Sbb Manual Pt

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    1/48

    D432989XA

    vers. .0

    Manual de instrues

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    2/48

    2011 SILCA S.p.A - Vittorio Veneto

    Este manual foi realizado pelaSILCA S.p.A.Direitos reservados em todo o m undo. N enhuma parte desta publicao po de ser reproduzida, armazenada outransmitida de maneira alguma, nem por nenhum meio, seja elctrico, qumico, mecnico, ptico, de gravao oufotocpia, sem permisso prvia da SILCA S.p.A.

    Edio: fevereiro2011

    Impresso em Vittorio VenetopelaSILCA S.p.A.via Podgora, 20 (Z.I.)31029 VITTORIO VENETO (TV) - Italia

    NOTA IMPORTANTE:

    em conformidade com as disposies legais em vigor relativas propriedade industrial,

    informamos que as marcas ou as denominaes comerciais citadas em nossa documentao so propriedade

    exclusiva dos fabricantes de fechaduras e dos utilizadores autorizados.

    Estas marcas ou denominaes comerciais so indicadas s a nvel de informao, a fim de reconhecer

    rapidamente a quais fechaduras se destinam as nossas chaves.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    3/48

    INDICE1 DESCRIO DA MQUINA .....................................................................................................2

    1.1 CARACTERSTICAS PRINCIPAIS ........................................................................................ 2

    1.2 INFORMAO TCNICA ...................................................................................................... 3

    1.3 PARTES COMPONENTES ................................................................................................... 4

    1.4 SMBOLOS .. .......................................................................................................................... 5

    2 TRANSPORTE ..........................................................................................................................6

    2.1 EMBALAGEM .. ...................................................................................................................... 6

    2.2 ABERTURA DA EMBALAGEM ............................................................................................. 6

    2.3 MANUSEAMENTO .. .............................................................................................................. 6

    3 ACESSRIOS FORNECIDOS ..................................................................................................7

    4 INSTALAO E PREPARAO .............................................................................................7

    4.1 PREPARAO PARA USO - OPERAES INICIAIS ......................................................... 7

    4.2 CONTROLO DE DANOS ....................................................................................................... 7

    4.3 CONDIES AMBIENTAIS .................................................................................................. 7

    4.4 ACTUALIZAO DO SOFTWARE ....................................................................................... 7

    5 REGULAES E AJUSTAMENTOS .......................................................................................7

    6 USO DA MQUINA ...................................................................................................................8

    6.1 INICIAR .................................................................................................................................. 8

    6.2 PASSWORD .......................................................................................................................... 86.2.1 PASSWORD (MEMORIZADA) .................................................................................................9

    6.3 MEN PRINCIPAL ................................................................................................................ 9

    6.4 MEN IMMOBILIZER / COMANDO .................................................................................... 106.4.1 SELECCIONAR MARCA DO CARRO ................................................................................... 10

    6.4.2 MODELO DE CARRO NO DISPONVEL ............................................................................ 10

    6.4.3 MODELO DE CARRO DISPONVEL ..................................................................................... 11

    6.4.4 PROCEDIMENTO DE COMUNICAO COM O IMMOBILIZER .......................................... 11

    6.5 PIN CODE SERVICE ........................................................................................................... 116.5.1 HYUNDAI / KIA PIN CODE ............................................................................................... 11

    6.5.2 NISSAN BCM CODE .............................................................................................................. 126.5.2.1 FUNO ESPECIAL NO HABILITADA ................................................................................12

    6.5.2.2 FUNO ESPECIAL HABILITADA .........................................................................................13

    6.5.2.3 SW SILCA NISSAN BCM CODE CONVERTER .....................................................................13

    6.5.3 VAG PIN CODE ..................................................................................................................... 146.5.3.1 MODELO DE CARRO NO DISPONVEL ..............................................................................14

    6.5.3.2 MODELO DE CARRO DISPONVEL ......................................................................................14

    6.5.3.3 PROCEDIMENTO DE COMUNICAO PARA LEITURA DE PIN CODE .............................14

    6.5.4 VAG 7-4 PIN CONV. .............................................................................................................. 156.5.4.1 PIN 7 ........................................................................................................................................15

    6.5.4.2 FORNECEDOR . ......................................................................................................................15

    6.5.4.3 IMPORTADOR .. ......................................................................................................................16

    6.5.4.4 PIN 4 ........................................................................................................................................16

    6.6 IMPOSIES .. .................................................................................................................... 176.6.1 CONFIRMAES .. ................................................................................................................ 17

    6.6.2 IDIOMA ................................................................................................................................... 206.6.3 MATRICULA ........................................................................................................................... 20

    6.6.4 RELGIO . .............................................................................................................................. 20

    6.6.5 VERSO .. .............................................................................................................................. 20

    6.6.6 MEMORIZAR PASSWORD ................................................................................................... 21

    6.6.7 REFERNCIAS DAS CHAVES .............................................................................................. 21

    6.7 FICHEIRO ............................................................................................................................ 216.7.1 PROCURA .. ........................................................................................................................... 21

    6.7.2 IMPRESSO DE DADOS ...................................................................................................... 22

    6.7.3 ELIMINAO DE ARQUIVOS ............................................................................................... 23

    6.8 TESTE .. ............................................................................................................................... 236.8.1 TECLADO ... ........................................................................................................................... 23

    6.8.2 TEXTO . .................................................................................................................................. 23

    6.8.3 GRFICOS ............................................................................................................................. 23

    6.8.4 UPDATE SWITCH CAN ......................................................................................................... 24

    6.8.5 NVEL DA BATERIA ............................................................................................................... 24

    7 MODEL CHANGE ...................................................................................................................25

    8 MENSAGENS DE AVISO / ERRO ..........................................................................................26

    9 MEN AJUDA .........................................................................................................................33

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    4/48

    10 MANUTENO .......................................................................................................................35

    10.1 VERIFICAO DA INSTALAO ELCTRICA ................................................................. 35

    11 ELIMINAO DE RESDUOS ................................................................................................36

    12 ASSISTNCIA .........................................................................................................................37

    12.1 COMO PEDIR DE SERVIOS ............................................................................................ 37

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    5/48

    Copyright Silca 2010 1

    Manual de Instrues Portugus SBB

    GERAL

    O aparelho est conforme as normas europeias comunitrias.Os materiais usados no seu fabrico no so perigosos e o seu uso corresponde s directivas.O projecto apresentado faz da mquina e dos seus componentes seguros para uso.

    RISCOS SUPLEMENTARES

    No h riscos suplementares adventes do uso da mquina.PROTECO E PRECAUES DE SEGURANA PARA O OPERADORAs operaes para as quais a mquina foi concebidas so feitas facilmente e no acarretam riscos para ooperador.

    REGRAS DE SEGURANAPara trabalhar sob condies de mxima segurana no se deve utilizar o aparelho sem ler e compreendertotalmente o contedo deste manual do utilizador.

    Verificar periodicamente os fios elctricos; se os fios estiverem danificados devem ser ou reparados ousubstitudos.

    Nunca trabalhar com mos molhadas, pegajosas ou oleosas.

    Desligar o aparelho de todas as fontes quando no est em uso ou para levar a cabo qualquer trabalho demanuteno.

    Nunca danificar o fio de alimentao de energia; certifique-se que no entra em contacto com leo, cantosafiados ou calor.

    perigoso usar o aparelho em reas de risco (muito quentes ou hmidos).

    Trabalhar sempre em reas bem iluminadas.

    Manter a rea de trabalho limpa e remover todas as ferramentas antes de ligar a mquina.

    Todos os visitantes, pr incipalmente crianas, devem manter uma distncia de seguran a e no tocar namquina, nem na instalao elctrica.

    No usar o aparelho para objectivos diferentes dos indicados no manual do utilizador.

    ABASTECIMENTO DE ENERGIAA mquina abastecida a electricidade de 12 Vdc providenciado pela bateria do veculo, ou como alternativa,pode ser carregada de um alimentador universal de 15 Vdc fornecido com a mquina.

    LIGARA mquina liga-se automaticamente quando a ligao (OBD II ou Opcio nal) est feita com a tomada dediagnstico ou a fios de alimentador fornecidos com a mquina.

    IDENTIFICAO DO APARELHO SBBO aparelho tem uma placa identificativa com o seu n. de srie ( fig. 1).

    Fig. 1

    (*) ver cap. 11 "ELIMINAO DE RESDUOS", pag.36.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    6/48

    2 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    1 DESCRIO DA MQUINA

    A m quina us ada p ara programar fa cilmente cha ves com transpon ders nas unidades centrais doimmobilizer de um elevado nmero de modelos de carros. Particularmente, quando:- Memorizar todas as chaves da unidade central do immobilizer;- Apagar todas as chaves da memria;- Ler o cdigo ID do immobilizer (se aplicvel);- Ler o cdigo mecnico para a chave (se aplicvel);- Adicionar uma ou mais chaves;- Ler o nmero de chaves na memria (se aplicvel);- Ler qualquer erro ou anomalia na unidade central do immobilizer;- Apagar qualquer erro encontrado;- Providenciar ajuda;- Memorizar os telecomandos.A mquina providenciada com uma password para evitar uso no autorizado. Os utilizadores tm suadisposio um men de funes para saber quais as possibilidades ao dispor durante a operao.NOTA: assim que a mquina est ligada corrente, a mquina encontra-se operacional. Para adesligar, sair de qualquer funo e desligar a mquina da fonte de energia.

    1.1 CARACTERSTICAS PRINCIPAIS

    OPERAES- Acrescentar ou apagar chaves e telecoma ndos na cen tralina atravs da co nexo SBB tomada de

    diagnstico do automvel.

    FUNES ESPECIAIS- Armazenar num arquivo todas as operaes efectuadas (arquivo de informaes do utilizador);- Programa multilngue;- Teste de mquina;- Ler o PIN-CODE (onde possvel);- Ajuda (ajuda operacional para: tipo e posio de ligaes, procedimentos, chaves, tipos de transponder,

    etc...).

    PASSWORDUma password principal necessria para utilizar a mquina (pedida cada vez que ligada). A password fornecida pelo distribuidor no recibo do ACORDO DO UTILIZADOR.

    SBB - CONFIGURAO FULL LOADEDSOFTWARE DE BASE (veja a BASE DE DADOS do Silca Transpo nder Program )

    - Todas as marcas esto prontas para ser usadas.

    ACTUAL IZAR O PROGRAMA INICIAL (FUTURAS MARCAS PARA CARREGAR NO SBB)

    - Para utilizar novas marcas carregadas aps actualizao do programa, teremos duas opes:

    ACTIVAO POR PASSWORD ACTIVAO POR CARTO (TOKEN)

    Inserir uma password especfica por cada novamarca (ver cap. 6.6.1 "CONFIRMAES"),sucessivamente, o dispositivo poder sersempre utilizado para aquela determinadamarca.Estas palavras-chave podem ser solicitadasutilizando o impresso prprio "FOLHA DEACORDO DO UTILIZADOR inserido no kit deactualizao do software.

    Utilize os crditos do carto. Cada vez queprogramar ou apagar uma chave na centralinacom o carto, um crdito (TOKEN) serdescontado do mesmo.Dever adquirir os crditos (TOKEN) atravsda compra de um Carto SMART (vercap.6.6.1 "CONFIRMAES").

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    7/48

    Copyright Silca 2010 3

    Manual de Instrues Portugus SBB

    SBB - CONFIGURAO PAY PER USE (SISTEMA PAGUE PARA USAR)SOFTWARE DE BASE (veja a BASE DE DADOS do Silca Transpo nder Program )

    - Para utilizar as marcas, pode-se proceder de duas maneiras diferentes:

    ACTUAL IZAR O PROGRAMA INICIAL (FUTURAS MARCAS PARA CARREGAR NO SBB)

    - Para utilizar as novas marcas carregadas com a actualizao SW (aps a compra) o procedimento s podeser o seguinte:

    ACTUALIZAO DO SOFTWAREA mquina pode ser actualizada atravs de meios de ligao linha RS232 por um computador.

    FORNECIMENTO DE ENERGIA- Pelo carro, atravs de um conector OBD II;

    - Pelo carro, atravs do cinzeiro;- Pelas fontes atravs de um alimentador universal e um cabo especial.

    TKO - CONFIGURAO NESOFTWARE DE BASE (veja a BASE DE DADOS do Silca Transp ond er Program)

    - Para utilizar as marcas, proceda com a habilitao da password:

    ACTIVAO POR MODEL CHANGE ACTIVAO POR CARTO (TOKEN)

    Utilizando o carto SMART CARDMODEL CHANGE (opcional) possvelhabilitar as marcas o usar o Software debase.O carto deve ser comprado e oconfirmaes tm que ser carregados emSBB por meio de SMART CARD (ver cap.7 "MODEL CHANGE", pag.25).

    Utilize os crditos do carto. Cada vezque programar ou apagar uma chave nacentralina com o carto, um crdito(TOKEN) ser descontado do mesmo.Dever adquirir os crditos (TOKEN)atravs da compra de um Carto SMART(ver cap.6.6.1 "CONFIRMAES").

    ACTIVAO POR CARTO (TOKEN)

    Utilize os crditos do carto. Cada vez que programarou apagar uma chave na centralina com o carto, umcrdito (TOKEN) ser descontado do mesmo.Dever adquirir os crditos (TOKEN) atravs da comprade um Carto SMART (ver cap. 6.6.1"CONFIRMAES").

    ACTIVAO POR PASSWORD

    Inserir uma password especfica por cada nova

    marca (ver cap. 6.6.1 "CONFIRMAES"),sucessivamente, o dispositivo poder sersempre utilizado para aquela determinadamarca.Estas palavras-chave podem ser solicitadasutilizando o impresso prprio "FOLHA DEACORDO DO UTILIZADOR inserido no kit deactualizao do software.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    8/48

    4 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    1.2 INFORMAO TCNICA

    ALIMENTAO- 8-45 Volt (normalmente 12 Volt, a partir do veculo de diagnstico ou do cinzeiro do carro).- Alimentador universal:

    DIMENSESComprimento: 220 mmLargura: 165 mmAltura: 50 mmPeso: 300 g.

    1.3 PARTES COMPONENTES

    Fig. 2

    A - Display grfico LCD retroiluminadoB - Teclado 23 teclas (nmeros, funes, setas, ESC, ENTER)C - Porta Paralela (25 polos) para dialogar com o veculoD - Porta de Srie RS232 (9 polos) apenas para cabo de srieE -Tomada para o cabo de alimentao do isqueiro ou alimentador

    INPUT OUTPUT

    Tenso 90-264 Vac 15 Vdc

    Corrente 1.0Arms @ 90V 1 A

    Frequncia 47-63 Hz

    Energia 15 W

    F - Cabo standard OBD II

    G - Cabo do alimentador doisqueiro

    H - Alimentador

    J - Cabo serial

    B

    A

    C D E

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    9/48

    Copyright Silca 2010 5

    Manual de Instrues Portugus SBB

    CARACTERSTICAS PRINCIPAISTECLADOO teclado da mquina permite ao utilizador interagir com rapidez e eficcia. Em qualquer altura, apenas asteclas envolvidas na situao definida ficam disponveis.

    Fig. 3

    DISPLAY DE CRISTAIS LQUIDOSDisplay grfico de LCD retroiluminados (128x64 pixel ou 21x8 caracteres).

    1.4 SMBOLOSO quadrado mostra o ecr da mquina e a visualizao relativa, como mostrado abaixo:

    Mtodos para seleccionar uma funo especfica:- use as setas , at chegar com o cursor > onde deseja, a pressione ENTER;

    - digite um nmero (xx) do teclado para aceder ao item desejado directamente do men.

    Exemplo:Para aceder ao men de TESTES GRFICOS (73)use as setas para seleccionar primeiro o men TESTES

    (7), pressione ENTER, depois o men de GRFICOS (3)e pressione ENTERou ento digite (73)quecorresponde a TESTES GRFICOS (73).

    Teclas de funo AJUDA

    Teclas com flechas esquerdas / direitas para deslocar o cursorpara a esquerda ou para a direita

    Teclas de setas para cima e para baixo movem o cursor nessasdireces

    Tecla ENTER confirma informao introduzida ou seleco feita

    Tecla ESC desiste ou volta escolha anterior

    - MENU PRINCIPAL -1 - IMOBILIZADOR2 - COMANDO

    > 3 - PIN CODE SERVICE4 - IMPOSIES

    5 - FICHEIRO6 - TESTE

    - TESTE -1 - TECLADO2 - TEXTO

    > 3 - GRAFICO4 - UPDATE SWICH CAN

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    10/48

    6 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    2 TRANSPORTE

    A mquina e os seus comp onentes so facilmente trans portveis por uma pessoa e o seu transporte noenvolve nenhum risco em particular.

    2.1 EMBALAGEM

    A embalagem garante um transporte seguro para a mquina e protege todos os seus componentes.Para evitar choques que possam danificar a mquina, recomendamos o uso da embalagem especfica detodas as vezes que necessitar ser deslocada.

    Fig. 4

    2.2 ABERTURA DA EMBALAGEMPara retirar a mquina da sua embalagem:

    1) tome o cuidado de no danifi car a caixa para que po ssa ser reutilizada (em transferncias, em enviospara o construtor para reparaes ou operaes de manuteno).

    2) verifique o contedo da embalagem, que contem:- 1 mala de transporte;- 1 mquina;- 1 alimentador universal;- 1 unidade centralizada de ligao de cabos (universal), ligao OBDII-00;- 1 cabo de srie;- 1 cabo de alimentao para ligar ao cinzeiro do carro;- 1 conjunto de documentos: manual do utilizador, formulrio de garantia e acordo do utilizador;- 1 disquete de programas

    2.3 MANUSEAMENTOColoque novamente a mquina na sua mala de transporte aps o uso.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    11/48

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    12/48

    8 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6 USO DA MQUINA

    Neste capitulo esto descritas todas as operaes a efectuar para, mem orizar, apagar, acrescentar nacentralina atravs da conexo SBB a tomada de diagnostico do veiculo.

    6.1 INICIAR

    Quando a mquina ligada, no display, aparece o logo tipo:

    Aps alguns segundos, a seguinte mensagem aparece:

    As palavras Actualizao XXXXXXX indicam o nvel de actualizao do programa e informao.A expresso Ver. (SW) XX.XX.XX indica a verso do software.A expresso Ver. (DB) XX.XX.XX indica a verso da Base de dados de marcas e modelos do carro.As palavras Matr:. XXXXXXXXXXXXX indicam o nmero de srie da mquina.Verifique se o n. de srie indicado no display igual ao que se encontra no ACORDO DO UTILIZADOR ena etiqueta impressa por trs da mquina.Pressione F1para continuar.

    6.2 PASSWORDQuando a seleco for feita, aparecer a seguinte mensagem:

    Para usar a mquina, introduza a password fornecida pelo vendedor com 8 caracteres numricos.- Introduza a password e carregue no ENTER.

    PASSWORD CORRECTASe a password for a correcta, a mensagem abaixo aparece:

    Aps alguns segundos, o programa entra no men principal.

    Matr. : XXXXXXXXXXXXX

    Ver. (SW): XXX.XX.XXXVer. (DB): XX.XXActualizao: XXXXXXX

    (F1) para continuar

    EXTRAIR PASSWORD:XXXXXXXX

    PASSWORD CORRETA

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    13/48

    Copyright Silca 2010 9

    Manual de Instrues Portugus SBB

    PASSWORD ERRADASe uma password errada for introduzida, ouve-se um sinal sonoro e o display mostra:

    - Repita a operao e pressione ENTER.

    6.2.1 PASSWORD (MEMORIZADA)Se a p assword j tiver sido mem orizada na m quina (cap. 6.6.6 "MEMORIZAR PASSWORD", pag.21),quando F1 for seleccionado, aparece a seguinte mensagem:

    Espere alguns segundos para o display mostrar:

    - XX.XX Tenso alimentao SBB (no caso de ligao do SBB ao veculo, essa corresponde tenso daBATERIA do veculo)

    - Premir ESC para prosseguir imediatamente- Passados 10 segundos, automaticamente no visor aparecer:

    6.3 MEN PRINCIPAL

    H duas maneiras de seleccionar este men:

    - Use as setas para seleccionar e de pois carregue ENTERou digite o nmerocorrespondente

    funo.

    PASSWORD ERRADA

    EXTRAIR PASSWORD:XXXXXXXX

    PASSWORD MEMORIZADA

    NIVEL BATERIA

    XX.XX V

    10 seg.

    ESC para sair

    - MENU PRINCIPAL -1 - IMOBILIZADOR2 - COMANDO

    > 3 - PIN CODE SERVICE4 - IMPOSIES

    5 - FICHEIRO6 - TESTE

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    14/48

    10 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6.4 MEN IMMOBILIZER / COMANDOEsta funo contm as informaes das marcas/modelos/anos dos veculos para os quais o aparelho estprogramado, podendo levar um cabo um certo nmero de funes especficas.- Seleccione IMMOBILIZER/COMANDO do MEN PRINCIPAL para ver uma lista de marcas de carros no

    display.

    SELECCIONAR MARCA DO CARRO- Use as setas para seleccionar a marca e carregue ENTER.- Carregue ESCpara cancelar.Aps seleccionar a marca, o display ir mostrar a lista dos modelos dos carros.

    FUNO F1Pressione a tecla F1 para mostrar informao relacionada com a marca/m odelo seleccionada (tipo eposio dos conectores, procedimentos, chaves, tipos de trasnsponder, etc.) (ver cap. 9 "MEN AJUDA",

    pag.33).

    6.4.1 SELECCIONAR MARCA DO CARROO SBB no sempre capaz de automaticamente reconhecer todas as unidades centrais do immobilizer e porisso pode no lhe ser po ssvel escolher o correcto procedimento de com unicao a iniciar. por isso,NECESSRIO selecc ionar correcta mente a MARCA MODELO OUTRAS CAR ACTERSTICAS(gasleo, diesel, sistema de chave vermelha, etc.) para as quais o processo de comunicao especfico estassociado.Para mais informaes sobre o modelo de carro, veja o MENU FUNES da marca especfica.

    6.4.2 MODELO DE CARRO NO DISPONVELSe o modelo de um carro seleccionado no estiver disponvel, ouve-se um sinal sonoro e ver-se- no display:

    - MENU IMOBILIZADOR -AUDISEATSKODA

    > VOLKSWAGENOPELFORD

    - VOLKSWAGEN -BORA (98- )CADDY (95-99)CADDY (00- )

    > GOLF (95-99)GOLF (00- )GOLF CABRIO (95-99)

    - VOLKSWAGEN -Disp. nao validopara este modelo,captar Password no

    menu SETUPVALIDAOES (41)

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    15/48

    Copyright Silca 2010 11

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.4.3 MODELO DE CARRO DISPONVELSe o modelo do carro estiver disponvel e for seleccionado, l-se no display:

    - Pressione ESCpara cancelar.- Pressione ENTERpara continuar.

    6.4.4 PROCEDIMENTO DE COMUNICAO COM O IMMOBILIZERA seguinte mensagem aparece:

    O procedime nto d e comunicao com o immobilizer comea; se o modelo d e carro seleccionado for ocorrecto e o immobilizer for detectado, o men Funes por marca aparece, caso contrrio, uma mensagemde erro surge (ver cap. 8 "MENSAGENS DE AVISO / ERRO", pag.26).

    6.5 PIN CODE SERVICE

    Neste menu esto descritas algumas funes necessrias para obter o PIN CODE (s para alguns modelosde carro) sem dirigir-se ao concessionrio.Seleccionar o item PIN CODE SERVICE e pressionar ENTER.Poder ver-se no display:

    - Utilizar as teclas direccionais Para cima/Para baixo para seleccionar o modelo especfico, ento pressionar ENTER.

    Pressione ESC para sair.

    6.5.1 HYUNDAI/ KIAPIN CODEEsta funo permite calcular o PIN CODE de 6 algarismos utilizando o nmero VIN do carro; portanto, no necessrio dirigir-se ao concessionrio pa ra ob ter este cdigo de seguran a indispensvel para aprogramao de novas chaves.

    NOTA: esta funo s pode ser utilizada para obter o PIN CODE de HYUNDAI e KIA para ossistemas de imobilizao SISTEMA 2.Para mais informaes sobre os sistemas de imobilizao e PIN CODE HYUNDAIe KIA, ter comoreferncia o Manual de instrues para a utilizao da marca especfica.

    - Para activar a funo, seleccionar PIN CODE SERVICEe em seguida HYUNDAIPIN CODEou

    KIAPIN CODE.- Pressionar ENTER.

    Inserir uma chave e

    acender o tablier

    Esperar por Favorconexao em curso...

    - PIN CODE SERVICE -HYUNDAI PIN CODEKIA PIN CODE

    > NISSAN BCM CODEVAG PIN CODEVAG 7-4 PIN CONV.

    http://-/?-http://-/?-
  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    16/48

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    17/48

    Copyright Silca 2010 13

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.5.2.2 FUNO ESPECIAL HABILITADASe a funo foi habilitada, no display aparece:

    - Vire a chave para o ONposio.- Pressionar uma tecla.Se o SDD/SBB tem reconhecido uma central BCM automaticamente no display vai aparecer:

    BCM CODE: (XXXXX) indica o nmero de srie da central do sistema de imobilizao.Transcrever o cdigo de 5 algarismos vis ualizado pelo SDD/SBB e utilizar o programa Silca NISSAN BCMCODE CONVERTER.Pressione ESC para sair.

    6.5.2.3 SW SILCA NISSAN BCM CODE CONVERTERUtilizando este software possvel converter o nmero de srie da central do sistema de imobilizao BCMCODE no pin code necessrio para a programao de novas chaves.

    Inserir o cdigo BCM lido pelo SDD/SBB no campo especial e premir a tecla converter.

    IMPORTANTE: Pode-se encontrar o cdigo BCM tambm na etiqueta colada na cen tral do sistem a deimobilizao (a central encontra-se do lado do condutor entre o quadro dos instrumentos e o v olante); aseguir referido um exemplo destas etiquetas.

    Os cdigos BCM para estas duas centrais so respectivamente: F3661 e 11120.

    Acender o tablier!

    Pressionar uma tecla..

    - NISSAN BCM CODE -

    BCM CODE: XXXXX

    ESC para sair

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    18/48

    14 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6.5.3 VAG PIN CODEEsta funo torna possvel (s para alguns modelos VAG) ler directamente da tomada OBD-II o PIN CODEdo veculo.Do menu principal seleccionar PIN CODE SERVICEe em seguida VAG PIN CODE.Poder ver-se no display:

    6.5.3.1 MODELO DE CARRO NO DISPONVELSe o modelo de um carro seleccionado no estiver disponvel, ouve-se um sinal sonoro e ver-se- no display:

    6.5.3.2 MODELO DE CARRO DISPONVELSe o modelo do carro estiver disponvel e for seleccionado, l-se no display:

    - Vire a chave para o ONposio.Pressionar uma tecla.

    6.5.3.3 PROCEDIMENTO DE COMUNICAO PARA LEITURA DE PIN CODE

    A seguinte mensagem aparece:

    O processo de liga o com a mem ria do tablier liga -se e a partir desse mo mento, podemos ver vria spginas no ecr em funo do tablier do veiculo.

    - VAG PIN CODE -Disp. nao validopara este modelo,captar Password no

    menu SETUPVALIDAOES (41)

    Acender o tablier!

    Pressionar uma tecla...

    Esperar por Favorconexao em curso...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    19/48

    Copyright Silca 2010 15

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.5.4 VAG 7-4 PIN CONV.Esta funo usada para converter um cdigo de 7 dgitos (fornecido pelo distribuidor) num de 4 dgitos parauso em veculos VOLKSWAGEN, AUDI, SEAT e SKODA.- Para activar a funo, seleccione PIN CODE SERVICE e em seguida VAG PIN CODE.Pressionar ENTER.

    - Use as setas para cima e para baixo para seleccionar e carregue ENTER.- Pressione ESCpara sair.

    6.5.4.1 PIN 7

    um cdigo de 7 dgitos fornecido pelo distribuidor.Como se candidatar ao cdigo:- Use a funo LEITURA DE IMMO ID no SBB para ler os nmeros de srie da unidade central.- D ao fornecedor autorizado a seguinte informao:

    n. de srie da unidade central

    n. de chassis

    cpia de permisso de circulao

    documento identificatrio do aplicante

    6.5.4.2 FORNECEDOREste o cdigo identificatrio para o fornecedor autorizado (diferente de distribuidor para distribuidor) quetrata do cdigo de 7 dgitos.O cdigo est includo no selo que o fornecedor utiliza para validar o trabalho no veculo.

    O selo acima mostrado est, frequentemente, no manual de manuteno do veculo.- Para activar a funo, seleccione DISTRIBUIDOR e pressione ENTER.

    - VAG CONVERTER -PIN 7FORNECIDORIMPORTADOR

    > PIN 4DATA (XX/XX/XXXX)SAIDA

    01234444

    MARCA VETTURA

    CONCESSIONARIO

    NOME

    INDIRIZZO

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    20/48

    16 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6.5.4.3 IMPORTADOR o cdigo identificatrio para o pas no qual o cdigo de 7 dgitos aplicvel (diferente de pas para pas).O cdigo est includo no selo que o fornecedor utiliza para validar o trabalho no veculo.

    Tabela dos Cdigos de Importador actualmente conhecidos.

    - Para activar a funo, seleccione IMPORTADOR e carregue ENTER.

    6.5.4.4 PIN 4Este o cdigo de 4 dgitos a ser introduzido como CDIGO PIN, durante as fases PROGRAMAO DECHAVES e N. DE CHAVES MEMORIZADAS. calculado pelo aparelho quando os outros cdigos so conhecidos: Cdigo7, Cdigo doNegociante, Cdigo do Importador e data do assunto.

    CLCULO DO PIN 4Para calcular o PIN 4 proceda como indicado:- Insira dia, ms e ano de emisso do CDIGO 7.- Para activar a funo, seleccione DATA e carregue ENTER.- Insira o PIN 7 e o CDIGO DE NEGOCIANTE e de IMPORTADOR.- Para activar a funo, seleccione o que quer introduzir e carregue ENTER.Um asterisco confirmar que o dado foi introduzido.

    - O PIN 4 aparecer au tomaticamente, assim que todos os dados forem introduzid os (D ADOS, PIN 7,NEGOCIANTE, IMPORTADOR).

    OPES AVANADASEsta funo tambm pode ser usada para clculos inversos.

    Ex.:se tiver introduzido a informao correctapara:- A data de emissodo CDIGO;

    - 3 dos 4 cdigos pedidos;o cdigo que falta poder ser encontrado. Basta inserir 3 itens dos dados conhecidos e o que se procura iraparecer automaticamente.

    PAS CDIGO DE IMPORTADORITLIA 264INGLATERRA 210ISRAEL 730E.U.A. 444CANAD 999ESPANHA 572PORTUGAL 261ILHA DA REUNIO 387

    - VAG CONVERTER -PIN 7 *FORNECIDORIMPORTADOR

    > PIN 4DATA (XX/XX/XXXX)SAIDA

    01234444

    MARCA VETTURA

    CONCESSIONARIO

    NOME

    INDIRIZZO

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    21/48

    Copyright Silca 2010 17

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.6 IMPOSIESEsta seco contem vrios submenus.Escolha IMPOSIES do men principal e pressione ENTER.

    - Seleccione e pressione ENTER.

    6.6.1 CONFIRMAESAps seleco, poder ver no display:

    - Seleccione o item IM MOBILZER para ver se a marc a do carro est dis ponvel para activar a fun oimmobilizer.

    - Seleccione CONTROLOS REMOTOS para ver se a marca est disponvel para activar a funo Controloremoto.

    - Seleccionar TOKEN para verificar os crditos disponveis ou para proceder ao seu carregamento.- Seleccione e pressione ENTER.

    PR EM SERVIO MARCAS (FUNO QUE NO SE ENCONTRA DISPONIVEL NOSBB LIVRE - FULL LOAD)Aps seleccionar IMOBILIZADOR ou COMANDOS no menu, o ecr mostra:

    Seleccione a marca pr etendida pa ra ver as dis ponibilidades parc ialmente a ctivas e aqu elas que est ototalmente activas.

    Para introduzir a password de activao, a ser pedida atrav s de documento fornecido com a disquete deactualizao de programas (FORMULRIO de aplicao de password).

    - Seleccione as disponibilidades e carregue ENTER.- Seleccione ESCpara sair.NOTA: os nveis marcados com (*) j se encontram disponveis.

    - IMPOSIES-> 1 - CONFIRMAES2 - IDIOMA

    3 - MATRICULA4 - RELOGIO5 - VERSAO6 - MEMORIZAR PASSWORD7 - REFERENCIAS CHAVES

    - CONFIRMAES -

    > 1 - IMOBILIZADOR2 - COMANDO3 - TOKEN (X)

    - CONFIRMAES -> AUDIFORDNISSANOPELSEAT

    - CONFIRMAES MARCA -NVEL1 (*)NVEL2 (*)

    > NVEL3 (*)

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    22/48

    18 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    INTRODUZIR A PASSWORDAps seleco das disponibilidades, o display mostrar:

    - Introduza a password, composta por 6 caracteres numricos.- Carregue ENTERpara continuar, ESCpara sair.

    PASSWORD ERRADASe uma password errada for introduzida, ouvir-se- um sinal sonoro e poder ver-se no display:

    - Repita a operao.ATEN O: aps 3 tentat ivas, o disposit ivo b loqueia; para poder prosseguir , desligue da fonte de energia e ligue

    novamente.

    PASSWORD CORRECTASe a password introduzida for a correcta, aparecer a mensagem:

    O aparelho disponibiliza o acesso ao nvel seleccionado.

    PR EM SERVIO TOKENAps seleccionar TOKEN no menu, o ecr mostra:

    XX = Crditos (token) disponveisYY/YY/YYYY = Data da ltima carga de crditos (token)F5 = Tecla de funo para carregamento de crditos (token) da CARTA (Smart Card)

    CONFIRMAES MARCA CARROExtrair Passwordde ativao para

    NVEL X

    XXXXXX

    PASSWORDVALIDAO GRUPO

    MARCA CARROERRADO

    VALIDAO GRUPOMARCA CARROEFECTUADO

    - GESTAO TOKEN -TOKEN DISPONIVEIS

    XXData ultima carga

    YY/YY/YYYY

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    23/48

    Copyright Silca 2010 19

    Manual de Instrues Portugus SBB

    CARREGAR TOKENPara carregar novos token na mquina, dever adquirir uma smart card (CARTO) novo e inserir no SB Bantes mesmo de o ligar (ver a fig. 5).

    Fig. 5

    Pressionar a tecla da funo F5Se os crditos foram transferidos correctamente do carto para o SBB, o ecr mostrara:

    Pressionar uma tecla e voltar ao menu anterior.Se os crditos no so transferidos do SMART CARD para o SBB, no visor aparece um dos erros seguintes:

    - Pressionar uma tecla e voltar ao menu anterior.- Verificar se o carto est correctamente colocado e repetir a operao.

    - TOKEN DE SMARTCARD -

    Operaofinalizada

    com sucesso!

    Pressionar uma tecla...

    NMERODE ERRO

    MENSAGEM DE ERRO NO VISOR CAUSA/SOLUO

    1SMART CARD. ERRO DECOMUNICACAO. CONTROLAR OSENTIDO DE INTRODUCAO

    O carto no foi inseridocorrectamente ou pode estardanificado.

    2

    SMART CARD. TIPO CARD NAOVALIDO OU NAO RECONHECIDO

    Provar a actualizar o dispositivocom a ltima verso disponvel; seno funcionar, devolver o carto Silca porque pode estar danificado.

    3 SMART CARD. CARD USADA/ESGOTADA

    O carto resulta j utilizado e jno pode ser utilizado.

    4

    SMART CARD. VERSAO CARDNAO VALIDA OU NAORECONHECIDA. ACTUALIZARFIRMWARE DO APARELHO

    Provar a actualizar o dispositivocom a ltima verso disponvel; seno funcionar, devolver o carto Silca porque pode estar danificado.

    8 SMART CARD. NUMERO TOKENNAO VALIDO

    O carto pode estar danificado,devolver o carto Silca.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    24/48

    20 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6.6.2 IDIOMAEsta funo usada para seleccionar o idioma para o aparelho.- Seleccione o item IDIOMA do men Configuraes e ir ler no display:

    - Seleccione o idioma e carregue ENTER.

    6.6.3 MATRICULAEsta funo serve para visualizar o n. de srie da mquina.- Escolha o item MATRICULA do men Configuraes e ler no display:

    6.6.4 RELGIOFuno que permite ler o relgio interno da maquina.- Seleccione o item RELGIO do men Configuraes, o display mostrar:

    - Carregue ESCpara sair.- Seleccione ENTERpara continuar.- Siga as instrues dadas pelo aparelho.- O utilizador no pode alterar a HORA nem a DATA do relgio interno.

    6.6.5 VERSOEsta funo serve para visualizar a verso de FIRMWARE / SW / DATABASE do dispositivo.- Escolha o item VERSO do men Configuraes:

    - Verso (SW): verso do programa interno- Verso (DB): verso dos modelos das marcas automveis em ficheiro- Actualizao: actualizao do nvel de informao dos ficheiros fornecidos pelo cdigo do construtor.

    - IDIOMA -> 1 - ITALIANO2 - DEUTSCH3 - FRANCAIS4 - ENGLISH5 - ESPANOL6 - GREEK7 - PORTUGUS

    SBB

    MATRICULAN.XXXXXXXXXXXXX

    - RELOGIO -

    HORA:XX:XX:XXDATA:

    XX/XX/XXXX

    - SBB -

    Ver. (SW): XXX.XX.XXXVer. (DB): XX.XXActualizao: XXXXXXX

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    25/48

    Copyright Silca 2010 21

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.6.6 MEMORIZAR PASSWORDEsta opo pode ser utilizada para no ter de introduzir a password de todas as vezes que ligar a mquina.- Escolha o item MEMORIZAR PASSWORD do men Configuraes e ler no display:

    - Seleccione e carregue ENTER.- Escolha ESCpara sair.

    6.6.7 REFERNCIAS DAS CHAVESEsta opo pode ser usada para ter acesso s referncias das chaves Silca ou Ilco no men AJUDA F1.- Escolha o item REFERNCIAS DE CHAVES no men Imposies e ver no display:

    - Seleccione e pressione ENTER.- Seleccione ESCpara sair.

    6.7 FICHEIRO

    Esta seco contm tudo o que for necessrio para procurar, imprimir ou apagar dados armazenados nocompartimento de memria.Escolha FICHEIRO do Men Principal e carregue ENTER, ir ver no display:

    6.7.1 PROCURA

    Este controlo usado para fazer uma busca em:- POS.:posio onde estava quando a operao levada a cabo foi memorizada- DATA:data em que a operao foi memorizada- MARCA:marca do carro- MODELO:modelo do carro- APELIDO:apelido do cliente- PLACA:n. de srie do carroSeleccione PROCURA do men FICHEIRO, ler no display:

    - MEMORIZAR PASSWORD -

    >SIMNAO

    - REFERENCIAS CHAVES -Seleccionar aReferncia avisualizar

    >SILCAILCO

    - FICHEIRO -1 - PROCURA2 - IMPRIMIR DADOS3 - APAGAR FICHEIRO

    - PROCURA -POS.: XXDATA: XXXXXXXX

    > MARCA: XXXXXXXXXX

    MODELO: XXXXXXXXXXNOME: XXXXXXXXXXPLACA: XXXXXXXXXX

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    26/48

    22 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    - Use as setas para posicionar o cursor onde deseja e depois carregue .- Introduza os caracteres a ser procurados.- Carregue ENTERpara prosseguir com a busca.

    MTODO DE BUSCA

    (POS.) (DATA)- digite um n. ou a data e carregue ENTER: o display ir mostrar o registo correspondente.- Use a seta para ver o registo anterior e para ver o prximo registo.

    (MARCA) (MODELO) (APELIDO) (PLACA)- Introduza o incio ou parte do texto a ser procurado e carregue ENTER: o dis play mostrar o primeiro

    registo disponvel por posio (POS.)- Use a seta para ver o registo anterior para ver o prximo registo.Se nenhum dos critrios de busca for encontrado ou se no houver informaes no arquivo, o display irmostrar:

    - Carregue em qualquer tecla e repita a busca.

    INFORMAO DO UTILIZADORInformaes do utilizador que correspondam aos critrios so apresentados assim:

    Use as setas para ver os dados do utilizador em sequncia (dependendo da busca seleccionada).- Carregue na tecla F1 para ver o IMMO ID.

    6.7.2 IMPRESSO DE DADOSActualmente, esta funo no se encontra activa.

    Nao foi encontrada

    qualquer informao

    DADOS UTILIZADOR(0)DATA: 20/03/2001

    MARCA: AUDI

    MODELO: A4

    ANO: (95-98)

    NOME: ROSSI

    APELIDO: MARIO

    PLACA: TV9988776

    CHAVES: 3

    PIN: 4567

    IMMO ID: (F1)

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    27/48

    Copyright Silca 2010 23

    Manual de Instrues Portugus SBB

    6.7.3 ELIMINAO DE ARQUIVOSEsta funo usada para apagar toda a informao do utilizador no arquivo.- Seleccione ELIMINAO DE ARQUIVOS do men FICHEIRO, o display mostrar:

    - Seleccione e pressione ENTER.- Seleccione ESCpara sair.

    6.8 TESTEEsta seco contm todos os controlos com os quais pode levar a cabo um rpido teste operac ional maquina. Escolha TESTE do Men Principal. Ir ler no display:

    6.8.1 TECLADOEsta funo utilizada para testar a operacionalidade de todas as teclas no teclado.- Escolha TECLADO do men TESTE.

    - Para levar a cabo o teste, carregue em todas as teclas, uma aps outra; Para desistir, pressione uma teclaqualquer trs vezes.Resultado do teste:- APROVADO (todas as teclas funcionam correctamente)- REPROVADO (nem todas as teclas foram pressionadas) causas possveis:- Uma ou mais teclas no funcionam- A mesma tecla foi pressionada trs vezes de seguida.

    6.8.2 TEXTOEsta funo usada para testar as operaes do display, no modo Texto.- Escolha TEXTO do men TESTE.

    - Confirme que os caracteres no display correspondem.- Seleccione uma tecla para sair.

    6.8.3 GRFICOSEsta funo usada para testar as operaes do display no modo GRFICOS.- Seleccione GRFICOS do men TESTE e verifique se todos os pixis do display esto iluminados.

    - Pressione uma tecla para sair.

    - APAGAR FICHEIRO -

    >NAOSIM

    - TESTE -1 - TECLADO

    > 2 - TEXTE3 - GRAFICO4 - UPDATE SWITCH CAN5 - NIVEL BATERIA

    0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk

    0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk0123456789abcdefghijk

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    28/48

    24 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    6.8.4 UPDATE SWITCH CANEsta funo utilizada para actualizaes manuais do software interno do SWITCH CAN BUS .- Seleccione UPDATE SWITCH CAN do menu TESTE.- Ir ver no display:

    A actualizao do SWITCH CAN BUS comea agora.Quando a actualizao estiver completa, o SBB reinicia-se automaticamente.

    6.8.5 NVEL DA BATERIA

    Esta funo permite controlar a tenso da bateria do carro ligado ao SBB.Ligar o SBB ao veculo por meio da tomada de diagnstico.- Do menu TESTE seleccionar NVEL BATERIA e premir ENTER- No visor aparece:

    - Rodar a chave na posio ON- Premir uma tecla.

    - Ento comea o teste d a tenso da bateria: o nvel da te nso da ba teria ser monitorizado por 10segundos.

    - Passados 10 segundos, automaticamente no visor aparecer:

    - XX.XX Tenso da bateria- Premir ESC para retornar ao menu anterior.

    ATEN O: se a Tenso da B ateria for in ferior a 12V, no pro ceder co m a pro gramao das chav es, mas recarreg ar abater ia antes de c ont inuar.

    OPTIMIZATION INPROGRESS

    Acender o tablier!

    Pressionar uma tecla...

    TESTE EM CURSO...

    XX.XX V

    10 seg.

    NIVEL BATERIA

    XX.XX V

    Premi ESC per uscire

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    29/48

    Copyright Silca 2010 25

    Manual de Instrues Portugus SBB

    7 MODEL CHANGE

    Utilizando o SMART CARD MODEL CHANGE (opcional) possvel habilitar os soft wares de bas e damquina. Para isso necessrio inserir o SMART CARD MODEL CHANGE no dispositivo SBB antes de oligar (ver a fig. 6).

    Fig. 6

    - Acender a mquina.

    HABILITAO COMPLETADASe as habilitaes se realizaram com xito, a mquina arranca normalmente e possvel programar chavese telecomandos para as marcas habilitadas sem utilizar os TOKEN.

    HABILITAO NO COMPLETADATendo ocorrido erros durante a fase de habilitao, no visor aparece um dos erros seguintes:

    - Premir uma tecla para voltar ao menu anterior.Verificar se o Smart Card foi inserido correctamente e repetir o procedimento.

    NMERODE ERRO

    MENSAGEM DE ERRO NO VISOR CAUSA/SOLUO

    2

    SMART CARD. TIPO CARD NAOVALIDO OU NAO RECONHECIDO

    Provar a actualizar o dispositivo coma ltima verso disponvel; se nofuncionar, devolver o carto Silcaporque pode estar danificado.

    3 SMART CARD. CARD USADA/ESGOTADA

    O carto resulta j utilizado e j nopode ser utilizado.

    4

    SMART CARD. VERSAO CARD NAOVALIDA OU NAO RECONHECIDA.ACTUALIZAR FIRMWARE DOAPARELHO

    Provar a actualizar o dispositivo coma ltima verso disponvel; se nofuncionar, devolver o carto Silcaporque pode estar danificado.

    5

    SMART CARD. TIPO APARELHONAO VALIDO OU NAO

    RECONHECIDO. ACTUALIZARFIRMWARE DO APARELHO

    Provar a actualizar o dispositivo coma ltima verso disponvel; se no

    funcionar, devolver o carto Silcaporque pode estar danificado.

    6

    SMART CARD. SERIAL NUMBERCARD E APARELHO NAOCOINCIDENTES

    Verificar que o nmero de srie dodispositivo corresponda ao impressono frente da folha, se os nmerosno coincidirem, devolver o carto Silca.

    7 SMART CARD. VECTOR DE FLAGNAO VALIDO

    O carto pode estar danificado,devolver o carto Silca.

    http://-/?-http://-/?-
  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    30/48

    26 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    8 MENSAGENS DE AVISO / ERRO

    MENSAGEM DE ERRO 1

    MENSAGEM DE ERRO 2

    Estas mensagens de erro podem aparecer durante a comunicao com o immobilizer se a ligao forcortada, em caso de falta de ligao fsica entre o aparelho e o immobilizer:- Desligue o aparelho da tomada e repita a operao.

    MENSAGEM DE ERRO 3

    - Esta mensagem aparece quando o modelo de um carro seleccionado, mas nenhuma das interrogaesefectuadas pelos diferentes protocolos recebe uma resposta coerente do immobilizer. Verifique seseleccionou a marca/modelo correctos.

    MENSAGEM DE ERRO 4

    - Esta mensagem aparece quando o CDIGO PIN introduzido no o correcto ou quando no reconhecido pelo immobilizer, ou quando com a funo Pin Code service o cdigo PIN lidoincorrectamente.

    - ERRO DE COMUNIO -

    Calculador

    desconectado

    ESC para sair

    Erro de comunio

    Pressionar uma tecla...

    Protocolo nao

    reconhecido

    Pressionar uma tecla...

    PIN

    ERRADO

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    31/48

    Copyright Silca 2010 27

    Manual de Instrues Portugus SBB

    MENSAGEM DE ERRO 5

    - Esta mensagem aparece quando a programao da chave no tem sucesso. Repita o procedimento.

    MENSAGEM DE ERRO 6

    - Esta mensagem aparece quando a programao do controlo remoto falha. Repita o procedimento.

    MENSAGEM DE ERRO 7

    - A chave a programar est avariada, substitua a chave por uma nova e repita a programao.- Prima qualquer tecla para continuar.

    - Todas as ch aves memoriza das an tes do i ncio da prog ramao a inda esto habilitadas aofuncionamento.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    Chave nao memorizadaRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    COMANDO nao

    memorizadoRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    CHAVE i

    Falta aprendizagemChave avariada

    Repetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Processo interrompidoAs chaves memorizadas

    antes de iniciar oprocedimento sao

    activadasPressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    32/48

    28 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    MENSAGEM DE ERRO 8

    - A chave a programar errada, substitua a chave por uma correcta e repita a programao.- Prima qualquer tecla para continuar.

    - Todas as ch aves memoriza das an tes do i ncio da prog ramao a inda esto habilitadas aofuncionamento.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 9

    - A chave a pro gramar foi cance lada precedentemente e j no pode ser reprogramada, substitua achave por uma nova e repita a programao.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    - Todas as ch aves memoriza das an tes do i ncio da prog ramao a inda esto habilitadas aofuncionamento.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    - PROG. NOVA CHAVE -

    CHAVE iFalta aprendizagem

    Falta autentificaoRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Processo interrompidoAs chaves memorizadasantes de iniciar o

    procedimento saoactivadasPressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    CHAVE iFalta aprendizagemChave desabilitadaRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Processo interrompidoAs chaves memorizadasantes de iniciar oprocedimento sao

    activadasPressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    33/48

    Copyright Silca 2010 29

    Manual de Instrues Portugus SBB

    MENSAGEM DE ERRO 10

    - A chave a programar j tinha sido programada precedentemente; repita a programao.- Prima qualquer tecla para continuar.

    - Todas as ch aves memoriza das an tes do i ncio da prog ramao a inda esto habilitadas aofuncionamento.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 11

    - A chave a prog ramar no tem transponder, substitua a chave por uma no va provida de transpondercorrecto e repita a programao.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    - Todas as ch aves memoriza das an tes do i ncio da prog ramao a inda esto habilitadas aofuncionamento.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    - PROG. NOVA CHAVE -

    CHAVE iFalta aprendizagem

    Chave j appriseRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Processo interrompidoAs chaves memorizadasantes de iniciar o

    procedimento saoactivadasPressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    CHAVE i

    Falta aprendizagemChave nao presente ouchave sem transponder

    Repetir a operaoPressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Processo interrompidoAs chaves memorizadasantes de iniciar oprocedimento sao

    activadasPressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    34/48

    30 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    MENSAGEM DE ERRO 12

    - Ocorreu erro interno do sistema de imobilizao.- Prima qualquer tecla para continuar

    MENSAGEM DE ERRO 13

    - Ocorreu erro interno do Body computer.- Prima qualquer tecla para continuar

    MENSAGEM DE ERRO 14

    - O Te lecomando a prog ramar no correcto ou est avariado ou ocorreram erros durante aprogramao; repita a programao certificando-se de que o telecomando a programar seja correctoe funcione.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 15

    - Se houver erros no sistema de imobilizao, a programao no pode ser realizada.- Elimine os erros presentes utilizando a funo CANCELAR ERROS e repita a programao.- Prima qualquer tecla para continuar.

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Falta memorizao

    chaves.

    Erro memriaEEPROM

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Body Computer

    naoprogramadocorrectamente

    Pressionar uma tecla...

    - PROGRAMA RKE -

    Procedimento falhou

    Pressionar uma tecla...

    - PROG. NOVA CHAVE -

    Erro relevado:XXXX

    Eliminar erro antesde prosseguir com a

    programao de chaves

    e ou comandos.Pressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    35/48

    Copyright Silca 2010 31

    Manual de Instrues Portugus SBB

    MENSAGEM DE ERRO 16

    - O Body computer (centralina principal) no foi programado correctamente e no possvel continuarcom a programao.

    - Mandar progra mar correctamente o Body comp uter por um concessionrio autoriza do e a se guirrealizar a programao.

    - Prima qualquer tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 17

    O comando que estamos a programar no o correcto ou est defeituoso.- Conferir o comando e voltar a programar.- Pressionar uma tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 18

    As pilhas do comando esto gastas.

    - Substituir as pilhas e voltar a programar o comando.- Pressionar uma tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO 19

    O comando que est a tentar programar j est memorizado na centralina.- Utilizar outro comando e voltar a programar.- Pressionar uma tecla para continuar.

    - PROG. NOVA CHAVE-

    Body Computer

    naoprogramado

    correctamente

    Pressionar uma tecla...

    - PROGRAMA RKE -

    Comando N XXFalta aprendizagemComando defeituosoRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROGRAMA RKE -

    Comando N XXFalta aprendizagem

    Bataria descarregadaRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - PROGRAMA RKE -

    Comando N XXFalta aprendizagemComando j incluidoRepetir a operao

    Pressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    36/48

    32 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    MENSAGEM DE ERRO 20

    Foram detectados alguns erros durante a programao.- Verificar a compatibilidade do comando, o seu funcionamento e se o sistema de imobilizador no apresenta

    alguma anomalia (ler os erros) e voltar a programar o comando.- Pressionar uma tecla para continuar.

    MENSAGEM DE ERRO N 21

    - O modelo de carro ligado central no suportado pelo SBB; no possvel continuar com a programaode novas chaves.

    MENSAGEM DE ERRO N 22

    - Verifique ter ligado o switch correcto.- Desligue o cabo da tomada OBD do veculo e repita o procedimento, se a mensagem de erro

    aparecer de novo, substitua o switch.

    MENSAGEM DE ERRO N 23

    - A chave inserida no bloco j foi memorizada anteriormente.Pressione uma tecla para retornar ao menu (progr. Chaves novas).

    - PROGRAMA RKE -

    Comando N XXFalta aprendizagem

    Repetir a operao

    Pressionar uma tecla...

    - SEC. LEVEL ERROR -

    Pressionar uma tecla...

    Switch no encontrado

    Pressionar uma tecla...

    chave j aprendida

    Pressionar uma tecla...

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    37/48

    Copyright Silca 2010 33

    Manual de Instrues Portugus SBB

    9 MEN AJUDA

    Esta funo activada aps seleco da marca e modelo do caro.Esto disponveis as seguintes funes ajuda:

    F1Pressione a tecla funes F1 para ler informaes relativas MARCA/MODELO escolhidos:

    - MARCA- MODELO- ANO- REFERNCIA(SILCA)- TRANSPONDER ORIGINALE- PROCEDIMENTO DE MEMORIZAO- N. MXIMO DE CHAVES QUE PODEM SER MEMORIZADAS- LIGAO A USAR- ADAPTADOR A USAR- POSIO DA LIGAO

    Exemplo:

    - Ligao:tipo de cabo usado para ligar o immobilizer (ver etiqueta ID no cabo);

    - Pos.Con:posio no veculo da tomada de diagnstico ao qual o aparelho pode ser ligado; carregueF3-F4 para ver a informao.- Ref.de chaves:chave Silca a ser usada no modelo de carro escolhido- Orig.Tr.: tipo de transponder usado na chave original- RW2/RW3/TEX CODE ID: cdigo ID para transponder usado por RW2/RW3.- N. de chave:n. mximo de chaves que podem ser memorizados no veculo (quando o n. mximo

    for atingido deve-se apagar uma chave da memria para se guardar uma nova).- AutoP.: descrio do processo de programao directo.- PIN CODE: procedimento para obter o PIN CODE

    NOTA: correspondncia do transponder original chave Silca, quando usado deve ser verificadocom o RW2/RW3 para o tipo de transponder.Os mens de ajuda F2-F3-F4 esto agora disponveis (ver ltima linha).

    F2A programao d irecta o mtodo de m emorizao/apagar novas chaves no vecu lo o que no exigediagnsticos. O procedimento activo apenas em certos modelos porque o seu uso depende da poltica doconstrutor do carro.

    Pressione a tecla de funes F2; o display mostrar o procedimento de programao directa:

    - MARCA AUTOMVEL-A2: (95-96)

    LIGADO: 00Pos.Con.: (F3-F4)

    KEY REF: HU66AT6

    Orig.Tr: MEG/CR

    RW2/RW3 ID: 48

    F2-F3-F4

    N.KEY: 8

    Self P.: (F2)

    PIN CODE: (F5)

    - MARCA AUTOMVEL-PROGRAMAO DIRECTA A1 - Programao novaschaves sem o uso de

    chaves j programadas

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    38/48

    34 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    F3-F4Pressione a tecla de funes F3, o display ir mostrar a posio da ligao (Imagem Grfica)

    Fig. 7

    - Seleccione ESCpara sair.

    Pressione a tecla de funes F4, ver no display uma descrio da posio de ligao:

    - Seleccione ESCpara sair.

    F5Premindo a tecla de funo F5, no visor aparece a descrio do procedimento para obter o PIN CODE.

    - POSIES-Retire a coberturasituada ao lado do

    travo de mo

    - PIN CODE -O procedimento deprogramao no

    necesita de Pincode

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    39/48

    Copyright Silca 2010 35

    Manual de Instrues Portugus SBB

    10 MANUTENOATEN O: para rep araes o u sub stitu ies d e peas p ara man uteno, a m arca CE s d garantia se s e uti lizarem

    as peas origi nais us adas pelo c onstrutor.

    A mquina no exige nenhuma manuteno especial.

    ATEN O: no ab rir a mqui na p or qualq uer s ituao

    Antes de comear qualquer tipo de manuteno (verificaes ou substituies de partes) leia as instruesseguintes:- No leve a cabo nenhuma operao de manuteno com a mquina ligada.- Desligue sempre das fontes de energia.- Siga as instrues do manual.- Use peas originais

    As instrues acima re lacionam as causas provveis dos problemas e devem ser consideradas apenasindicativas e no apenas uma lista absoluta de razes para o seu mau funcionamento.Contacte os Servios Ps-Venda no caso de surgirem outros problemas.

    10.1 VERIFICAO DA INSTALAO ELCTRICASe for necessrio verificar a instalao elctrica interna da mquina, proceda como indicado:- Desligue o fio de alimentao;- Desligue outros fios ligados mquina;- Remova os quatro parafusos localizados atrs da mquina;- Remova cuidadosamente a cobertura, tendo em conta a instalao elctrica;- Verifique se todas as ligaes esto no local correcto.

    FALHAS CAUSAS PROVVEIS

    DISPLAY:- DISPLAY EM BRANCO COM A MQUINA

    LIGADA

    A) VERIFIQUE A CONFIGURAO DA FONTE DEENERGIA

    B) VERIFIQUE OS FIOS ELCTRICOS- SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLO)- SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLO ELECT RNICO

    (SERVIO PS-VENDA)

    TECLADO:- NO RESPONDENDO A CONTROLES

    A) VERIFIQUE OS FIOS ELCTRICOS- SUBSTITUA O TECLADO (SERVIO PS-VENDA)

    SEM COMUNICAO COM A UNIDADECENTRAL

    A) VERIFIQUE SE O MODELO CORRECTO DOCARRO FOI SELECCIONADOB) VERIFIQUE OS FIOS ELCTRICOS

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    40/48

    36 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

    11 ELIMINAO DE RESDUOS

    Regulamentos da U.E. estabelecem normas especiais para a eliminao de resduos (*).

    RESDUOS DERIVADOS DA MQUINAA mquina no produz resduos durante o seu uso.

    MQUINAA mquina feita de materiais reutilizveis. A reciclagem uma prtica ecolgica recomendada.

    EMBALAGEMA mquina armaz enada numa em balagem de cart o que pode ser reutiliz ada, se no for estragad a.Quando deitada fora classificada como lixo urbano slido e deve ser colocado no papelo.

    (*) resduos so quaisquer substncias ou objectos derivados da actividade humana ou ciclos naturais, atirados fora ouprestes a serem deitados fora.

    ELIMINAO DA BATERIAA bateria (fig. 8) deve ser eliminada de acordo com a legislao actual.

    Fig. 8

    INFORMAO AOS UTILIZADORES

    Dando sentido ao art. 10 da directiva 2002/96/CE de 27/01/2003 sobrealguns componentes de aparelhos elctricos e electrnicos (RAEE),

    O pictograma abaixo, que se encontra tambm no aparelho, indica que este ltimo foi colocado no mercadoe que dever ser sujeito a uma colecta selectiva quando o utilizador decidir desfazer-se do mesmo (incluindotodos os seus componentes e materiais de consumo que so parte integrante do produto).

    Para mais informao sobre o sistema de levantamento e triagem dos resduos destes aparelhos, contactepor favor a S ILCA S.p.A ou para qualquer outro assunto inscrito nos dife rentes registos para as outrasnaes da Unio Europia. Os resduos provenientes do meio domstico (ou de origem similar) podem serconfiados ao levantamento e triagem de resduos urbanos.

    Quando adquirir um novo aparelho do mesmo tipo, poder devolver o velho ao seu revendedor que seencarregar de lhe dar o destino apropriado.

    O levantamento e o tratamento apropriado no respeito do ambiente, permite evitar efeitos negativos para asade do homem e favorece a reciclagem e a recuperao dos componentes.

    Desfazer-se abusivamente do produto o utilizador est sujeito a sanes ditadas pelas directivas 91/156/CEe 91/689/CE.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    41/48

    Copyright Silca 2010 37

    Manual de Instrues Portugus SBB

    12 ASSISTNCIA

    A Silca providencia assistncia total aos compradores da mquina.Para garantir total se gurana ao op erador, qualquer trabalho no especificado n este m anual deve se refectuado pelos construtores ou por Centros de Servio recomendados pela Silca.Na ltima pgina deste manual h uma lista de Centros de Servio e respectivos endereos.

    12.1 COMO PEDIR DE SERVIOSA garantia da mquina assegura -lhe reparaes ou s ubstituies de peas grtis no prazo de 24mese sdesde a compra. Todos os outros servios devem ser acordados pelo cliente com a Silca ou um centro deservios Silca.

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    42/48

    38 Copyright Silca 2010

    SBB Manual de Instrues Portugus

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    43/48

    VITTORIO VENETO 04/01/2010

    DECLARAO CE DE CONFORMIDADE PARA AS MQUINAS

    SILCA S.p.A. VIA PODGORA 20 (Z.I.)31029 VITTORIO VENETO (TV) (ITLIA)TEL. 0438 9136 - FAX. 0438 913800

    Declara sob sua exclusiva responsabilidade que o Instrumento Diagnstico Universalmodelo

    SBB

    est em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes Directivas Europeias:

    DIRECTIVA 2004/108/CE(Compatibilidade Electromagntica) das Comunidades Europeias.e com as Normas EN 61326 1

    O Director da Fbrica

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    44/48

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    45/48

    SERVICE CENTERS - CENTRI DI ASSISTENZA - K UNDENDIENSTZENTREN - CENTRES DA SSISTANCE

    CENTROS DE ASISTENCIA - CENTROS DE ASSISTNCIA - BIJSTANDSCENTRA

    COUNTRY COMPANY ADDRESS CITYAREACODE

    PHONEFAX

    e-mail

    Algeria Sarl Maghreb ClsCooprative Ettadhamoune

    Local 21/ABadjarah / Alger 16209 +213-21-264934

    [email protected]

    ArgentinaDistribuidora

    Frappampino S.r.l.La Rioja, 483 Cordoba 5000 +54-351-4216368

    [email protected]

    AustraliaLocksmiths' Supply Co.

    Pty Ltd.140/158 Dryburgh St. North Melbourne

    VIC3051

    [email protected]

    Austria Erwe Gmbh Feldgasse, 16 Feldkirchen A-9560 [email protected]

    Belgium Duitman Bvba Zinkstraat 13 Halle 1500 +32-2-3831620+32-2-3831622

    [email protected]

    Brazil Kaba Do Brasil Ltda.Rua Guilherme Asbahr

    Neto 510So Paulo

    04646-001

    +55-11-5545-4510+55-11-5545-4515

    [email protected]

    Bulgaria Intesa S.r.l. 1, Kukush Sofia 01309 [email protected]

    BurkinaFaso

    Diallo MamoudouAv.Houari Boumedienne

    Porte N. 165101BP / 2957

    Ouagadougou 01+226-710448

    [email protected]

    China Silca China Xinhua Industrial ZoneGuanghai County,Taishan, Canton

    +86- 750-5325698+86-750-5315655

    [email protected]

    Colombia Flexon Llaves S.A. Av.Carrera 70 No.99 - 55Entrada 1

    Bogot +571-2538300 +571-5331842

    Croatia Ferrotechna D ivkoviceva, 3 Pula 52000 +385-52-503529+385-52-503529

    [email protected]

    Cyprus G.H. Yacoubian Ltd. 74/B, Regaena Street Nicosia +357-22-663525+357-22-669009

    [email protected]

    CzechRepublic

    H&B Plus. s.r.o. Zateck, 8 Plzen 30148 [email protected]

    Denmark Agenturcentret A.S Brydehusvej 20 Ballerup 2750 +45-70111211+45-70111221

    [email protected]

    Egypt Gam Transworld23 Omer Ibn El-Khatar

    StreetHeliopolisEl Cairo

    +20-2-22404705+20-2-26441401

    [email protected]

    FinlandHardware Group Finland

    Oy. (Hgf Ltd)Luostarinportti 5 Kirkkonummi 02400 +358-9-2219490

    [email protected]

    France SILCA S.A.S. 12, Rue de RouenB.P.37

    Z.I. LimayPorcheville

    78440 +33-1-30983500 [email protected]

    Germany SILCA GmbH Siemensstrasse, 33 Velbert 42551 +49-2051-2710+49-2051-271172

    [email protected]

    Greece Chrisikos K. Ioannhs 7 Pipsou St. ThessalonikTK

    54627+30-2310-510336

    [email protected]

    GreeceF. Sotiropoulos & Son

    O.E.Patission Str., 110 Athens 11257 +30-210-8234009

    [email protected]

    GreeceGEMKA-KaridisG. & Sons OE

    Lykoyrgoy St. 14-16 Athens 10552 +30-210-3243000+30-210-3249571

    [email protected]

    Greece Fr.lli Raptakis Pili Iisou 10 Iraklion - Crete +30-2810-285000+30-2810-280165

    [email protected]

    Guinea Soguintec S.A. Calle Abilio BaloboaMalabo - Provincia

    del Bioko Norte+240 -556618

    Holland Duitman B.V. Aquamarijnstraat 5 7554 NM - Hengelo [email protected]

    Holland H. Cillekens & Zn. B.V. Metaalweg, 4 JB Roermond 6045 +31-475-325147+31-475-325148

    [email protected]

    Holland Steenhauer B.V. Oude Raadhuisstraat 1 Ap Leidschendam 2266 +31-70-3177262+31-70-3177333

    [email protected]

    Hong KongProfessional Lock Centre

    Co. Ltd.

    Unit A-D, 9/F.Gemstar Tower,

    23 Man Lock Street

    Hunghom, Kowloon,Hong Kong

    +852 [email protected]

    Hungary Kaba Elzett Megyeri t 51 Budapest 1044 [email protected]

    IndiaMinda Silca Engineering

    Ltd.Plot No. 37, Toy City Greater Noida 201308

    +91-987-397630+91-987-397631

    [email protected]

    Iran Klidavarshayan Co.No.73 Stakhr. St - Emam

    Khomaini Ave.Tehran +98-216-6702757

    [email protected]

    Israel A.M.C.I. LocksmithSupply Ltd. 22 Efal Street Kiryat AryehP.O.Box 3667 Petah Tikva 49130 +972-3-9230331 [email protected]

    Italy SILCA S.p.A. Via Podgora, 20 (Z.I.) Vittorio Veneto - TV 31029 +39-0438-9136+39-0438-913800

    [email protected]

    Japan Clover Co. Ltd1-2-40 Haradanaka,

    Toyonaka-shiOsaka

    561-0807

    +81-6-6844-2111+81-6-6844-1147

    [email protected]

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    46/48

    COUNTRY COMPANY ADDRESS CITYAREACODE

    PHONEFAX

    e-mail

    Kenya MPPS Ltd. P.O. Box 31347 Nairobi+254-20-6532913+254-20-6533370

    [email protected]

    KuwaitHasawi & Sabano Co.

    For Gen.Trad.P.O. Box 42105 Kuwait City 70652 +965-24832505

    [email protected]

    Latvia Solo F Ltd. Salaspils 12 Riga 1057 +371-7278359+371-7876901

    [email protected]

    Lebanon

    Mouawad Books &

    Stationary Sarl.

    Mouawad Str. Mouawad

    Center, 60094 Jal el Dib Beyrouth +961-4-711202

    +961-4-11206

    [email protected]

    Macedonia Panevski & Sinovi Llidenska , 11 Kumanovo 1300 +389-31-411545+389-31-412411

    [email protected]

    Malta Unimark Ltd. 32, Zerafa Str. Hmr 03 Marsa +356-21-231540+356-241319

    [email protected]

    MexicoCorporacion Cerrajera

    Alba Sa De CvCircuito Gustavo BAZ, 16Atizapan de Zaragoza

    Messico D.F. 52966 +52-55-53667200+52-55-53667291

    [email protected]

    MozambiqueDavel Importacao

    Comercio e ServicosRua Do Carmo NR.54 - 3

    SolatCoimbra 3000 +351 239833858 +351 914506747

    NewZealand

    Baber LSC LimitedUnit 5, 6 Argus Place

    AucklandGlenfield 1310 +649-444-5117

    [email protected]

    NigeriaChilex Security Products

    Ltd.12, Olowu StreetP.O. Box 5153

    Ikeja - Lagos +234-1-4965005+234-1-4965005

    [email protected]

    Norway Prodib Ab Montorgat 16 Eskilstuna 632 29 +46-16-168000+46-16-145590

    [email protected]

    Poland Dar-Mar ul. Napoleona, 17 Kobylka 05-230 +48-22-7710118+48-22-7710118

    [email protected]

    PolandZ.P.U.H. Expres

    Wojcieck Kowalczyk32-447 Siepraw 795 Siepraw +48-1227-46365

    [email protected]

    PortugalCasa Das Chaves Da

    Falagueira LtdaEstrada Da Falagueira 5B Amadora 2701 +351-214936430

    [email protected]

    Portugal Luso Chav'Av. Rodrigues de Freitas,

    199-APorto

    4000-303

    [email protected]

    Romania M&C Business S.r.l.36, Badea Cartan Street

    2nd DistrictBucharest 20064 +40-213118602

    [email protected]

    Russia Strazh 16/2, pt. Komsomolskiy Moscow 119021 +7 495 7083440 +7-495-7083292

    Russia O.O.O. Peter Key Mihaylovsky Pereulok, 7b Saint Petersburg 198095 +7-812-2520241+7-812-2523885

    [email protected]

    SaudiArabia

    Fahd OmarBamashmous Est.

    P.O. Box 20919 Jeddah 21465 +966-2-6422588+966-2-6447238

    [email protected]

    Serbia Silkon D.O.O. 29, Novembra 70 Belgrade 11000 +381-11-2080200+381-11-3290017

    [email protected]

    Singapore Silca Soxxi Pte. Ltd.21 Toh Guan Rd. East

    #01-12 Toh Guan CentreSingapore 608609 +65-6316-8100

    [email protected]

    Slovakia H&B Slovakia s.r.o. Ovsistske Nam. 1 Bratislava 85104+421-2-6252-0032+421-2-6252-0033

    [email protected]

    South AfricaSanlic International (Pty)

    Ltd.46, Hulbert Street

    New CentreJohannesburg +27-11-4939717

    [email protected]

    Spain Silca Key Systems S.A. C/Santander 73/A Barcelona 08020 [email protected]

    Sweden Prodib Ab Montorgat 16 Eskilstuna 632 29 +46-16-168000+46-16-145590

    [email protected]

    Switzerland Robert Rieffel Ag Widenholzstrasse 8 Wallisellen 8304 +41-44-8773333 [email protected]

    Syria Muheiddin Arabi Katbi P.O. Box 1322 Damascus+963-11-2212407+963-11-2224588

    +963-11-2224588+963-11-3737001

    Taiwan Global Tecspro Ltd.11F-2 N.42-2 Lian Sheng

    St.Jhongho City

    Taipei+886 -2-22494028

    [email protected]

    TurkeyKadiky Anahtar

    San.Ve.Tic.Ltd.Sti.Osmanaja Mah.Nzhet

    Efendi Sk.No.56Kadiky - Istanbul +90-216-4145254

    [email protected]

    U.A.E. Sabano Trading Co.Llc P.O. Box 32075 Dubai +971-4-2682400+971-4-2622778

    [email protected]

    Ukraine Service-Centre Kopir Segedskaya 12 Odessa 65009 +38-487-433196+38-487-190777

    [email protected]

    UnitedKingdom

    SILCA Ltd.6 Lloyds CourtManor Royal

    CrawleyRH109QU

    +44-1293-531134+44-1293-531108

    [email protected]

    U.S.A. Kaba Ilco Corp. 400 Jeffreys Road,P.O. Box 2627

    Rocky MountNC 27804

    +1-252-446-3321 [email protected]

    VenezuelaLa Casa del Cerrajero

    C.A.Av. Principal de Mariprez Caracas +58-212-793-0083

    [email protected]

    Yemen Sabano Trading Co.Llc P.O. Box 32075 Dubai U.A.E. +971-4-2682400+971-4-2622778

    [email protected]

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    47/48

  • 7/24/2019 Sbb Manual Pt

    48/48

    SILCA S.p.A.Via Podgora, 20 (Z.I.)

    31029 VITTORIO VENETO (TV)

    Tel. 0438 9136 Fax 0438 913800E-mail: [email protected]

    www.silca.biz

    In the United Kingdom

    SILCA Ltd.6 Lloyds Court - Manor Royal

    CRAWLEY RH10 9QU

    Tel. +44 1293 531134

    Fax +44 1293 531108

    E-mail: [email protected]

    www.silcaltd.co.uk

    In Germany

    SILCA GmbHSiemensstrasse, 33

    42551 VELBERT

    Tel. +49 2051 2710

    Fax +49 2051 271172

    E-mail: [email protected]

    www.silca.de

    In France

    SILCA S.A.S.12 Rue de Rouen

    Z.I. de Limay - Porcheville

    78440 PORCHEVILLE

    Tel. +33 1 30983500

    Fax +33 1 30983501

    E-mail: [email protected]

    In Spain

    SILCA KEY SYSTEMS S.A.C/Santander 73A

    08020 BARCELONA

    Tel. +34 93 4981400

    Fax +34 93 2788004

    E-mail: [email protected]

    www.silca.es

    In the Netherlands

    H. CILLEKENS & ZN. BV

    Metaalweg, 46045 JB ROERMOND

    Tel. +31 475 325147

    Fax +31 475 325148

    E-mail: [email protected]

    www.hcillekens.nl

    In India

    MINDA SILCA Engineering Ltd.Plot no.37, Toy City,

    GREATER NOIDA (U.P.) - 201308

    Tel: +91 9871397630/31

    Fax: +91 120 2351301

    E mail: info@mindasilca in