ou outras configuraccedilotildeessatildeo perdidas quando o sistema for desligado
bull A bateria interna precisa de substituiccedilatildeo (A vida uacutetil normal eacute de cinco anos)
bull Sistema deDevoluccedilatildeo para GE Inspection Technologies ter bateria interna substituiacuteda Entre em contato com a GE Inspection Technologies para obter uma autorizaccedilatildeo de devoluccedilatildeo de material (RMA)
75082019
APEcircNDICESApecircndice A Especificaccedilotildees Teacutecnicas
Temperatura de operaccedilatildeoPonteira -25 ordmC ateacute 100 ordmC (-13 ordmF ateacute 239 ordmF) Articulaccedilatildeo reduzida abaixo de 0 ordmC (32 ordmF)Sistema -25 ordmateacute 46 ordmC (-13 ordmF ateacute 115 ordmF) O LCD pode exigir um periacuteodo de aquecimento abaixo de
0 ordmC (32 ordmF)Temperatura de armazenamento
-25 ordma 60 ordmC (-13 ordmF a 140 ordmF)
Umidade relativa 95 maacutex natildeo condensaccedilatildeoA prova dacuteaacutegua Tubo de inserccedilatildeo e ponteira em 147 psi (1 bar 102 m de H2O 335 ft de H2O) Ambientes perigosos Natildeo classificado para ambientes perigosos
CacircmeraDiacircmetro da sonda 40 mm (016rdquo) 61 mm (024rdquo) 84 mm (033rdquo)Sensor de imagem 16rdquo Cor SUPER HADtrade CCD cacircmera (61 mm 84 mm) 110rdquo (40 mm)Contagem de pixel 440000 pixelsGabinete Titacircnio
SistemaDimensotildees do sistema 171 cm x 197 cm x 381 cm (675rdquo x 775rdquo x 15rdquo)Dimensotildees da Caixa (Pequena padratildeo)
350 cm times 545 cm times 230 cm (1378rdquo times 2146rdquo times 905rdquo)
Dimensotildees da Caixa (Grande opcional)
572 cm times 563 cm times 412 cm (2252rdquo times 2216rdquo times 1622rdquo)
Peso do sistema Caixa pequena com conteuacutedo 102 kg (224 lbs) Caixa grande com conteuacutedo 196 kg (432 lbs) Fora da caixa sistema 6120 - 30 kg (67 lbs) sistema 6110 - 40 kg (87 lbs)
Construccedilatildeo Gabinete de magneacutesio e policarbonato com para-choques elastomeacutericos integradosMonitor de LCD Tela LCD colorida XGA com matriz ativa integrada (65 rdquo) tela de leitura diurna com tela
taacutectil Dragontrailtrade capacitiva multiponto e com ligaccedilatildeo oacutepticaControle do joystick Articulaccedilatildeo de ponteira 360ordm All-Wayreg acesso ao menu e navegaccedilatildeoConjunto de bototildees Acesso agraves funccedilotildees do usuaacuterio mediccedilatildeo e funccedilotildees digitaisAacuteudio Plugue de fone de ouvidomicrofone de 35 mm integrado ou fone de ouvido bluetoothMemoacuteria interna 16 GB SSD de armazenamento para o usuaacuterio
76 082019
Portas de ES de dados Duas portas A de host USB 30 uma porta B de cliente micro USB 30 Saiacuteda de viacutedeo DisplayPortControle de brilho Automaacutetico e variaacutevelTipo de iluminaccedilatildeo LED brancoExposiccedilatildeo Longa Automaacutetica - ateacute 16 segundosEquiliacutebrio de Branco Padratildeo de faacutebrica ou definido pelo usuaacuterioAdaptador Wi-Fi 80211abgn 2x2Adaptador Bluetooth Bluetooth 40Bandas de frequecircncia de operaccedilatildeo e potecircncia de saiacuteda
Veja o Apecircndice Q paacutegina 111
Modulaccedilotildees DSSS OFDM
EnergiaBateria de Lithium Ion 108V (nominal) 73Wh 68Ah
Suprimento de energiaCA 100-240 V CA 50-60 Hz lt15 A RMSCC 18V 334A
Conformidade e Classificaccedilatildeo de NormasMIL-STD-810G United States Department of Defense Environment Tests Sections 5015 5025 5065
5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215MIL-STD-461F US Department of Defense -- Electromagnetic Interference RS103 RE102 - ABOVE DECKConformidade com Normas Grupo 1 Classe A EN61326-1 UL IEC EN CSA-C22261010-1 UNDOT T1-T8Classificaccedilatildeo IP IP65 (Desmontado ou montado)
Informaccedilotildees sobre patentesO Mentor Visual iQ estaacute coberta sob uma ou mais patentes dos EUA US5734418 US5754313 US6468201 US7819798 US8310533 US8368749 US7262797 US7782453 US8514278 US8213676 US7821649 US8107083 US8422030 US7969583 US8253782 US7902990 US8310604 US8165351 US8760447 US8411083 US7170677 US7564626 US8810636 US8863033 US8976363 US9036892 e US9013469SoftwareSistema operacional Sistema incorporado de operaccedilatildeo multi-tasking
77082019
Interface do usuaacuterio Operaccedilatildeo conduzida por menu e bototildees navegaccedilatildeo em menus usando a tela de toque ou o joystick
Gerenciador de arquivos O gerenciador de arquivos incorporado suporta a seguinte operaccedilatildeo em arquivos e pastas copiar cortar criar renomear excluir filtrar e classificar Armazenamento flash USB e interno
Dados de aacuteudio Formato de arquivo AAC (m4a) compatiacutevel com PCControle de imagem Inverter Inverso + Reduccedilatildeo Adaptaacutevel de Ruiacutedo Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo Iluminaccedilatildeo Brilho
Exposiccedilatildeo Longa Visualizaccedilatildeo Uacutenica Zoom (5x digital) Captura de Imagem e RecuperaccedilatildeoZoom Digital Contiacutenuo (5x)Formatos de imagem Bitmap (BMP) JPEG (JPG)Formato de viacutedeo MPEG4 AVC H264 (MP4)Anotaccedilatildeo de texto Gerador de sobreposiccedilatildeo de texto na tela incorporadoAnotaccedilatildeo graacutefica Colocaccedilatildeo de setas pelo usuaacuterioControle de articulaccedilatildeo Articulaccedilatildeo de guiar vs guiar e parar selecionaacutevel pelo usuaacuterio retorno de Iniacuteciordquo da ponteira
para a orientaccedilatildeo da ponto em neutro e adianteAtualizaccedilatildeo do software Campo atualizaacutevel via pen drive USBregIdiomas Inglecircs Espanhol Francecircs Alematildeo Italiano Russo Japonecircs Coreano Portuguecircs Chinecircs
Polonecircs Huacutengaro Finlandecircs e SuecoSoftware aplicativo Software de Inspeccedilatildeo Dirigida por Menu (MDI) guia de forma digital os inspetores atraveacutes do
processo de inspeccedilatildeo nomeia de forma inteligente os arquivos e cria relatoacuterios de inspeccedilatildeo compatiacuteveis com o MS Wordreg e PDF
Mediccedilotildees com sondaDiacircmetro Comprimento40 mm (015rdquo) 20 30 m (66 98 peacutes)61 mm (024rdquo) ou 84 mm (033rdquo)
20 30 45 60 100 m (66 98 148 197 328 peacutes)
Disponibilizamos para comprimentos maiores de ateacute 30 m Contate seu representante de vendas para obter detalhes
Articulaccedilatildeo da ponteiraComprimento do tubo de inserccedilatildeo
Articulaccedilatildeo
2 m - 45 m AcimaAbaixo 160deg miacuten EsquerdaDireita 160deg miacuten6 m ndash 10 m AcimaAbaixo 140deg miacuten EsquerdaDireita 140deg miacutenObservaccedilatildeo A articulaccedilatildeo tiacutepica excede as especificaccedilotildees miacutenimas
78 082019
Apecircndice B Tabela de Ponteira Oacuteptica
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT6150FF Nenhum 50 50-inf (236-inf)XLG3T6150FG Branco 50 12-200 (047-787)XLG3T61120FG Preto 120 5-120 (020-472)XLG3T6180FN Laranja 80 3-20 (012-079)XLG3T6190FF Amarelo 90 20-inf (079-inf)XLG3T6150FB Roxo 50(45 DOV) 12-80 (047-315)
T6165FFLaranjae azul 65 65-inf (256-inf)
Visualizaccedilatildeo lateralXLG3T6150SF Marrom 50 45-inf (177-inf)XLG3T6150SG Verde 50 9-160 (035-630)XLG3T61120SG Azul 120 4-100 (016-394)XLG3T6180SN Vermelho 80 1-20 (004-079)Mediccedilatildeo de fase 3DXLG3TM61105FG Preto 105 8-250 (031-984)XLG3TM61105SG Azul 105 7-250 (027-984)Mediccedilatildeo de SombraXLG3TM6150FG Branco 50-FWD 12-30 (047-118)XLG3TM6150SG Azul 50-SIDE 7-24 (028-094)Mediccedilatildeo EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-SIDE 2-50 (008-197) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mmNuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraT4080FF Nenhum 80 35-inf (138-inf)T40115FN Preto 115 4-inf (016-inf)Visualizaccedilatildeo lateralT40115SN Vermelho 115 1-30 (004-118)T40120SF Azul 120 6-inf (024-inf)Mediccedilatildeo EsteacutereoTM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-SIDE 4-inf (016-inf) Indica a ponteira com brilho maacuteximo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (in)Visatildeo dianteiraXLG3T8440FF Nenhum 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480FG Amarelo 80 25-500 (098-197)XLG3T84120FN Preto 120 5-200 (020-787)XLG3T8440FG Branco 40 80-500 (315-197)Side ViewXLG3T8440SF Marrom 40 250-inf (984-inf)XLG3T8480SG Verde 80 25-500 (098-197)XLG3T84120SN Azul 120 4-200 (016-787)Stereo Measurement XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 6060-SIDE 4-50 (016-197)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
Indica a ponteira com brilho maacuteximo
79082019
Apecircndice C Compatibilidade Quiacutemica A compatibilidade quiacutemica refere-se agrave capacidade da sonda de entrar em contato com vaacuterias substacircncias liacutequidas e natildeo ser danificada
AVISO Natildeo utilizar este sistema em ambientes explosivos
Estas substacircncias satildeo seguras por um contato breve com o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacutepticas
bull Aacuteguabull Gasolina de Aeronavesbull Combustiacutevel de Motor a Jatobull Aacutelcool isopropiacutelicobull Combustiacutevel JP-4bull Querosenebull Oacuteleo Sinteacutetico Turbobull Gasolinabull Oacuteleo Dieselbull Oacuteleo Hidraacuteulicobull Oacuteleo do Transformador Inibido
Subsequente ao contato com os fluidos acima o tubo de inserccedilatildeo e as ponteiras oacuteticas utilizados precisam ser limpos antes do armazenamento
Apecircndice D Garantia A GE Inspection Technologies garante que seus componentes VideoProbe quando novos satildeo livres de defeitos de material e matildeo de obra e funcionam de acordo com as especificaccedilotildees do fabricante sob o uso normal e serviccedilo por um periacuteodo de um ano a contar da data da compra com a GE Inspection Technologies ou seus distribuidores autorizados com exceccedilatildeo de que a fonte de luz eacute garantida por um periacuteodo de 3 anos a contar da data da compra a bateria eacute garantida por um periacuteodo de 30 dias a contar da data da compra e onde usados os motores servo no sistema de unidade de articulaccedilatildeo satildeo garantidos pelo tempo de vida deste produto VideoProbe
O compromisso da GE Inspection Technologies segundo esta garantia limita-se a reparar ou substituir os componentes com defeito a criteacuterio da GE Inspection Technologies dentro do periacuteodo de garantia sem custo para o comprador original com exceccedilatildeo das despesas do transporte de retorno Eacute de responsabilidade do comprador devolver o produto para a GE Inspection Technologies ou para um de seus centros de serviccedilos autorizado A garantia natildeo cobre acessoacuterios ou equipamentos opcionais natildeo fabricados pela GE Inspection Technologies mas esses itens podem estar cobertos por garantias separadas do fabricante
Esta garantia estende-se exclusivamente ao comprador original e natildeo pode ser atribuiacuteda ou transferida a terceiros Esta garantia natildeo se aplicaraacute a nenhum dano ou falha do produto determinado pela GE Inspection Technologies como causado por mau uso acidente (incluindo danos no envio) negligecircncia manutenccedilatildeo inadequada modificaccedilatildeo ou reparo por algueacutem que natildeo seja a GE Inspection Technologies ou um de seus representantes autorizados representantes de serviccedilo
Essas garantias expressas substituem quaisquer outras garantias expressas ou impliacutecitas inclusive as garantias de comercializaccedilatildeo e adequaccedilatildeo para um propoacutesito especiacutefico e nenhuma outra pessoa foi autorizada pela GE Inspection Technologies a assumir qualquer outra responsabilidade em relaccedilatildeo agrave venda dos seus produtos VideoProbe A GE Inspection Technologies natildeo seraacute responsaacutevel por qualquer perda ou dano direto ou indireto incidental ou consequencial resultante da violaccedilatildeo de qualquer garantia expressa aqui estabelecida
80 082019
Apecircndice E Verificar as ponteiras mediccedilatildeoVerifique danos mecacircnicos nas ponteiras de mediccedilatildeo sempre que for usaacute-las os quais possam ter degradado sua exatidatildeo Os sistemas Visual iQ satildeo fornecidos com um bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo Essa ferramenta permite verificar a precisatildeo das ponteiras de mediccedilatildeo Ele conteacutem alvos de mediccedilatildeo oacuteptica cuja precisatildeo eacute rastreaacutevel aos padrotildees de mediccedilatildeo do Instituto Nacional de Padrotildees e Tecnologia (NIST) dos Estados Unidos
Estes satildeo os nuacutemeros de peccedila para os blocos de verificaccedilatildeo usados com o Visual iQVER2400C Para sistemas de 40 mmVER2600D Para sistemas de 61 mm VER2600E Para sistemas de 61 mmXLG3TM84VER Para sistemas de 84 mm
Para Verificar a Ponteira de Mediccedilatildeo do 3DPM
Fixe firmemente uma ponteira 3DPM e em seguida
1 ndash Navegue para a seccedilatildeo Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo do menu Ajustes e selecione Verificar
2 ndash Insira a ponteira no bloco de verificaccedilatildeo e siga as instruccedilotildees na tela para concluir o teste O sistema iraacute verificar automaticamente a precisatildeo da ponteira verificar a presenccedila de poluiccedilatildeo sobre os gradeamentos e verificar a integridade dos LEDs da ponteira Observe que os resultados desta verificaccedilatildeo automaacutetica satildeo registrados em um arquivo para a soluccedilatildeo de problemas (se necessaacuterio)
Observaccedilatildeo A precisatildeo tambeacutem pode ser verificada pelo desempenho manual das mediccedilotildees de comprimento entre as linhas cruzadas
Para verificar uma Ponteira de Mediccedilatildeo Stereo ou 3D Stereo
Fixe firmemente uma ponteira 3D Stereo ou Stereo e em seguida
3 ndash Insira a ponteira na porta apropriada do bloco de verificaccedilatildeo e posicione a ponteira para o centro da mira do alvo na imagem
4 ndash Congele a imagem selecione Stereo e em seguida identifique o nuacutemero de seacuterie ou a ponteira fixada
Observaccedilatildeo As ponteiras 3D Stereo incluem uma designaccedilatildeo + 3D na tecla Observaccedilatildeo Ao verificar mediccedilotildees esteacutereo legadas usando uma ponteira esteacutereo lateral azul em um bloco VER2600E uma caixa laranja piscaraacute ao redor do IacuteNDICE se estiver abaixo do valor miacutenimo definido
81082019
5 ndash Faccedila as mediccedilotildees manuais de comprimento entre as linhas cruzadas
Com a colocaccedilatildeo preciso do cursor uma ponteira de mediccedilatildeo de qualquer tipo em bom estado deve dar resultados de 0100 plusmn 0005 polegadas (100 plusmn 005 mm) Se sua mediccedilatildeo natildeo ficar dentro desses limites tente as sugestotildees em Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo
Cada bloco de verificaccedilatildeo de mediccedilatildeo vem com um cronograma de calibraccedilatildeo e um certificado de calibraccedilatildeo (C de C) que registra a data de calibraccedilatildeo e a data de vencimento
82 082019
Apecircndice F Conformidade Ambiental O equipamento que vocecirc comprou exigiu a extraccedilatildeo e a utilizaccedilatildeo de recursos naturais para a sua produccedilatildeo Pode conter substacircncias perigosas que podem afetar a sauacutede e o meio ambiente
A fim de evitar a disseminaccedilatildeo dessas substacircncias no meio ambiente e diminuir a pressatildeo sobre os recursos naturais aconselhamos o uso de sistemas de coleta apropriados Esses sistemas reutilizaratildeo ou reciclaratildeo a maioria dos materiais de equipamentos de vida uacutetil de maneira soacutelida e satildeo um requisito em muitos paiacuteses
O siacutembolo de lixeira com rodas cruzadas aconselha o uso de sistemas de reciclagemdevoluccedilatildeo
Se precisar de mais informaccedilotildees sobre sistemas de coleta reutilizaccedilatildeo e reciclagem contate a administraccedilatildeo de resiacuteduos local ou regional
Diretiva Europeia para Bateria
Esse produto conteacutem uma bateria que natildeo pode ser descartada sem controle em resiacuteduos urbanos na Uniatildeo Europeia Consulte a documentaccedilatildeo do produto para informaccedilotildees especiacuteficas sobre a bateria A bateria estaacute marcada com este siacutembolo que poderaacute incluir letras para indicar caacutedmio (Cd) chumbo (Pb) ou mercuacuterio (Hg) Para reciclagem adequada devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de coleta designado
Qual o significado dessas marcas
Baterias e acumuladores devem ser marcados (ou na bateria ou no acumulador ou na sua embalagem dependendo do tamanho) com o siacutembolo de coleta seletiva Aleacutem disso a marcaccedilatildeo deve incluir os siacutembolos quiacutemicos de niacuteveis especiacuteficos de metais toacutexicos como segue
Caacutedmio (Cd) mais de 0002Chumbo (Pb) mais de 0004Mercuacuterio (Hg) mais de 00005
Os riscos e seu papel na reduccedilatildeo deles
Sua participaccedilatildeo eacute uma importante parte do esforccedilo de minimizar o impacto de baterias e acumuladores no ambiente e na sauacutede humana Para a reciclagem apropriada vocecirc pode devolver este produto ou as baterias ou acumuladores nele contidos para seu fornecedor ou para um ponto de coleta designado Algumas baterias ou acumuladores podem conter metais toacutexicos que apresentam seacuterios riscos para a sauacutede humana e para o meio ambiente Quando requerido as marcaccedilatildeo do produto inclui siacutembolos quiacutemicos que indicam a presenccedila de metais toacutexicos Pb para chumbo Hg para mercuacuterio e Cd for caacutedmio O envenenamento por caacutedmio pode resultar no cacircncer de pulmatildeo e da glande da proacutestata Os efeitos crocircnicos inclui danos aos rins enfisema pulmonar e doenccedilas oacutesseas como o amolecimento oacutesseo e a osteoporose O caacutedmio tambeacutem pode causar anemia descoloraccedilatildeo dos dentes e perda de cheiro (anosmia) O chumbo eacute venenoso em todas as formas Ele se acumula no corpo portanto cada exposiccedilatildeo eacute significativa A ingestatildeo ou inalaccedilatildeo de chumbo pode causar severos danos agrave sauacutede humana Os riscos incluem o dano cerebral convulsotildees maacute nutriccedilatildeo e esterilidade O mercuacuterio cria vapores perigosos na temperatura ambiente A exposiccedilatildeo a altas concentraccedilotildees de vapor de mercuacuterio podem causar uma variedade de sintomas severos Os riscos incluem inflamaccedilatildeo crocircnica da boca e gengivas mudanccedila de personalidade nervosismo febre e erupccedilotildees cutacircneasVisite httpeceuropaeuenvironmentwasteweeeindex_enhtm para instruccedilotildees de devoluccedilatildeo e mais informaccedilotildees sobre esta iniciativa
83082019
Apecircndice G Conformidade RegulatoacuteriaComunidade Europeia mdash Aviso CE
A marca indica a conformidade com requisitos essenciais da Diretiva 201453EU Tal marcaccedilatildeo eacute indicativa de que este equipamento atende ou excede as seguintes normas teacutecnicas
EN 300 328EN 301 893EN 301 489-1EN 301 489-17EN 62311
Classificaccedilatildeo Europeia de Equipamentos
Grupo 1 Classe A
A marca neste produto indica que ele foi testado e estaacute em conformidade com as disposiccedilotildees indicadas na Diretiva de Compatibilidade Eletromagneacutetica 2004108EC O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com a seguinte norma EN61326-1
As Declaraccedilotildees de Conformidade estatildeo em posse da GE Inspection Technologies GmbH
GE Inspection TechnologiesAssistecircncia Teacutecnica do Produto GmbHLotzenaumlcker 472379 Hechingen GermanyTel +49(0) 74719882 0Fax +49(0) 74719882 16
Marca de Seguranccedila
O sistema Visual iQ estaacute em conformidade com as seguintes normas
UL 61010-1 IEC 61010-1 EN 61010-1 e CSA-C222 No 61010-1
Testes de Certificaccedilatildeo Adicionais
MIL-STD-461F RS103 RE102ndashAcima da baseMIL-STD-810G 5015 5025 5065 5075 5095 5105 5115 5145 5165 5215UN DOT T1-T8
84 082019
Declaraccedilatildeo de Conformidade da FCC
Este dispositivo estaacute em conformidade com a parte 15 das normas da FCC A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo causaraacute interferecircncias prejudiciais e
2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida inclusive interferecircncia que possa causar operaccedilatildeo indesejada
Observaccedilatildeo Este equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para dispositivos digitais da Classe B em conformidade com a parte 15 das normas da FCC Estes limites satildeo projetados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncias perigosas em uma instalaccedilatildeo residencial Este equipamento gera usa e pode radiar energia de raacutedio frequecircncia e e se natildeo instalado e usado de acordo com as instruccedilotildees pode causar interferecircncia perigosa em comunicaccedilotildees por raacutedio No entanto natildeo haacute nenhuma garantia de que a interferecircncia venha a ocorrer em uma determinada instalaccedilatildeo Se este equipamento natildeo causa interferecircncia perigosa na recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento o usuaacuterio eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutes de uma ou mais das medidas a seguir
bull Redirecionar ou mudar de local a antena receptora bull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o receptor bull Conectar o equipamento em uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor estaacute conectado bull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutediotelevisatildeo para obter ajuda
Advertecircncia da FCC
Quaisquer mudanccedilas ou modificaccedilotildees natildeo aprovadas expressamente pela parte responsaacutevel pela conformidade pode anular a autoridade do usuaacuterio de operaccedilatildeo deste equipamento
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo da FCC
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da FCC estabelecidos para um ambiente controlado
Este transmissor natildeo deve ser realocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor
Declaraccedilatildeo Regulamentar da Induacutestria do Canadaacute
Este dispositivo atende a(s) norma(s) RSS isenta de licenccedila da Induacutestria do Canadaacute A operaccedilatildeo estaacute sujeita as seguintes duas condiccedilotildees
1) Este dispositivo natildeo pode causar interferecircncias e
2) Este dispositivo pode aceitar quaisquer interferecircncias incluindo interferecircncias que possam causar operaccedilatildeo indesejada do dispositivo
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s) Llsquoutilisation de ce dispositif est autoriseacutee seulement aux conditions suivantes
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) lrsquo utilisateur du dispositif doit eacutetre precirct agrave accepter tout brouillage radioeacutelectrique reccedilu mecircme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif
Em conformidade com as especificaccedilotildees canadenses ICES-003 Classe B Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-003 du Canada
85082019
Declaraccedilatildeo sem fio do Brasil
Este equipamento opera em caraacuteter secundaacuterio isto eacute natildeo tem direito a proteccedilatildeo contra interferecircncia prejudicial mesmo de estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia a sistemas operando em caraacuteter primaacuterio
(Este equipamento opera em uma base secundaacuteria ou seja natildeo tem direito agrave proteccedilatildeo contra interferecircncias prejudiciais mesmo das estaccedilotildees do mesmo tipo e natildeo pode causar interferecircncia nos sistemas que operam em uma base primaacuteria)
Declaraccedilatildeo sem fio da Coreacuteia do Sul
(O registro EMC eacute feito neste equipamento apenas para uso comercial (Classe A) O vendedor do produto e o usuaacuterio devem observar que este equipamento eacute destinado a ser usado exceto para uso domeacutestico)
(Este dispositivo natildeo deve ser usado para serviccedilos relacionados agrave seguranccedila de vida devido agrave possibilidade de interferecircncia de raacutedio)
Declaraccedilatildeo sem fio NCC de Taiwan
86 082019
NOTA IMPORTANTE
Declaraccedilatildeo sobre Exposiccedilatildeo de Radiaccedilatildeo CI
Esse equipamento estaacute em conformidade com os limites de exposiccedilatildeo de radiaccedilatildeo da CI estabelecidos para um ambiente controlado O moacutedulo do transmissor natildeo pode ser alocado com nenhum outro transmissor ou antena
Cet eacutequipement est conforme aux limites drsquoexposition aux rayonnements drsquoIndustrie Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute
Le module eacutemetteur peut ne pas ecirctre co-situeacutee avec tout autre eacutemetteur ou antenne
Aviso
Este dispositivo para a faixa 5150-5250 MHz eacute somente para uso interno para reduzir potencial de interferecircncia danosa aos sistemas de sateacutelite moacutevel em colaboraccedilatildeo de canal
Por causa de radares com alta potecircncia alocados como usuaacuterios primaacuterios (significando prioridade) em 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz estes radares podem causar interferecircncias eou danos aos dispositivos LAN isentos de licenccedila
Cet appareil (pour reacuteseaux locaux radioeacutelectriques) dans les bandes de freacutequences 5150-5250 MHz est reacuteserveacute agrave une utilization agrave lrsquointeacuterieur afin de reacuteduire le risque drsquointerfeacuterence avec les systegravemes satellites mobiles bicanaux
Les radars forte puissance sont deacutesigneacutes comme eacutetant les premiers utilisateurs (crsquoest-agrave-dire qursquoils ont la prioriteacute) des bandes de freacutequences 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz Ces stations radarspeuvent provoquer des interfeacuterences etou des dommages agrave ce peacuteripheacuterique
Declaraccedilatildeo do Canadaacute
Este equipamento natildeo excede os limites da Classe A para emissotildees de ruiacutedo de radiofrequecircncia conforme descrito nas normas de radiointerferecircncia do Canadian Department of Communications
Le present appareil numerique nrsquoemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada
87082019
Apecircndice H Criar um arquivo de Logotipo ArquivoUm logotipo personalizado pode ser carregado no visor no canto esquerdo inferior onde aparece (no lugar do logotipo padratildeo da GE) Logos apropriados devem ser salvos como formato de arquivo PNG e natildeo devem ser maiores que 140 x 140 pixels Eacute aconselhaacutevel usar arquivos de imagem que sejam aproximadamente quadrados Para substituir o iacutecone da GE por um iacutecone personalizado
1 ndash Toque o canto esquerdo inferior do visor (tipicamente exibe um Logotipo da GE) a qualquer momento para abrir o Menu Geral selecione Configuraccedilatildeo e em seguida abra o Sistema do menu Agora pode escolher Carregar um Logotipo
2 ndash Selecionar para Carregar um Logotipo Esta janela do Gerenciador de arquivos seraacute aberta
3 ndash Navegar para encontrar o arquivo de logotipo desejado
4 ndash Escolher o arquivo de logotipo e selecionar Concluiacutedo O logotipo recentemente carregado aparece no canto esquerdo inferior da tela de exibiccedilatildeo contanto que tenha sido configurado para isto em Configuraccedilotildees de tela e exibiccedilatildeo
Observaccedilatildeo Consulte a proacutexima paacutegina para obter instruccedilotildees sobre como incorporar um logotipo transparente
88 082019
Para incorporar um logotipo transparente personalizado primeiro eacute preciso salvar o arquivo do logotipo no Photoshop Gimp 2 ou em pacote graacutefico similar capaz de criar transparecircncias Se estiver trabalhando no Gimp 2 siga o processo abaixo para converter uma imagem de uma uacutenica cor em uma transparecircncia
1 ndash Selecione e Abra o arquivo PNG em Gimp2 como mostrado
2 ndash Selecione Imagem gt Modo gt RGB
3 ndash Escolha uma cor uacutenica
4 ndash Selecione Cor para Alfahellip para converter a cor especificada para transparente
5 ndash Exportar a imagem transparente para o tipo de arquivo PNG
Vocecirc agora pode Carregar seu logotipo personalizado e transparente para o Visual iQ
89082019
Apecircndice I Disponibilidade de software de coacutedigo-fonte aberto Haacute diversos pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto que foram utilizados neste produto e para atender as obrigaccedilotildees de licenccedila e direito autoral uma coacutepia de coacutedigo-fonte para cada pacote estaacute disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo junto com as licenccedilas individuais e avisos de direito autoral para cada um por trecircs anos a partir da data da instalaccedilatildeo original no produto
A solicitaccedilatildeo desses pacotes fonte NAtildeO Eacute EXIGIDA para o funcionamento ou utilizaccedilatildeo deste produto Adicionalmente somente partes do software neste produto estatildeo sob licenccedilas de software de coacutedigo-fonte aberto com o restante sendo meramente um agregado nos volumes de armazenamento do produto Assim NENHUMA promessa eacute feita NEM implica que o coacutedigo fonte seraacute fornecido para o software proprietaacuterio agregado
Com relaccedilatildeo a distribuiccedilatildeo de cada software de coacutedigo-fonte aberto nenhuma garantia eacute concedida nem expressa nem impliacutecita por qualquer dos autores originais do software nem por qualquer outra parte envolvida na distribuiccedilatildeo do software Renuncias de garantia mais expliacutecitas estatildeo detalhadas na documentaccedilatildeo da licenccedila de cada pacote de software novamente disponiacutevel sob solicitaccedilatildeo Aleacutem disso tais isenccedilotildees de responsabilidade e requisitos e restriccedilotildees de licenccedila aplicam-se apenas a cada pacote de software de fonte aberta e NAtildeO REFLETEM a garantia do produto como um todo
Natildeo haacute restriccedilotildees adicionais com relaccedilatildeo agrave coacutepia distribuiccedilatildeo ou modificaccedilatildeo de cada pacote de software aleacutem das contidas nas licenccedilas originais expressas ou impliacutecitas devido agrave sua inclusatildeo neste produto
Para solicitar coacutepia desses pacotes de software de coacutedigo-fonte aberto tenha em matildeos o modelo e os nuacutemeros de seacuterie do seu produto e ligue para serviccedilo de atendimento ao cliente em +1 (315) 554-2000 opccedilatildeo 3
Apecircndice J Restauraccedilatildeo Configuraccedilotildees de faacutebrica1 ndash Toque no iacutecone da tela o Iacutecone GE a qualquer momento para abrir ou fechar o Menu Geral que provecirc acesso a vaacuterios recursos incluindo o Menu Configuraccedilotildees
2 ndash Toque para abrir o Menu Configuraccedilotildees
3 ndash Selecione Restaurar depois confirme selecionando Sim para restaurar todos os valores do perfil ativo aos valores padratildeo de faacutebrica (Clique aqui para aprender mais sobre a mudanccedila do perfil atual ou criar um novo)
Observaccedilatildeo Restaurar os padrotildees de faacutebrica vai automaticamente fazer com que o idioma reverta para inglecircs Clique aqui para saber como alterar a seleccedilatildeo do idioma de operaccedilatildeo
90 082019
Apecircndice K Atualizando Mentor Visual iQ Software A atualizaccedilatildeo do software exige uma unidade USB conectada ou uma conexatildeo de Internet O processo de atualizaccedilatildeo deve ser realizado enquanto o iQ eacute conectado a uma fonte de alimentaccedilatildeo CA
1 - Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral selecione o Menu de Configuraccedilotildees escolha a opccedilatildeo Atualizaccedilatildeo do software
2 ndash Quando ajustado para Ligar o dispositivo periodicamente verifica se haacute atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada e sempre que estiver conectado agrave Internet Esta mensagem de status aparece quando as atualizaccedilotildees satildeo detectadas
3 ndash Selecione para procurar imediatamente atualizaccedilotildees disponiacuteveis em uma unidade USB conectada eou atraveacutes da conexatildeo de Internet
4 ndash O iacutecone da barra de status aparece quando a atualizaccedilatildeo do software estaacute disponiacutevel para download enquanto este contador indica o nuacutemero total de novas atualizaccedilotildees disponiacuteveis
5 ndash Selecionar para Download de uma atualizaccedilatildeo atraveacutes da conexatildeo de Internet Este iacutecone da barra de status (6) indica a progressatildeo do download Uma vez baixado (ou se a atualizaccedilatildeo encontra-se em uma unidade USB) vocecirc seraacute solicitado a Instalar a atualizaccedilatildeo antes que a modificaccedilatildeo do software inicie
Observaccedilatildeo Atualizar o software natildeo afetaraacute os arquivos armazenados no Gerenciador de arquivos Perfis ou outras configuraccedilotildees feitas pelo operador
91082019
Apecircndice L Especificaccedilotildees do LongSteertradePressatildeo de abastecimento 100 ndash 150 PSIG
Natildeo ultrapasse a pressatildeo de fornecimento de 150 PSIG
O ar seco deve ser fornecido pelo usuaacuterio
Para obter uma articulaccedilatildeo completa o tubo de inserccedilatildeo deve ser estendido a pelo menos 10 peacutes do carretel
O usuaacuterio pode continuar a inspecionar e orientar enquanto remove a sonda do carretel Natildeo haacute necessidade de remover completamente a sonda do carretel antes da operaccedilatildeo Isso permite que o usuaacuterio estenda apenas o comprimento da sonda necessaacuterio para inspecionar o alvo
Cabo de 10 mm84 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
Cabo PC de 10 mm61 mm Comprimentos de 18 m e 30 m disponiacuteveis
92 082019
Apecircndice M InspectionWorks Connect (IWC) Capacidade de colaboraccedilatildeo opcionalInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre os inspetores e especialistas remotamente localizados Os inspetores controlam seu Visual iQ enquanto simultaneamente se conectam atraveacutes da infraestrutura de nuvem IWC com um especialista remoto atraveacutes do portal da web do IWC Isso permite que o Inspetor e o Especialista compartilhem a inspeccedilatildeo por viacutedeo se comuniquem por mensagens e faccedilam anotaccedilotildees na tela (ciacuterculos texto setas ou desenhos agrave matildeo livre) que satildeo vistos por ambos os participantes Para colaborar com uma sessatildeo de IWC vocecirc deve
bull Verificar se seu Visual iQ estaacute equipado com esse recurso opcional
bull Iniciar e parar uma sessatildeo
bull Convidar um especialista para participar e fornecer login do especialista (navegador suportado necessaacuterio)
bull Usar o recurso de bate-papo e outros controles na tela
Equipar seu Mentor Visual iQ com o recurso opcional do IWC
O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para adquirir o recurso do IWC contate o seu vendedor local da GE ou ligue para atendimento ao cliente no telefone 1-866-243-2638 Vocecirc tambeacutem pode entrar em contato conosco usando nosso formulaacuterio de contato online httpsinspectionworkscomsupport Vocecirc pode obter uma licenccedila de avaliaccedilatildeo de 30 dias o que permite acesso total aos recursos do IWC
O IWC requer uma conexatildeo de internet Wi-Fi com fio ou via celular e uma versatildeo 15 do software MViQ ou mais recente
93082019
1 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect
Observaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC
2 ndash Selecione e insira as informaccedilotildees necessaacuterias para comeccedilar uma sessatildeo experimental de 30 dias ou entre em contato com a GE (ver informaccedilatildeo acima) para adquirir o recurso de IWC
3 ndash Para ativar os recursos do IWC adquiridos apoacutes a entrega do dispositivo selecione InspectionWorks Connect no menu Configuraccedilotildees
4 ndash Selecione Ativar para inserir a chave do produto Outras seleccedilotildees permitem que vocecirc configure os controles de tela como Ligados ou Desligados especifique o Servidor atraveacutes do qual ocorre a sessatildeo de IWC execute um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e verifique quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita
5 ndash Toque para introduzir a Chave do produto O Teclado virtual seraacute exibido Selecione Concluiacutedo depois de inserir a chave e Ativar para concluir o processo de habilitaccedilatildeo do IWC
94 082019
Iniciar e parar uma sessatildeo do IWCInspectionWorks Connect eacute um serviccedilo de Internet que permite a colaboraccedilatildeo por viacutedeo entre um inspetor e um especialista remotamente localizado Os inspetores controlam seu Visual iQ compartilham o viacutedeo de inspeccedilatildeo trocam mensagens e fazem anotaccedilotildees na tela vistas por ambos os participantes O InspectionWorks Connect eacute um recurso opcional habilitado no momento em que seu dispositivo eacute comprado ou adquirido apoacutes a entrega do dispositivo Para comeccedilar uma sessatildeo do IWC
6 ndash Toque o logotipo no canto inferior esquerdo da tela ou pressione para abrir o Menu Geral e em seguida selecione InspectionWorks ConnectObservaccedilatildeo Se seu dispositivo jaacute foi equipado com o recurso do IWC a tela da sessatildeo Iniciar seraacute exibida e vocecirc pode comeccedilar uma sessatildeo do IWC Caso contraacuterio clique aqui para saber mais sobre como Equipar seu Mentor iQ com IWC
7 ndash Selecione AUTO ou Qualidade de imagem BAIXA (uma configuraccedilatildeo BAIXA permite streaming de viacutedeo em uma rede com largura de banda limitada) ou Configuraccedilotildees para configurar os controles na tela do IWC como Ligados ou Desligados especificar o Servidor atraveacutes do qual a sessatildeo IWC ocorre (natildeo eacute uma tarefa que normalmente vocecirc executaraacute) executar um Teste de rede para determinar se a conexatildeo de rede eacute suficiente para suportar uma comunicaccedilatildeo IWC e Ativar o IWC (ou verificar quando termina sua ativaccedilatildeo gratuita)
8 ndash Depois de ler os Termos de Uso selecione Ok para iniciar sua sessatildeo
9 ndash Este iacutecone aparece quando uma sessatildeo do IWC estaacute habilitada mas a tela natildeo estaacute atualmente sendo compartilhada com um especialista
10 ndash Estas URL identificaccedilatildeo e senha de sessatildeo satildeo exigidas por qualquer um que entrar para a sessatildeo como um especialista O especialista Apenas um especialista de cada vez pode participar de uma sessatildeo Forneccedila automaticamente essas informaccedilotildees de login para qualquer endereccedilo de e-mail selecionando Convidar (11) Como alternativa selecione Ok para iniciar a sua sessatildeo sem convidar automaticamente um especialista Observaccedilatildeo Uma URL ID e senha de sessatildeo podem ser compartilhadas com um especialista que pode entrar no portal do especialista e se conectar agrave sua sessatildeo Isso pode ser feito automaticamente selecionando o botatildeo Convidar Para fazer login manualmente em uma sessatildeo do IWC qualquer um com um navegador da web suportado pode simplesmente ir ateacute httpsinspectionworkscomconnect ou clicar no botatildeo Join a Live Connect Session na home page do InspectionWorks Eles apenas necessitam entrar com a ID e senha fornecidas pelo inspetor para concluir o processo Para finalizar uma sessatildeo do IWC
12 ndash Para parar uma sessatildeo a qualquer momento abra o Menu Gerale em seguida InspectionWorks Connect Selecione o botatildeo Parar sessatildeo
95082019
Enviar um convite por e-mail para ingressar em uma sessatildeo do IWC e o login de especialista
13 ndash Selecione Convidar para especificar o endereccedilo de e-mail de um especialista para quem vocecirc deseja fornecer automaticamente a URL da sessatildeo identificaccedilatildeo e senha
14 ndash Insira o e-mail do especialista e selecione Enviar Todas as informaccedilotildees necessaacuterias de login e um link para o site do IWC seratildeo automaticamente incluiacutedos no e-mail
15 ndash Depois de receber este e-mail de convite o especialista soacute precisa clicar no link incluiacutedo inserir um nome na tela de entrada e selecionar Join Session
Os especialistas podem acessar o IWC com qualquer dispositivo capaz de fazer uma conexatildeo de Internet e rodar um navegador compatiacutevel
16 ndash Essa notificaccedilatildeo aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Este iacutecone permanece sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
17 ndash Selecione o botatildeo superior para abrir a caixa de bate-papo eou enviar uma mensagem de bate-papo Selecione o botatildeo inferior para interromper o compartilhamento de imagem exibida com o especialista O especialista Observe que parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC Toque aqui para configurar o compartilhamento de tela como Ligado e Desligado
18 ndash Os controles de tela do especialista permitem desenho agrave matildeo livre inserccedilatildeo de ciacuterculos e flechas colocaccedilatildeo de notas de texto e remoccedilatildeo de recursos anotados O especialista tambeacutem pode salvar as capturas de tela de seu computador Observaccedilatildeo Os controles de tela do especialista soacute ficam funcionais quando a tela de exibiccedilatildeo do Visual iQ eacute congelada pelo Inspetor O especialista natildeo tem controle sobre operaccedilatildeo do Visual iQ
19 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
96 082019
Controles do IWC na tela do inspetor do Visual iQ
20 ndash Esse iacutecone aparece sobre a tela do Visual iQ quando um especialista entra na sessatildeo Quer a imagem exibida seja compartilhada ou natildeo este iacutecone eacute exibida sempre que um especialista eacute registrado na sessatildeo
21 ndash Pressione aqui para compartilhar a imagem exibida com o especialista
Observaccedilatildeo Apenas o operador do Visual iQ pode controlar se a imagem exibida pode ser visualizada ou natildeo pelo especialista remotamente localizado
22 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida pode ser visualizada pelo especialista
23 ndash Pressione aqui para parar de compartilhar a imagem exibida com o especialista Observaccedilatildeo parar de exibir o compartilhamento natildeo termina a sessatildeo do IWC
24 ndash Este iacutecone indica que a imagem exibida natildeo pode ser visualizada pelo especialista
25 ndash Selecione para abrir a caixa de bate-papo Observe que as mensagens do especialista momentaneamente aparecem na tela do monitor do Visual iQ e permanecem visiacuteveis ao longo da sessatildeo abrindo a caixa de bate-papo
26 ndash O especialista e o inspetor do Visual iQ podem enviar e receber mensagens de bate-papo durante a sessatildeo se a tela estiver compartilhada ou natildeo
97082019
Apecircndice N InspectionWorks InsightO InspectionWorks Insight facilita armazenar compartilhar e gerenciar todos os seu dados de manutenccedilatildeo e inspeccedilatildeo com seguranccedila Carregar e gerenciar arquivos diretamente do seu dispositivo ou atraveacutes de nosso aplicativo baseado na web O Insight fornece ferramentas para organizar dados de inspeccedilatildeo em atributos-chave de pesquisafiltragem analisar criar relatoacuterios de cliente e compartilhar conteuacutedo com os outros
Acesse httpsinspectionworkscominsight ou envie e-mail para inspectionworksgecom para obter mais informaccedilotildees
Apecircndice O Controlando o iQ com um TecladoConectando um teclado com bluetooth sem fio ou com fio via USB permite o controle remoto de funccedilotildees do Visual iQ e a articulaccedilatildeo da sonda A seguir haacute uma lista de tecla de funccedilatildeo e combinaccedilotildees de tecla que satildeo equivalentes agraves operaccedilotildees de botatildeo e joystick do iQ
Operaccedilatildeo MViQ Pressione o teclado
1 Tecla agrave esquerda FN e F1
2 Tecla do meio esquerdo FN e F2
3 Tecla do meio direito FN e F3
4 Tecla agrave direita FN e F4
5 Voltar F5
6 Salvar F6
7 Menu F7
8 CongelarEnter F8
9 Ir para Home Alt e FN e F12
10 Ir e permanecer FN e F12
11 Articulaccedilatildeo da Sonda Teclas Direcionais Salvar como Alt e FN e F6 Alternar linhas de teclas Alt e FN e F7 Voltar para tela ao vivo Alt e F5
98 082019
Apecircndice P Controlar o iQ com um iPadConectar um iPAD com iOS 8 ou superior ao MViQ permite que os usuaacuterios controlem o sistema agrave distacircncia
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
99082019
Antes de poder usar um iPAD como controle remoto para o sistema MViQ o iTunes precisaraacute ser instalado no sistema Abaixo estatildeo as etapas para fazer isso
1 Baixe a versatildeo de 64 bits do instalador do iTunes e copie-a para uma unidade USB Ele pode ser baixado em httpswwwapplecomitunesdownload
2 Insira o drive USB no sistema MViQ
3 Selecione iTunes64SetUpexe da unidade USB atraveacutes do Gerenciador de arquivos do MViQ
4 Aceite o prompt de instalaccedilatildeo
5 Apoacutes a conclusatildeo o sistema reinicializaraacute instalaraacute os componentes do iTunes necessaacuterios para o funcionamento do iView Remote e reinicializaraacute uma uacuteltima vez na interface do usuaacuterio do MViQ com a mensagem ldquoSoftware de terceiros foi bem-sucedidordquo
O iView Remote tambeacutem teraacute que ser baixado no iPad
1 Na App Store pesquise o iView Remote (veja o iacutecone abaixo)
2 Baixe e instale para comeccedilar a usar um iPad como controle remoto
Apecircndice P VideoProbe 3D Manual de mediccedilatildeo
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 1
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
VideoProbe 3D Measurement HandbookA guide to advanced 3D measurement technologies techniques and applications for video borescopes used in remote visual inspection applications
100 082019
Get the most from your Mentor Visual iQ
(Applies to Mentor Visual iQ software version 25 or later)
TABLE OF CONTENTS
Introduction 100
The Importance of Accurate Measurement 100
Enabling Technologies and Technology 100
Measurement Technologies 3D Phase Measurement 101
3D Stereo Measurement 101
Stereo Measurement 101
Comparison 101
PC Re-Measurement 101
3D Measurement Best Practices Techniques and Tips 102
Choosing the Right Measurement for Your Application 103
Measurement Types Length 104
Point to Line 105
Depth 106
Area 107
Multi-Segment 107
Depth Profile 108
Area Depth Profile 109
Measurement Plane 110
Measurement Accuracy Data 115
3D Measurement Part Numbers and Specifications 117
Glossary of Terms 118
2
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 3
IntroductionAdvances in image based 3D measurement are making the video borescope an increasingly powerful tool in the inspectorrsquos toolbox While in the past inspectors could identify indications and capture images todayrsquos advanced video borescopes allow them to map measure and analyze indications in 3D and to share images and data wirelessly with remote experts With enhanced precision and accuracy this new functionality is allowing video inspection to complement or in some cases replace other NDT modalities
This guide is designed to help inspectors and asset owners understand measurement technologies available on the Mentor Visual iQ and how they can be properly applied to improve decision making in remote visual inspection applications
Many video borescope owners underutilize the advanced features of their inspection equipment due to a lack of training Using this handbook as a guide you can learn to apply new techniques and make your expertise a competitive advantage for your organization
The Importance of Accurate Measurement Remote visual inspection is frequently used to determine the serviceability of an asset That determination is often based on the measurement of an indication or feature inside the asset Inaccurate measurements can result in unnecessary downtime scrap and maintenance costs as well as safety or reliability risks It is therefore critical that inspectors understand how to properly apply available measurement capabilities to maximize the quality of decision making
With traditional measurement technologies such as stereo shadow or comparison the inspector has little ability to assess either the quality of the data used to compute the measurement result or the correctness of the cursor placement for the desired measurement This can often lead to inaccurate measurements and potentially to costly incorrect decisions
The latest 3D measurement technologies allow the real-time use of a 3D XYZ point cloud to check data quality and cursor placement accuracy from multiple angles and perspectives This gives inspectors an unprecedented ability to check their work and avoid costly mistakes
Accurate VideoProbe measurement requiresbull A well-trained operator
bull Properly calibrated and maintained equipment
bull Choosing the correct measurement technology for the application
bull Correct measurement tip positioning and measurement setup
bull Analysis of data quality and cursor-placement accuracy
Enabling Technology and ConnectivityWhen critical assets depend on accurate measurement it may be time for a second opinion For the first time live video inspections can now be viewed in real time from a PC tablet or smartphone across the room or around the world The InspectionWorks Connect remote collaboration tool allows two-way collaboration and image annotation with field inspectors in real time using Wi-Fi or Ethernet connectivity
By putting extra eyes on inspections yoursquoll benefit from greater expertise improved probability of detection better inspection productivity and reduced costs InspectionWorks Connect is available as an option on all models of Mentor Visual iQ
Aproveite ao maacuteximo o seu Mentor Visual iQ
(Aplica-se ao software Mentor Visual iQ versatildeo 25 ou posterior)
IntroduccedilatildeoOs avanccedilos na mediccedilatildeo 3D baseada em imagens estatildeo tornando o viacutedeo boroscoacutepio uma ferramenta cada vez mais poderosa na caixa de ferramentas do inspetor No passado os inspetores podiam identificar indicaccedilotildees e capturar imagens os avanccedilados boroscoacutepios de viacutedeo atuais permitem mapear medir e analisar indicaccedilotildees em 3D e compartilhar imagens e dados sem fio com especialistas remotos Com precisatildeo e exatidatildeo aprimoradas essa nova funcionalidade permite que a inspeccedilatildeo de viacutedeo complemente ou em alguns casos substitua outras modalidades de NDTEste guia foi desenvolvido para ajudar inspetores e proprietaacuterios de ativos a entender as tecnologias de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Mentor Visual iQ e como elas podem ser aplicadas adequadamente para melhorar a tomada de decisotildees em aplicaccedilotildees de inspeccedilatildeo visual remotaMuitos proprietaacuterios de viacutedeo boroscoacutepio subutilizam os recursos avanccedilados de seus equipamentos de inspeccedilatildeo devido agrave falta de treinamento Usando este manual como guia vocecirc pode aprender a aplicar novas teacutecnicas e tornar sua experiecircncia uma vantagem competitiva para sua organizaccedilatildeo
A importacircncia da mediccedilatildeo precisaA inspeccedilatildeo visual remota eacute frequentemente usada para determinar a capacidade de manutenccedilatildeo de um ativo Essa determinaccedilatildeo geralmente eacute baseada na mediccedilatildeo de uma indicaccedilatildeo ou recurso dentro do ativo Mediccedilotildees imprecisas podem resultar em tempo de inatividade desperdiacutecio e custos de manutenccedilatildeo desnecessaacuterios bem como riscos de seguranccedila ou confiabilidade Portanto eacute essencial que os inspetores compreendam como aplicar adequadamente as capacidades de mediccedilatildeo disponiacuteveis para maximizar a qualidade da tomada de decisotildeesCom as tecnologias de mediccedilatildeo tradicionais como esteacutereo sombra ou comparaccedilatildeo o inspetor tem pouca capacidade de avaliar a qualidade dos dados usados para calcular o resultado da mediccedilatildeo ou a exatidatildeo do posicionamento do cursor para a mediccedilatildeo desejada Isso muitas vezes pode levar a mediccedilotildees imprecisas e potencialmente a decisotildees incorretas dispendiosasAs mais recentes tecnologias de mediccedilatildeo 3D permitem o uso em tempo real de uma nuvem de pontos 3D XYZ para verificar a qualidade dos dados e a precisatildeo do posicionamento do cursor a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Isso daacute aos inspetores uma capacidade sem precedentes de checar seu trabalho e evitar erros dispendiosos
A mediccedilatildeo precisa do VideoProbe requerbull Um operador bem treinado
bull Equipamento devidamente calibrado e mantido
bull Seleccedilatildeo da tecnologia de mediccedilatildeo correta para o aplicativo
bull Posicionamento correto da ponteira de mediccedilatildeo e configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo
bull Anaacutelise da qualidade dos dados e precisatildeo do posicionamento do cursor
Tecnologias capacitadora e conectividadeQuando ativos criacuteticos dependem de mediccedilotildees precisas pode ser hora de uma segunda opiniatildeo Pela primeira vez as inspeccedilotildees de viacutedeo ao vivo podem agora ser visualizadas em tempo real a partir de um PC tablet ou smartphone em toda a sala ou em todo o mundo A ferramenta de colaboraccedilatildeo remota InspectionWorks Connect permite colaboraccedilatildeo bidirecional e anotaccedilatildeo de imagem com inspetores de campo em tempo real usando conectividade Wi-Fi ou Ethernet
Colocando olhos extras nas inspeccedilotildees vocecirc se beneficiaraacute de maior conhecimento maior probabilidade de detecccedilatildeo melhor produtividade de inspeccedilatildeo e custos reduzidos O InspectionWorks Connect estaacute disponiacutevel como uma opccedilatildeo em todos os modelos do Mentor Visual iQ
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Introduccedilatildeo 100
A importacircncia da mediccedilatildeo precisa 100
Tecnologias capacitadoras e tecnologia 100
Tecnologias de mediccedilatildeoMediccedilatildeo de fase 3D 101
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo 101
Mediccedilatildeo Esteacutereo 101
Comparaccedilatildeo 101
Remediccedilatildeo de PC 101
Melhores praacuteticas de mediccedilatildeo 3D Teacutecnicas e dicas 102
Selecionar a medida certa para sua aplicaccedilatildeo 103
Tipos de mediccedilatildeoComprimento 104
Ponto agrave linha 105
Profundidade 106
Aacuterea 107
Multissegmento 107
Perfil de Profundidade 108
Perfil em profundidade da aacuterea 109
Plano de mediccedilatildeo 110
Dados de precisatildeo da mediccedilatildeo 115
Nuacutemeros de peccedila de mediccedilatildeo 3D e especificaccedilotildees 117
Glossaacuterio de termos 118
IacuteNDICE
101082019
4
3D Phase MeasurementUsing patented structured-light technology 3D Phase Measurement enables inspectors to locate measure and analyze an indication using the same tip optic The wide field of view and large depth of field allow for measuring with the same tips used for inspecting thus eliminating the extra steps required to back out change the tip and then relocate the indication
In effect 3D Phase Measurement provides accurate measurement ldquoon-demandrdquo while saving time and increasing overall inspection productivity 3D Phase Measurement employs structured light patterns projected from the tip to create a 3D surface scan of the viewing area and can measure all aspects of surface indications
Benefits
bull View and manipulate a 3D point cloud for detailed assessment of surface shape and measurement correctness
bull Full-screen viewing of measurement image for greater resolution
bull Navigate inspect and measure without changing probes or tip optics
bull Available on 61 mm diameter probes
Measurement Technologies (see Mentor Visual iQ Manual ndash Advantages of Measurement Types)
3D Stereo MeasurementIntroduced in 2015 3D Stereo Measurement is GErsquos newest video borescope measurement technology 3D Stereo Measurement utilizes the same optical tips as traditional Stereo Measurement but employs more advanced calibration and processing algorithms to generate a full 3D point cloud representation of the target surface that can be viewed manipulated and analyzed
Benefits
bull More accurate repeatable measurement compared to traditional outdated stereo or shadow measurement
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull View the camera image and 3D point cloud side-by-side for highly efficient measurement analysis
bull Measure effectively on shiny (or highly-reflective) surfaces which include detail
bull Measure on surfaces with some minor movement present
bull Available on 40 61 and 84 mm probe diameters
Comparison Measurement A more traditional 2D measurement technology that uses a physical reference target placed by the manufacturer or inspector at the same tip to target distance as the indication
Stereo Measurement Traditional stereo measurement which like 3D Stereo utilizes a patented prism to obtain left and right stereo images from slightly different perspectives The matching of surface points in the left and right images at the cursor locations allows 3D coordinates and measurement results to be computed This technology available for more than a decade is useful on systems with limited computing power but does not provide a 3D point cloud and therefore limits the inspectorrsquos ability to assess measurement quality
PC Re-MeasurementUsing software such as Inspection Manager to conduct post-inspection image measurement and analysis on a stored image Today re-measurement capabilities are also available on-device using the Mentor Visual iQ system or on PC
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 5
Is a 4 mm or 84 mm probe required 3D Stereo
Are you measuring on highly-reflective oily or wet surfaces
3D Stereo
Is a side-view tip required 3D Phase Measurement
Do the viewing optics need to be very close to the end of the side-view tip to see into the inspection area due to mechanical obstructions 3D Phase Measurement
3D Stereo
General Guidelines bull Ensure the inspector is trained and qualified to perform
measurement
bull Use in-house procedures or the selector tool on this page to choose the appropriate measurement technology and type for your application
bull Ensure that your measurement tip and probe optics are clean and that the tip is securely attached If using a stereo tip be sure to correctly identify the tip serial number when first entering measurement 3D Phase Measurement tips are automatically recognized by the system
bull Verify that the system measures accurately with the GE-supplied NIST traceable verification block before and after performing measurements
bull Position the tip as close as possible to the measurement area (low MTD value) Stereo and 3D Stereo require the image to be in focus but with 3D Phase Measurement small depth measurements (lt 0010rdquo) are generally most accurate when close enough for the image to be somewhat out of focus Measuring from too far away is the most common cause of inaccurate measurements
bull Pay attention to warnings displayed by the system during measurement which may signal improper setup or inappropriate MTD for the measurement performed
bull Check the measurement setup and cursor placement with 3D point cloud view Many issues are difficult to recognize using the 2D image alone but are obvious in the 3D point cloud
bull When performing small depth or depth profile measurements use the 3D point cloud view with depth map enabled to verify that the indication clearly stands out from the data noise If not capture another image from a closer distance or different orientation
bull When measuring the depth of a feature such as a pit or dent use the point cloud view to verify that you are measuring at its deepest point and that the measurement reference plane is accurately aligned with the reference surface
bull With 3D Phase Measurement reflections or shadowing can create regions of lower-quality data which are highlighted in yellow Avoid measuring in these areas whenever possible especially for depth or depth profile measurements Performing another capture from a different orientation may eliminate the yellow regions
bull Areas where the system was unable to determine 3D coordinates are highlighted in red Measurements cannot be taken in these red areas
3D MEASUREMENT BEST PRACTICES TECHNIQUES AND TIPS
These best practices apply to both 3D Phase Measurement and 3D Stereo Measurement Use this best practice guide to provide the best results when setting up measurement with your VideoProbe Additional guidelines for specific measurement types are listed on page 6
Choose the Right 3D Measurement Technology
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
bull For best data quality keep the probe as still as possible during image capture This is particularly important with 3D Phase Measurement due to the large number of images captured
bull With 3D Stereo adjust image brightness and viewing orientation to minimize glare in the area of interest prior to capturing a measurement image
bull Straight lines or edges on viewed objects often appear curved in the 2D image due to the viewing perspective and optical distortion As all measurements are performed in 3D the straight 3D measurement lines are drawn on the 2D image as they would be seen by the camera which is often curved This helps with alignment to straight edges and more accurately indicates measurement location
3D Stereo Side View 3D Phase Side View
27 mm 72 mm
3 mm
11 mm
Tecnologias de mediccedilatildeo(consulte o Manual do Mentor Visual iQ ndash Vantagens dos tipos de mediccedilatildeo)
Usando a tecnologia de luz estruturada patenteada a Mediccedilatildeo de Fase 3D permite que os inspetores localizem meccedilam e analisem uma indicaccedilatildeo usando a mesma ponta da oacuteptica O amplo campo de visatildeo e a grande profundidade de campo permitem a mediccedilatildeo com as mesmas pontas usadas para inspeccedilatildeo eliminando assim as etapas adicionais necessaacuterias para recuar alterar a ponta e em seguida realocar a indicaccedilatildeo
Com efeito a Mediccedilatildeo de Fase 3D fornece mediccedilatildeo precisa ldquosob demandardquo economizando tempo e aumentando a produtividade geral da inspeccedilatildeo A Mediccedilatildeo de Fase 3D emprega padrotildees de luz estruturados projetados a partir da ponteira para criar uma varredura de superfiacutecie 3D da aacuterea de visualizaccedilatildeo e pode medir todos os aspectos das indicaccedilotildees de superfiacutecie
Benefiacutecios
bull Visualize e manipule uma nuvem de pontos 3D para uma avaliaccedilatildeo detalhada da forma da superfiacutecie e correccedilatildeo da mediccedilatildeo
bull Visualizaccedilatildeo em tela cheia da imagem de mediccedilatildeo para maior resoluccedilatildeo
bull Navegue inspecione e meccedila sem alterar as sondas ou a ponteira oacuteptica
bull Disponiacutevel em sondas de 61 mm de diacircmetro
Introduzido em 2015 a Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo eacute a mais nova tecnologia de mediccedilatildeo de boroscoacutepio de viacutedeo da GE A Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo utiliza as mesmas ponteiras oacuteticas da Mediccedilatildeo Esteacutereo tradicional mas emprega algoritmos de calibraccedilatildeo e processamento mais avanccedilados para gerar uma representaccedilatildeo completa da nuvem de pontos 3D da superfiacutecie de destino que pode ser visualizada manipulada e analisada
Benefiacuteciosbull Mediccedilatildeo mais precisa e repetiacutevel em comparaccedilatildeo com a mediccedilatildeo esteacutereo ou de sombra tradicional e desatualizada
bull Provides better matching capabilities than Stereo Measurement on horizontal and repeating indications
bull Visualize a imagem da cacircmera e a nuvem de pontos 3D lado a lado para uma anaacutelise de mediccedilatildeo altamente eficiente
bull Meccedila efetivamente em superfiacutecies brilhantes (ou altamente reflexivas) que incluem detalhes
bull Meccedila em superfiacutecies com algum movimento menor presente
bull Disponiacutevel nos diacircmetros de sonda de 40 61 e 84 mm
Mediccedilatildeo esteacutereo tradicional que como 3D Esteacutereo utiliza um prisma patenteado para obter imagens esteacutereo esquerda e direita de perspectivas ligeiramente diferentes A correspondecircncia de pontos de superfiacutecie nas imagens esquerda e direita nos locais do cursor permite que as coordenadas 3D e os resultados de mediccedilatildeo sejam computados Essa tecnologia disponiacutevel por mais de uma deacutecada eacute uacutetil em sistemas com capacidade de computaccedilatildeo limitada mas natildeo fornece uma nuvem de pontos 3D e portanto limita a capacidade do inspetor de avaliar a qualidade da mediccedilatildeo
Uma tecnologia de mediccedilatildeo 2D mais tradicional que usa um alvo fiacutesico de referecircncia colocado pelo fabricante ou inspetor na mesma ponta para atingir a distacircncia como a indicaccedilatildeo
Uso de software como o Inspection Manager para realizar mediccedilotildees e anaacutelises de imagens poacutes-inspeccedilatildeo em uma imagem armazenada Atualmente os recursos de nova mediccedilatildeo tambeacutem estatildeo disponiacuteveis no dispositivo usando o sistema Mentor Visual iQ ou no PC
MELHORES PRAacuteTICAS DE MEDICcedilAtildeO 3D TEacuteCNICAS E DICAS
Diretrizes Geraisbull Certifique-se de que o inspetor esteja treinado e qualificado para
realizar a mediccedilatildeo
bull Use procedimentos internos ou a ferramenta de seleccedilatildeo nesta paacutegina para escolher a tecnologia e o tipo de mediccedilatildeo apropriados para sua aplicaccedilatildeo
bull Certifique-se de que sua ponteira de mediccedilatildeo e sua sonda estejam limpas e que a ponteira esteja bem presa Se estiver usando uma ponteira esteacutereo certifique-se de identificar corretamente o nuacutemero de seacuterie da ponteira ao inserir a primeira mediccedilatildeo As ponteiras de Mediccedilatildeo de Fase 3D satildeo reconhecidas automaticamente pelo sistema
bull Verifique se o sistema mede com precisatildeo com o bloco de verificaccedilatildeo rastreaacutevel NIST fornecido pela GE antes e depois de realizar as mediccedilotildees
bull Posicione a ponteira o mais proacuteximo possiacutevel da aacuterea de mediccedilatildeo (valor MTD baixo) Esteacutereo e 3D Esteacutereo exigem que a imagem esteja em foco mas com a Mediccedilatildeo de fase 3D pequenas medidas de profundidade (lt 0010rdquo) satildeo geralmente mais precisas quando perto o suficiente para que a imagem fique um pouco fora de foco Medir de muito longe eacute a causa mais comum de mediccedilotildees imprecisas
bull Preste atenccedilatildeo aos avisos exibidos pelo sistema durante a mediccedilatildeo o que pode sinalizar configuraccedilatildeo inadequada ou MTD inadequado para a mediccedilatildeo realizada
bull Verifique a configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo e o posicionamento do cursor com a visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D Muitos problemas satildeo difiacuteceis de reconhecer usando apenas a imagem 2D mas satildeo oacutebvios na nuvem de pontos 3D
bull Ao executar mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade pequena use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D com o mapa de profundidade ativado para verificar se a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados Caso contraacuterio capture outra imagem a partir de uma distacircncia mais proacutexima ou orientaccedilatildeo diferente
bull Ao medir a profundidade de um recurso como um fosso ou cavidade use a visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para verificar se vocecirc estaacute medindo em seu ponto mais profundo e se o plano de referecircncia de mediccedilatildeo estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D reflexos ou sombreamento podem criar regiotildees de dados de baixa qualidade destacados em amarelo Evite medir nessas aacutereas sempre que possiacutevel especialmente para mediccedilotildees de perfil de profundidade ou profundidade Realizar outra captura a partir de uma orientaccedilatildeo diferente pode eliminar as regiotildees amarelas
bull As aacutereas em que o sistema natildeo conseguiu determinar as coordenadas 3D satildeo destacadas em vermelho Medidas natildeo podem ser tomadas nessas aacutereas vermelhas
Selecionar a tecnologia de mediccedilatildeo 3D correta
Eacute necessaacuteria uma sonda de 4 mm ou 84 mm
Vocecirc estaacute medindo em superfiacutecies altamente refletivas oleosas ou molhadas
3D EsteacutereoYES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo de fase 3D
Eacute necessaacuteria uma ponteira de visualizaccedilatildeo lateral
As oacuteticas de visualizaccedilatildeo precisam estar muito proacuteximas do final da ponteira de visualizaccedilatildeo lateral para ver a aacuterea de inspeccedilatildeo devido a obstruccedilotildees mecacircnicas
Visualizaccedilatildeo Lateral do 3D Esteacutereo Visualizaccedilatildeo Lateral da Fase 3D
bull Para obter a melhor qualidade de dados mantenha a sonda o mais imoacutevel possiacutevel durante a captura da imagem Isso eacute particularmente importante com a Mediccedilatildeo de Fase 3D devido ao grande nuacutemero de imagens capturadas
bull Com o 3D Esteacutereo ajuste o brilho da imagem e a orientaccedilatildeo de visualizaccedilatildeo para minimizar o reflexo na aacuterea de interesse antes de capturar uma imagem de mediccedilatildeo
bull As linhas retas ou bordas nos objetos visualizados frequentemente aparecem curvadas na imagem 2D devido agrave perspectiva de visualizaccedilatildeo e agrave distorccedilatildeo oacuteptica Como todas as mediccedilotildees satildeo realizadas em 3D as linhas de mediccedilatildeo retas em 3D satildeo desenhadas na imagem 2D como seriam vistas pela cacircmera que geralmente eacute curva Isso ajuda no alinhamento agraves bordas retas e indica com mais precisatildeo a localizaccedilatildeo da mediccedilatildeo
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Mediccedilatildeo de fase 3D
Mediccedilatildeo em 3D Esteacutereo
Mediccedilatildeo Esteacutereo
Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo
Remediccedilatildeo de PC
Estas praacuteticas recomendadas aplicam-se agrave Mediccedilatildeo de Fase 3D e agrave Mediccedilatildeo Esteacutereo 3D Use este guia de praacuteticas recomendadas para fornecer os melhores resultados ao configurar a mediccedilatildeo com o seu VideoProbe Diretrizes adicionais para tipos especiacuteficos de mediccedilatildeo estatildeo listadas na paacutegina 6
102 082019
6
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Depth
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height
bull Maximum wear groove depth
Area Depth Profile
bull With Area for missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features
bull With Area Depth Profile when measuring in a field of pits
Measurement Plane
bull Blade corners
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull Area of FOD impact
Area
bull Simple measurement of features or components
bull Length of cracking
bull Component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Remaining size of wear indicators
bull Locationzone of indications on a part
Length
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Depth Profile
bull Total travel path of a crack
bull Blade edge blending or indication entry angle
bull More accurate than a length measurement on curved or irregular surfaces
Multi-Segment
bull Turbine blade edge damage
bull Gap width
bull Weld width
bull Missing blade corners
Point to Line
Choose the Right Measurement Type For Your Application
While multiple measurement types may be used for certain applications this chart is intended to show the expert recommendation
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 7
MEASUREMENT TYPES This section will detail each of the measurement types available on the Mentor Visual iQ videoprobe suggest
applications where each technique can be most effective and provide tips and suggestions for accurate measurement setup
Length
Measures the straight-line distance between two selected cursor points
Example Applications
bull Simple measurement of features or components
bull Indication length measurement (ie cracks)
bull Measurement of component size migration through expansion or erosioncorrosionwear
bull Determining the remaining size of wear indicators
bull Measuring locationzone of indications on a part
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Length is a straight-line measurement It is not suitable to measure the distance across a curved surface
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly Diagonal or off-angle measurements will induce error
bull Move the tip closer to make the target area as large on the screen as possible while keeping the cursor point areas in focus
bull Watch for orange advisory indicators to ensure the measurement distance is within the confidence interval
bull In both 3D Phase and 3D Stereo measurement it is important to start with a crisp image so that the cursors can be placed accurately on the indication
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Selecionar o tipo de medida certa para sua aplicaccedilatildeo
Embora vaacuterios tipos de mediccedilotildees possam ser usados para determinadas aplicaccedilotildees este graacutefico destina-se a mostrar a recomendaccedilatildeo do especialista
bull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Comprimento de rachadura
bull Migraccedilatildeo de tamanho de componente por expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees em uma parte
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Largura da lacuna
bull Largura de solda
bull Arestas da lacircmina ausentes
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
bull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
bull Arestas da lacircmina
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Aacuterea de impacto FOD
bull Caminho de percurso total de uma rachadura
bull Combinaccedilatildeo de aresta da lacircmina ou indicaccedilatildeo de acircngulo de entrada
bull Mais preciso que uma mediccedilatildeo de comprimento em superfiacutecies curvas ou irregulares
bull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
bull Com aacuterea para bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir em um campo de fendas
TIPOS DE MEDICcedilAtildeOEsta seccedilatildeo detalharaacute cada um dos tipos de mediccedilatildeo disponiacuteveis no Videoprobe do Mentor Visual iQ sugeriraacute
aplicaccedilotildees em que cada teacutecnica pode ser mais eficaz e forneceraacute dicas e sugestotildees para uma configuraccedilatildeo de mediccedilatildeo precisa
Comprimento
Mede a distacircncia em linha reta entre dois pontos de cursor selecionados
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Mediccedilatildeo simples de recursos ou componentes
bull Mediccedilatildeo do comprimento de indicaccedilatildeo (isto eacute rachaduras)
bull Mediccedilatildeo da migraccedilatildeo do tamanho do componente atraveacutes de expansatildeo ou erosatildeocorrosatildeodesgaste
bull Determinaccedilatildeo do tamanho restante dos indicadores de desgaste
bull Mediccedilatildeo de localizaccedilatildeozona de indicaccedilotildees de uma peccedila
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull O comprimento eacute uma mediccedilatildeo em linha reta Natildeo eacute
adequado medir a distacircncia atraveacutes de uma superfiacutecie curva
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente Mediccedilotildees diagonais ou fora do acircngulo induziratildeo erro
bull Mova a ponteira para mais perto para tornar a aacuterea de alvo o maior possiacutevel na tela enquanto manteacutem as aacutereas de ponto do cursor em foco
bull Observe os indicadores consultivos laranja para garantir que a distacircncia de mediccedilatildeo esteja dentro do intervalo de confianccedila
bull Nas mediccedilotildees Fase 3D e 3D Esteacutereo eacute importante comeccedilar com uma imagem niacutetida para que os cursores possam ser posicionados com precisatildeo na indicaccedilatildeo
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
Comprimento
Ponto agrave linha
Aacuterea
Multissegmento
Profundidade
Perfil de Profundidade
Perfil em profundidade da aacuterea
Plano de mediccedilatildeo
103082019
8
Point to Line
Measures the perpendicular distance between a line (defined by two points) and a selected point
Example Applications
bull Turbine blade edge damage
bull Estimate missing corner area using multiple point-to-line measurements
bull Gap or groove width
bull Weld width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Review the 3D point cloud to ensure your cursors are located correctly
bull Check the point cloud to verify that the reference line is not tilted with respect to the reference edge on the part This is especially important when both reference line cursors are on the same side of and away from the third cursor
bull Also check the point cloud to be sure the measured distance is not at a diagonal which can give a higher-than-actual result
bull Use a Measurement Plane when red areas prevent proper cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 9
Depth
Measures the distance from a reference plane (defined by three selected points) to a fourth selected point above or below the plane
Example Applications
bull Blade tip to shroud gaps
bull Pits or dents from corrosion erosion or FOD impact
bull Pipe inside diameter
bull Weld height
bull Stator vane rock
bull Gap width
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull The measurement tip should be as close as possible to the indication to increase the accuracy of measurement
bull When using 3D Phase Measurement off-perpendicular views yield the best results for depth measurements especially when measuring objects with shiny surfaces
bull The green Surface Mask visible when a reference plane cursor is active indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull After the third cursor is placed the Depth Assist feature will often automatically place the fourth cursor at the deepest point highest point or on a blade edge nearby Check the position of the auto-placed cursor and adjust if necessary
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The line projected from the depth measurement point should end near or within the triangle formed by the reference-plane cursors to minimize inaccuracy due to plane tilt
bull If you must measure at a point far outside the reference triangle increase the size of your reference triangle to compensate (this only applies to flat surfaces not curved surfaces)
bull Use a Measurement Plane when measuring blade tip to shroud clearance and red areas along the blade edge prevent proper fourth cursor placement or 3D noise may be affecting the result See the Measurement Plane section for details
Ponto agrave linha
Mede a distacircncia perpendicular entre uma linha (definida por dois pontos) e um ponto selecionado
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Danos nas bordas da lacircmina da turbina
bull Estimativa da aacuterea da borda ausente usando vaacuterias mediccedilotildees ponto a ponto
bull Largura da lacuna ou da ranhura
bull Largura de solda
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Revise a nuvem de pontos 3D para garantir que seus cursores estejam localizados corretamente
bull Verifique a nuvem de pontos para verificar se a linha de referecircncia natildeo estaacute inclinada em relaccedilatildeo agrave borda de referecircncia na peccedila Isso eacute especialmente importante quando os cursores da linha de referecircncia estatildeo do mesmo lado e do terceiro cursor
bull Verifique tambeacutem a nuvem de pontos para ter certeza de que a distacircncia medida natildeo eacute diagonal o que pode dar um resultado maior do que o real
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo quando as aacutereas vermelhas impedirem a colocaccedilatildeo correta do cursor ou se o ruiacutedo 3D estiver afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Profundidade
Mede a distacircncia de um plano de referecircncia (definido por trecircs pontos selecionados) a um quarto ponto selecionado acima ou abaixo do plano
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Ponteira da lacircmina para cobrir as lacunas
bull Falhas ou amassados devido a corrosatildeo erosatildeo ou impacto de FOD
bull Tubo dentro do diacircmetro
bull Altura da solda
bull Estator de amparo da ventoinha
bull Largura da lacuna
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull A ponteira de mediccedilatildeo deve estar o mais proacutexima possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ao usar a Mediccedilatildeo de Fase 3D as visualizaccedilotildees fora de perpendicular produzem os melhores resultados para mediccedilotildees de profundidade especialmente ao medir objetos com superfiacutecies brilhantes
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor de plano de referecircncia estiver ativo indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Depois que o terceiro cursor eacute colocado o recurso Assistente de profundidade geralmente posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou na aresta de uma lacircmina proacutexima Verifique a posiccedilatildeo do cursor de posicionamento automaacutetico e ajuste se necessaacuterio
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A linha projetada do ponto de mediccedilatildeo de profundidade deve terminar perto ou dentro do triacircngulo formado pelos cursores do plano de referecircncia para minimizar a imprecisatildeo devido agrave inclinaccedilatildeo do plano
bull Se vocecirc precisar medir em um ponto muito distante do triacircngulo de referecircncia aumente o tamanho do triacircngulo de referecircncia para compensar (isso se aplica apenas a superfiacutecies planas natildeo curvas)
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo ao medir a ponta da lacircmina para a folga da cobertura e as aacutereas vermelhas ao longo da borda da lacircmina impedirem o posicionamento adequado do quarto cursor ou o ruiacutedo 3D pode estar afetando o resultado Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para detalhes
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
104 082019
10
Area
Measures a planar area on a surface by outlining an indication with multiple cursor points
Example Applications
bull Missing blade corners using a Measurement Plane
bull Coating loss
bull Surface area of pitting or corrosion
bull FOD impact damage
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull When measuring a curved surface reduce error by measuring multiple smaller areas and combining the results
bull Use with a Measurement Plane to measure area and lengths of blade missing corners See Measurement Plane section for details
Multi-segment
Measures the total length along a curved or jagged path using multiple cursors placed along the path of the indication When three cursors are used it also provides the 3D angle between the line segments
Example Applications
bull Total travel path of a complex crack
bull Total length along a curved surface
bull Use three cursors to measure the angle between a turbine blade edge and an indication or blended area
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Check the point cloud to ensure accurate cursor placement
bull Space your cursors as far apart as possible while following the path of the indication to minimize the effect of 3D data noise on the result
bull If measuring an angle (only provided with three cursor Multi-segment) along an edge accuracy may be improved by using a Measurement Plane
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 11
Depth Profile
From any viewing angle maps the perpendicular distance from a reference plane along a line between two selected points and automatically identifies the deepest or highest point
Example Applications
bull Depth of isolated corrosion or erosion pits
bull Depth of FOD impact damage
bull Weld height or wear groove depth
bull Quick assessment of surface contours
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication to increase measurement accuracy
bull Enable depth map mode in the point cloud view to better see surface contours and ensure that you are measuring the desired pointmdashoften the highest or lowest on an indicationmdashand that the indication clearly stands out from the 3D data noise
bull The green Surface Mask visible when a cursor is moved indicates points very close to the reference plane Adjust the cursor positions to maximize the amount of green on the reference surface The 3D point cloud view can also be used to verify that the reference plane indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface
bull If the cursor turns red this indicates improper placement
bull As the reference plane is determined by fitting to all the surface data within both cursor perimeters ensure that the two cursors are fully positioned on the same plane of interestmdashnot overlapping an edge or on offset or curved surfaces that could cause measurement error
bull If measuring on a curved surface such as inside a small pipe space the cursors apart in a direction parallel to the curvature to keep them on the same plane In the point cloud view the blue reference-plane square should appear tangent to the reference surface
bull In applications seeking the deepest or highest point Area Depth Profile or Depth may be preferred over Depth Profile as they automatically identify the deepest or highest point in an area
Aacuterea Perfil de Profundidade
Multissegmento
Mede uma aacuterea plana em uma superfiacutecie delineando uma indicaccedilatildeo com vaacuterios pontos de cursor
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Arestas da lacircmina ausentes usando um Plano de Mediccedilatildeo
bull Perda de revestimento
bull Aacuterea de superfiacutecie de fenda ou corrosatildeo
bull Dano de impacto FOD
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento
preciso do cursor
bull Ao medir uma superfiacutecie curva reduza o erro medindo vaacuterias aacutereas menores e combinando os resultados
bull Use com um Plano de Mediccedilatildeo para medir a aacuterea e o comprimento das arestas ausentes da lacircmina Veja a seccedilatildeo Plano de Mediccedilatildeo para obter os detalhes
Mede o comprimento total ao longo de um caminho curvo ou irregular usando vaacuterios cursores colocados ao longo do caminho da indicaccedilatildeo Quando trecircs cursores satildeo usados ele tambeacutem fornece o acircngulo 3D entre os segmentos de linha
Exemplo de aplicaccedilotildees
bull Caminho de percurso total de uma rachadura complexa
bull Comprimento total ao longo de uma superfiacutecie curva
bull Use trecircs cursores para medir o acircngulo entre uma aresta da lacircmina da turbina e uma indicaccedilatildeo ou aacuterea mesclada
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Verifique a nuvem de pontos para garantir o posicionamento preciso do cursor
bull Deixe seus cursores o mais afastados possiacutevel enquanto segue o caminho da indicaccedilatildeo para minimizar o efeito do ruiacutedo de dados 3D no resultado
bull Se estiver medindo um acircngulo (fornecido somente com trecircs cursores de Multissegmento) ao longo de uma borda a precisatildeo pode ser melhorada usando um Plano de Mediccedilatildeo
De qualquer acircngulo de visatildeo mapeia a distacircncia perpendicular de um plano de referecircncia ao longo de uma linha entre dois pontos selecionados e identifica automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Profundidade de corrosatildeo isolada ou fenda
bull Profundidade do dano do impacto de FOD
bull Altura da solda ou profundidade do sulco de desgaste
bull Avaliaccedilatildeo raacutepida dos contornos da superfiacutecie
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo para aumentar a precisatildeo da mediccedilatildeo
bull Ative o modo de mapa de profundidade na visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos para ver melhor os contornos da superfiacutecie e garantir que vocecirc estaacute medindo o ponto desejadomdashgeralmente o mais alto ou mais baixo em uma indicaccedilatildeomdashe que a indicaccedilatildeo se destaca claramente do ruiacutedo de dados 3D
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando um cursor for movido indica pontos muito proacuteximos do plano de referecircncia Ajuste as posiccedilotildees do cursor para maximizar a quantidade de verde na superfiacutecie de referecircncia A visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D tambeacutem pode ser usada para verificar se o plano de referecircncia indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia
bull Se o cursor ficar vermelho isso indica um posicionamento inadequado
bull Como o plano de referecircncia eacute determinado pelo ajuste a todos os dados de superfiacutecie nos dois periacutemetros do cursor certifique-se de que os dois cursores estejam totalmente posicionados no mesmo plano de interessemdashnatildeo sobrepondo uma borda ou superfiacutecies deslocadas ou curvas que poderiam causar erros de mediccedilatildeo
bull Se medir em uma superfiacutecie curva como dentro de um pequeno tubo separe os cursores em uma direccedilatildeo paralela agrave curvatura para mantecirc-los no mesmo plano Na vista da nuvem de pontos o quadrado azul do plano de referecircncia deve aparecer tangente agrave superfiacutecie de referecircncia
bull Em aplicaccedilotildees que buscam o ponto mais profundo ou mais alto o perfil ou a profundidade da aacuterea podem ser preferidos ao perfil de profundidade pois identificam automaticamente o ponto mais profundo ou mais alto em uma aacuterea
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
105082019
12
Area Depth Profile
Sweeps a series of depth profile slices over an area defined by three cursors and identifies the profile slice having the highest or lowest point
Example Applications
bull Corrosion erosion and pitting
bull FOD impact damage
bull Maximum weld height including orbital welds
bull Maximum wear groove depth
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Position the measurement tip as close as possible to the indication
bull Use with reference surfaces that are flat or have curvature in only one direction such as a straight section of a pipe Do not use on surfaces with complex curvatures such as a pipe elbow or turbine blade root at the leading or trailing edge
bull When measuring on a curved surface position the cursors such that the reference profile lines are curved If unsure of proper orientation practice on a test piece of the same shape When cursors are properly placed you should get a result close to zero and most of the area should be shown in green See images below
bull The green Surface Mask visible when moving the cursors indicates points very close to the reference planes of the depth profile slices If you only have a small line of green near the two reference profile lines you are likely positioning the lines incorrectly on a curved surface See images below
bull The reference profile lines follow the surface curvature and are used to determine the reference planes for the profile slices Position the cursors such that the reference profile lines are fully on the reference surface
bull Use the 3D point cloud to verify that the reference plane for the result slice indicated by a blue square is accurately aligned with the reference surface at the location of the result slice
bull The first two cursors define the first reference profile line The third cursor sets the distance between the second reference profile line and the first The system determines the endpoints of the second reference profile line to match the curvature of the surface along the first If you have difficulty getting the second reference profile line where you want it you are likely not setting up the measurement correctly with respect to surface curvature
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 13
Measurement Plane
A
Measurement aid used in conjunction with other measurement types to allow the placement of cursors in red areas where no 3D data is present or where noise in the 3D data may be reducing measurement accuracy
Example Applications
bull With Area to measure missing corners
bull With Point to Line for blade edge damage
bull With Depth for blade tip to shroud gaps
bull With Length or Point to Line for small features when unable to get closer
bull With Area Depth Profile when measuring a field of pits on a flat surface
bull With Depth Profile when you cannot fit the cursors fully on a flat reference surface
Effect of a Measurement Plane on other measurement types
bull Length Point to Line Multi-Segment and Area All cursors are projected onto the Measurement Plane and the result is computed using the projected positions on the plane
bull Depth The first three cursors select individual surface points as with a normal Depth measurement Only the fourth is projected onto the Measurement Plane
bull Depth Profile The Measurement Plane is used as the reference plane so the Depth Profile cursors may overlap edges or be in red areas The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Area Depth Profile Both reference lines are positioned on the Measurement Plane allowing them to pass through red areas or surface pits without affecting the profiles taken between the reference lines The result is the height or depth from the Measurement Plane Use only with flat reference surfaces
bull Only one Measurement Plane can be used on an image
bull If a Measurement Plane is present all other measurements use it regardless of the order in which they were placed
Perfil em profundidade da aacuterea Plano de mediccedilatildeo
Varre uma seacuterie de porccedilotildees do perfil de profundidade em uma aacuterea definida por trecircs cursores e identifica a porccedilatildeo do perfil com o ponto mais alto ou mais baixo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Corrosatildeo erosatildeo e escavaccedilatildeo
bull Dano de impacto FOD
bull Altura maacutexima de solda incluindo soldas orbitais
bull Profundidade maacutexima do sulco de desgaste
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Posicione a ponteira de mediccedilatildeo o mais proacuteximo possiacutevel da
indicaccedilatildeo
bull Use com superfiacutecies de referecircncia planas ou com curvatura em apenas uma direccedilatildeo como uma seccedilatildeo reta de um tubo Natildeo use em superfiacutecies com curvaturas complexas como um cotovelo de tubo ou uma raiz de lacircmina de turbina na borda de ataque ou de fuga
bull Ao medir em uma superfiacutecie curva posicione os cursores de forma que as linhas do perfil de referecircncia fiquem curvadas Se natildeo tiver certeza da orientaccedilatildeo adequada pratique em uma peccedila de teste da mesma forma Quando os cursores satildeo colocados corretamente vocecirc deve obter um resultado proacuteximo a zero e a maior parte da aacuterea deve ser mostrada em verde Veja as imagens abaixo
bull A maacutescara de superfiacutecie verde visiacutevel quando os cursores forem movidos indica pontos muito proacuteximos aos planos de referecircncia das porccedilotildees do perfil de profundidade Se vocecirc tiver apenas uma pequena linha verde proacutexima das duas linhas de referecircncia provavelmente estaraacute posicionando as linhas incorretamente em uma superfiacutecie curva Veja as imagens abaixo
bull As linhas do perfil de referecircncia seguem a curvatura da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar os planos de referecircncia para as porccedilotildees do perfil Posicione os cursores de modo que as linhas do perfil de referecircncia estejam totalmente na superfiacutecie de referecircncia
bull Use a nuvem de pontos 3D para verificar se o plano de referecircncia da porccedilatildeo de resultados indicado por um quadrado azul estaacute alinhado com precisatildeo com a superfiacutecie de referecircncia no local da porccedilatildeo de resultados
bull Os dois primeiros cursores definem a primeira linha de perfil de referecircncia O terceiro cursor define a distacircncia entre a segunda linha do perfil de referecircncia e a primeira O sistema determina os pontos finais da segunda linha de perfil de referecircncia para coincidir com a curvatura da superfiacutecie ao longo da primeira Se vocecirc tiver dificuldade em obter a segunda linha de perfil de referecircncia onde deseja provavelmente natildeo estaacute configurando a medida corretamente com relaccedilatildeo agrave curvatura da superfiacutecie
O auxiacutelio de mediccedilatildeo utilizado em conjunto com outros tipos de mediccedilatildeo para permitir a colocaccedilatildeo do cursor em aacutereas vermelhas onde nenhum dado 3D estaacute presente ou onde o ruiacutedo nos dados 3D pode reduzir a precisatildeo da mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Com aacuterea para mediccedilatildeo de bordas ausentes
bull Com ponta a ponta para danos na aresta da lacircmina
bull Com profundidade para a ponteira da lacircmina para esconder lacunas
bull Com comprimento ou ponto a ponto para pequenos recursos quando for incapaz de se aproximar
bull Com perfil de profundidade de aacuterea ao medir um campo de fendas em uma superfiacutecie plana
bull Com perfil de profundidade quando vocecirc natildeo consegue encaixar os cursores completamente em uma superfiacutecie de referecircncia plana
Efeito de um plano de mediccedilatildeo em outros tipos de mediccedilatildeobull Comprimento ponto a ponto multissegmento e aacuterea Todos
os cursores satildeo projetados no Plano de Mediccedilatildeo e o resultado eacute calculado usando as posiccedilotildees projetadas no plano
bull Profundidade Os trecircs primeiros cursores selecionam pontos individuais de superfiacutecie como com uma medida de profundidade normal Apenas o quarto eacute projetado sobre o plano de mediccedilatildeo
bull Perfil de profundidade O Plano de Mediccedilatildeo eacute usado como o plano de referecircncia portanto os cursores do Perfil de Profundidade podem sobrepor bordas ou estar em aacutereas vermelhas O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Perfil de profundidade da aacuterea Ambas as linhas de referecircncia satildeo posicionadas sobre o plano de mediccedilatildeo permitindo que elas atravessem aacutereas vermelhas ou depressotildees da superfiacutecie sem afetar os perfis calculados entre as linhas de referecircncia O resultado eacute a altura ou profundidade do Plano de Mediccedilatildeo Use somente com as superfiacutecies planas de referecircncia
bull Apenas um Plano de Mediccedilatildeo pode ser usado em uma imagem
bull Se um Plano de Mediccedilatildeo estiver presente todas as outras mediccedilotildees o usaratildeo independentemente da ordem em que foram colocadas
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
106 082019
14
Measurement Plane EVA Warnings
When using a Measurement Plane with Point to Line Area or Depth to measure near an edge the viewing perspective can affect accuracy especially if the edge has a significant radius To help the user maximize accuracy the system displays an Edge View Angle (EVA) value next to the MTD and an Edge View Angle Line (EVA Line) in the point cloud views The ideal EVA of 0deg occurs when the EVA Line is perpendicular to the Measurement Plane Measurement error generally increases as the EVA increases when measuring near a rounded edge If the EVA exceeds an upper limit (25deg for Point to Line 35deg for Area and Depth) with cursors placed near an edge the system displays a warning message flashes an orange outline around the MTD and EVA and shows the EVA Line in orange To reduce the EVA inspect the Full Image point cloud in which the four dotted 3D Perspective Lines show the corners of the field of view and visualize how the relative positions of the tip and the object must be adjusted to make the EVA Line more perpendicular to the Measurement Plane shown as a solid blue rectangle Capture a new image with the adjusted positions and repeat the measurement
Some points regarding the Edge View Angle (EVA)
bull It is the angle between the Measurement Plane and an Edge View Plane determined using two 3D coordinates on the edge and the origin of the field of view where the four dotted 3D Perspective lines in the Full Image point cloud converge To help visualize this concept open the front cover of a hardcover book and hold the edge of the cover up close to your eye The cover represents the Edge View Plane the first page represents the Measurement Plane the joint between them represents the edge of the surface and the angle between them represents the EVA
bull Moving cursors along a straight edge has little impact on the EVA because the Edge View Plane does not change
bull The EVA depends on the position of the edge in the image The top left image shows a poor EVA when measuring near the left side of the image with a perpendicular view at the center The right image shows a much better perspective at the part edge which is reflected in the low EVA
bull Rotating a side-view tip in a fixed position (eg borescope port) has little impact on the EVA Movement of the viewed object or translation of the tip is generally needed
bull As shown in the lower left image achieving a low EVA does not require a perpendicular view of the part In the book analogy you can tilt and move the book while maintaining a 90deg angle between the cover and the first page
bull If the edge along which the measurement is performed has a small edge radius relative to the measured dimension accurate results can be achieved even with an EVA warning present when the edge is coming toward the probe tip Avoid measuring with high EVA values on edges going away from the tip
bull See the ldquoMeasurement Plane Guide Linesrdquo section for measuring on rounded edges with high EVA values
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 15
Measurement Plane Guide Lines
Guide Lines are shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area They are shown as black lines that are perpendicular to the Measurement Plane and extend from the cursor locations on the Measurement Plane to surface points straight above or below the cursor locations Spheres are shown where Guide Lines intersect the surface
Example Applications
bull Edge damage on rounded turbine blade or vane edges
bull Turbine vane platform to shroud gaps
bull Edge radius estimates
bull Gap width
bull Any in-plane dimensions between points not on the same plane
Best Practices to Improve Measurement Accuracy
bull Adjust the cursor positions in the 2D image until the Guide Lines and surface spheres appear on the surface in the desired locations
bull Use when measuring on rounded edges and an in-plane measurement like that obtained using an optical comparator is desired The conventional Point to Line measurement of a rounded leading edge indication in the lower left image is on a diagonal and therefore gives a larger result than would be obtained using an optical comparator The same indication is measured in the top left image using a Measurement Plane with Guide Lines to remove the angle
bull Cannot be reliably used if the EVA is more than about 10deg and the rounded edge is away from the probe tip
bull Cannot be used when the 3D data does not extend all the way to the edge of the surface
bull Should be used to guide cursor positioning on rounded edges oriented toward the probe tip especially when the EVA exceeds about 15deg The rounded edge is off the measurement plane so unless the EVA is low the cursors cannot be placed properly using only the 2D image This is especially true with higher EVA values that generate warnings as shown in the above two images
Conventional Measurement on a Diagonal
Avisos de EVA do Plano de Mediccedilatildeo
Ao usar um plano de mediccedilatildeo com o Ponto agrave Linha Aacuterea ou Profundidade para medir perto de uma borda a perspectiva de visualizaccedilatildeo pode afetar a precisatildeo especialmente se a borda tem um raio significativo Para ajudar o usuaacuterio a maximizar a precisatildeo o sistema exibe um valor de Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ao lado da MTD e uma linha de acircngulo da visualizaccedilatildeo da borda (linha EVA) nas vistas da nuvem de pontos A EVA ideal de 0deg ocorre quando a Linha EVA estaacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo Um erro de mediccedilatildeo geralmente aumenta agrave medida que a EVA aumenta quando se mede perto de uma borda arredondada Se a EVA exceder um limite superior (25deg para o ponto agrave linha 35deg para Aacuterea e Profundidade) com cursores colocados perto de uma borda o sistema exibe uma mensagem de aviso pisca um contorno laranja em torno do MTD e EVA e mostra a Linha EVA em laranja Para reduzir o EVA inspecione a nuvem de pontos Imagem completa em que as quatro linhas pontilhadas em 3D mostram as bordas do campo de visatildeo e visualize como as posiccedilotildees relativas da ponta e do objeto devem ser ajustadas para tornar a linha EVA mais perpendicular ao Plano de Mediccedilatildeo mostrado como um retacircngulo azul soacutelido Capture uma nova imagem com as posiccedilotildees ajustadas e repita a mediccedilatildeo
Alguns pontos relativos ao Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA)
bull Eacute o acircngulo entre o Plano de Mediccedilatildeo e um Plano de visualizaccedilatildeo da borda determinado usando duas coordenadas 3D na aresta e a origem do campo de visatildeo onde as quatro linhas de Perspectiva 3D pontilhadas na nuvem de pontos da Imagem Completa convergem Para ajudar a visualizar esse conceito abra a capa de um livro de capa dura e segure a borda da capa bem perto do olho A capa representa o Plano de visualizaccedilatildeo da borda a primeira paacutegina representa o Plano de Mediccedilatildeo a junccedilatildeo entre eles representa a borda da superfiacutecie e o acircngulo entre eles representa o EVA
bull Movimentar cursores ao longo de uma borda reta tem pouco impacto sobre o EVA porque o Plano de visualizaccedilatildeo da borda natildeo muda
bull O EVA depende da posiccedilatildeo da borda na imagem A imagem superior esquerda mostra um EVA fraco ao medir perto do lado esquerdo da imagem com uma visatildeo perpendicular no centro A imagem da direita mostra uma perspectiva muito melhor na borda da peccedila que eacute refletida no EVA inferior
bull Girar uma ponta de visualizaccedilatildeo lateral em uma posiccedilatildeo fixa (por exemplo porta de boroscoacutepio) tem pouco impacto sobre o EVA O movimento do objeto visualizado ou a traduccedilatildeo da ponteira eacute geralmente necessaacuterio
bull Como mostrado na imagem inferior esquerda alcanccedilar um EVA inferior natildeo requer uma visualizaccedilatildeo perpendicular da peccedila Na analogia do livro vocecirc pode inclinar e mover o livro enquanto manteacutem um acircngulo de 90deg entre a capa e a primeira paacutegina
bull Se a borda ao longo da qual a mediccedilatildeo eacute realizada tiver um pequeno raio de borda em relaccedilatildeo agrave dimensatildeo medida resultados precisos poderatildeo ser obtidos mesmo com um aviso de EVA presente quando a borda estiver vindo em direccedilatildeo agrave ponteira da sonda Evite medir com altos valores de EVA em bordas que se afastam da ponteira
bull Consulte a seccedilatildeo Linhas de guia do plano de mediccedilatildeo para medir bordas arredondadas com altos valores de EVA
Linhas de guia de plano de mediccedilatildeo
Exemplo de aplicaccedilotildeesbull Danos na borda da lacircmina da turbina arredondada ou bordas
da ventoinha
bull Plataforma de ventoinhas de turbina para proteger as lacunas
bull Estimativas de raio de borda
bull Largura da lacuna
bull Qualquer dimensatildeo no plano entre os pontos que natildeo estatildeo no mesmo plano
Melhores praacuteticas para melhorar a precisatildeo da mediccedilatildeobull Ajuste as posiccedilotildees do cursor na imagem 2D ateacute que as linhas
guia e as esferas de superfiacutecie apareccedilam na superfiacutecie nos locais desejados
bull Usar ao medir bordas arredondadas e uma mediccedilatildeo no plano como aquela obtida usando um comparador oacutetico eacute desejado A mediccedilatildeo Ponto a ponto convencional de uma indicaccedilatildeo de borda de ataque arredondada na imagem inferior esquerda estaacute em uma diagonal e portanto fornece um resultado maior do que seria obtido usando um comparador oacuteptico A mesma indicaccedilatildeo eacute medida na imagem superior esquerda usando um Plano de Mediccedilatildeo com Linhas de Guia para remover o acircngulo
bull Natildeo pode ser usado com seguranccedila se o EVA for maior que cerca de 10deg e a borda arredondada estiver distante da ponteira da sonda
bull Natildeo pode ser usado quando os dados 3D natildeo se estendem ateacute a borda da superfiacutecie
bull Deve ser usado para guiar o posicionamento do cursor em bordas arredondadas orientadas em direccedilatildeo agrave ponta da sonda especialmente quando o EVA excede cerca de 15ordm A borda arredondada estaacute fora do plano de mediccedilatildeo portanto a menos que o EVA esteja baixo os cursores natildeo podem ser posicionados corretamente usando apenas a imagem 2D Isso eacute especialmente verdadeiro com valores mais altos de EVA que geram avisos conforme mostrado nas duas imagens acima
As Linhas-guia satildeo mostradas nas visualizaccedilotildees da nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com comprimento ponto a ponto multissegmento ou aacuterea Eles satildeo mostrados como linhas pretas que satildeo perpendiculares ao Plano de Mediccedilatildeo e se estendem dos locais do cursor no Plano de Mediccedilatildeo ateacute os pontos de superfiacutecie acima ou abaixo dos locais do cursor As esferas satildeo mostradas onde as linhas guia cruzam a superfiacutecie
Mediccedilatildeo convencional em uma diagonal
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
107082019
16
Measurement Plane Examples
Turbine blade missing corner dimensions
bull Use a Measurement Plane with Area
bull Position the probe tip according to recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the missing corner
bull Place an Area measurement with one cursor on each remaining corner one cursor out in space where the corner used to be and as many as are needed to follow the broken edge
bull After pressing ldquoDonerdquo adjust the cursors so that the extended lines line up with the blade edges near the missing corner region
bull The missing area missing edge dimensions and the corner angle are all provided eliminating the need for additional measurements
Turbine blade edge indication
bull Use a Measurement Plane with Point to Line when 3D data along the blade edge is missing or noisy
bull Position the probe tip according to the recommendations in the Measurement Plane EVA Warnings section
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the indication
bull Add a Point to Line measurement with the first two cursors placed on the edge of the blade and the third at the inner edge of the indication
bull The Edge View Angle (EVA) is displayed next to the MTD The lower the EVA the better the accuracy especially when measuring on a rounded leading edge When making a critical call try to achieve an EVA of less than 15deg
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 17
Measurement Plane Examples
Turbine blade tip to shroud clearance
bull Use a Measurement Plane with Depth when 3D data at the edge of the blade is missing noisy or drawn down and back toward the shroud as shown in the lower right image
bull Position the probe tip low to the shroud so that you can see back under the blade The left image below is captured from too far above the shroud as indicated by the 46deg EVA
bull Place the Measurement Plane on the face of the blade near the desired measurement point Too much spacing between
the cursors near the blade edge can increase error due to blade curvature
bull Place the first three Depth cursors on the shroud
bull Position the fourth Depth cursor at the edge of the blade in the 2D image This cursor is projected onto the Measurement Plane so it may appear slightly off the edge in the point cloud due to missing or noisy 3D data at the edge
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
Lacircmina de turbina ausente nas dimensotildees da bordabull Use um Plano de mediccedilatildeo com aacuterea
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da borda ausente
bull Coloque uma medida de Aacuterea com um cursor em cada borda restante um cursor no espaccedilo onde a borda costumava estar e quantos forem necessaacuterios para seguir a borda quebrada
bull Depois de pressionar Concluiacutedo ajuste os cursores de forma que as linhas estendidas fiquem alinhadas com as arestas da lacircmina proacuteximas agrave regiatildeo da borda ausente
bull A aacuterea ausente as dimensotildees da borda ausentes e o acircngulo da borda satildeo fornecidos eliminando a necessidade de mediccedilotildees adicionais
Indicaccedilatildeo da borda da lacircmina da turbina
bull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Ponto a ponto quando os dados 3D ao longo da aresta da lacircmina estiverem ausentes ou com ruiacutedo
bull Posicione a ponteira da sonda de acordo com as recomendaccedilotildees na seccedilatildeo Avisos de EVA do Plano de mediccedilatildeo
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina perto da indicaccedilatildeo
Exemplos de plano de mediccedilatildeo
bull Adicione uma mediccedilatildeo de Ponto a ponto com os dois primeiros cursores colocados na aresta da lacircmina e o terceiro na borda interna da indicaccedilatildeo
bull O Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) eacute exibido ao lado do MTD Quanto menor o EVA melhor a precisatildeo especialmente ao medir em uma borda de ataque arredondada Ao fazer uma chamada criacutetica tente obter um EVA menor que 15deg
Ponteira da lacircmina da turbina para proteger a coberturabull Use um Plano de Mediccedilatildeo com Profundidade quando os
dados 3D na borda da lacircmina estiverem ausentes ruidosos ou puxados para baixo e voltados para proteger a cobertura como mostrado na imagem inferior direita
bull Posicione a ponteira da sonda inferior na cobertura para que vocecirc possa ver de volta sob a lacircmina A imagem da esquerda abaixo eacute capturada muito acima da cobertura conforme indicado pelo 46deg EVA
bull Coloque o Plano de Mediccedilatildeo na face da lacircmina proacuteximo ao ponto de mediccedilatildeo desejado O espaccedilamento excessivo entre
os cursores proacuteximos agrave aresta da lacircmina pode aumentar o erro devido agrave curvatura da lacircmina
bull Coloque os primeiros trecircs cursores de Profundidade na proteccedilatildeo
bull Posicione o quarto cursor Profundidade na aresta da lacircmina na imagem 2D Este cursor eacute projetado no Plano de Mediccedilatildeo portanto pode aparecer ligeiramente fora da borda na nuvem de pontos devido a dados 3D ausentes ou ruidosos na borda
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
108 082019
18
MEASUREMENT ACCURACY DATA The measurement accuracy curves on pages 18-19 were created from trained third party test results
using 3DPM on a Mentor Visual iQ under controlled conditions with a matte finish test block They should be interpreted as system capability under ideal conditions Actual results vary with application surface
conditions equipment condition and user expertise
Length Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
021rdquo (533 mm) Long Feature
00013
05013
10013
15013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Length13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
02113 (533mm)13 Long13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
050
100
150
MTD (mm)
00013 10013 20013 30013 40013 50013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 007113 (1803mm)13 Edge13 Ding13 Feature13
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0071rdquo (1803 mm) Edge Ding Feature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
0
5 10 15 20 25 30 35
0025
0001
005
0002
0075
0003
01
0004
000
100
200
300
400
500
MTD (mm)
MTD (in)
Accuracy curve for point to line measurement of an edge ding
Pt-Line Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0037rdquo (094 mm) Missing Corner Feature
00013
30013
60013
90013
120013
013
002513
00513
007513
0113
012513
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Pt-shy‐Line13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
003713 (094mm)13 Missing13 Corner13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30 35
0025
005
0075
01
000
300
600
900
1200
MTD (mm)
Accuracy curve for point to line measurement of a missing corner
Note Measurement Planes were not used in this testing but would likely improve the results on some features
Accuracy curve for length measurement of a crack
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
0
0001
0002
0003
0004
000
050
100
150
0
1
1
2
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
LengthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
021LongFeature
02 04 06 08 1 12
MTD (in)
012345
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(
)
Ave
rage
Ab
solu
teE
rro
r(I
nch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0071EdgeIndicaHonFeature
02 04 06 08 1 12
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
000
100
200
300
400
500
0001
0002
0003
0004
0005
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
000
300
600
900
1200
MTD (in)
036912
000010002000300040005
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
Pt-LineErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0037MissingCornerFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 19
Depth Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a pit or dent
Depth Error vs MTDAveraged Over All Viewing Angles
0097rdquo (2464 mm) Tip to Shroud Feature
00013
10013
20013
30013
40013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013 3513 4013
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 ()13
Averag
e13 Ab
solute13 Error
13 (mm)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 All13 Viewing13 Angles13
009713 (2464mm)13 Tip13 to13 Shroud13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 1510 30 352520 40
0025
005
0075
01
000
100
200
300
400
MTD (mm)
Accuracy curve for depth measurement of a tip to shroud distance
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle
0015rdquo (0381 mm) Deep Feature
00013 50013 100013 150013 200013 250013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13
001513 (0381mm)13 Deep13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of a pit or dent
Depth Profile Error vs MTDAveraged Over 0deg to 50deg Viewing Angle0019rdquo (0483 mm) High Weld Feature
00013
50013
100013
150013
200013
013
002513
00513
007513
0113
513 1013 1513 2013 2513 3013
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (
)13
Aver
age13
Abso
lute
13 Err
or13 (m
m)13
MTD13 (mm)13
Depth13 Profile13 Error13 vs13 MTD13 Averaged13 Over13 0deg13 to13 50deg13 Viewing13 Angle13 001913 (0483mm)13 High13 Weld13 Feature13
Aver
age
Abso
lute
Err
or (m
m)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
05 10 15 20 25 30
0025
005
0075
01
000
500
1000
1500
2000
MTD (mm)
Accuracy curve for depth profile measurement of weld height
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0510152025
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08
Avera
geA
bso
lute
Err
or(
)
Avera
geA
bso
lute
Err
or(inch
)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0015DeepFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
2500
MTD (in)
0
1
2
3
4
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12 14
AverageAbso
luteError(
)
AverageAbso
luteError(inch
)
MTD(inch)
DepthErrorvsMTDAveragedOverAllViewingAngles
0097TiptoShroudFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
0
02 0604 108 1412
0001
0002
0003
0004
000
100
200
300
400
MTD (in)
0
5
10
15
20
0
0001
0002
0003
0004
02 04 06 08 1 12
Avera
geA
bso
lute
Err
or
()
Avera
geA
bso
lute
Err
or
(in
ch)
MTD(inch)
DepthProfileErrorvsMTDAveragedOver0degto50degViewingAngle
0019HighWeldFeature
Aver
age
Abso
lute
Err
or (i
n)
Aver
age
Abso
lute
Err
or (
)
002 04 06 08 1 12
0001
0002
0003
0004
000
500
1000
1500
2000
MTD (in)
DADOS DE PRECISAtildeO DA MEDICcedilAtildeOAs curvas de precisatildeo de mediccedilatildeo nas paacuteginas 18-19 foram criadas a partir de resultados de testes
de terceiros treinados usando 3DPM em um Mentor Visual iQ sob condiccedilotildees controladas com um bloco de teste de acabamento fosco Eles devem ser interpretados como capacidade do sistema sob
condiccedilotildees ideais Os resultados reais variam com a aplicaccedilatildeo as condiccedilotildees da superfiacutecie a condiccedilatildeo do equipamento e a experiecircncia do usuaacuterio
Erro de comprimento vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
021rdquo (533 mm) Recurso de extensatildeo
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0037rdquo
(094 mm) Recurso de Borda ausente
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
150
100
050
000
0004
0003
0002
0001
0
0004
0003
0002
0001
0
500
400
300
200
000
100
02 04 06 08 1 12 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
500
400
300
200
000
100
0005
0004
0003
0001
0
0002
150
100
050
0005 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35
1200
900
600
000
300
01
0075
005
0025
0
1200
900
600
000
300
02 04 06 08 1 12 5 10 15 20 25 30 35
MTD (pol) MTD (pol)
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (mm)MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de comprimento de uma rachadura
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda ausente
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo ponto a ponto de uma borda Ding
Observaccedilatildeo Os planos de mediccedilatildeo natildeo foram usados neste teste mas provavelmente melhorariam os resultados em alguns recursos
Erro de linha Pt vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo 0071rdquo
(1803 mm) Recurso de Borda Ding
18
0004
0003
0002
0001
002 04 06 09
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
) 0004
0003
0002
0001
002 04 06 08
MTD (in) MTD (in)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
r (
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
2500
2000
1500
1000
000
500
01
0075
005
0025
0
01
0075
005
0025
0
2500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 5 10 15 20MTD (mm) MTD (mm)
0004
0003
0002
0001
0
400
300
200
000
100
0004
0003
0002
0001
0Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(pol
)Er
ro a
bsol
uto
meacuted
io (m
m)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
(mm
)
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
02 04 06 08 1 12 14 02 04 06 08 1 12
01
0075
005
0025
0
400
300
200
000
100
01
0075
005
0025
0
2000
1500
1000
000
500
2000
1500
1000
000
500
5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30
MTD (mm) MTD (mm)
MTD (pol) MTD (pol)
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de um fosso ou cavidade
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de um fosso ou cavidade
Erro
abs
olut
o m
eacutedio
()
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de profundidade de uma ponteira ateacute a distacircncia da proteccedilatildeo
Curva de precisatildeo para mediccedilatildeo de perfil de profundidade de uma altura de solda
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de visualizaccedilatildeo
0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0015rdquo (0381 mm) Recurso de profundidade
Erro de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de todos os Acircngulos de visualizaccedilatildeo 0097rdquo (2464 mm) Recurso de ponteira de
proteccedilatildeo
Erro de perfil de profundidade vs Meacutedia de MTD Acima de 0deg a 50deg Acircngulo de
visualizaccedilatildeo 0019rdquo (0483 mm) Recurso de solda alta
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D | 19
109082019
VideoProbe 3D Measurement Handbook20
SPECIFICATIONS Measurement Tip Optic Specs and Part Numbers for Mentor Visual iQ
Mentor Visual iQ 40 mm Tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
Part No Color FOV (deg) DOF mm (in)
TM405555FG Black 5555-FWD 5-inf (20-inf)
TM405555SG Blue 5555-SIDE 4-inf (16-inf)
Mentor Visual iQ 61mm Tips3D Phase Measurement Tips
XL4TM61105FG(forward version)
Black 105 8-250 (31-984)
XL4TM61105SG(side version)
Blue 105 7-250 (27-984)
XL4TM61105FN-8651 Orange 105 3-120 (12-472)
3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM616060FG Black 6060-FWD 4-80 (16-315)
XLG3TM615050SG Blue 5050-SIDE 2-50 (08-197)
Mentor Visual iQ 84mm tips3D Stereo Measurement and Stereo Measurement Tips
XLG3TM846060FG Black 6060-FWD 4-50 (16-197)
XLG3TM846060SG Blue 6060-SIDE 4-50 (16-197)
Measurement Software Part Numbers3D Stereo Measurement MVIQ-3DPM
3D Phase Measurement MVIQ-3DST
Stereo Measurement MVIQ-ST
Projected Plane Measurement MVIQ-PPM
Area Depth Profile MVIQ-ADP
VideoProbe 3D Measurement Handbook | 21
Glossary3D Perspective Lines ndash Dotted blue lines showing the four corners of the tip field of view in the full image point cloud to help the user understand and improve tip orientation relative to a surface May be shown or hidden via the settings menu
3D Phase Measurement ndash A measurement technology that projects line patterns on an object via a series of LEDs Measurements are calculated using the concept of phase shift analysis combined with proprietary processing technology
3D Point Cloud ndash A 3D graphical representation of the surface being inspected with lines and spheres added to show measurements made on that surface The 3D point cloud can be rotated and viewed from multiple angles and perspectives It allows an inspector to check the setup of their measurement and cursor placement points
3DPM Range Guide ndash Visual aid displayed when viewing live video with a 3DPM tip attached to indicate the systemrsquos ability to achieve sufficient brightness with the tip LEDs for a high-quality scan Increasing the number of bars by moving closer to the target will increase 3D data quality and measurement accuracy
3D Stereo Measurement ndash Uses the same optical principles as Stereo Measurement and combines these with the ability to create manipulate and analyze a 3D Point Cloud representation of measurement data
Active Cursor ndash The cursor currently being manipulated indicated by a blue circle
Advisory Message ndash ldquoFor best results the reference cursors should be on the same planerdquo ndash In depth profile measurement indicates the reference cursors are not on the same plane
Advisory Message ndash ldquoMove closer to target or move cursors for better resultsrdquo ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable at the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to the indication or selecting larger measurement area
CSV ndash Comma separated value used for point cloud file data export Can be opened in a CAD package
Depth Assist ndash Feature wherein the the system searches the surface data in the vicinity of the first three cursors of a Depth measurement and automatically places the fourth cursor at the deepest point highest point or a point on a blade tip saving the user the time of locating those points manually
Depth Map ndash 3D point cloud viewing mode in which either the tip to target distance (full image) or the perpendicular distance from the measurement reference plane (measurement image) is color coded to provide better understanding of 3D data noise levels and surface contours
Depth Profile View ndash Alternative 2D view of depth profile along a selected depth profile line
Edge View Angle (EVA) ndash Displayed next to the MTD to help the user gauge the suitability of the viewing perspective when making a Point to Line Depth or Area measurement near the edge of a surface using a Measurement Plane
Edge View Angle Line (EVA Line) ndash Line shown in the point cloud indicating where the EVA is determined The EVA is 0deg when the EVA Line is perpendicular to the measurement plane
FOD ndash Foreign Object Damage
Full Image Point Cloud ndash Shows all measurements and surface data The depth map indicates the distance from the measurement tip to the surface
Guide Lines ndash Lines shown in the point cloud views when using a Measurement Plane with Length Point to Line Multi Segment or Area to help the user position cursors to align with out-of-plane surface points
InspectionWorks Connect ndash Remote collaboration tool allowing live remote viewing of inspection video twondashway chat and annotation Can be activated directly on the Mentor iQ handset
Inactive Cursor ndash Cursors not currently selected indicated by a green circle
Inspection Manager ndash PCndashbased re-measurement tool for visual inspection images
Measurement Image Point Cloud ndash Shows only the active measurement and surface data in its vicinity The depth map indicates the perpendicular distance of the surface points from the measurementrsquos reference plane
Missing Corner ndash The corner of a turbine blade that has been broken off usually by a foreign object passing through the turbine
MTD ndash Maximum target distance Identifies the distance of the furthest cursor point in a given measurement from the tip of the probe
Noise in the Point Cloud ndash Artifacts in the 3D data not representative of true surface geometry Noise is generally reduced by moving the tip closer to the target surface or changing angle of approach to reduce reflections
Orange Outline Around Measurement Results and MTD Value ndash Indicates that the measurement is too small to be reliable for the current tip to target distance Can be remedied by moving tip closer to measurement or selecting larger measurement area
Profile Slices ndash Paths along the surface between the reference profile lines in an Area Depth Profile Measurement that map the perpendicular distance between the surface points and the reference surface
Projected Plane Measurement ndash The use of a Measurement Plane in combination with another measurement type to mathematically project the plane of a surface over the entire image and measure on that plane
Red Filled Cursors on Depth Profile ndash Indicates cursor is not on a flat surface or not on the same plane Cursor must be repositioned for accurate measurement
Red Mask on Image ndash Indicates surface data in this area is not available for measurement Moving closer or adjusting viewing orientation may reduce red mask area
Reference Line ndash In a point to line measurement the first two cursors placed on unaltered surface points define a straight reference line in 3D space from which the distance to the third cursor point is measured
Linhas de perspectiva 3D ndash Linhas azuis pontilhadas mostrando os quatro cantos do campo de visatildeo da ponta na nuvem de pontos da imagem inteira para ajudar o usuaacuterio a entender e melhorar a orientaccedilatildeo da ponteira em relaccedilatildeo a uma superfiacutecie Pode ser mostrado ou ocultado atraveacutes do menu de configuraccedilotildees
Mediccedilatildeo da Fase 3D ndash Uma tecnologia de mediccedilatildeo que projeta padrotildees de linha em um objeto por meio de uma seacuterie de LEDs As mediccedilotildees satildeo calculadas usando o conceito de anaacutelise de mudanccedila de fase combinado com tecnologia de processamento proprietaacuteria
Nuvem de pontos 3D ndash Uma representaccedilatildeo graacutefica em 3D da superfiacutecie sendo inspecionada com linhas e esferas adicionadas para mostrar as medidas feitas nessa superfiacutecie A nuvem de pontos 3D pode ser girada e visualizada a partir de vaacuterios acircngulos e perspectivas Ela permite que um inspetor verifique a configuraccedilatildeo de seus pontos de mediccedilatildeo e posicionamento do cursor
Guia de alcance 3DPM ndash Ajuda visual exibida ao visualizar viacutedeo ao vivo com uma ponteira 3DPM anexada para indicar a capacidade do sistema de obter brilho suficiente com os LEDs de ponta para uma digitalizaccedilatildeo de alta qualidade Aumentar o nuacutemero de barras aproximando-se do alvo aumentaraacute a qualidade dos dados 3D e a precisatildeo das mediccedilotildees
Mediccedilatildeo 3D Esteacutereo ndash Utiliza os mesmos princiacutepios oacutepticos da mediccedilatildeo esteacutereo e os combina com a capacidade de criar manipular e analisar uma representaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D dos dados de mediccedilatildeo
Cursor ativo ndash O cursor atualmente sendo manipulado indicado por um ciacuterculo azul
Mensagem informativa ndash ldquoPara melhores resultados os cursores de referecircncia devem estar no mesmo planordquo - Na mediccedilatildeo do perfil em profundidade indica que os cursores de referecircncia natildeo estatildeo no mesmo plano
Mensagem informativa ndash ldquoAproxime-se dos cursores alvo ou mova-os para obter melhores resultadosrdquo - Indica que a mediccedilatildeo eacute muito pequena para ser confiaacutevel na ponteira atual para a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da indicaccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
CSV ndash Valor separado por viacutergula usado para exportaccedilatildeo de dados do arquivo de nuvem de pontos Pode ser aberto em um pacote CAD
Profundidade assistida ndash Funcionalidade em que o sistema pesquisa os dados de superfiacutecie na vizinhanccedila dos primeiros trecircs cursores de uma mediccedilatildeo de Profundidade e posiciona automaticamente o quarto cursor no ponto mais profundo no ponto mais alto ou em um ponto na ponta da lacircmina economizando tempo para o usuaacuterio de localizar esses pontos manualmente
Depth Map ndash Mapa de profundidade ndash O modo de visualizaccedilatildeo de nuvem de pontos 3D no qual a distacircncia da ponta a alvo (imagem inteira) ou a distacircncia perpendicular do plano de referecircncia de mediccedilatildeo (imagem de mediccedilatildeo) eacute codificada por cores para fornecer uma melhor compreensatildeo dos niacuteveis de ruiacutedo e contornos da superfiacutecie 3D
Visualizaccedilatildeo de perfil de profundidade ndash Visualizaccedilatildeo 2D alternativa do perfil de profundidade ao longo de uma linha de perfil de profundidade selecionada
Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (EVA) ndash Exibido ao lado do MTD para ajudar o usuaacuterio a avaliar a adequaccedilatildeo da perspectiva de visualizaccedilatildeo ao fazer uma medida de Ponto a ponto Profundidade ou Aacuterea proacuteximo agrave borda de uma superfiacutecie usando um Plano de Mediccedilatildeo
Linha do Acircngulo de visualizaccedilatildeo da borda (Linha de EVA) ndash Linha mostrada na nuvem de pontos indicando onde o EVA eacute determinado O EVA eacute 0deg quando a linha do EVA eacute perpendicular ao plano de mediccedilatildeo
FOD ndash Danos a objetos estranhos
Imagem completa da nuvem de pontos ndash Mostra todas as mediccedilotildees e dados de superfiacutecie O mapa de profundidade indica a distacircncia da ponteira de mediccedilatildeo ateacute a superfiacutecie
Linhas guia ndash Linhas mostradas nas exibiccedilotildees de nuvem de pontos ao usar um Plano de Mediccedilatildeo com Comprimento Ponto a ponto Multissegmento ou Aacuterea para ajudar o usuaacuterio a posicionar cursores para alinhar com pontos de superfiacutecie fora do plano
Conexatildeo InspectionWorks ndash Ferramenta de colaboraccedilatildeo remota que permite a visualizaccedilatildeo remota ao vivo de viacutedeo de inspeccedilatildeo bate-papo bidirecional e anotaccedilatildeo Pode ser ativado diretamente no aparelho Mentor iQ
Cursor inativo ndash Cursores natildeo selecionados no momento indicados por um ciacuterculo verde
Gerente de inspeccedilatildeo ndash Ferramenta de nova mediccedilatildeo baseada em PC para imagens de inspeccedilatildeo visual
Nuvem de pontos de imagem de mediccedilatildeo ndash Exibe somente os dados de mediccedilatildeo e de superfiacutecie ativos em sua vizinhanccedila O mapa de profundidade indica a distacircncia perpendicular dos pontos de superfiacutecie do plano de referecircncia da mediccedilatildeo
Borda ausente ndash A aresta de uma lacircmina de turbina que foi quebrada normalmente por um objeto estranho que passa pela turbina
MTD ndash Distacircncia maacutexima do alvo Identifica a distacircncia do ponto de cursor mais distante em uma determinada medida da ponteira da sonda
Ruiacutedo na nuvem de pontos ndash Artefatos nos dados 3D natildeo representativos da verdadeira geometria da superfiacutecie O ruiacutedo eacute geralmente reduzido movendo a ponteira para mais perto da superfiacutecie alvo ou alterando o acircngulo de aproximaccedilatildeo para reduzir os reflexos
Contorno laranja ao redor dos resultados de mediccedilatildeo e valor MTD ndash Indica que a medida eacute muito pequena para ser confiaacutevel para a ponteira atual de acordo com a distacircncia desejada Pode ser solucionado movendo a ponteira para mais perto da mediccedilatildeo ou selecionando uma aacuterea de mediccedilatildeo maior
Porccedilotildees de perfil ndash Caminhos ao longo da superfiacutecie entre as linhas de perfil de referecircncia em uma Mediccedilatildeo de perfil de profundidade de aacuterea que mapeiam a distacircncia perpendicular entre os pontos de superfiacutecie e a superfiacutecie de referecircncia
Medida plana projetada ndash O uso de um Plano de Mediccedilatildeo em combinaccedilatildeo com outro tipo de mediccedilatildeo para projetar matematicamente o plano de uma superfiacutecie sobre a imagem inteira e medi-la naquele plano
Cursores em vermelho no perfil de profundidade ndash Indica que o cursor natildeo estaacute em uma superfiacutecie plana ou natildeo no mesmo plano O cursor deve ser reposicionado para mediccedilatildeo precisa
Maacutescara vermelha na imagem ndash Indica que os dados de superfiacutecie nesta aacuterea natildeo estatildeo disponiacuteveis para mediccedilatildeo Aproximar-se ou ajustar a orientaccedilatildeo da visualizaccedilatildeo pode reduzir a aacuterea da maacutescara vermelha
Linha de referecircncia ndash Em uma mediccedilatildeo de ponto a ponto os dois primeiros cursores colocados em pontos de superfiacutecie inalterados definem uma linha de referecircncia reta no espaccedilo 3D a partir da qual a distacircncia ateacute o terceiro ponto do cursor eacute medida
Manual de mediccedilatildeo do VideoProbe 3D
ESPECIFICACcedilOtildeESEspecificaccedilotildees oacuteticas e nuacutemeros de peccedilas da ponteira de mediccedilatildeo para o Mentor Visual iQ
Ponteiras do Mentor Visual iQ 40 mm
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Nuacutemero da peccedila Cor FOV (deg) DOF mm (pol)
TM405555FG Preto 5555-FWD 5-inf (020-inf)TM405555SG Azul 5555-LATERAL 4-inf (016-inf)
Ponteiras do Mentor Visual iQ 61mm
Ponteiras de Mediccedilotildees do Fase 3DXL4TM61105FG (versatildeo adiante)
Preto 105 8-250 (031-984)
XL4TM61105SG (versatildeo lateral)
Azul 105 7-250 (027-984)
XL4TM61105FN-8651 Laranja 105 3-120 (012-472)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e EsteacutereoXLG3TM616060FG Preto 6060-FWD 4-80 (016-315)XLG3TM615050SG Azul 5050-LATERAL 2-50 (08-197)
Ponteiras de mediccedilotildees do 3D Esteacutereo e Esteacutereo
Ponteiras do Mentor Visual iQ 84mm
XLG3TM846060FG Preto 6060-FWD 4-50 (016-197)XLG3TM846060SG Azul 5050-LATERAL 4-50 (016-197)
Nuacutemeros de peccedila do software de mediccedilatildeoMediccedilatildeo em 3D Esteacutereo MVIQ-3DPM
Mediccedilatildeo de fase 3D MVIQ-3DST
Mediccedilatildeo Esteacutereo MVIQ-ST
Mediccedilatildeo plana projetada MVIQ-PPM
Perfil em profundidade da aacuterea MVIQ-ADP
Glossaacuterio
110 082019
22
Reference Plane ndash The plane defined by three or more points on a reference surface from which the perpendicular distance to other surface points is computed A blue square indicates the reference plane position in the measurement image 3D point cloud view
Note A reference plane is calculated as flat even if the surface the plane rests on is not flat This is a potential source of error
Reference Profile Line ndash Area Depth Profile lines set by the measurement cursors that follow the surface contours and are used to determine the area and reference planes for the profile slices
Reference Surface ndash Unaltered part surface to be used as a reference for various measurements
Result Slice ndash The Area Depth Profile profile slice that includes the highest or lowest point and is shown on the image and in the point cloud
Surface Mask ndash Shows surface points very close to the measurement reference plane in green to help the user establish accurate reference planes with Measurement Plane and Depth Depth Profile and Area Depth Profile measurements
Yellow Mask on Image ndash With 3D Phase Measurement indicates surface data may be of low quality for measurement The potential for reduced accuracy may exist especially for depth or small measurements Yellow mask areas are often caused by surface to surface reflections Changing the probe orientation to make such reflections bounce away from the probe tip may improve data quality and reduce or eliminate yellow mask areas
Plano de referecircncia ndash O plano definido por trecircs ou mais pontos em uma superfiacutecie de referecircncia a partir do qual a distacircncia perpendicular a outros pontos de superfiacutecie eacute computada Um quadrado azul indica a posiccedilatildeo do plano de referecircncia na visualizaccedilatildeo da nuvem de pontos 3D da imagem de mediccedilatildeo
Observaccedilatildeo Um plano de referecircncia eacute calculado como plano mesmo que a superfiacutecie sobre a qual o plano esteja apoiado natildeo seja plana Esta eacute uma fonte potencial de erro
Linhas de perfil de referecircncia ndash Linhas de perfil de profundidade de aacuterea definidas pelos cursores de mediccedilatildeo que seguem os contornos da superfiacutecie e satildeo usadas para determinar a aacuterea e os planos de referecircncia para as porccedilotildees de perfil
Superfiacutecie de referecircncia ndash Superfiacutecie de peccedila inalterada para ser usada como referecircncia para vaacuterias mediccedilotildees
Porccedilatildeo de resultado ndash A porccedilatildeo do perfil Perfil de Profundidade de Aacuterea que inclui o ponto mais alto ou mais baixo e eacute mostrada na imagem e na nuvem de pontos
Maacutescara de superfiacutecie ndash Mostra pontos de superfiacutecie muito proacuteximos do plano de referecircncia de mediccedilatildeo em verde para ajudar o usuaacuterio a estabelecer planos de referecircncia precisos com mediccedilotildees de Plano de Mediccedilatildeo e Profundidade Perfil de Profundidade e Perfil de Profundidade de Aacuterea
Maacutescara amarela na imagem ndash Com a Mediccedilatildeo de Fase 3D indica que os dados de superfiacutecie podem ser de baixa qualidade para mediccedilatildeo O potencial de precisatildeo reduzida pode existir especialmente para mediccedilotildees de profundidade ou pequenas Aacutereas de maacutescara amarela satildeo frequentemente causadas por reflexotildees de superfiacutecie a superfiacutecie Alterar a orientaccedilatildeo da sonda para fazer com que esses reflexos se afastem da ponta da sonda pode melhorar a qualidade dos dados e reduzir ou eliminar as aacutereas de maacutescara amarela
111082019
Apecircndice Q - Valores EIRP do MViQ
80211bPotecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)
2412 MHzNormal 1477 1557 1807 20002442 MHzNormal 1418 1498 1498 20002437 MHzNormal 1437 1517 1517 200080211g
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1262 1340 1590 20002442 MHzNormal 1494 1572 1572 20002437 MHzNormal 1542 1620 1620 200080211n HT20
Potecircncia medida (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm) Limite (dBm)2412 MHzNormal 1215 1327 1577 20002442 MHzNormal 1524 1636 1636 20002472 MHzNormal 1520 1632 1632 200080211n HT20 MIMO
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2412 MHzNormal 924 923 1337 1587
112 082019
2442 MHzNormal 1108 1127 1531 17812472 MHzNormal 1054 1076 1478 172880211n HT40
Cadeia de potecircncia medida 0 (dBm) Cadeia de potecircncia medida 1 (dBm) Potecircncia de saiacuteda (dBm) EIRP (dBm)2422 MHzNormal 520 657 1167 14172442 MHzNormal 1072 1142 1681 19312462 MHzNormal 1105 1048 1650 19005150 MHz a 5350 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 208 2081 092 54 Mb OFDM 210 2061 099 HT0 - 20 MHz 209 2032 099 HT0 - 20 MHz 211 2091+2 098 HT8 - 20 MHz 219 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 189 2052 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2081+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 195 2141 095 HT0 - largura de 80 MHz 172 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 - 5470 MHz a 5725 MHz
Potecircncia do transmissor (dBm EIRP)
113082019
Antena Ciclo de trabalho Modulaccedilatildeo Canal mais baixo Canal do meio1 099 6 Mb OFDM 200 2061 092 54 Mb OFDM 198 2061 099 HT0 - 20 MHz 198 2052 099 HT0 - 20 MHz 206 2051+2 098 HT8 - 20 MHz 214 2181 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2022 085 HT7 - largura de 40 MHz 194 2051+2 079 HT15 - largura de 40 MHz 207 2161 095 HT0 - largura de 80 MHz 178 - 2 095 HT0 - largura de 80 MHz 187 - 1+2 072 HT9 - largura de 80 MHz 195 -
114 082019
SiacutembolosManual de mediccedilatildeo 3D 98Tipos de Mediccedilatildeo 3D 41Mediccedilatildeo de fase 3D 46 493DPM 46Mediccedilotildees do 3D Stereo 49
AAdaptador de corrente CA para CC 15Reduccedilatildeo adaptativa de ruiacutedo (ANR) 33Adicionar Aacuteudio 37Anotaccedilatildeo 36Estilo de anotaccedilatildeo 25ANR 33Setas 36Notas de aacuteudio 37
BAvisos de bateria 7Conexotildees Bluetooth 22Dispositivos Bluetooth 22Brilho 32
CCarregar a bateria 14Compatibilidade Quiacutemica 79Limpar o Sistema 70Saturaccedilatildeo de cor 33Mediccedilatildeo de comparaccedilatildeo 59Identificaccedilatildeo do Componente 10Conectividade 22Criar pasta 62Centrais de Suporte ao Cliente 123
DData 19Formato de data 20Perfil Padratildeo 18Perfil de Profundidade 48 52Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 33Tabela de Correccedilatildeo de Distorccedilatildeo 24Unidade USB 29
Leitorgravador de DVD 61
EAcircngulo de visatildeo de borda 25 45Linha de acircngulo de visatildeo de borda 45Editar arquivos 62Conformidade Ambiental 81Linha EVA 45
FConfiguraccedilotildees padratildeo de faacutebrica 19Configuraccedilotildees de faacutebrica 88Campo de Visatildeo (CDV) 59Gerenciador de arquivos 30Arquivos 61Pastas 62FOV 59Congelar 27
GLogotipo da GE 15Menu Geral 17
HHDR 28faixa dinacircmica alta 28
IIluminaccedilatildeo de LED 33Imagem 32tipo de arquivo de imagem 24local para Salvar Imagem 24Configuraccedilotildees de Transformaccedilatildeo de Imagem 32Imagem e Viacutedeo 24Importar notas predefinidas 25Tubo de inserccedilatildeo 26InspectionWorks Connect 91InspectionWorks Insight 96Instalar a Bateria 14Inversatildeo+ 33Inverter 32IWC 91
Iacutendice
115082019
KTeclado 97Redes conhecidas 22
LCaixa grande 13Logotipo 19 86Exposiccedilatildeo Longa 33LongSteer 90
MAmpliar 31Manutenccedilatildeo 70Mapear a unidade de rede 23Cursores Coincidentes 54Distacircncia maacutexima do alvo 49MDI 63Mediccedilatildeo e Anotaccedilatildeo 25Manual de mediccedilatildeo 98Plano de mediccedilatildeo 43Ponteiras de mediccedilatildeo 40Tipos de Mediccedilatildeo 40Mediccedilatildeo 39Inspeccedilotildees direcionadas no menu 63Microfone 24Nuacutemero MTD 46 49
OSoftware de coacutedigo-fonte aberto 88Idioma operacional 10 20Ponteiras oacuteticas 16Tabela de Ponteira Oacuteptica 78
PArquivo de logotipo personalizado 86Reproduzir Aacuteudio 37Mapa P 25Visualizaccedilatildeo de Nuvem de Pontos 42Gerenciamento da Potecircncia 20Desligar 15Ligar 15Anotaccedilatildeo predefinida 25Configuraccedilotildees predefinidas da Transformaccedilatildeo da Imagem 34Sondas 16Perfil 18
QSalvar raacutepido 29
RGuia de Faixa 25Imagem recuperada 30Viacutedeo recuperado 38Gravar Viacutedeo ao Vivo 38Dimensatildeo de referecircncia 59Conformidade Regulatoacuteria 82Remoccedilatildeo da Bateria 14Renomear 29Restaurar as Transformaccedilotildees 33
SInformaccedilotildees de seguranccedila 6Menu Opccedilotildees Salvar 29Salvar Arquivos de Imagem 29Configurar a Tela e a Exibiccedilatildeo 21Capturas de tela 29Visualizaccedilatildeo Simples 33Estojo Pequeno 12Software 89Gravaccedilatildeo de Aacuteudio 21Alto-falante 24Teacutecnicas 75Tela dividida 35Direcionar 20Direcionar e Permanecer 20O modo Direcionar e Permanecer 26Modo de conduccedilatildeo 26Configuraccedilotildees de sensibilidade de conduccedilatildeo 20Iacutendice Esteacutereo 25 53Mediccedilotildees Esteacutereo 53Dispositivos de armazenamento 61Sistema 19Senha do Sistema 19
TAdvertecircncias de temperatura do sensor 26Visualizaccedilatildeo de Miniaturas 62Hora 19Formato de Hora 20Fuso horaacuterio 19Mapa da Ponteira 21 26
116 082019
Tela de Toque 11Controle sensiacutevel ao toque 21Guia de Soluccedilatildeo de Problemas 72Soluccedilatildeo de Problemas de Mediccedilatildeo 60
UAtualizar o software Mentor Visual iQ 89Modo escravo USB 23Dispositivo de Armazenamento USB 61
VVerificar as ponteiras mediccedilatildeo 80video 38formato de gravaccedilatildeo de viacutedeo 24local para Salvar Viacutedeo 24Visualizar 28Teclado virtual 18
WGarantia 79Equiliacutebrio de Branco 24WiFi 22
ZMapa Z 25Zoom 31Janela de Zoom 25 47
Centrais de Suporte ao Cliente
Ameacuterica do NorteSul
721 Visions DriveSkaneateles NY 13152Tel 888-332-3848315-554-2000 ramal 1E-mail RVI-Servicegecom
Europa
Robert Bosch Str 350354 HuerthAlemanhaTel +49 2233 601 111 Ramal 1E-mail GEITHuerthServicegecom
AacutesiaPaciacutefico
GE Energy Singapore Pte Ltd10 Lok Yang Way Singapura 628631Telefone +65 62135500E-mail AsiaServiceITgecom
China
GE Measurement amp ControlNo 8 Xi hu Road Wu jin high-tech zoneChangzhou Jiang Su 213164ChinaTel + 86 400 818 1099E-mail Servicemcchinagecom
Ruacutessia
GE RUS LLCGE Power Technology CenterIndustrial Park ldquoRosvardquoRosva Kaluga 248001 RuacutessiaTelefone +7 4842 716 576E-mail GEITKalugaservicegecom
117082019
RemoteServiceGEcom
httpwwwgemeasurementcomMontado nos EUA pela GE Inspection Technologies LP
copy2019 General Electric CompanyTodos os direitos reservados Especificaccedilotildees sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacutevio
copy2019 VideoLAN
Impresso nos EUA