Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Biscoito RachadoBiscoito Rachado
Algar do CarvãoAlgar do Carvão
R3-1
R5-2
ChambreChambre
GaliarteGaliarte
Pico do GasparPico do Gaspar
GalhardoGalhardo
Pico VermelhoPico Vermelho
MolesMoles
Pico das PardelasPico das Pardelas
Pico das CaldeirinhasPico das Caldeirinhas
Pico GordoPico Gordo
Malha GrandeMalha Grande
Gruta do NatalGruta do Natal
Furnas do EnxofreFurnas do Enxofre
Criação da RochaCriação da Rocha
625m
JuncalJuncal
708m
MacieiraMacieira422m
0 1 km0.5
Percurso Pedrestre / Walking Trail
Rocha do Chambre
Ilha da Terceira / Terceira island
PRC06
TER
Pico AltoPico Alto809m
Caminho certoRight way
Caminho erradoWrong way
Vire à direitaTurn right
Vire à esquerdaTurn left
FácilEasy
MédioMedium
DifícilHard
Duração Extensão2h30 9.3 kmDuration Length
Topogra�a do Trilho / Trail´s topography
400
450
500
550
600
650
700
750
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
1
2
4
4
3
açores percurso pedestrewalking trail
CorvoFlores
São JorgePico
GraciosaSão Miguel
Santa Maria Terceira
Rocha do Chambre
9.3 km - 2h30
PRC06
TER
CONTATOS DE EMERGÊNCIAEMERGENCY CONTACTS
CONTATOS DE EMERGÊNCIAEMERGENCY CONTACTS
Número Nacional de EmergênciaEmergency Call Number 112
(00 351) 295 540 222 (00 351) 295 545 480
(00 351) 296 308 625
Ethic and behaviour code for hikers: 1. Before starting the walk always inform someone about the trail you will take and
when you intend to start it.2. Make sure you have the adequate equipment and enough supplies.
3. Avoid leaving the identified trail and do not take shortcuts.4. Throughout the course, leave all gates closed.
Código de ética e conduta do pedestrianista:1. Antes de iniciar a caminhada, informe sempre alguém de qual o
percurso que irá fazer e quando pretende começar.2. Certifique-se de que possui o equipamento adequado e os
mantimentos necessários.3. Evite sair do trilho identificado, não utilize atalhos.
4. Feche todos os portões que abrir ao longo do percurso.
Delegação de Turismo da TerceiraTerceira Tourism Board
Rua Direita 74 9700-066 Angra do HeroísmoTel: +351 295 404 800Fax: +351 295 212 922
e-mail: [email protected]
This circular trail of 9,3 km, begins on a dirt road, by the regional road. Throughout the trail it is possible to see some species of endemic flora such as Heather (Erica azorica), Fayatree (Morella faya), Azores Laurel (Laurus azorica), Azores Juniper (Junipe-rus brevifolia) and Common Heather (Calluna vulgaris).
Inicie esta rota circular de 9,3 km pelo interior da ilha, por um caminho de terra, junto à estrada regional. Ao longo do percurso é possível visualizar alguma flora endémica dos Açores, como a Urze (Erica azorica), a Faia-da-terra (Morella faya), o Louro (Laurus azorica), o Cedro-do-mato (Juniperus brevifolia) e a Rapa (Calluna vulgaris).
Irá passar por uma mata de Criptoméria (Cryptomeria japonica), paralela a uma linha de água que termina num portão de acesso a uma pastagem. Transponha o portão, tendo atenção para a presença de animais que não deverão ser incomodados. A pastagem dá lugar a uma mata com vista sobre o Vale do Azinhal (foto 1).
Prossiga até atingir uma clareira de onde é possível avistar a parede da Caldeira do vulcão do Pico Alto. Siga pela esquerda, junto à falésia, até ao ponto mais alto (708 m) da Rocha do Chambre – o Juncal (foto 2).
Continue junto à falésia, atravesse uma ponte e passe junto a um miradouro com vista para a Rocha do Chambre (foto 3).
O caminho desce por campos agrícolas, até um portão que deverá transpor, seguido de um caminho ladeado por um muro de pedra e Urze (foto 4). Ao chegar à bifurcação, vire à esquerda para o local de início/fim do percurso.
Pass through a Japanese Cedar (Cryptomeria japonica) wood, parallel to a waterline finishing at a gate for an agricultural field. Transpose the gate and please be advised that are animals that should not be disturbed. The pasture gives place to another wood with a view over the Vale do Azinhal (photo 1).
Proceed until you reach a clearing, where it is possible to see the Pico Alto crater. Continue left along the cliff, until reaching the highest point (708 m) of Rocha do Chambre – Juncal (photo 2).
Follow along the cliff, cross a bridge and stop by the viewpoint over Rocha do Chambre (photo 3).
The path goes downward through agriculture fields, until reaching a gate. Transpose it and follow the trail flanked by a stone wall and Heather’s (photo 4). At the fork, turn left towards the beginnin-g/end of the trail.
O percurso atravessa zonas protegidas e reservas naturais. É responsabilidade de todos nós contribuirmos para a sua protecção, bem como assegurar a sua biodiversidade através da
conservação destes habitat naturais.The trail goes through protected areas and natural reserves. It’s our responsability to contribute to its protection, as well as to assure its
biodiversity through the conservation of these natural habitats.
Parque Natural da TerceiraTerceira Natural Park(D.L.R. 11/2011/A)
Área Protegida de Gestão de RecursosProtected Area with Sustainable Use of Natural Resources
Área Protegida para a Gestão de Habitats ou EspéciesHabitat/Species Management Area
Reserva NaturalNatural Reserve
Monumento NaturalNatural Monument
MédioMedium