p115_pt_om_b0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    1/30

    P - 1 1 5D I G I T A L P I A N O

    English

    F

    ranais

    Espaol

    Deutsch

    Portugus

    Italiano

    Nederlands

    Polski

    Dansk

    Hrvatski

    Svenska

    Trke

    Owners Manual

    Mode d'emploi

    Manual de instrucciones

    Bedienungsanleitung

    Manual do Proprietrio

    Manuale di istruzioni

    Gebruikershandleiding

    Podrcznik uytkownika

    Brugervejledning

    Bruksanvisning

    Uivatelsk prukaPouvatesk prruka

    Hasznlati tmutat

    Navodila za uporabo

    Manualul proprietarului

    Lietotja rokasgrmata

    Vartotojo vadovasKasutusjuhend

    Korisniki prirunik

    Kullanc el kitab

    EN

    FR

    ES

    DE

    PT

    IT

    NL

    PL

    RU

    DA

    SV

    CS

    SK

    HU

    SL

    BG

    RO

    LV

    LT

    ET

    HR

    TR

    esky

    Sl

    ovenina

    Magyar

    S

    lovenina

    Romn

    Latviski

    Lietuvik.

    eestikeel

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    2/30P-115 Owners Manual2

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    3/30P-115 Owners Manual 3

    OBSERVERA!

    Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lngesom den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparatenhar stngts av.

    ADVARSEL:Netspndingen til dette apparat er IKKEafbrudt, slnge netledningen sidder i en stikkontakt, som ertndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.

    VAROITUS:Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroitakoko laitetta verkosta.

    (standby)

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    4/30P-115 Manual do Proprietrio4

    O nmero de modelo, nmero de srie, requisitosde energia, etc. podem ser encontrados na placa denome, que est na parte inferior da unidade. Anote-o

    no espao reservado abaixo e guarde este manualcomo registro de compra permanente para auxiliarna identificao do produto em caso de roubo.

    N do modelo

    N de srie

    (bottom_pt_01)

    Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos

    Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos eltricos eeletrnicos usados no devem ser misturados ao lixo domstico geral.Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta aplicveisde acordo com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC.

    Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencialefeito negativo sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulaoinadequada do lixo.

    Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmaramunicipal, com o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

    [Para usurios comerciais da Unio Europia]Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter maisinformaes.

    [Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com asautoridades locais ou com o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.

    (weee_eu_pt_01)

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    5/305P-115 Manual do Proprietrio

    PRECAUESLEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO

    Mantenha este manual em lugar seguro e mo para referncias futuras.

    Para o adaptador CA

    ADVERTNCIAS

    Este adaptador CA deve ser usado somente com instrumentos eletrnicos daYamaha. No o utilize para nenhum outro fim.

    Deve ser usado somente em ambientes internos. No o utilize em ambientesmolhados.

    CUIDADO

    Ao instalar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode seracessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, imediatamentedesligue a chave Liga/Desliga do instrumento e desconecte o adaptador CA datomada. Quando o adaptador CA est conectado a uma tomada de correntealternada (CA), um nvel mnimo de eletricidade transmitido, mesmo que achave Liga/Desliga esteja desligada. Se no for utilizar o instrumento por umlongo perodo, desconecte o cabo de fora da tomada CA.

    Para o P-115

    ADVERTNCIASSiga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte porchoque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no estolimitadas a:

    No coloque o cabo de fora prximo a fontes de calor, como aquecedores ouradiadores. Tambm no o dobre excessivamente ou poder danific-lo, nemcoloque objetos pesados sobre ele.

    Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento. A tensocorreta est impressa na placa de identificao do instrumento.

    Use somente o adaptador especificado (pgina25). A utilizao do adaptadorincorreto poder danificar o instrumento ou causar superaquecimento.

    Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeirae o p acumulados nele.

    Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelousurio. No tente desmontar ou modificar os componentes internos emhiptese alguma. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta,pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizadaYamaha.

    No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locaismidos e no coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos)contendo lquidos. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento,desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao da tomada CA.Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

    Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.

    No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

    Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelhoimediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. Em seguida,leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.- O cabo de alimentao ou o plugue ficar desgastado ou danificado.

    - Ele emitir fumaa ou odores anormais.

    - Algum objeto tiver cado dentro do instrumento.

    - Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

    Fonte de alimentao/adaptador CA

    No abra

    Advertncia: gua

    Advertncia: incndio

    Se voc observar qualquer anormalidade

    DMI-5 1/2

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    6/306 P-115 Manual do Proprietrio

    CUIDADOSiga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bemcomo para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas noesto limitadas a:

    No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um benjamim. Issopoder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.

    Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempreo prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar o cabo, ele poder ser danificado.

    Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for utilizado porum longo perodo ou durante tempestades eltricas.

    No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais. Antes de mover o instrumento, remova todos os cabos conectados para evitar

    danos aos cabos ou ferimentos em pessoas que possam tropear neles. Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode

    ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligueo aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando

    o aparelho est desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em umnvel mnimo. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, desconecteo cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

    Use somente a mesa especificada para o instrumento. Ao fixar a mesa ouo suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. Se voc no fizer isso, podercausar danos aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.

    Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desliguetodos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajusteo volume para o nvel mnimo.

    Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo e aumentegradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definiro nvel de audio desejado.

    No insira seus dedos nem suas mos nas aberturas da do instrumento.

    Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nasaberturas da painel ou do teclado. Isso poderia causar dano fsico a voc e aoutras pessoas, ao instrumento ou outro equipamento, ou falha operacional.

    No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Almdisso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores com muita fora.

    No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longoperodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perdapermanente da audio. Se voc apresentar algum problema de audio ouzumbido no ouvido, procure um mdico.

    Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.Mesmo quando a chave [ ] (Standby/On - Em espera/Ligado) esteja em modo de espera (lmpada de energia desligada), a eletricidade continuar fluindo para o instrumento emum nvel mnimo.

    Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de fora da tomada de corrente alternada.

    AVISOPara evitar a possibilidade de defeitos/danos ao produto, aos dadosou a outras propriedades, siga os avisos abaixo.

    Manuseio No utilize o instrumento perto de aparelhos eltricos, como televisores, rdios,

    equipamento estreo, telefones celulares ou outros. Caso contrrio, o instrumento,o televisor ou o rdio podero gerar interferncia. Ao usar o instrumento juntocom um aplicativo no iPad, iPhone ou iPod touch, recomendvel colocar aopo "Airplane Mode" (Modo Avio) na posio "ON" (ativado, deslizando para

    a direita) no dispositivo para evitar rudo causado pela comunicao. No exponha o instrumento a poeira excessiva, a vibraes nem a calor ou frio

    extremo (por exemplo, no o deixe exposto luz direta do sol, prximo a umaquecedor nem o deixe dentro do carro durante o dia) para evitar a possibilidadede deformao do painel, avaria dos componentes internos ou funcionamentoinstvel. (faixa de temperatura operacional verificada: 5 a 40C ou 41 a 104F.)

    No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, poispoder descolorir o painel ou o teclado.

    Manuteno Quando limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner,

    lcool, solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos qumicos.

    Salvamento de dados Alguns tipos de dados (pgina 24) sero armazenados na memria interna e

    mantidos, mesmo se o instrumento for desligado. Porm, possvel ocorrer aperda de dados devido a defeitos ou operao incorreta. Salve dados importantes

    em um computador.

    Informaes Sobre direitos autorais A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente, que incluem, entre outros, dados

    MIDI e/ou dados de udio, estritamente proibida, exceto para uso pessoal. Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos

    autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitosautorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos pordireitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador,arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som.

    O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoalno permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aosdireitos autorais acarreta consequncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OUUTILIZE CPIAS ILEGAIS.

    Sobre funes/dados que acompanham o instrumento Algumas das msicas predefinidas tiveram os arranjos ou duraes editados e

    podem no ser exatamente iguais s originais.

    Sobre este manual As ilustraes mostradas neste manual tm apenas fins instrutivos e podem

    apresentar diferenas em relao s exibidas no seu equipamento. iPad, iPhone ou iPod Touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas

    nos Estados Unidos e em outros pases. Os nomes de empresas e produtos deste manual so marcas comerciais ou

    registradas de suas respectivas empresas.

    Afinao

    Ao contrrio de um piano acstico, no necessrio afinar o instrumento(embora a afinao, em termos de inflexo da altura do som, possa ser ajustadapelo usurio para corresponder inflexo de outros instrumentos). Isto ocorreporque a afinao de instrumentos digital sempre mantida perfeitamente.

    Fonte de alimentao/adaptador CA

    Localizao

    Conexes

    Aviso: manuseio

    A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruio de dados.

    DMI-5 2/2

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    7/30P-115 Manual do Proprietrio 7

    Contedo

    PRECAUES ......................................................5Com este instrumento, voc pode:.........................7Sobre os manuais ..................................................8Acessrios..............................................................8

    Introduo

    Controles e terminais do painel 9

    Instalao 10

    Requisitos de alimentao ...................................10Ligando/desligando o instrumento .......................10Funo de desligamento automtico ...................10Configurao do volume ......................................11Configurao dos sons de confirmao

    de operao......................................................11Utilizao de fones de ouvido ..............................11Como usar um pedal ............................................12Utilizao da unidade de pedal opcional..............12

    Referncia

    Seleo e reproduo de vozes 13

    Seleo de voz.....................................................13Intensificao do som geral

    (reforo de som) ...............................................13Sobreposio de duas vozes (Dual).....................13

    Diviso do teclado (Diviso).................................14Tocando em dupla................................................15

    Configurao de vrios itens paraapresentaes 16

    Reproduo de msicas 17

    Como ouvir as msicas de demonstraode vozes ...........................................................17

    Como ouvir as 50 msicas de piano(Msicas predefinidas) ......................................17

    Utilizao do metrnomo/ritmo 18

    Seleo da batida(frmula de compasso) .....................................18

    Seleo do ritmo...................................................18Ajuste do tempo....................................................18Ajuste do volume..................................................18

    Adio de acompanhamento suaapresentao (Estilos do pianista) 19

    Como gravar a sua interpretao 20

    Gravao rpida ...................................................20Gravao independente das duas partes.............20Excluso da msica do usurio............................21Alterao das configuraes iniciais

    da msica gravada............................................21Reproduo de msica e prticade cada parte 22

    Conexo de outro equipamento 23

    Conexo de alto-falantes externos.......................23Conexo de um iPad ou iPhone...........................23Conexo a um computador ..................................24

    Backup de dados e inicializao 24

    ApndiceSoluo de problemas 25

    Especificaes 25

    Lista 26

    Quick Operation Guide 27

    Com este instrumento, voc pode:

    Sentir a ao de um piano autntico com o teclado Graded Hammer Standard (Martelo com grada-o padro).

    Ouvir 50 msicas de piano predefinidas ou pratic-las tocando cada parte separadamente (pgi-nas 17e 22).

    Sentir-se um profissional com o recurso "Pianist Style" (Estilo do pianista), que automaticamenteadiciona um acompanhamento quando voc pressiona um acorde no teclado, e com o recurso"Rhythms" (Ritmos), que adiciona arpejos rtmicos sua apresentao (pginas 18e 19).

    Praticar de forma eficaz usando o gravador e o metrnomo integrados (pgina 18). Aproveitar uma fcil operao conectando seu iPhone, iPad ou iPod touch. Para usar esses disposi-

    tivos, voc precisar instalar o aplicativo "Digital Piano Controller" (disponvel para download gra-tuitamente; consulte a pgina 23).

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    8/308 P-115 Manual do Proprietrio

    Obrigado por comprar este Piano Digital Yamaha!

    Recomendamos que voc leia este manual atentamente para aproveitar ao mximo as funes

    avanadas e prticas do instrumento.

    Tambm recomendamos que voc guarde este manual em local prximo e seguro para refern-

    cia futura.

    Acessrios Manual do Proprietrio Adaptador CA* Garantia* Online Member Product Registration (Registro de

    produto de membro online da Yamaha)** Pedal* Talvez no esteja includo, dependendo da sua regio. Consulte seu reven-

    dedor Yamaha.** Voc precisar do ID DO PRODUTO que consta na folha ao preencher o for-

    mulrio Registro do usurio.

    Estante para partitura

    Insert into the slotInserir na ranhura

    Este instrumento possui os seguintes documentos e materiais de instrues.

    Documentos inclusos

    Manual do Proprietrio (este manual)

    Quick Operation Guide (Guia rpido de operao (pginas 27a 28))

    Mostra em tabela as funes atribudas aos botes e ao teclado para uma compreenso rpida e fcil.

    Materiais on-line (PDF)

    iPhone/iPad Connection Manual (Manual de conexo do iPhone ou iPad)

    Explica como conectar o instrumento a dispositivos inteligentes, como iPhone, iPad, etc.

    Computer-related Operations (Operaes relacionadas ao computador)

    Contm instrues sobre funes informticas.

    MIDI Reference (Referncia MIDI)

    Contm informaes relacionadas a MIDI.

    MIDI Basics (only in English, French, German and Spanish)

    (Noes bsicas sobre MIDI (somente em ingls, francs, alemo e espanhol))

    Contm explicaes bsicas sobre o que MIDI e o que pode fazer.

    Para obter esses manuais, acesse o site Yamaha Downloads. Selecione seu pas, digite "P-115" na caixa Nome domodelo e clique em [Search].

    Sobre os manuais

    Yamaha Downloads

    http://download.yamaha.com/

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    9/30P-115 Manual do Proprietrio 9

    q [ ] Chave (Standby/On)................... pgina 10

    Para ligar e desligar ou colocar em espera.

    w Controle deslizante[MASTER VOLUME] ...........................pgina 11

    Para ajustar o volume de todo o som.

    e Boto [DEMO/SONG]........................ pgina 17

    Para reproduo das msicas de demonstrao

    e das msicas predefinidas.

    r Botes TEMPO [][]/SELECT [][]............................................................ pgina 17

    Para selecionar uma msica durante a reproduo,

    ajustando o tempo e selecionando a parte da msi

    ca para gravao e reproduo.

    t Boto [METRONOME/RHYTHM] ...... pgina 18

    Para iniciar ou interromper o metrnomo ou ritmo.

    y Boto [PIANIST STYLE].................... pgina 19

    Para usar os Estilos do pianista.

    u Boto [REC]....................................... pgina 20

    Para gravar a sua apresentao no teclado.

    i Boto [PLAY] ..................................... pgina 20

    Para reproduzir a apresentao gravada.

    o Botes de voz.....................................pgina 13

    Para alternar a voz entre as impressas acima

    e abaixo da linha.

    Para selecionar uma nica voz ou duas vozes

    toca-das simultaneamente, como piano e rgo.

    !0 Terminal [USB TO HOST] ................. pgina24

    Para conexo com um computador ou dispositivo

    inteligente, como um iPhone ou iPad.

    !1 Sada [SUSTAIN] ................................pgina 12Para a conexo com o pedal fornecido, um pedal

    opcional e pedal.

    !2 Sada [PEDAL UNIT] ..........................pgina 12

    Para a conexo de uma unidade de pedal opcional.

    !3 Sadas AUX OUT [R][L/L+R]............. pgina 23

    Para a conexo de equipamento de udio externo.

    !4 Sada DC IN ........................................pgina 10

    Para a conexo do adaptador de alimentao.

    !5 Sadas [PHONES]...............................pgina 11

    Para conectar um conjunto de fones de ouvidoest-reo padro.

    C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7A-1

    Alto-falantes incorporados

    Os alto-falantes esto embutidos na parte inferior do instrumento.

    Embora seja possvel tocar o instrumento mesmo colocando-o em

    uma mesa normal, recomendvel usar a mesa do teclado opcional

    para obter um som melhor.

    Mostra as sadas e os terminais conforme vistos na parte posterior do instrumento.

    roduoControles e terminais do painel

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    10/30P-115 Manual do Proprietrio10

    Instalao

    Conecte os plugues do adaptador CA na seguinte ordem.

    Para o adaptador de alimentao com plugueremovvel

    No remova o plugue do adaptador de alimentao. Seo plugue for removido acidentalmente, encaixe-o semtocar nas partes metlicas e, em seguida, empurre-opara dentro completamente at ouvir um clique.

    qAbaixe o volume para o mnimo.w Pressione o boto [ ] (Standby/On) para

    ligar o instrumento.

    Quando o dispositivo estiver recebendo alimenta-o, a lmpada de alimentao localizada esquerdada chave Liga/Desliga ser ligada. Quando estivertocando o teclado, ajuste o nvel do volume usandoo controle deslizante [MASTER VOLUME]. Paradesligar o instrumento, pressione [ ] (Standby/On)

    novamente por um segundo.

    Para evitar um consumo de energia desnecessrio, estafuno desliga automaticamente o instrumento se nenhum

    boto ou tecla for utilizada por aproximadamente 30 minu-tos. Se desejar, possvel desativar ou ativar esta funo.

    Para desativar a funoDesligamento automtico:

    Quando o instrumento estiver desligado:

    Mantendo pressionada a tecla mais baixa (A-1), pressione achave [ ] (Standby/On) para ligar o instrumento. O indi-cador de alimentao piscar trs vezes e, em seguida, a fun-o Desligamento automtico estar desativada.

    Quando o instrumento estiver ligado:

    Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM]e [PIANIST STYLE] simultaneamente, pressione a teclamais baixa (A-1).

    Requisitos de alimentao

    Use somente o adaptador especificado (pgina 25).A utilizao do adaptador incorreto poder danificar

    o instrumento ou causar superaquecimento.

    Ao instalar o produto, verifique se a tomada de correntealternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se

    houver algum problema ou defeito, desligue o aparelhoimediatamente e desconecte o plugue da tomada.

    Para desconectar o adaptador de alimentao, pressione a chave [ ](Standby/On) e execute o procedimento acima na ordem inversa.

    Sempre mantenha o plugue conectado ao adaptador CA.

    O uso do plugue sozinho pode causar choque eltricoou incndio.

    Nunca toque na parte metlica ao conectar o plugue.Para evitar choque eltrico, curto-circuito ou danos,tambm tome cuidado para que no haja poeira entre

    o adaptador CA e o plugue.

    Adaptador CA Tomada de correntealternada (CA)

    Sada DC IN(pgina 9)

    * O formato do plugue e da tomada varia de acordo com a localidade.

    q

    w

    ADVERT NCIAS

    CUIDADO

    OBSERVAO

    Plugue

    Deslize o plugueconformeindicado

    * O formato do plugue varia de acordo com a localidade.

    ADVERTNCIAS

    Ligando/desligando o instrumento

    Mesmo quando a chave Liga/Desliga est desligada,o produto continua recebendo um nvel mnimo eletri-cidade. Se no for utilizar o produto por um longo per-

    odo de tempo, desconecte o cabo de alimentao datomada de corrente alternada (CA).

    Funo de desligamento automtico

    qw

    CUIDADO

    A-1

    A-1

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    11/30

    Instalao

    P-115 Manual do Proprietrio 11

    Para ativar a funo Desligamento automtico:

    Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e[PIANIST STYLE] simultaneamente, pressione A#-1.

    Quando comear a tocar, use [MASTER VOLUME]para ajustar o volume de todo o som do teclado.

    Intelligent Acoustic Control(IAC, Controle acstico inteligente)

    Com esta funo, a qualidade do som deste instru-mento ajustada e controlada automaticamente deacordo com o volume geral. Mesmo quando o volumeestiver baixo, possvel ouvir os sons baixos e os sonsaltos com clareza.

    Para ativar/desativar o IAC:

    Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e [PIANIST STYLE] simultanea-mente, pressione a tecla G3 para ativar ou a teclaG#3 para desativar.Configurao padro:ativado

    Para ajustar a profundidade do IAC:

    Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e [PIANIST STYLE] simultanea-mente, pressione a tecla E3 para diminuir um, F#3para aumentar um ou F3 para redefinir para 0 (padro).

    Intervalo de configurao:-3 0 +3

    Devido ao design simples com aparncia de pianodeste instrumento, h o mnimo de controles de pai-nel, e a maioria das configuraes definida atravsdas teclas do teclado. Quando voc ativa/desativa uma

    funo ou altera uma configurao, o instrumento pro-duz um som para confirmar a modificao. Existemtrs tipos de som: um som ascendente para "ativado",um som descendente para "desativado" e cliques paraoutras configuraes. Para conferir a lista de funesatribudas aos botes e s teclas, consulte o "Guiarpido de operao" na pgina 27, 28.

    Ativao/desativao do som de confirma-o de operao

    Voc pode ativar ou desativar o som de confirmaode operao conforme desejar.Mantendo pressionado [DEMO/SONG], pressionea tecla A-1. Sempre que voc pressionar a tecla A-1,a configurao ser ativada ou desativada.

    Configurao padro:ativado

    Como este instrumento possui duas sadas [PHONES], possvel conectar dois conjuntos de fones de ouvidoestreo padro. Se estiver usando apenas um conjuntode fones de ouvido, insira um plugue na outra sada eisto desligar os alto-falantes.

    Se o piano digital estiver conectado a outros equipamen-tos, como amplificadores, alto-falantes ou um computa-

    dor, mas voc no tiver inteno de us-lo por 30 minutos,recomendamos que desligue todos os dispositivos, con-forme descrito nos manuais do proprietrio. Isso elimina

    o risco de danos aos outros equipamentos. Se no desejarque o instrumento seja desligado automaticamentequando estiver conectado a outros equipamentos, desa-

    tive a funo Desligamento automtico.

    Configurao do volume

    A#-1

    AVISO

    Mais altoMais baixo

    Configurao dos sons de confirma-o de operao

    Utilizao de fones de ouvido

    Para proteger sua audio, evite escutar o instrumento pelos

    fones de ouvido em um volume alto durante muito tempo.

    E3

    F#3G#3 (IAC desativado)

    G3 (IAC ativado)E3 (-1)F3 (0)

    A-1

    Plugue parafones estreo

    CUIDADO

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    12/30

    Instalao

    P-115 Manual do Proprietrio12

    A sada [SUSTAIN] serve para conectar o pedal inclu-do, que funciona da mesma maneira que um pedal desustentao em um piano acstico. Um pedal FC3A

    opcional, bem como um pedal FC4A/FC5 tambmpodem ser conectados a essa sada. O FC3A permiteutilizar a funo meio pedal.

    Funo meio pedal (FC3A e LP-5A/LP-5AWH)

    Se estiver tocando o piano com sustentao, masquer que o som entre as notas fique mais claro emenos confuso (especialmente no registro de graves),reduza presso sobre o pedal, mantendo o pedal pres-sionado at a metade ou mais para cima.

    A sada [PEDAL UNIT] para a conexo de uma uni-dade de pedal LP-5A/LP-5AWH opcional. Ao conec-tar a unidade de pedal, tambm instale a unidade emuma mesa de teclado opcional (L-85/L-85WH).

    Pedal de sustentao (direito)

    Pressionar este pedal suster as notas por mais tempo.Soltar este pedal interrompe (amortece) imediata-mente qualquer nota sustentada. Uma funo "meio-pedal" deste pedal cria efeitos de sustentao parcial,

    dependendo da presso utilizada no pedal.

    Ressonncia de sustentao

    Esta funo simula o som de sustentao produzidopelo pedal de sustentao em um piano de cauda.

    Para ativar/desativar a Ressonncia de sustentao:Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e[PIANIST STYLE] simultaneamente, pressione atecla A3 (ativado) ou a tecla A#3 (desativado).Configurao padro:ativado

    Pedal tonal (central)

    Se voc tocar uma nota ou acorde no teclado e pres-sionar o pedal tonal mantendo as teclas pressionadas,elas sero sustentadas enquanto o pedal estiver pres-sionado (como se o pedal de sustentao fosse pres-sionado), mas as notas tocadas consecutivamente,

    no. Isso possibilita sustentar um acorde, por exem-plo, enquanto outras notas so tocadas em staccato.

    Pedal una corda (esquerdo)

    O pedal una corda diminui o volume e altera ligeira-mente o timbre das notas tocadas quando pressionado.O pedal una corda no afetar as notas que j estive-rem sendo tocadas quando ele for pressionado.

    Como usar um pedal

    No pressione o pedal quando estiver ligando o aparelho. Isto pode alteraro reconhecimento de polaridade do pedal, resultando em operao inversado pedal.

    Certifique-se de que o instrumento esteja DESLIGADO ao conectar ou des-conectar o pedal.

    Utilizao da unidade de pedalopcional

    Certifique-se de que o instrumento esteja DESLIGADO ao conectar ou desco-nectar a unidade do pedal.

    OBSERVAO

    LP-5A/LP-5AWH(opcional)

    L-85/L-85WH(opcional)

    OBSERVAO

    No possvel usar a ressonncia de sustentao no modo Duo (pgina 15).

    Ao selecionar a voz JAZZ ORGAN ou ROCK ORGAN, o pedal esquerdo faz alter-nar a velocidade de giro do alto-falante giratrio.

    Se pressionar o pedal de sustentao aqui,todas as notas ilustradas sero sustentadas.

    A3

    A#3 (desativado)

    A3 (ativado)

    OBSERVAO

    Se pressionar e manter o pedal total aqui, apenas as notaspressionadas neste momento sero sustentadas.

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    13/30P-115 Manual do Proprietrio 13

    Referncia

    Seleo e reproduo de vozes

    O instrumento possui uma ampla variedade de vozes, ou sons

    do instrumento, para sua diverso, incluindo piano e rgo.

    1 Pressione um boto de voz uma ou duasvezes.Pressionar o mesmo boto de voz alterna o statusde ligada/desligada da lmpada, alternando entreas vozes cujos nomes esto impressos acima eabaixo da linha.

    Lista de vozes

    2 Toque o teclado.

    Usando a funo "Sound Boost" (Reforo de som) doinstrumento ao tocar junto com outros instrumentos,

    voc pode aumentar o volume e melhorar a presenada sua execuo sem sacrificar a expressividade. Essafuno til principalmente quando voc deseja quetanto as notas tocadas com intensidade como as toca-das suavemente possam ser ouvidas com clareza.Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM]e [PIANIST STYLE] simultaneamente, pressione atecla C4 para ativar ou a tecla C#4 para desativar.

    Configurao padro:desativado* Consulte a impresso acima do teclado (SOUND BOOST

    ON ou OFF).

    Voc pode reproduzir mais de uma voz simultanea-mente com os sons do teclado. Observe que a voz atri-buda ao boto do lado esquerdo designada comoVoz 1, enquanto a voz atribuda ao boto do ladodireito designada como Voz 2.

    1 Ative o modo Dual.Pressione o boto de voz desejado uma ou duasvezes (dependendo da voz desejada) e em seguida,mantendo o respectivo boto pressionado, pressioneo boto da outra voz uma ou duas vezes. Quando a

    lmpada estiver desligada, a voz impressa acima dalinha est selecionada; quando a lmpada estiverligada, a voz impressa abaixo est selecionada. Aosoltar os botes, o modo Dual ativado. A lmpadaindica o status de seleo da voz 1.

    Seleo de voz

    Nome da voz Descrio

    GRAND PIANO

    Amostras de um piano de cauda de orquestra.Usa amostras diferentes dependendo da intensidade da execuo e produz mudanas tonaismais suaves. Adequado no apenas para composies clssicas, mas tambm para qualquerestilo de msica.

    BRIGHTGRAND

    Som de piano brilhante. O tom claro ajuda o soma sobressair quando tocado em um conjunto.

    MELLOWGRAND

    Som de piano clido e suave. Bom para tocarbaladas.

    DX E.PIANO O som de um piano eletrnico criado pela sn-tese FM. Bom para msica popular padro.

    STAGEE.PIANO

    Sonoridade antiquada de piano eltrico de"lminas" de ao golpeadas por um martelo.Tom suave quando reproduzido lentamente eagressivo quando tocado com intensidade.

    VINTAGEE.PIANO

    Outra sonoridade antiquada de piano eltri-co, diferente de STAGE E.PIANO, comumem msica popular e rock.

    JAZZ ORGAN

    Um rgo eltrico do tipo "tonewheel"(modulao). Frequentemente ouvido nojazz e no rock. Quando a unidade de pedal(LP-5A/LP-5AWH) vendida separadamenteestiver conectada, a velocidade rotatria doefeito "ROTARY SP" poder ser alternadausando o pedal esquerdo.

    PIPE ORGANUm tpico som de rgo de tubos (2,43 m +1,22 m + 0,60 m). Bom para msica sacrado perodo barroco.

    ROCKORGAN

    Som de rgo eltrico claro e apurado. Bompara rock. Quando a unidade de pedal(LP-5A/LP5AWH) vendida separadamenteestiver conectada, a velocidade rotatria doefeito "ROTARY SP" poder ser alternadausando o pedal esquerdo.

    VIBRA-PHONE

    Tocado com malhos relativamente macios. Otom tornase mais metlico quanto mais fortevoc toca.

    STRINGSAmostragem estreo de uma grande orquestra de cordas com reverberao realista. Tentecombinar esta voz com o piano no modo Dual.

    HARPSI-CHORD

    O instrumento definitivo para msica bar-roca. Som autntico de cravo, com cordasbeliscadas, sem resposta ao toque, e somcaracterstico ao soltar a tecla.

    Lmpada Quando a voz impressa acima selecionada: a lmpada apagada

    Quando a voz impressa abaixo selecionada: a lmpada acesa

    WOOD BASSUm baixo acstico tocado com os dedos.Ideal para jazz e msica do Caribe.

    E. BASSPara uma ampla variedade de estilos musicais,como jazz, rock, msica popular, entre outros.

    Para se familiarizar com as caractersticas das vozes, oua as msicas dedemonstrao de cada uma delas (pgina 17).

    Voc pode mudar a oitava conforme descrito na prxima seo (consulte"Para mudar a oitava de cada voz" na pgina 14).

    Intensificao do som geral(reforo de som)

    Sobreposio de duas vozes (Dual)

    Duas vozes do mesmo boto no podem ser usadas em camada (por exemplo:STRINGS e HARPSICHORD).

    OBSERVAO

    C4

    C#4 (desativado)

    C4 (ativado)

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    14/30

    Seleo e reproduo de vozes

    P-115 Manual do Proprietrio14

    Por exemplo: ao selecionar VINTAGE EP e ROCK ORG

    2 Toque o teclado para desfrutas o somduplo.

    Para mudar a oitava de cada voz:

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM], pressione qualquer tecla entre A4e D5 no teclado.

    Intervalo de configurao:-3 0 +3

    Para ajustar o balano entre duas vozes:

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM], pressione qualquer tecla entre E5e F#5. Configuraes acima do padro aumentamo volume da Voice1, e vice-versa.

    Intervalo de configurao:-6 0 +6

    3 Para sair do modo Dual, bastapressionar qualquer boto de voz.

    possvel tocar vozes diferentes nas mos esquerda edireita.

    1 Mantendo pressionado [L], pressioneum boto de voz para ativar a Diviso.A voz esquerda (voz 2) selecionada. O teclado dividido em duas sees, com a tecla F#2 comoponto de diviso.

    2 Para mudar a voz direita (voz 1) neste

    status, mantenha pressionado [R]e selecione uma voz.

    Para mudar a oitava de cada voz:

    Procedimento idntico ao do modo Dual (consulte

    a coluna esquerda).Para ajustar o balano do volume entre

    duas vozes:

    Procedimento idntico ao descrito no modo Dual(consulte a coluna esquerda).

    Para mudar o ponto de diviso:

    Mantendo pressionado [L], pressione a tecla desejada.

    3 Para sair do modo Diviso, bastapressionar qualquer boto de voz.

    Voz 1

    A4 -1

    Voz 2

    C5 -1

    A#4 0 (Padro) C#5 0 (Padro)

    B4 +1 D5 +1

    E5 -1

    F5 0 (Padro)

    F#5 +1

    Lmpada

    Esquerda: Voz 1 Direita: Voz 2

    A4

    Voz 1 Voz 2

    A4 D5

    F#5 (+1)

    E5

    (-1)

    F5

    (Padro)

    Diviso do teclado (Diviso)

    possvel ativar apenas o modo Dual ou a Diviso; ambos no podemser usados ao mesmo tempo.

    As funes de pedal no podem ser usadas na voz esquerda.

    Ponto de diviso (Padro: F#2)

    Voz esquerda (voz 2) Voz direita (voz 1)

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    15/30

    Seleo e reproduo de vozes

    P-115 Manual do Proprietrio 15

    Esta funo permite que duas pessoas toquem o ins-trumento, uma do lado esquerdo e outra do ladodireito, com a mesma faixa de oitava.

    1 Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e [PIANIST STYLE]

    simultaneamente, pressione a tecla

    G6 para ativar o modo Duo.O teclado ser dividido em duas sees, coma tecla E3 como ponto de diviso.

    2 Uma pessoa pode tocar na seoesquerda do teclado enquanto a outra

    toca na direita.Os sons tocados com a voz esquerda sero repro-duzidos no alto-falante esquerdo, e os sons toca-dos com a voz direita sero reproduzidos no alto-falante direito.

    Para mudar a voz esquerda:

    Mantendo pressionado [L], pressione um boto devoz uma ou duas vezes.

    Para mudar a voz direita:

    Mantendo pressionado [R], pressione um boto devoz uma ou duas vezes.

    Para mudar as vozes direita e esquerda

    para uma nica voz:

    Basta pressionas o boto de voz uma ou duasvezes.

    Para mudar a oitava de cada voz:

    Procedimento idntico ao descrito no modo Dual(pgina 14).

    Para ajustar o balano do volume entre as

    duas sees do teclado:

    Procedimento idntico ao descrito no modo Dual(pgina 14).

    Funo do pedal em modo Duo

    O pedal conectado sada [SUSTAIN] afetaambas as sees direita e esquerda. A unidadede pedal opcional (pgina 12) funciona conformedescrito a seguir: Pedal de sustentao: Aplica sustentao

    seo direita. Pedal tonal: Aplica sustentao a ambas

    as sees. Pedal una corda: Aplica sustentao seo

    esquerda.

    3 Para sair do modo Duo, mantenhapressionados [METRONOME/RHYTHM]

    e [PIANIST STYLE] simultaneamente e

    pressione a tecla G6.

    Tocando em dupla

    O ponto de diviso pode ser alterado da tecla E3.

    Se o teclado estiver em modo Dual, ativar o modo Duo sair do modo

    Dual. A Voz 1 usada como a voz de todo o teclado.

    Ponto de divi-so (E3)

    Voz esquerda (voz 2) Voz direita (voz 1)

    Equivalente a C3(D central)

    Equivalente a C3(D central)

    G6

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    16/30P-115 Manual do Proprietrio16

    Configurao de vrios itens para apresentaesPara configurar os itens mostrados nas tabelas abaixo, mantenha pressionado o boto ou botes correspondentes epressione as teclas correspondentes no teclado. Consulte o Guia rpido de operao nas pginas 27a 28.

    A#6F#5C#5F#4C#0

    C7B6

    A6C5

    B4D0C0

    B1

    ToqueSensibilidadeTransposioAfinao

    Item Descrio Teclas Configuraes

    Alterao da sensi-

    bilidade ao toque

    possvel especificar o nvel de sensibilidade ao toque(como o som responde intensidade ao tocar).

    A6Fixed: O nvel de volume no muda, independentemente devoc tocar o teclado suavemente ou com fora.

    A#6Soft:O nvel de volume no muda muito quando voc toca oteclado suavemente ou com fora.

    B6

    Medium:Esta a resposta padro ao toque do piano (confi

    gurao padro).

    C7Hard:O nvel de volume varia bastante, de pianssimo a fortssimo,para facilitar a expressividade dinmica e dramtica. necessriotocar as teclas com fora para produzir um som alto.

    Transposio deteclas

    Voc pode mudar ou transpor a afinao do tecladointeiro para mais agudo ou mais grave em semitons.Por exemplo, se voc configurar a transposiopara "+5," a tecla C produzir a afinao F. Dessemodo, voc poderia tocar uma msica como se elaestivesse em C maior e o piano digital a transporiapara o tom de F maior.

    Intervalo de configurao:-6 (F#4) 0 (C5) +6 (F#5)

    F#4 B4Transpe a afinao para mais grave (para tocar notas maisbaixas do que as teclas originais).

    C5 Restaura a afinao original (0).

    C#5 F#5Transpe a afinao para mais agudo (para tocar notas maisaltas do que as teclas originais).

    Ajuste de afinao

    Voc pode usar a configurao "Tuning" para ajustar a afinao do instrumento inteiro. Essa funo

    pode ser extremamente til quando voc tocar opiano digital junto com outros instrumentos ou commsica gravada.

    Intervalo de configurao:414,8 440,0 466,8 Hz

    B1 Redefine a afinao para o padro (A3 = 440 Hz).

    C0 Define a afinao para A3 = 442 Hz.

    C#0Reduz a afinao em incrementos de aproximadamente0,2 Hz (0,2 Hz).

    D0Eleva a afinao em incrementos de aproximadamente 0,2 Hz(+0,2 Hz).

    No possvel usar a sensibilidade ao toque com as

    vozes JAZZ ORGAN, PIPE ORGAN, ROCK ORGANou HARPSICHORD.

    OBSERVAO

    G#6

    C7G6 (+1)

    F6 (-1)

    ReverberaoTipo

    F#6 (Padro)

    ReverberaoProfundidade

    Item Descrio Teclas Configuraes

    Configurao

    do tipo dereverberao

    Usando a funo de reverberao do pianodigital, voc pode adicionar reverberaosemelhante de uma sala de concertos avozes individuais. Sempre que voc selecionauma voz, a reverberao mais adequada automaticamente configurada. No entanto, possvel configurar o tipo de reverberao livremente conforme desejado.

    G#6Recital Hall: Simula a reverberao clara que voc ouviria em uma salade concertos mdia para recitais de piano.

    A6Contert Hall:Simula a reverberao impressionante que voc ouviriaem uma sala de concertos grande para apresentaes de orquestra.

    A#6Chamber:Adequado para tocar msica de cmara; simula a reverberao ntima que voc ouviria em uma sala espaosa, como uma destinada a recitais de msica clssica.

    B6Club:Simula a reverberao intensa que voc ouviria em um local demsica ao vivo ou em um clube de jazz.

    C7 Off:Nenhum efeito aplicado.Configuraoda profundi-dade de rever-

    berao

    Ajusta a profundidade de reverberao.Intervalo de configurao:0 20

    F6 Reduz em um.

    F#6Restaura a configurao padro (que a configurao de profundidademais adequada para a voz atual).

    G6 Aumenta em um.

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    17/30P-115 Manual do Proprietrio 17

    Reproduo de msicas

    Msicas individuais de demonstrao especiais sofornecidas para cada voz do instrumento.

    1 Mantendo pressionado o boto [DEMO/SONG], pressione um dos botes de voz

    desejado uma ou duas vezes, depois

    solte o boto para iniciar a reproduo.Pressionar o mesmo boto de voz alterna o status deligada/desligada da lmpada, alternando entre as vozescujos nomes esto impressos acima e abaixo da linha.Aps selecionar a voz, solte ambos os botes. As msi-cas de demonstrao de todas as vozes sero reproduzi-das em sequncia (da esquerda para a direita).

    Para mudar a msica de demonstrao

    durante a reproduo:

    Selecione outra voz. Para obter detalhes sobrecomo selecionar uma voz, consulte pgina 13.

    Pressione SELECT [] ou [] para iniciar amsica de demonstrao anterior ou a prxima.

    Para ajustar o tempo da reproduo:

    Mantendo pressionado [METRONOME/

    RHYTHM], pressione TEMPO [] ou [] paradiminuir ou aumentar em um.

    Lista de msicas de demonstrao (resumida)

    As msicas de demonstrao da lista acima so novos arranjos curtos extradosdas composies originais. Todas as outras msicas so originais( 2014 Yamaha Corporation).

    2 Pressione [DEMO/SONG] novamentepara interromper a reproduo.

    Alm das msicas de demonstrao, msicas predefi-nidas esto disponveis para voc escutar por prazer.Escolha uma msica da Lista de msicas predefinidasem pgina 26e em seguida siga as instrues descritasabaixo.

    1 Mantendo pressionado [DEMO/SONG],pressione uma das teclas entre C2 e C6

    para iniciar a reproduo.As msicas predefinidas sero reproduzidas emsequncia.Cada msica predefinida atribuda a cada uma destasteclas. Para obter detalhes sobre atribuies, consulte o"Guia rpido de operao" (pgina 27).

    Para mudar para outra msica durante

    a reproduo:

    Mantendo pressionado [DEMO/SONG], pres-sione uma das teclas entre C2 e C#6.

    Pressione SELECT [] ou [] para iniciar amsica de demonstrao anterior ou a prxima.

    Para ajustar o tempo da reproduo:

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM], pressione TEMPO [] ou [].

    2 Pressione [DEMO/SONG] novamentepara interromper a reproduo.

    Como ouvir as msicas de demons-trao de vozes

    Basta pressionar o boto [DEMO/SONG] iniciar a reproduo de todas as msi-cas de demonstrao em sequncia, iniciando da primeira (Grand Piano).

    Nome da voz Ttulo Composi-

    tor

    MELLOWGRAND

    Intermezzo, 6 Stcke, op.1182 J. Brahms

    PIPE ORGANHerr Christ, der einge GottesSohn,BWV.601 J.S. Bach

    HARPSICHORD

    Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058

    J.S. Bach

    Lmpada

    Quando a voz impressa acima selecionada: a lmpada apagadaQuando a voz impressa abaixo selecionada: a lmpada acesa

    OBSERVAO

    Como ouvir as 50 msicas de piano

    (Msicas predefinidas)

    C2

    Pri-meira

    msica

    Dci-ma

    msica

    Vigsi-ma

    msica

    Trigsi-ma

    msica

    Quadra-gsimamsica

    Quinqua-gsimamsica

    C3 C4 C5 C6

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    18/30P-115 Manual do Proprietrio18

    Utilizao do metrnomo/ritmoO metrnomo conveniente para praticar com um tempo preciso. O som do metrnomo possui diversos ritmos(pgina 26), bem como o som de clique convencional.

    1 Pressione [METRONOME/RHYTHM]para iniciar o metrnomo.

    2 Pressione [METRONOME/RHYTHM]novamente para interromper o metrnomo.

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione uma das teclas entre A0 e D1 ou um dosbotes de voz.* Consulte as indicaes "METRONOME" (- a 6) impres-

    sas acima dessas teclas.

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione uma das teclas entre E1 e F2.

    Para obter detalhes sobre qual nmero de ritmo atri-budo a cada tecla, consulte o "Guia rpido de opera-o" (pgina 27).

    Ativao/desativao de introduo/finalizao

    Isso adiciona uma introduo/finalizao ao incio ou ao

    fim da seo de ritmo. Voc pode ativar (On) ou desativar(Off) o som da introduo/finalizao conforme desejar.Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione uma das teclas entre C6 e D#6.

    Configurao padro:ativado

    Para aumentar ou reduzir o valor em 1:

    Quando o Metrnomo/Ritmo estiver em reproduo,pressione TEMPO [] ou []. Quando estiver

    parado, pressione TEMPO [] ou [] mantendopressionado [METRONOME/RHYTHM].

    Para redefinir o valor para o padro (120):

    Quando o Metrnomo/Ritmo estiver em reproduo, pres-

    sione TEMPO [] e [] simultaneamente. Quando parar,

    pressione TEMPO [] e [] simultaneamente mantendo

    pressionado [METRONOME/RHYTHM].

    Para aumentar ou diminuir o valor em 1 ou 10:

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione uma das teclas entre F#3 e A#3.* Consulte as indicaes "TEMPO" (-10 a +10) impressas

    acima dessas teclas.

    Para especificar um valor de trs dgitos:Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione as teclas adequadas de G#2 F3 uma poruma. Por exemplo, para especificar "95", pressione asteclas G#2 (0), F3 (9) e C#3 (5) em sequncia.* Consulte as indicaes "TEMPO" (0 a 9) impressas acima

    dessas teclas.

    Mantendo pressionado [METRONOME/RHYTHM],pressione a tecla desejada entre as teclas A-1 e F#0.Quanto mais alta a tecla, mais alto o volume.

    Intervalo de configurao:1 10Configurao padro:7

    * Consulte as indicaes "VOLUME" (1 a 10) impressasacima dessas teclas.

    Seleo da batida(frmula de compasso)

    Seleo do ritmo

    A0 D1

    Sem batida 2 3 4 5 6 Batida

    E1 F2

    Ajuste do tempo

    Ajuste do volume

    C#6 (introduo desativada) D#6 (finalizaodesativada)

    C6 (introduo ativada) D6 (finalizaoativada)

    G3

    F#3 (-10)

    A3 (+1)G3 (-1)

    A#3 (+10)G#3 (padro)

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    19/30P-115 Manual do Proprietrio 19

    Adio de acompanhamento sua apresentao (Estilos do pianista)

    Voc tocar automaticamente arpejos rtmicos especificando o tipo de acorde com sua mo esquerda enquanto tocauma melodia com a mo direita.

    1 Pressione o boto [PIANIST STYLE]de modo que a lmpada pisque.

    O teclado dividido entre as sees Chord (Acor-des, esquerda) e Melody (Melodia, direita).

    Para mudar o ponto de diviso:

    Procedimento idntico ao descrito para realizara Diviso (pgina 14).

    2 Mantendo pressionado [PIANISTSTYLE], pressione uma tecla entre E1

    e C2 para selecionar o estilo desejado.Para obter detalhes sobre qual Estilo do pianista atribudo a cada tecla, consulte o "Guia rpido de

    operao" (pgina 27).

    3 Toque um acorde com a mo esquerdapara iniciar a reproduo do Estilo do

    pianista.Toque uma melodia com a mo direita, junto comos acordes que tocar.

    Para ajustar o volume do estilo do pia-

    nista:

    Mantendo pressionado [PIANIST STYLE], pres-sione uma tecla entre A-1 e F#0. Quanto mais altaa tecla, mais alto o volume.

    Intervalo de configurao:1 10Configurao padro:7

    * Consulte os nmeros de 1 a 10 impressos nas indica-es VOLUME acima do teclado.

    Para mudar o tempo:

    Basicamente, a operao igual do Tempo dometrnomo (pgina 18). Alm disso, tambm pos-svel mudar o tempo pressionado as teclas especifica-das, mantendo pressionado [PIANIST STYLE]. Paraobter detalhes sobre atribuio de teclas, consulte o"Guia rpido de operao" (pgina 27).

    4 Pressione [PIANIST STYLE] parainterromper a reproduo.

    A lmpadas desliga e o teclado volta ao status ori-ginal.

    Ponto de diviso (Padro: F#2)

    Seo de acordes Seo de melodia

    C#2

    E1

    Para obter detalhes sobre como tocar acordes, consulte os livros deacordes disponveis comercialmente.

    Voc pode usar o Estilo do pianista e os Ritmos ao mesmo tempo.

    OBSERVAO

    F#0

    A-1

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    20/30P-115 Manual do Proprietrio20

    Como gravar a sua interpretao possvel gravar a apresentao no teclado como uma msica do usurio em formato SMF. At duas partes(direita e esquerda) podem ser gravadas separadamente.

    1 Antes de gravar, defina configuraescomo Voz e Batida.Como algumas das configuraes no podem seralteradas aps a ativao do modo Record, definaas configuraes de acordo com as suas prefern-cias de apresentao. Por exemplo, se quiser gra-var sua apresentao com um Estilo do pianista,ative [PIANIST STYLE].

    2 Pressione [REC] para ativar o modoRecord Ready.

    A lmpada [REC] piscar de acordo com o tempoatual. Se necessrio, defina o tempo (pgina 18).

    3 Toque o teclado ou pressione [PLAY]para iniciar a gravao.A lmpada [REC] acende enquanto a lmpada[PLAY] pisca no tempo atual.

    Toque o teclado e grave a sua apresentao.

    4 Pressione [REC] ou [PLAY] parainterromper a gravao.

    As lmpadas [REC] e [PLAY] piscam, indicandoque os dados gravados esto sendo armazenados.A lmpada [REC] desliga aps a concluso daoperao de armazenamento (Store).

    5 Para ouvir a msica gravada, pressione[PLAY] para iniciar a reproduo.

    Pressione [PLAY] novamente para interrompera reproduo.

    Atribuio de parte

    Quando o modo Estilo do pianista ou Diviso/Duofor usado para gravao, os dados conforme lis-tado abaixo ser gravados em cada parte.

    possvel gravar a apresentao da parte L (moesquerda) e parte R (mo direita) separadamente.

    1 Antes de gravar, defina configuraescomo Voz e Batida.

    2 Mantendo pressionado [REC], pressione[R] ou [L] para a parte que deseja gravar,

    para ativar o modo Record Ready

    (Pronto para gravao).

    Observe que a operao de gravao substituir os dados

    gravados existentes pelos novos dados, pois apenas uma

    msica do usurio pode ser gravada. Antes de gravar, veri-fique se a lmpada [PLAY] est acesa ou no. Se a lmpa-da [PLAY] estiver acesa, significa que j existem dados

    gravados e voc pode salv-los se desejar. Para salvar os

    dados gravados, transfira-os para o computador como umarquivo SMF. Para obter detalhes, consulte "Operaesrelacionadas ao computador".

    Voc pode gravar at 100 KB (ou aproximadamente 11.000 notas) nesse instru-mento.

    Gravao rpida

    No possvel ativar o modo Record (Gravao) durante a reproduode uma msica.

    possvel usar o Metrnomo/Ritmo ao gravar, mas o som do Metrno-mo/Ritmo no ser gravado. Quando voc grava um dos Estilos do pia-nista junto com sua apresentao, o Metrnomo/Ritmo no pode serouvido nem gravado.

    AVISO

    OBSERVAO

    OBSERVAO

    Jamais desligue o instrumento enquanto o sistema

    estiver armazenando os dados gravados (enquantoas lmpadas estiverem piscando). Caso contrrio,todos os dados gravados sero perdidos.

    Parte L (esquerda) Parte R (direita)

    Quando oEstilo do pia-nista est ati-

    vado:

    Alterao de acordena seo da moesquerda

    Desempenho doteclado na seoda mo direita

    Quando Divi-so ou Duoestiver ati-vado:

    Desempenho doteclado na seo damo esquerda

    Desempenho doteclado na seoda mo direita

    Gravao independente das duaspartes

    Se selecionar uma parte contendo dados, a operao degravao substituir os dados j gravados por novos dados.

    Ao utilizar o Estilo do pianista, o modo de Diviso ou o modo Duo, use o mto-do de Gravao rpida. No possvel gravar cada parte separadamente.

    AVISO

    AVISO

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    21/30

    Como gravar a sua interpretao

    P-115 Manual do Proprietrio 21

    Para gravar a parte da mo direita ([R]):

    Para gravar a parte da mo esquerda ([L]):

    Depois de alguns momentos, a lmpada [REC]piscar no tempo atual. Se necessrio, defina o

    tempo (pgina 18).

    Se os dados da outra parte j foram gravados:

    Os dados nesta parte sero reproduzidos durante agravao. Para ativar ou desativar a parte, mante-nha pressionado [PLAY] e pressione o boto daparte correspondente.

    3 Inicie a gravao.

    Toque o teclado ou pressione [PLAY] para iniciara gravao. A lmpada [REC] acende enquanto almpada [PLAY] pisca no tempo atual.

    4 Pressione [REC] ou [PLAY] parainterromper a gravao.As lmpadas [REC] e [PLAY] piscam, indicandoque os dados gravados esto sendo armazenados.A lmpada [REC] desligar aps a concluso daoperao.

    5 Se desejar, grave a outra parte repetindoas etapas de 1 a 4.

    6 Para ouvir a msica gravada, pressione[PLAY] para iniciar a reproduo.Pressione [PLAY] novamente para interrompera reproduo.

    1 Pressione [REC] para ativar o modoRecord Ready.A lmpada [REC] piscar.

    2 Mantendo pressionado [PLAY],pressione [REC] para que ambas as

    lmpadas pisquem.

    3 Pressione qualquer um dos botes[REC], [PLAY], [L] ou [R] para excluir

    os dados de toda a msica.Aps a concluso da operao, ambas as lmpadas

    desligam.

    Para excluir uma parte especfica:

    1 Mantendo pressionado [REC], pressione[L] ou [R] para ativar o modo Record

    Ready (Pronto para gravao).A lmpada [REC] piscar.

    2 Pressione [PLAY] para iniciar a gravaosem tocar o teclado.

    3 Pressione [REC] ou [PLAY] parainterromper a gravao.Todos os dados gravados da parte selecionadasero excludos e a lmpada desliga.

    As seguintes configuraes de parmetros da msicapodem ser alteradas aps a concluso da operao degravao.

    Partes individuais:

    Voz, balano, profundidade de reverberao, pedal(sustentao/una corda)

    Msica inteira:

    Tempo, Tipo de reverberao, volume do Estilo dopianista

    1 Defina as configuraes dos parmetrosacima.

    Continue na prxima pgina.

    possvel usar o Metrnomo/Ritmo ao gravar, mas o som do Metrno-mo/Ritmo no ser gravado.

    Jamais desligue o instrumento enquanto o sistemaestiver armazenando os dados gravados (enquantoas lmpadas estiverem piscando). Caso contrrio,todos os dados gravados sero perdidos.

    OBSERVAO

    AVISO

    Excluso da msica do usurio

    Para sair deste status, pressione qualquer outro boto, como [DEMO/SONG], por exemplo.

    Alterao das configuraes iniciaisda msica gravada

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    22/30

    Como gravar a sua interpretao

    P-115 Manual do Proprietrio22

    2 Mantendo pressionado [REC], pressioneo boto da parte desejada para ativar o

    modo Record Ready.Se desejar alterar o valor dos parmetros compar-tilhados pelas duas partes, selecione qualquer uma

    das partes.

    3 Pressione [REC] novamente para alteraras configuraes iniciais e para sair do

    modo Record Ready.

    Reproduo de msica e prtica de cada parte

    Todas as msicas, com exceo da msica de demonstrao (pgina 17), permitem ativar/desativar as partes [L] e[R] individualmente. Ao desativar [R], por exemplo, possvel praticar a parte [R] enquanto a parte [L] est sendoreproduzida, e vice-versa.

    1 Inicie a reproduo da msica desejada.Para iniciar a msica do usurio, pressione [PLAY].Para iniciar a msica predefinida, pressione umadas teclas entre C2 e C#6 para iniciar a reprodu-o, mantendo pressionado [DEMO/SONG].Para obter detalhes sobre qual nmero de Msica atribudo a cada tecla, consulte o "Guia rpido de

    operao" (pgina 27).

    2 Mantendo pressionado [PLAY],pressione [L] ou [R] para ativar/

    desativar a parte.

    3 Pratique a parte que est desativada.

    4 Pressione [PLAY] para interrompera reproduo.

    Neste status, no pressione [PLAY] novamente, nemoutra tecla. Caso contrrio, a gravao inicia e osdados sero excludos.

    AVISO

    C2

    Pri-meira

    msica

    Dci-ma

    msica

    Vigsi-ma

    msica

    Trigsi-ma

    msica

    Quadra-gsimamsica

    Quinqua-gsimamsica

    C3 C4 C5 C6

    Selecionar outra msica cancelar o status de ativado/desativado das partes.

    OBSERVAO

    http://-/?-http://-/?-
  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    23/30P-115 Manual do Proprietrio 23

    Conexo de outro equipamento

    Use estas sadas para conectar seu piano digital a alto-falantes amplificados e equipamentos do tipo paratocar em volumes mais altos. Consulte o diagramaabaixo e use cabos de udio para a conexo.

    Status ativado/desativado do alto-falante

    Usando esse parmetro, voc pode especificar se osalto-falantes embutidos do piano digital tambm pro-duziro som quando alto-falantes externos estiveremconectados. Mantendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e [PIANIST STYLE] simultaneamente,pressione a tecla D4 para ativar ou a tecla D#4 paradesativar.

    Configurao padro:ativado

    * Consulte as indicaes "SPEAKER ON/OFF" impressasacima dessas teclas.

    Ajuste do volume dos alto-falantes externos

    Este parmetro usado para especificar como con-trolado o volume da sada de udio atravs da sada[AUX OUT]. Quando ele definido como "Variable"(Varivel), voc pode ajustar o volume usando [MAS-TER VOLUME]; quando definido como "Fixed"(Fixo), o volume ser fixo no mesmo nvel, indepen-dentemente da posio do controle deslizante. Man-

    tendo pressionados [METRONOME/RHYTHM] e[PIANIST STYLE] simultaneamente, pressione atecla G#5 para definir como "Fixed" (Fixo) ou a teclaA5 para definir como "Variable" (Varivel).

    Configurao padro:Variable (Varivel)

    Com um iPad ou um iPhone conectado ao seu pianodigital, voc pode usar uma ampla gama de aplicativospara expandir a funcionalidade do seu instrumento denovas maneiras interessantes. Para obter detalhessobre como conectar os dispositivos, consulte a pgi-na 8do Manual de conexo do iPhone ou iPad, queest disponvel para download gratuitamente no siteda Yamaha.

    Aplicativo de dispositivo inteligente Digital

    Piano Controller

    Com o aplicativo Digital Piano Controller em execu-o no seu iPhone/iPad/iPod touch, voc pode contro-lar remotamente seu piano digital para ter ainda maispraticidade e flexibilidade. Ao apresentar os vriosparmetros na tela, esse aplicativo permite definir as

    configuraes de uma forma visual e mais intuitiva.Para obter detalhes sobre o Digital Piano Controller eoutros aplicativos compatveis, consulte o seguintesite da Yamaha.

    http://yamaha.com/kbdapps/

    CUIDADO

    Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligaros componentes, defina o volume no nvel mnimo (0). Caso contrrio, podero ocorrer choques eltricos ou danos aos compo-

    nentes.

    Conexo de alto-falantes externos

    Quando o som do instrumento for gerado para um disposi-tivo externo, primeiro ligue ao instrumento, depois ao dis-

    positivo externo. Inverta esta ordem ao desligar.

    Selecione cabos e plugues com a menor resistncia possvel.

    Use somente a sada [L/L+R] AUX OUT se desejar que o piano digital produza

    som no modo monofnico.

    Alto-falantes amplificados

    AUX INAUX OUT

    Plugues parafone monof-

    nico(padro)

    Cabo de udio

    Instrumento

    Plugues parafone monofnico(padro)

    AVISO

    OBSERVAO

    Quando esse parmetro for definido como "Fixed" (Fixo), o volume do fone deouvido tambm ser fixo.

    Conexo de um iPad ou iPhone

    OBSERVAO

    D4 A5

    A5 (Volume do alto-falante externo: varivel)

    D4 (Alto-falante embutido: ligado)

    D#4 (Alto-falanteembutido: desli-gado)

    G#5 (Volume do alto-falante externo: fixo)

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    24/30

    Backup de dados e inicializao

    P-115 Manual do Proprietrio24

    Ao conectar um computador ao terminal [USB TOHOST], voc poder transferir dados entre o instru-mento e o computador via MIDI.

    Para obter detalhes sobre como usar um computadorcom esse instrumento, consulte a pgina pgina 8de"Operaes relacionadas a computadores" no site.

    Backup de dados e inicializao

    Os seguintes dados sero automaticamente mantidos comodados de backup, mesmo se voc desligar o dispositivo.

    Dados de backup

    Volume do Metrnomo/Ritmo, seleo do Metr-nomo/Ritmo (nmero de Batida ou Ritmo), Sensi-bilidade ao toque, Afinao, Ponto de diviso,

    volume do Estilo do pianista, Desligamento auto-mtico, Ressonncia de sustentao ativada/desa-tivada, IAC ativado/desativado, Profundidade doIAC, Msica do usurio, Introduo/Finalizaoativada/desativada, Som de confirmao de opera-o ativado/desativado, configuraes de volumeda sada AUX OUT

    Para salvar os dados da msica do usurio

    em um computador:

    Entre os dados de backup na lista acima, somente a

    Msica do usurio (UserSong1.mid) pode ser transfe-rida para um computador e salva como um arquivoSMF. Para obter detalhes, consulte a pgina 8dodocumento "Operaes relacionadas ao computador"no site.

    Para inicializar os dados de backup:

    Mantendo pressionada a tecla C7 (ltima tecla direita), ligue o instrumento para inicializar os dadosde backup com as configuraes iniciais de fbrica.

    Ambas as lmpadas [REC] e [PLAY] piscam, indi-cando que a inicializao est sendo realizada. Aps aconcluso da operao, ambas as lmpadas desligam.

    Conexo a um computador

    Use um cabo USB do tipo AB. Ao conectar um cabo USB, confirme se o cabotem menos de 3 metros de comprimento.

    Instrumento

    Cabo USB

    Computador

    Terminal [USB TO HOST]

    OBSERVAO

    Tipos de arquivo que podem ser trocados com

    um computadorMsicas:

    Msica do usurio (UserSong1.mid) Arquivos com a extenso .mid (formato SMF 0 ou 1)

    Jamais desligue o instrumento enquanto a inicializaoestiver sendo executada.

    Se este instrumento no funcionar corretamente ou apresentar defeitos porqualquer motivo, tente inicializar os dados conforme descrito acima.

    C7

    AVISO

    OBSERVAO

    Antes de transferir um arquivo SMF de um computador,

    transfira a msica do usurio para um computador paragarantia, pois dados gravados sero substitudos poruma nova transferncia.

    Alguns arquivos MIDI no formato SMF 0 ou 1 podem conter dados queno so compatveis com o piano digital. Nesse caso, os arquivos talvezno sejam reproduzidos como esperado.

    AVISO

    OBSERVAO

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    25/30P-115 Manual do Proprietrio 25

    ndice

    Soluo de problemas

    Especificaes

    Dimenses (L x P x A) 1.326 x 295 x 163 mm

    Peso 11,8 kg

    Teclado 88 teclas (A-1 a C7) Teclado Graded Hammer Standard (Martelo com gradao

    padro) com teclas pretas com revestimento fosco Sensibilidade ao toque (Hard/Medium/Soft/Fixed)

    Gerao de tons/vozes Pure CF Sound Engine 14 vozes predefinidas Polifonia: 192

    Efeitos/funes 4 tipos de reverberao Ressonncia de sustentao

    Reforo de som Dual Diviso Duo Controle acstico inteligente (IAC)

    Estilo do pianista 10 estilos

    Reproduo de msica 14 msicas de demonstrao de vozes e 50 msicas de piano

    predefinidasGravao de msicas 1 msica de usurio com duas faixas Capacidade de dados: Uma msica de 100 KB (aproximada-

    mente 11.000 notas) Formato de dados compatvel

    Reproduo: SMF (formato 0, formato 1)

    Gravao: SMF (formato 0)Controles gerais Transpor: -6 0 +6 Ajuste de afinao: 414,8 Hz 440,0 Hz 466,8 Hz Metrnomo 14 ritmos Tempo: 5 a 280

    Conectividade DC IN (12 V), PHONES (2, fones de ouvido), SUSTAIN (susten-tao), PEDAL UNIT (pedal), USB TO HOST (usb para host),AUX OUT (sada auxiliar)

    Amplificadores 7 W + 7 W

    Alto-falantes 12 cm x 2 + 4 cm x 2

    Fonte de alimentao Adaptador CA PA-150 ou equivalente recomendado pela

    Yamaha Consumo de energia: 6 W (Ao usar o adaptador CA PA-150) Funo de desligamento automtico

    Acessrios includos Manual do Proprietrio, Estante para partitura, Adaptador CA

    PA-150 ou equivalente recomendado pela Yamaha*, Registrode produto de membro online**, Pedal* Talvez no esteja includo, dependendo da sua regio. Con-

    sulte seu revendedor Yamaha.** Voc precisar do ID DO PRODUTO que consta na folha ao

    preencher o formulrio Registro do usurio.

    Acessrios vendidos separadamente Mesa do teclado L-85/L-85WH, Unidade de pedal (LP-5A/LP-

    5AWH), Pedal FC3A, Pedal FC4A/FC5, Fones de ouvido (HPE-30/HPE-150), Adaptador CA (usurios nos EUA ou na Europa: PA-150 ou equivalente recomendado pela Yamaha, Outros: PA-5D,PA-150 ou equivalente), Interface USB MIDI para iPhone/iPodtouch/iPad (i-UX1)

    * O contedo deste manual se aplica s especificaes maisrecentes a partir da data da impresso. A Yamaha faz melho-rias contnuas nos produtos, por isso este manual pode no

    se aplicar s especificaes do seu produto em particular. Paraobter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faao download do arquivo do manual. Como as especificaes,os equipamentos ou os acessrios vendidos separadamentepodem no ser iguais em todas as localidades; consulte orevendedor Yamaha.

    Problema Possvel causa e soluo

    O instrumento no liga.O instrumento no foi conectado corretamente. Prenda firmemente o plugue fmeana sada do instrumento e o plugue macho em uma tomada de corrente alternada (CA)apropriada (pgina 10).

    O instrumento desligado automaticamentemesmo se nenhuma operao for realizada.

    Isto normal. Isto ocorre devido funo Desligamento automtico (pgina 10).

    Existe um rudo nos alto-falantes ou fones deouvido. O rudo poder ocorrer devido a interferncias causadas pelo uso de um telefone celularmuito perto do instrumento. Desligue o telefone mvel ou useo longe do instrumento.

    possvel ouvir rudos saindo dos altofalantes embutidos do piano digital e/ou dos fones de ouvido ao usaro instrumento com um iPhone/iPad/iPod touch.

    Para eliminar o risco de rudo associado a outras comunicaes ao usar o instrumento comum iPad, um iPhone ou um iPod touch, recomendvel ativar o Modo Avio no dispositivo.

    O volume geral est baixo ou no possvelouvir som algum.

    O volume principal est muito baixo; ajuste-o para um nvel adequado usando o con-trole deslizante [MASTER VOLUME] (pgina 11).

    Os alto-falantes do piano digital esto desligados. Ligue-os novamente (pgina 23).

    Verifique se no h um par de fones de ouvido ou um adaptador de converso conec-tado sada de fone de ouvido (pgina 11).

    Verifique se o Local Control est ligado. Para obter detalhes, consulte "MIDI Reference"(pgina 8, Referncia MIDI) no site.

    Quando movo o controle deslizante [MASTERVOLUME], o volume dos fones de ouvido no muda.

    Voc configurou o volume do alto-falante externo como "Fixed" (Fixo)?Altere o volume do alto-falante externo para "Variable" (Varivel). (pgina 23)

    O pedal no tem efeito.Talvez o cabo/plugue do pedal no esteja conectado corretamente. Verifique se o plugue dopedal est conectado firmemente sada [SUSTAIN] ou [PEDAL UNIT] (pgina 12).

    O pedal (de sustentao) parece produziro efeito oposto. Por exemplo, quando o pedal pressionado, o som encurtado e, quando solto, o som prolongado.

    A polaridade do pedal est invertida, pois o peal foi pressionado enquanto o instru-mento estava sendo ligado. Desligue o instrumento e ligue novamente para redefinira funo. No pressione o pedal quando estiver ligando o instrumento.

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    26/3026

    List / Liste / Lista / Liste / Lista / Elenco / Lijst / Lista / /Liste / Lista / Seznam / Zoznam / Lista / Seznam / / List/Saraksts / Sraas / Nimekiri / Popis / Liste

    50 Piano Songs (Preset Songs) Rhythms

    Pianist Styles

    No. Key Title Composer

    1 C2 Invention No. 1 J.S. Bach

    2 C#2 Invention No. 8 J.S. Bach

    3 D2 Gavotte J.S. Bach

    4 D#2Prelude (Wohltemperierte

    Klavier I No.1)J.S. Bach

    5 E2Menuett G dur

    BWV.Anh.114J.S. Bach

    6 F2 Le Coucou L-C. Daquin

    7 F#2Piano Sonate No.15 K.545

    1st mov.W.A. Mozart

    8 G2 Turkish March W.A. Mozart

    9 G#2 Menuett G dur W.A. Mozart

    10 A2 Little Serenade J. Haydn

    11 A#2 Perpetuum mobile C.M.v. Weber

    12 B2 Ecossaise L.v. Beethoven13 C3 Fr Elise L.v. Beethoven

    14 C#3 Marcia alla Turca L.v. Beethoven

    15 D3Piano Sonate op.13

    Pathtique 2nd mov.L.v. Beethoven

    16 D#3Piano Sonate op.27-2

    Mondschein 1st mov.L.v. Beethoven

    17 E3Piano Sonate op.49-2 1st

    mov.L.v. Beethoven

    18 F3 Impromptu op.90-2 F.P. Schubert

    19 F#3Moments Musicaux op.94-

    3F.P. Schubert

    20 G3 Frhlingslied op.62-6 J.L.F. Mendelssohn

    21 G#3 Jgerlied op.19b-3 J.L.F. Mendelssohn

    22 A3 Fantaisie-Impromptu F.F. Chopin

    23 A#3Prelude op.28-15 Rain-

    dropF.F. Chopin

    24 B3 Etude op.10-5 Black keys F.F. Chopin

    25 C4Etude op.10-3 Chanson de

    ladieuF.F. Chopin

    26 C#4Etude op.10-12 Revolu-

    tionaryF.F. Chopin

    27 D4 Valse op.64-1 Petit chien F.F. Chopin

    28 D#4 Valse op.64-2 F.F. Chopin

    29 E4 Valse op.69-1 Ladieu F.F. Chopin

    30 F4 Nocturne op.9-2 F.F. Chopin

    31 F#4 Trumerei R. Schumann

    32 G4 Frhlicher Landmann R. Schumann

    33 G#4 La prire dune Vierge T. Badarzewska

    34 A4 Dollys Dreaming andAwakening

    T. Oesten

    35 A#4 Arabesque J.F. Burgmller

    36 B4 Pastorale J.F. Burgmller

    37 C5 La chevaleresque J.F. Burgmller

    38 C#5 Liebestrume Nr.3 F. Liszt

    39 D5 Blumenlied G. Lange

    40 D#5 Barcarolle P.I. Tchaikovsky

    41 E5 Melody in F A. Rubinstein

    42 F5 Humoresque A. Dvok

    43 F#5 Tango (Espaa) I. Albniz

    44 G5 The Entertainer S. Joplin

    45 G#5 Maple Leaf Rag S. Joplin

    46 A5 La Fille aux Cheveux de Lin C.A. Debussy

    47 A#2 Arabesque 1 C.A. Debussy

    48 B5 Clair de lune C.A. Debussy

    49 C6 Rverie C.A. Debussy

    50 C#6 Cakewalk C.A. Debussy

    No. Key Rhythm Name

    1 E1 8Beat 1

    2 F1 8Beat 2

    3 F#1 16Beat 1

    4 G1 16Beat 2

    5 G#1 16Beat Shuffle

    6 A1 Shuffle

    7 A#1 6/8 SlowRock

    8 B1 Disco

    9 C2 Swing

    10 C#2 Jazz Waltz

    11 D2 Bossa Nova

    12 D#2 Samba

    13 E2 Latin Pop

    14 F2 6/8 March

    No. Key Pianist Style Name

    1 E1 Arpeggio

    2 F1 8Beat Ballade

    3 F#1 Rag

    4 G1 Boogie

    5 G#1 Swing

    6 A1 Blues

    7 A#1 Slow Rock

    8 B1 Jazz Ballad

    9 C2 Waltz

    10 C#2 Jazz Waltz

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    27/3027

    Quick Operation Guide

    A-1

    B-1

    C0

    D0

    E0

    F0

    G0

    A0

    B0

    C1

    D1

    E1

    F1

    G1

    A1

    B1

    C2

    D2

    E2

    F2

    G2

    A2

    B2

    C3

    D3

    E3

    F3

    G3

    A3

    B3

    C4

    D4

    E4

    F4

    G4

    A4

    B4

    C

    5

    D5

    E5

    F5

    G5

    A5

    B5

    C6

    D6

    E6

    F6

    G6

    A

    6B6

    C7

    A#-1

    C#0D#0

    F#0

    G#0A#0

    C#1D#1

    F#1

    G#1A#1

    C#2

    D#2

    F#2G#2A#2

    C#3D#3

    F#3G#3

    A#3

    C#4D#4

    F#4

    G#4

    A#4

    C#5D#5

    F#5G#5A#5

    C#6D#6

    F#6G#6

    A#6

    A-1

    B-1

    C0

    D0

    E0

    F0

    G0

    A0

    B0

    C1

    D1

    E1

    F1

    G1

    A1

    B1

    C2

    D2

    E2

    F2

    G2

    A2

    B2

    C3

    D3

    E3

    F3

    G3

    A3

    B3

    C4

    D4

    E4

    F4

    G4

    A4

    B4

    C

    5

    D5

    E5

    F5

    G5

    A5

    B5

    C6

    D6

    E6

    F6

    G6

    A

    6B6

    C7

    A#-1

    C#0D#0

    F#0

    G#0A#0

    C#1D#1

    F#1

    G#1A#1

    C#2

    D#2

    F#2G#2A#2

    C#3D#3

    F#3G#3

    A#3

    C#4D#4

    F#4

    G#4

    A#4

    C#5D#5

    F#5G#5A#5

    C#6D#6

    F#6G#6

    A#6

    12

    Rag

    Swing

    Arpeggio

    8Beat Ballade

    BoogieBlues

    Slow Rock

    Jazz Waltz

    Jazz Ballad

    Waltz

    21

    34

    5

    8

    910

    67

    Song2

    Song4

    Song7

    Song9

    Song11

    Song1

    Song3

    Song5

    Song6

    Song8

    Song10

    Song12

    Song14

    Song16

    Song19

    Song21

    Song23

    Song13

    Song15

    Song17Song18

    Song20

    Song22

    Song24

    Song26

    Song28

    Song31

    Song33

    Song35

    Song25

    Song27

    Song29

    Song30

    Song32

    Song34

    Songv36

    Song38

    Song40

    Song43

    Song45

    Song47

    Song50

    Song37Song39

    Song41

    Song42

    Song44

    Song46

    Song48

    Song49

    UserSong

    Numberkey 1

    Numberkey 3

    Numberkey 4

    Numberkey 6

    Numberkey 8

    Numberkey 9Decrease by 10 steps

    Numberkey 0

    Numberkey 2

    Numberkey 5

    Numberkey 7

    Default tempoDecrease by one step

    Increase by one stepIncrease by 10 steps

    ON/OFF

    Whileholdingdownthe[DEMO/SONG]or[PIAN

    ISTSTYLE]button,pressthehighlightedkeysshownbelowtosele

    ctpresetsongs,etc.orsetparam

    eters.

    (Refertodiagram

    /

    below.)

    1

    2

    Quick

    OperationGuid

    ePianistStyle

    PianistStyleVolume

    PresetSong

    PianistStyleTempo

    OperationConfirmationSounds

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    28/3028

    Quick Operation Guide

    A-1

    B-1

    C0

    D0

    E0

    F0

    G0

    A0

    B0

    C1

    D1

    E1

    F1

    G1

    A1

    B1

    C2

    D2

    E2

    F2

    G2

    A2

    B2

    C3

    D3

    E

    3F3

    G3

    A3

    B3

    C4

    D4

    E4

    F4

    G4

    A4

    B4

    C5

    D5

    E5

    F5

    G5

    A5

    B5

    C6

    D6

    E6

    F6

    G6

    A6

    B6

    C7

    A#-1

    C#0D#0

    F#0

    G#0A#0

    C#1D#1

    F#1

    G#1

    A#1

    C#2

    D#2

    F#2G#2

    A#2

    C#3D#3

    F#3G#3A#3

    C#4D#4

    F#4G#4

    A#4

    C#5D#5

    F#5G#5

    A#5

    C#6D#6

    F#6G#6

    A#6

    A-1

    B-1

    C0

    D0

    E0

    F0

    G0

    A0

    B0

    C1

    D1

    E1

    F1

    G1

    A1

    B1

    C2

    D2

    E2

    F2

    G2

    A2

    B2

    C3

    D3

    E

    3F3

    G3

    A3

    B3

    C4

    D4

    E4

    F4

    G4

    A4

    B4

    C5

    D5

    E5

    F5

    G5

    A5

    B5

    C6

    D6

    E6

    F6

    G6

    A6

    B6

    C7

    A#-1

    C#0D#0

    F#0

    G#0A#0

    C#1D#1

    F#1

    G#1

    A#1

    C#2

    D#2

    F#2G#2

    A#2

    C#3D#3

    F#3G#3A#3

    C#4D#4

    F#4G#4

    A#4

    C#5D#5

    F#5G#5

    A#5

    C#6D#6

    F#6G#6

    A#6

    34

    ON/OFF

    -0.2 Hz

    Enable

    440.0 Hz

    Disable

    442.0 Hz

    +0.2 Hz

    Default value (Voice 1)

    Default value (Voice 2)

    -1 (Voice 1)

    +1 (Voice 1)

    -1 (Voice 2)

    +1 (Voice 2)

    Default depth-1

    +1

    +1

    -1

    Default value

    Recital Hall

    Intro OFFIntro ON

    Ending ONEnding OFF

    Chamber

    Concert Hall

    Club

    OFF

    Soft

    Fixed

    Medium

    Hard

    2

    5

    7

    10

    1

    34

    6

    8

    9

    16Beat 1

    16Beat Shufe

    6/8SlowRock

    Jazz Waltz

    Samba

    8Beat 1

    Numberkey 1

    Numberkey 3

    Numberkey 4

    Numberkey 6

    Numberkey

    8

    Numberkey 9

    8Beat 2

    16Beat 2Shufe

    Disco

    Swing

    Bossa Nova

    Latin Pop

    6/8March

    2

    5

    0

    3

    4

    6

    Decrease by 10 steps

    Numberkey 0

    Numberkey 2

    Numberkey 5

    Numberkey 7

    Default tempo

    Increase by 10 steps

    Decrease by one step

    Increase by one step

    Ch 5

    Ch 3

    Ch 7

    Ch 10

    Ch 12

    Ch 15

    OFF

    Ch 1

    Ch 2

    Ch 4

    Ch 6

    Ch 8

    Ch 9

    Ch 11

    Ch 13

    Ch 14

    Ch 16

    Ch 6

    Ch 4

    Ch 1

    Ch 9

    Ch 11

    Ch 13

    Ch 16

    ALL

    Ch 2

    Ch 3

    Ch 5

    Ch 7

    Ch 8

    Ch 10

    Ch 12

    Ch 14

    Ch 15

    Ch 1+2

    ON/OFF

    Fixed

    ON/OFF

    Variable

    ON/OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    -10

    ON

    ON

    ON

    ON

    +1

    Whileholdingdownthe[METRONOME/RHYTHM

    ]and

    [PIANISTSTYLE]buttons,

    pressthehighlightedkeysshown

    belowtosetparameters.

    (Refertodiagram

    below.)

    Whileholdingdownthe[METRONOME/RHYTHM

    ]button,pressthehighlightedke

    ysshownbelowtoselectrhythms,orsetparameters.

    (Refertodiagram

    below.)

    Quick

    Operation

    Guid

    e

    Me

    tronome/Rhythm

    Volume

    Rhythm

    Metronome

    Beat

    Octave

    Setting

    Reverb

    Depth

    Intro/

    Ending

    Reverb

    Type

    Balancebetween

    Voice1andVoice2

    Metronome/Rh

    ythmTempo

    Tran

    spose

    MIDITransmitChannel

    Tuning

    Au

    toPowerOff

    ProgramChange

    SoundBoost

    Built-inSpeaker

    AuxOutVolume

    Local

    Control

    MIDIReceiveChannel

    ControlChange

    IAC

    DamperResonance

    Duo

    Touch

    S

    ensitivity

    34

    -3

    -5

    -1

    0

    +2

    +4

    +5

    -6

    -4

    -2

    +1+3

    +6

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    29/30

    CANADAYamaha Canada Music Ltd.135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,M1S 3R1, CanadaTel: 416-298-1311

    U.S.A.Yamaha Corporation of America6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,U.S.A.Tel: 714-522-9011

    MEXICOYamaha de Mxico, S.A. de C.V.Av. Insurgentes Sur 1647 Prisma Insurgentes,Col. San Jose Insurgentes, Del. Benito Juarez,03900, Mexico, D.F.Tel: 55-5804-0600

    BRAZILYamaha Musical do Brasil Ltda.Rua Fidncio Ramos, 302 Cj 52 e 54 Torre B Vila Olmpia CEP 04551-010 So Paulo/SPTel: 011-3704-1377

    ARGENTINAYamaha Music Latin America, S.A.,Sucursal ArgentinaOlga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,Madero Este-C1107CEKBuenos Aires, Argentina

    Tel: 54-11-4119-7000VENEZUELA

    Yamaha Music Latin America, S.A.,Sucursal VenezuelaC.C. Manzanares Plaza P4Ofic. 0401- Manzanares-BarutaCaracas VenezuelaTel: 58-212-943-1877

    PANAMA AND OTHER LATINAMERICAN COUNTRIES/CARIBBEAN COUNTRIES

    Yamaha Music Latin America, S.A.Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,Calle 47 y Aquilino de la Guardia,Ciudad de Panam, Repblica de PanamTel: +507-269-5311

    THE UNITED KINGDOM/IRELANDYamaha Music Europe GmbH (UK)Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,MK7 8BL, U.K.Tel: 01908-366700

    GERMANYYamaha Music Europe GmbHSiemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, GermanyTel: 04101-3030

    SWITZERLAND/LIECHTENSTEINYamaha Music Europe GmbHBranch Switzerland in ZrichSeefeldstrasse 94, 8008 Zrich, SwitzerlandTel: 044-387-8080

    AUSTRIAYamaha Music Europe GmbH Branch AustriaSchleiergasse 20, A-1100 Wien, AustriaTel: 01-60203900

    CZECH REPUBLIC/HUNGARY/

    ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIAYamaha Music Europe GmbHBranch Austria (Central Eastern Europe Office)Schleiergasse 20, A-1100 Wien, AustriaTel: 01-60203900

    POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA

    Yamaha Music Europe GmbHBranch Poland Officeul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, PolandTel: +48 22 88 00 888

    BULGARIADinacord Bulgaria LTD.Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa1528 Sofia, BulgariaTel: 02-978-20-25

    MALTAOlimpus Music Ltd.The Emporium, Level 3, St. Louis Street MsidaMSD06Tel: 02133-2144

    NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG

    Yamaha Music Europe Branch BeneluxClarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, NetherlandsTel: 0347-358 040

    FRANCEYamaha Music Europe

    7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest,77183 Croissy-Beaubourg, FranceTel: 01-64-61-4000

    ITALYYamaha Music Europe GmbH, Branch ItalyViale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), ItalyTel: 02-935-771

    SPAIN/PORTUGALYamaha Music Europe GmbH Ibrica, Sucursalen EspaaCtra. de la Coruna km. 17,200, 28231Las Rozas (Madrid), SpainTel: +34-91-639-88-88

    GREECEPhilippos Nakas S.A. The Music House147 Skiathou Street, 112-55 Athens, GreeceTel: 01-228 2160

    SWEDENYamaha Music Europe GmbH Germany filial

    ScandinaviaJ. A. Wettergrensgata 1, Box 30053S-400 43 Gteborg, SwedenTel: +46 31 89 34 00

    DENMARKYamaha Music Europe GmbH, Tyskland filialDenmarkGeneratorvej 6A, DK-2730 Herlev, DenmarkTel: 44 92 49 00

    FINLANDF-Musiikki OyKluuvikatu 6, P.O. Box 260,SF-00101 Helsinki, FinlandTel: 09 618511

    NORWAYYamaha Music Europe GmbH Germany -Norwegian BranchGrini Nringspark 1, N-1361 sters, NorwayTel: 67 16 78 00

    ICELANDSkifan HFSkeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik,IcelandTel: 525 5000

    RUSSIAYamaha Music (Russia) LLC.Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,121059, RussiaTel: 495 626 5005

    TURKEY/CYPRUSYamaha Music Europe GmbHMerkezi Almanya Trkiye stanbul ubesiMaslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz PlazaBamsz Bl. No:3, 34398 ili, stanbulTel: +90-212-999-8010

    OTHER EUROPEAN COUNTRIESYamaha Music Europe GmbHSiemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, GermanyTel: +49-4101-3030

    SOUTH AFRICAGlobal Music InstrumentsWorld of Yamaha19 Eastern Service Road, Eastgate Ext.6, Sandton,South AfricaTel: +27-11-259-7700

    OTHER COUNTRIESYamaha Music Gulf FZELOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali,Dubai, United Arab EmiratesTel: +971-4-881-5868

    THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINAYamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,Shanghai, ChinaTel: 400-051-7700

    HONG KONGTom Lee Music Co., Ltd.11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,Tsimshatsui, Kowloon, Hong KongTel: 2737-7688

    INDIAYamaha Music India Pvt. Ltd.Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, IndiaTel: 0124-485-3300

    INDONESIAPT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. GatotSubroto Kav. 4, Jakarta 12930, IndonesiaTel: 021-520-2577

    KOREAYamaha Music Korea Ltd.8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,Kangnam-Gu, Seoul, KoreaTel: 02-3467-3300

    MALAYSIAYamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301Petaling Jaya, Selangor, MalaysiaTel: 03-78030900

    SINGAPOREYamaha Music (Asia) Private LimitedBlock 202 Hougang Street 21, #02-00,Singapore 530202, SingaporeTel: 65-6747-4374

    TAIWANYamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.2F., No.1, Yuandong Rd. Banqiao Dist.New Taipei City 22063 TaiwanTel: 02-7741-8888

    THAILANDSiam Music Yamaha Co., Ltd.3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,891/1 Rama 1 Road, Wangmai,Pathumwan, Bangkok 10330, ThailandTel: 02-215-2622

    VIETNAMYamaha Music Vietnam Company Limited

    15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 CachMang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,Ho Chi Minh City, VietnamTel: +84-8-3818-1122

    OTHER ASIAN COUNTRIEShttp://asia.yamaha.com

    AUSTRALIAYamaha Music Australia Pty. Ltd.Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,Victoria 3006, AustraliaTel: 3-9693-5111

    NEW ZEALANDMusic Works LTDP.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,New ZealandTel: 9-634-0099

    COUNTRIES AND TRUSTTERRITORIES IN PACIFIC OCEANhttp://asia.yamaha.com

    NORTH AMERICA

    CENTRAL & SOUTH AMERICA

    EUROPE

    AFRICA/MIDDLE EAST

    ASIA

    OCEANIA

    DMI10 HEAD OFFICE: Yamaha Corporation Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650

  • 7/25/2019 p115_pt_om_b0

    30/30

    Manual Development Department 2014 Yamaha Corporation

    Yamaha Global Site

    http://www.yamaha.com/

    Yamaha Downloads

    http://download.yamaha.com/