84
MHC-V21D Sistema de Áudio Para Casa Manual de Instruções Antes de Iniciar Reprodução do Disco/USB Transferência USB Sintonizador Conexão BLUETOOTH Ajuste de som Outras Operações Informações Adicionais Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos. • Leia o manual antes de usar o aparelho. •O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil. •Guarde este manual para futuras consultas. 4-734-745-42(1)

Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

MHC-V21D

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Sistema de Áudio Para CasaManual de Instruções

Antes de Iniciar

Reprodução do Disco/USB

Transferência USB

Sintonizador

Conexão BLUETOOTH

Ajuste de som

Outras Operações

Informações Adicionais

Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.

•Leiaomanualantesdeusaroaparelho.•Ousocorretodoaparelhoprolongasuavidaútil.•Guardeestemanualparafuturasconsultas.

4-734-745-42(1)

Page 2: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

2PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

ADVERTÊNCIA

Para reduzir o risco de incêndio, não cubra as aberturas de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.Não exponha o aparelho a fontes de chamas (como velas acesas).

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelhoapingosourespingosenãocoloqueobjetoscheiosdeágua,comovasos, em cima do aparelho.

Como o cabo de alimentação é usado para desconectar o aparelho da rede elétrica, conecte o aparelho a uma tomada da rede elétrica CA defácilacesso.Casonotealgumaanormalidade no aparelho, desconecte imediatamente o cabo de alimentação da tomada da rede elétrica CA.

Não instale o aparelho em espaços limitados, como estantes de livros ou armários embutidos.

O aparelho não está desconectado da rede elétrica se ainda estiver conectado na tomada da rede elétrica CA, mesmo se o aparelho em si estiver desligado.

Somente para uso interno.

Para produto com marcação CEA validade da marcação CE é restrita aospaísesemqueelaéobrigatóriapor lei, principalmente nos países da Área Econômica Europeia (AEE).

ATENÇÃORisco de explosão caso a pilha seja substituída por um tipo incorreto de pilha.

Não exponha as pilhas nem aparelhos com pilhas instaladas ao calor excessivocomoàluzsolareaofogo.

ATENÇÃOOusodeinstrumentosópticoscomeste produto aumenta o risco de lesões oculares.

“Esteprodutocontémomódulo:BM64C2,códigodehomologaçãoANATEL:06076-17-06391”

Modelo:BM64C2

06076-17-06391

“Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamenteautorizados.”

Estesímbolotemopropósitode alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas”nãoisoladas,

dentrodogabinetedoproduto,asquais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.

Estesímbolotemopropósitode alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e

manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.

DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS

Page 3: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

3PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Pilhas e Baterias Não Recarregáveis

Atenção • Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (–) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades foreminvertidas,expostasaofogo,desmontadas ou recarregadas.

• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.

• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.

• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.

• No caso de vazamento de pilha, evite o contato com ela. Lave qualquer parte do corpo afetado comáguaabundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.

• Nãoremovaoinvólucrodapilha. • Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestãoprocureauxíliomédicoimediatamente.

ADVERTÊNCIAEviteousoprolongadodoaparelhocom volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal nº 11.291/06).

Recomendações Importantes Sobre o Nível de VolumeCaro(a) consumidor(a)Maximizeoprazerdeouvirmúsicacom este aparelho lendo estas recomendações que ensinam você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro.Umnívelquepermitaqueosom seja alto e claro, sem distorção e sem causar desconforto e, o mais importante, de uma forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.

Para estabelecer um nível seguro: • Ajuste o controle de volume a um nível baixo.

• Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo claro e confortavelmente, sem distorções.

Uma vez estabelecido um nível de som confortável:Ajuste o controle de volume e deixe-o nestaposição.Ominutogastoparafazeresteajusteagoraprotegeráasuaaudição no futuro. Afinal de contas, nósqueremosquevocêouçadurantetoda a vida. Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de entretenimento e prazer. A Sony recomenda que você evite a exposição prolongadaaruídosmuitoaltos. Aseguir,incluímosumatabelacomos níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência.

Nível de Decibéis Exemplos

30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.

40 Sala de estar, refrigerador,quartolongedotrânsito.

Page 4: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

4PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Nível de Decibéis Exemplos

50 Trânsitoleve,conversação normal, escritóriosilencioso.

60 Ar condicionado a umadistânciade6m,máquina de costura.

70 Aspiradordepó,secador de cabelos, restaurante ruidoso.

80 Tráfegomédiodecidade, coletor de lixo, alarme de despertador aumadistânciade60cm.

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOSEMCASODEEXPOSIÇÃOCONSTANTE

90 Metrô, motocicleta, tráfegodecaminhão,cortadordegrama.

100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática.

120 Show de banda de rock em frente às caixasacústicas,trovão.

140 Tirodearmadefogo,avião a jato.

180 Lançamento de foguete.

Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.

Leia o manual de instruções antes de manusear o aparelho. Imagensmeramenteilustrativas. Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Aviso de Licença e Marca Comercial • é uma marca comercial da DVD Format/LogoLicensingCorporation.

• Oslogotipos“DVD+RW”,“DVD-RW”,“DVD+R”,“DVD-R”,“DVDVIDEO”e“CD”sãomarcascomerciais.

• WALKMAN®elogotipodaWALKMAN®sãomarcascomerciaisregistradasdaSonyCorporation.

• TecnologiadecodificaçãodeáudioMPEGLayer-3epatenteslicenciadaspela Fraunhofer IIS e Thomson.

• WindowsMediaéumamarcacomercialregistradaoumarcacomercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.

• Esteprodutoestáprotegidopor determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. O uso ou distribuição dessatecnologiaforadesteprodutoé proibido sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.

• Este sistema incorpora Dolby* Digital.* Fabricados de acordo com licença

da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories.

• EstesistemaincorporaatecnologiaHigh-DefinitionMultimediaInterface (HDMI™). Os termos HDMI eHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,eologotipoHDMIsãomarcasoumarcasregistradasdaHDMILicensingAdministrator,Inc.nos Estados Unidos e em outros países.

• “BRAVIA”éumamarcacomercialdaSony Corporation.

• LDAC™elogotipodaLDACsão marcas comerciais da Sony Corporation.

Page 5: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

5PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

• AmarcanominativaeoslogotiposBLUETOOTH®sãomarcascomerciaisregistradasquepertencemàBluetoothSIG,Inc.,eousodetaismarcas pela Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.

• A N-Mark é uma marca comercial ou marcacomercialregistradadaNFCForum, Inc. nos Estados Unidos e outros países.

• Android é uma marca comercial da GoogleLLC.

• GooglePlayeologotipoGooglePlaysãomarcasregistradasdoGoogleLLC.

• Apple,ologotipoApple,iPhone,iPod e iPod touch são marcas comerciaisdaAppleInc.,registradasnos EUA e outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.

• O uso do selo Made for Apple significaqueoacessóriofoi projetado para conectar especificamente para o(s) produto(s) Apple identificado(s) no selo e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou por sua conformidade com normas de segurançaouderegulamentação.

• ESTE PRODUTO É LICENCIADO SOBALICENÇADEPORTFÓLIODEPATENTESDEMPEG-4VISUALPARAUSOPESSOALENÃOCOMERCIALDEUM CONSUMIDOR PARA

(i) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM O PADRÃOVISUALMPEG-4 (“VÍDEOMPEG-4”)

E/OU

(ii)DECODIFICARVÍDEOMPEG-4QUETENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO EM UMAATIVIDADEPESSOALENÃOCOMERCIALE/OUQUETENHASIDO OBTIDO DE UM PROVEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA DISPONIBILIZARVÍDEOMPEG-4.

NENHUMALICENÇAÉCONCEDIDAOUESTÁIMPLÍCITAPARAQUALQUEROUTROUSO.INFORMAÇÕESADICIONAIS, INCLUSIVE INFORMAÇÕESRELACIONADASCOMLICENÇASEUSOSPROMOCIONAIS,INTERNOS E COMERCIAIS, PODEM SEROBTIDASDAMPEGLA,LLC.HTTP://WWW.MPEGLA.COM

• Todas as outras marcas comerciais são marcas comerciais de seus respectivos proprietários.

• Nestemanual,asmarcas™e®nãosão especificadas.

Sobre este manual•• Emgeral,estemanualexplicaas operações usando o controle remoto, porém as mesmas operações podem ser executadas também usando os botões na própriaunidade,quepossuemos mesmos nomes ou nomes similares.•• Ícones, tais como , listados na parte superior de cada explicação, indicam o tipo de mídia que pode ser utilizado com a função sendo explicada.•• Algumasilustraçõessãoapresentadas como desenhos conceituais e podem ser diferentes dos produtos reais.•• Os itens exibidos na tela do televisor podem variar dependendo da área.

Page 6: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

6PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Aconfiguraçãopadrãoésublinhada.•• O texto entre colchetes ([--]) aparece na tela do televisor, e o textoentreaspas(“-”)aparecenovisor.

Page 7: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

7PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Índice

Sobre este manual ................. 5

Conteúdodaembalagem ......9

Discos reproduzíveis ou arquivos em discos/dispositivos USB ....................9

Sites para dispositivos compatíveis ..........................12

Guiadaspartese controles ...............................13

Antes de Iniciar

Conexãosegurado sistema .................................18

Desativar a demonstração ....19

Inserção das pilhas ...............19

Conexão do televisor ...........20

Alterar o sistema de cores ... 22

Configuraçãorápida ............ 22

Alterar o modo de exibição ................................ 23

Reprodução do Disco/USB

Antes de usar o dispositivo USB ....................................... 23

Reprodução básica .............. 23

Outras operações de reprodução .......................... 24

Uso do modo de reprodução .......................... 27

Restringirareproduçãododisco (Controle dos pais) .....29

Visualização de informações de um disco e dispositivo USB .......................................30

Uso do menu de configuração .........................31

Transferência USB

Antes de usar o dispositivo USB ....................................... 36

Transferênciademúsica ...... 36

Sintonizador

Para ouvir o rádio .................39

Conexão BLUETOOTH

SobreatecnologiasemfioBLUETOOTH .........................40

Para emparelhar este sistema com um dispositivo BLUETOOTH ..........................41

Ouvirmúsicaemumdispositivo BLUETOOTH ....... 42

Conexão deste sistema com vários dispositivos BLUETOOTH (Conexão multidispositivo) .................. 43

Conexão BLUETOOTH de um toque via NFC ....................... 43

Ajuste dos codecs de áudio BLUETOOTH .........................44

Ajuste do modo de espera do BLUETOOTH ....................45

LigaroudesligarosinalBLUETOOTH .........................45

Page 8: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

8PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Controle do sistema utilizando um smartphone ou tablet (Sony | Music Center) .................................46

Festas frenéticas com o aplicativo“Fiestable” ........... 47

Alcançando e compartilhando sua classificação Party People e obtendo recursos extras comPartyKing ..................... 47

Ajuste de som

Ajustar o som .......................48

Selecionar o modo de Futebol virtual ......................48

Criaçãodoseupróprio efeito sonoro........................48

Criação de uma atmosfera de festa (Efeito DJ)................49

Outras Operações

Utilização da função Controle para HDMI .............50

Desfrutar de reprodução com fio usando vários sistemas (função Party Chain com fio) ...................... 53

Desfrutar de uma reprodução sem fio utilizando vários sistemas (função Party Chain sem fio) ........................................ 56

Ouvirmúsicasemfioscomdois sistemas (função Adicionar Caixas Acústicas) .............................58

Cante:Karaokê .....................60

Desfrutando o som de uma guitarra .................................61

Desfrutardemúsicacoma LuzdeCaixaAcústica .......... 62

UtilizandooDesligamentoAutomático .......................... 62

Utilizar a orientação por voz ........................................ 62

Utilizando equipamento opcional ............................... 63

Desativar os botões da unidade (Bloqueio para crianças) ............................... 63

Definir a função de modo de espera automático ...............64

Atualizando o software .......64

Informações Adicionais

Guiaparasoluçãodeproblemas ............................65

Precauções ........................... 76

Especificações técnicas ....... 78

Listadecódigosde idiomas .................................81

Page 9: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

9PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Conteúdo da embalagem•• Esta unidade (MHC-V21D) (1)•• Controle remoto (1)•• PilhasR03(tamanhoAAA)(2)•• Antena monofilar de FM (1)•• Cabo de alimentação CA (1)•• AdaptadordeplugueCA*(1)(fornecido somente para certas áreas)* EsteadaptadordepluguenãoéprevistoparausonoChile,ParaguaieUruguai.Useesteadaptadordepluguenospaísesondeeleénecessário.

Discos reproduzíveis ou arquivos em discos/dispositivos USB

Discos reproduzíveis•• DVD VIDEO•• DVD-R/DVD-RWemformatoDVDVIDEO ou modo de vídeo•• DVD+R/DVD+RWemformatoDVDVIDEO•• VIDEOCD(DiscosVer.1.0,1.1,e2.0)•• Super VCD•• CD-R/CD-RW/CD-ROMemformato VIDEO CD ou formato super VCD•• AUDIO CD•• CD-R/CD-RWemformatoAUDIOCD

Arquivos reproduzíveis em discos•• Música: Arquivos MP3 (.mp3)1)2)

•• Vídeo: ArquivosMPEG4(.mp4/.m4v)2)3), arquivos Xvid (.avi)

Arquivos reproduzíveis em dispositivo USB•• Música: Arquivos MP3 (.mp3)1)2), arquivos WMA(.wma)2), arquivos AAC (.m4a/.mp4/.3gp)2),arquivosWAV(.wav)2)

•• Vídeo: ArquivosMPEG4(.mp4/.m4v)2)3), arquivos Xvid (.avi)

Nota•• Osdiscosdevemestarnoseguinteformato:

— CD-ROM/-R/-RWemformatoDATA CD contendo os arquivos MP31)2),MPEG42)3) e Xvid e estar em conformidade com a norma ISO96604) Nível 1/Nível 2 ou Joliet (formato estendido).

— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RWemformato DATA DVD contendo os arquivos MP31)2),MPEG42)3) e Xvid e estar em conformidade com o UDF (Formato de Disco Universal).

•• O sistema tentará reproduzir quaisquer dados com as extensões acima, mesmo se não estiver no formato suportado. Reproduziressesdadospodegerarumruído alto, danificando seu sistema de caixasacústicas.

1)MP3(MPEG1AudioLayer3)éumformato padrão definido pela norma ISO/MPEGparadadosdeáudiocomprimido. Os arquivos MP3 devem estaremformatoMPEG1AudioLayer3.

2) Arquivos com proteção de direitos autorais(GestãodeDireitosDigitais)não podem ser reproduzidos pelo sistema.

Page 10: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

10PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

3)ArquivosMPEG4devemsergravadosem um formato de arquivo MP4. Os codecs de vídeo e áudio suportados são osseguintes:

— Codecdevídeo:PerfilsimplesMPEG4(AVCnãoésuportado.)

— Codecdeáudio:AAC-LC(HE-AACnãoé suportado.)

4)Umformatológicodearquivosepastas em CD-ROMs, definido pela ISO(OrganizaçãoInternacionaldeNormalização).

Discos/arquivos que não podem ser reproduzidos•• Não é possível reproduzir os seguintestiposdediscos•—BDs (Discos Blu-ray)•—CD-ROMsgravadosemformatoPHOTO CD•—Parte de dados do CD-Extra ou CDs de Modo Misto*•—DiscoCDGráficos•—Super Audio CDs•—DVD Audio•—DATA CD/DATA DVD que foi criadoemformatoPacketWrite•—DVD-RAM•—DATA CD/DATA DVD que não foi corretamente finalizado•—CPRM(Proteçãodeconteúdoparamídiagravável)compatívelcomDVD-R/-RWgravadosemprogramasCopy-Once•—Um disco que não tenha um formato padrão (por exemplo, coração, quadrado, estrela)•—Um disco que tenha uma fita adesiva, papel ou um adesivo colado

•• Não é possível reproduzir os seguintesarquivos•—Arquivos de vídeo maiores do que720(largura)×576(altura)pixels.•—Arquivos de vídeo com altarelaçãodelarguravs.comprimento.

•—UmarquivoWMAemformatoWMADRM,WMALossless,ouWMAPRO.•—Um arquivo AAC em um formato AAC DRM ou AAC Lossless.•—Arquivos AAC codificados a 96 kHz.•—Arquivoscriptografadosouprotegidosporsenhas.•—Arquivos com proteção de direitosautoraisDRM(GestãodeDireitosDigitais).•—AlgunsarquivosXvidmaislongosdoque2horas.

•• O arquivo de áudio MP3 PRO pode ser reproduzido como um arquivo MP3.•• Osistemapodenãoconseguirreproduzir um arquivo Xvid quando o arquivo é formado por dois ou mais arquivos Xvid combinados.

* CDdeModoMisto:Esteformatogravadadosnaprimeirafaixaeáudio(dadosdeAUDIOCD)nasegundaesubsequentes faixas de uma sessão.

Observações sobre CD-R/-RW e DVD-R/-RW/+R/+RW•• Emalgunscasos,umCD-R/ -RWeDVD-R/-RW/+R/+RWnãoconseguemserreproduzidosneste sistema devido à qualidade dagravaçãooucondiçãofísicado disco ou as características dodispositivodegravaçãoedosoftware de criação. Para mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de gravação.•• AlgumasfunçõesdereproduçãopodemnãofuncionarcomalgunsDVD+Rs/+RWs,mesmoseforemcorretamente finalizados. Neste caso, veja o disco com reprodução normal.

Page 11: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

11PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Observações sobre discos•• Este produto foi projetado para reproduzir discos que estão em conformidade com o padrão Compact Disc (CD).•• ODualDiscealgunsdiscosdemúsicacodificadoscomtecnologiasdeproteçãodedireitos autorais não estão em conformidade com o padrão CD. Portanto, esses discos podem não ser compatíveis com este produto.

Observação sobre disco multisessãoEste sistema pode reproduzir sessões contínuas em um disco quandoforemgravadosnomesmoformato da primeira sessão. No entanto, a reprodução não é garantida.

Observação sobre operações de reprodução de DVD VIDEO e VIDEO CDAlgumasoperaçõesdereproduçãode um DVD VIDEO ou VIDEO CD podem ser intencionalmente restritas por produtores de software.Portanto,algunsrecursosde reprodução podem não estar disponíveis. Certifique-se de ler o manual de instruções do DVD VIDEO ou VIDEO CD.

Observações sobre arquivos reproduzíveis•• A reprodução pode levar mais tempoparacomeçarquando:•—o dispositivo DATA CD/DATA DVD/dispositivosUSBégravadocom uma estrutura complicada de pastas.•—os arquivos de áudio ou vídeo em uma outra pasta acabaram de ser reproduzidos.

•• O sistema pode reproduzir um DATA CD/DATA DVD ou um dispositivoUSBnasseguintescondições:•—até uma profundidade de 8 pastas•—até300pastas•—até999arquivosemumdisco•—até2.000arquivosemdispositivo USB•—até650arquivosemumapasta

Essesnúmerospodemvariardependendodaconfiguraçãodoarquivo ou pasta.•• As pastas que não possuem arquivos de áudio ou arquivos de vídeo são puladas.•• Os arquivos transferidos por um dispositivo como um computador podem não ser reproduzidos na ordem em que foram transferidos.•• A ordem de reprodução pode não ser aplicável dependendo do software utilizado para criar o arquivo de áudio ou arquivo de vídeo.•• Compatibilidade com todos os softwares de codificação/escrita dos formatos suportados, dispositivosdegravaçãoemídiadegravaçãonãopodesergarantida.•• Dependendo do arquivo Xvid, a imagempodenãoserclaraouosom pode pular.

Código de regiãoOseusistemapossuiumcódigoderegiãoimpressonapartetraseiradoaparelho e apenas reproduzirá DVDs VIDEOetiquetadoscomocódigoderegiãoidênticooucom .

Page 12: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

12PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Observações sobre dispositivos USB•• Nãoégarantidoqueestesistema funcione com todos os dispositivos USB.•• Embora haja uma variedade de funções complexas para dispositivosUSB,osconteúdosreproduzíveis de dispositivos USB conectados ao sistema são apenasconteúdosdemúsicaevídeo. Para mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo USB.•• QuandoumdispositivoUSBéinserido, o sistema lê todos os arquivos no dispositivo USB. Se houver muitas pastas ou arquivos no dispositivo USB, pode demorar muito tempo para terminar de ler o dispositivo USB.•• Não conecte o sistema nem o dispositivo USB através de um hub USB.•• ComalgunsdispositivosUSBquesão conectados, pode haver um atraso antes que o sistema realize uma operação.•• A ordem de reprodução para o sistema pode ser diferente da ordem de reprodução do dispositivo USB conectado.•• Antes de utilizar um dispositivo USB, certifique-se de que nenhum arquivo com vírus esteja no dispositivo USB.

Sites para dispositivos compatíveisVerifique os sites abaixo para obter as informações mais recentes sobre dispositivos USB e BLUETOOTH compatíveis.

Para clientes na América Latina:<http://esupport.sony.com/LA>

Para clientes na Europa e Rússia:<http://www.sony.eu/support>

Para clientes em outros países/regiões:<http://www.sony-asia.com/support>

Modelos de iPhone/iPod compatíveisOs modelos de iPhone/iPod compatíveis estão listados abaixo. Atualize seu iPhone/iPod com o software mais recente antes de utilizá-lo com o sistema.Destina-se a•• iPhone X•• iPhone 8•• iPhone 8 Plus•• iPhone 7•• iPhone 7 Plus•• iPhone SE•• iPhone 6s•• iPhone 6s Plus•• iPhone 6•• iPhone 6 Plus•• iPhone 5s•• iPhone 5c•• iPhone 5•• iPhone 4s•• iPodtouch(6ªgeração)•• iPodtouch(5ªgeração)

Page 13: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

13PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Guia das partes e controlesVocê pode bloquear os botões, exceto o botão (ligar)naunidadeparaimpedirquesejamoperadosporengano(página63).

Unidade

Superior

Frontal

* O botão tem um ponto saliente. Utilize este ponto saliente como referência quando utilizar o sistema.

Page 14: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

14PT

(ligar)Ligaosistemaouconfigura-opara o modo de espera.

(reproduzir) — Inicia a reprodução. — Mantenha o botão pressionado por mais de 2 segundoseademonstraçãointerna de som será reproduzida. Pressione para parar a demonstração.

(parar) — Para a reprodução. Pressionando duas vezes, pode cancelar a retomada de reprodução.

— Para a transferência durante a transferênciademúsica.

— Para a demonstração interna de som.

Indicador BLUETOOTH (página 40)

BLUETOOTH (página 42, 43)

PAIRINGMantenha pressionado para ativar o pareamento BLUETOOTH durante a função BLUETOOTH.

FUNCTIONSeleciona uma função.

SPEAKER LIGHT (página 23, 62)

VOICE CHANGER (página 61)

VOCAL FADER (página 61)

W.PARTY CHAIN (Party Chain sem fio) (página 57)

MEGA BASS (página 48)

Indicador MEGA BASSAcende quando o efeito sonoro MEGABASSestáselecionado.

PARTY CHAIN (página 55)

Botão giratório VOLUME/ DJ CONTROLAjusta o volume.*AjustaoefeitoFLANGERe ISOLATOR ou emite o efeito sonoro SAMPLER continuamente(página49).

* Vocênãoconsegueusarestebotãogiratórioparaajustarovolume quando o Efeito DJ estiver selecionado.

Visor

Tomada MIC1Utilize para conectar um microfone.

Tomada MIC2/GUITARUtilize para conectar um microfoneouguitarra.

Porta (USB) REC/PLAYUtilize para conectar um dispositivo USB.Essa porta pode ser utilizada tanto para reprodução quanto paratransferênciademúsica.

MIC ECHO (página 60)

GUITAR (página 61)

MIC/GUITAR LEVEL +/– (página 60, 61)

Page 15: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

15PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

(N-Mark) (página 44)

+/− (selecione uma pasta)Seleciona uma pasta em um disco de dados ou dispositivo USB.

S1, S2 (página 49)

FLANGER (página 49)

ISOLATOR (página 49)

SAMPLER (página 49)

DJ OFF (página 49)

(abrir/fechar)Abre ou fecha a bandeja do disco.

/ (retroceder/avançar) (página 24)

TUNING +/– (página 39)

S3, S4 (página 49)

Sensor do controle remoto (página 19)

Bandeja do disco

Controle remoto

(ligar)Ligaosistemaouconfigura-opara o modo de espera.

PLAY MODE (página 27, 37)

REPEAT/FM MODE (página 28, 39)

Teclas numéricas (0 – 9)1) 2)

— Seleciona uma faixa, capítulo ouarquivocomoseunúmerode item.

— Inserenúmerosouvalores.

Page 16: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

16PT

MEGA BASS (página 48)

REC TO USB (página 37)Transferemúsicasparaodispositivo USB conectado à porta (USB).

MEDIA MODE (página 24)Seleciona a mídia a ser reproduzida em um disco de dados ou dispositivo USB.

SUBTITLE (página 26)

AUDIO2) (página 26, 31)

ANGLE (página 26)

SCORE (página 61)

VOICE CHANGER (página 61)

MIC LEVEL+/– (página 60)

VOCAL FADER (página 61)

MIC ECHO (página 60)

+/– (selecione uma pasta)Seleciona uma pasta em um disco de dados ou dispositivo USB.

KEY CONTROL / (página 61)

DVD TOP MENUExibe o título do DVD na tela do televisor.

DVD/TUNER MENU (página 25, 26, 40)

CLEAR1) (página 26)

RETURN (página 25)

SETUP1) (página 31)

OPTIONSEntra ou sai do menu de opções.

/ / /Seleciona os itens do menu.

(enter)Insere/confirma os ajustes.

SEARCH (página 24, 25)

(volume) +/–2)

Ajusta o volume.

/ (avançar/retroceder rapidamente) (página 25)

/ (retroceder lentamente/avançar lentamente) (página 25)

TUNING+/– (página 39)

(reproduzir)2)

Inicia a reprodução.

/ (retroceder/avançar) (página 24)

PRESET+/– (página 40)

(pausar)Pausa a reprodução. Para recomeçar, pressione .

(parar) — Para a reprodução. Pressionando duas vezes, pode cancelar a retomada de reprodução.

— Para a transferência durante a transferênciademúsica.

— Para a demonstração interna de som.

Page 17: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

17PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

SHIFT1)

Mantenha pressionado para ativar os botões impressos em rosa.

SOUND FIELD +/– (página 48)

FUNCTIONSeleciona uma função.

PARTY LIGHT (página 23, 62)

LIGHT MODE (página 62)

DISPLAY (página 19, 23, 31, 39, 41)Altera as informações no visor.

DISPLAY1) (página 30)Exibe ou oculta a exibição no visor.

SLEEP (página 62)

1) Este botão está impresso em rosa. Para utilizar este botão, mantenha pressionada a tecla SHIFT () e pressione este botão.

2) O botão numérico 5/AUDIO e os botões + e possuem pontos salientes. Utilize estes pontos salientes como referência quando utilizar o sistema.

Page 18: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

18PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Antes de Iniciar

Conexão segura do sistema

Unidade (Traseira)

Terminal FM ANTENNAEncontre um local e uma orientação que fornecem boa recepção quando você montar a antena.Mantenhaaantenalongedocabo de alimentação CA e do cabo USB para evitar a captação de ruídos.

Estenda a antena monofilar de FM horizontalmente

Tomadas de entrada e saída de áudioUtilize um cabo de áudio (não fornecido) para fazer qualquer umadasseguintesligações:•• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R•—Conecte às tomadas de saída de áudio de um televisor ou um equipamento de áudio/vídeo. O som é emitido através deste sistema.•—Conecte a outro sistema de áudio para desfrutar da função Party Chain com fio (página53).

Page 19: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

19PT

An

tes de In

iciar

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R•—Conecte às tomadas de entrada de áudio de um equipamento opcional.•—Conecte a outro sistema de áudio para desfrutar da função Party Chain com fio (página53).

Tomada VIDEO OUTUtilize um cabo de vídeo (não fornecido) para conectar a uma tomada de entrada de vídeo de um televisor ou projetor (página 20).

NotaNão conecte este sistema a um televisor através de um videocassete.

Tomada HDMI OUT (TV) ARCUtilize um cabo HDMI (não fornecido) para conectar à tomada de entrada HDMI de um televisor(página20).

Cabo de alimentação CAConecte o cabo de alimentação CA (fornecido) na unidade e depois na tomada da rede elétrica.

Para uma tomada da rede elétrica

Ademonstração(página23)é iniciada automaticamente. Se você pressionar (ligar)paraligarosistema,ademonstraçãoserá encerrada.

Desativar a demonstraçãoPara desativar a demonstração enquanto o sistema estiver desligado,pressioneDISPLAYrepetidamente para selecionar o modo sem display (Modo deeconomiadeenergia)(página 23).

Inserção das pilhasInsiraasduaspilhasfornecidasR03(tamanho AAA), correspondendo as polaridades com a ilustração abaixo.

Nota•• Não misture pilhas usadas com novas nem misture diferentes tipos de pilhas.•• Se não for utilizar o controle remoto porumlongoperíodo,removaaspilhas para evitar danos causados pelo vazamento e corrosão da mesma.

Para operar o sistema usando o controle remotoAponte o controle remoto para o sensor do controle remoto da unidade.

Page 20: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

20PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Conexão do televisorAntes de conectar os cabos, desconecte o cabo de alimentação CA.

Para assistir um vídeoSelecione os métodos de conexão de acordo com as tomadas no seu televisor.

VIDEO IN

HDMI IN (ARC)*

HDMI IN

Cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet (não fornecido)

Cabo de vídeo (não fornecido)

ou

* Você pode ouvir o som de um televisor através do sistema se conectar o sistema à tomada HDMI IN (ARC) do televisor. A função de Canal de Retorno de Áudio (ARC) permite que o televisor emita o som através do sistema com uma conexão HDMI, sem realizar uma conexão de áudio (conexão )(página21).ParaconfigurarafunçãoARCnestesistema,consulte[AUDIORETURNCHANNEL](página35).Paraverificara compatibilidade da função ARC do seu televisor, consulte o manual de instruções fornecido com seu televisor.

Page 21: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

21PT

An

tes de In

iciar

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para ouvir o som de um televisor através do sistemaEscolha uma das conexões abaixo ( ou ).

HDMI IN (ARC)

AUDIO OUT

Cabo de áudio (não fornecido)

Cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet (não fornecido)

Para ouvir o som do televisor, pressione FUNCTION repetidamente para selecionar“TV”.

Dica•• Você também pode desfrutar do som de equipamentos externos (reprodutor de DVD, etc.)atravésdosistemaconectandoastomadasAUDIO/PARTYCHAININ(TV)L/Rconforme a conexão acima. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu equipamento.•• Se o nível de saída de áudio do sistema for baixo quando conectar o equipamento externo,tenteajustarasconfiguraçõesdesaídadeáudionoequipamentoconectado.Isso pode melhorar o nível de saída de áudio. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu equipamento.

Se “CODE 01” e “SGNL ERR” aparecerem no visor da unidadeQuandoossinaisdeentradadeáudioparaosistemasãodiferentesdossinaisdeáudioLinearPCMde2canais,asmensagens“CODE01”e“SGNLERR”(indicandoqueossinaisdeáudiodeentradanãosãosuportados)aparecem no visor da unidade. Neste caso, selecione o modo de saída de áudio adequado no televisor a fim de emitir os sinais de áudio Linear PCM de 2 canais. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.

Page 22: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

22PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Alterar o sistema de cores(Exceto nos modelo da América Latina,EuropaeRússia)

ConfigureosistemadecoresparaPAL ou NTSC dependendo do sistema de cores do seu televisor.Cada vez que você executa o procedimento abaixo, o sistema de coresmudadaseguinteforma:NTSC PAL

Utilize os botões da unidade para realizar essa operação.

1 Pressione para ligar o sistema.

2 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD”.

3 Mantenha MIC ECHO e MEGA BASS pressionados por mais de 3 segundos.“NTSC”ou“PAL”apareceránovisor.

Configuração rápidaAntes de usar o sistema, você pode fazer os ajustes básicos mínimos na configuraçãorápida.

1 Ligue o seu televisor e selecione a entrada de acordo com a conexão.

2 Pressione para ligar o sistema.

3 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD”.Amensagem[PressENTERtorunQUICKSETUP.]aparecenaparteinferior da tela do televisor.

4 Pressione sem inserir um disco.[LANGUAGESETUP]aparecenatelado televisor. Os itens exibidos podem variar dependendo do seu paísouregião.

LANGUAGE SETUPOSD:MENU:AUDIO:S U B T I T L E:

ENGLISHENGLISH

1CHINESECHINESE 2

THAI

5 Pressione / repetidamente para selecionar um idioma e depois pressione .[CONFIGURAÇÃODEVÍDEO]aparece na tela do televisor.

6 Pressione / repetidamente para selecionar a configuração que corresponde ao seu tipo de televisor e, em seguida, pressione .Depois que [AJUSTE RÁPIDO está concluído.] aparecer na tela do televisor, o sistema estará pronto para a reprodução.

Para alterar a configuração manualmenteVeja“Usodomenudeconfiguração”(página31).

Para sair da configuração rápidaMantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP.

NotaAmensagemdeguiaaparecequandovocêligaosistemapelaprimeiravezouapósrealizarum[REINICIAR](veja“Retornar os ajustes do menu de configuraçõesaosajustespadrões”napágina74).

Page 23: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

23PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Alterar o modo de exibição

Pressione DISPLAY repetidamente enquanto o sistema estiver desligado. Cada vez que você pressiona o botão, o modo de exibição muda conforme demonstrado abaixo.

DemonstraçãoAsmensagenssobreasprincipaiscaracterísticas deste sistema deslocam-se no visor e a iluminação éligada.Paradesligarailuminação,pressionePARTYLIGHT(ouSPEAKERLIGHTnaunidade).

Sem exibição (Modo de economia de energia)O visor e a iluminação são desligadosparaeconomizarenergia.

Reprodução do Disco/USB

Antes de usar o dispositivo USBPara dispositivos USB compatíveis, consulte “Sites para dispositivos compatíveis”(página12).(Você pode usar seu iPhone/iPod com este sistema somente através da conexão BLUETOOTH.)

Reprodução básica

1 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD” ou “USB”.

2 Prepare a fonte de reprodução.

Para a função DVD/CD:Pressione na unidade para abrir a bandeja de disco e inserir sobre a bandeja um disco com a etiqueta virada para cima.

Quandovocêreproduzumdiscode8cm,comoumCDsingle,coloque-ono círculo interior da bandeja.

Pressione na unidade novamente para fechar a bandeja do disco.Não empurre a bandeja do disco à força para fechá-la, pois isso pode causar um mau funcionamento.

Page 24: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

24PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para a função USB:Conecte um dispositivo USB à porta

(USB).

NotaVocê pode usar um adaptador USB (não fornecido) para conectar o dispositivo USB à unidade se o dispositivo USB não puder ser conectado à porta (USB).

3 (Somente ) Pressione MEDIA MODE repetidamente para selecionar o tipo de mídia ([MÚSICA]/[VIDEO]) que você quer.

4 Pressione para começar a reproduzir.

Outras operações

Para Faça isso

Parar a reprodução

Pressione .

Pausar reprodução

Pressione .

Retomar a reprodução ou retornar ao modo de reprodução normal

Pressione .

Cancelar o ponto de retomada

Pressione duas vezes.

Selecionar uma faixa, arquivo, capítulo ou cena

Pressione ou durante a reprodução.Ou, mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas e depois pressione .(Esta operação pode ser proibida pelo disco ou dispositivo USB.)

Para reproduzir de um arquivo específico

1 Pressione MEDIA MODE repetidamente para selecionar [MÚSICA] ou [VIDEO].

2 Pressione SEARCH para exibir a lista de pastas.

3 Pressione / repetidamente para selecionar a pasta que você quer.

4 Pressione para exibir a lista de arquivos.

5 Pressione / repetidamente para selecionar o arquivo que você quer e depois pressione .

Outras operações de reprodução

Dependendo do tipo de disco ou arquivo, a função pode não funcionar.

Page 25: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

25PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para Faça isso

Visualizar o menu do DVD

Pressione DVD/TUNER MENU.

Visualizar a lista de pastas ou lista de arquivos

Pressione SEARCH.Pressione SEARCH novamente para remover a lista de pastas ou lista de arquivos.

Retornar à lista de pastas quando estiver na lista de arquivos

Pressione RETURN.

Localizar um ponto quando estiver avançando/retrocedendo rapidamente (Lock Search)

Pressione ou durante a reprodução.Cada vez que você pressionar ou , a velocidade de reprodução muda.

Assistir quadro a quadro (Reprodução emcâmeralenta)

Pressione , e depois pressione ou .Cada vez que você pressiona ou , a velocidade de reprodução muda.

Procurando por uma faixa específica

Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para selecionar a faixa que deseja reproduzir e depois pressione .

Para pesquisar usando o botão SEARCH

1 Pressione SEARCH para exibir a lista de faixas.

2 Pressione / repetidamente para selecionar a faixa que você quer reproduzir e depois pressione .

Procurando por determinada título/capítulo/cena/faixa/índice

1 Pressione SEARCH repetidamente durante a reprodução para selecionar o modo de pesquisa.

2 Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para inserir o título, capítulo, cena, faixa ou número do índice que você quer e depois pressione .A reprodução é iniciada.

Nota•• Para VIDEO CD com reprodução PBC, pressione SEARCH para pesquisar pela cena.•• Para VIDEO CD sem reprodução PBC, pressione SEARCH para pesquisar pela faixa e índice.

Para pesquisar por determinado ponto utilizando o código de tempo

1 Pressione SEARCH repetidamente durante a reprodução para selecionar o modo de pesquisa de tempo.

Page 26: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

26PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

2 Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para inserir o código de tempo e depois pressione .Exemplo:Paraencontrarumacenaàs2horas,10minutose20 segundos,mantenhapressionado SHIFT e pressione 2, 1, 0,2,0([2:10:20]).Se você cometer um erro, mantenha pressionado SHIFT e pressione CLEARparacancelaronúmero.

Para pesquisar usando o menu do DVD

1 Pressione DVD/TUNER MENU.

2 Pressione / / / ou mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para selecionar o título ou item que deseja reproduzir e depois pressione .

Alterar os ângulos da câmera

Pressione ANGLE repetidamente durante a reprodução para selecionar o ângulo de câmera que você deseja.

Selecionar a configuração de legendas

Pressione SUBTITLE repetidamente durante a reprodução para selecionar o idioma de legendas que você deseja ou desligar as legendas.

Alterar o idioma/som

Pressione AUDIO repetidamente durante a reprodução para selecionar o formato de áudio ou o modo que você deseja.

DVD VIDEOVocê pode selecionar o formato de áudio ou idioma quando a fonte contém vários formatos de áudio ou áudiomultilíngue.Quandosãoexibidos4dígitos,elesindicamumcódigodeidioma.Vejaa“Listadecódigosdeidiomas”(página81)paraconfirmarqualidiomaocódigorepresenta.Quandoo mesmo idioma é exibido duas ou maisvezes,oDVDVIDEOfoigravadoem vários formatos de áudio.

VIDEO CD/AUDIO CD/arquivo de áudioVocê pode alterar a saída de som.•• [ESTÉREO]:Osomestéreo.•• [1/E]/[2/D]:Osommonodocanalesquerdo ou direito.

SUPER VIDEO CD•• [1:ESTÉREO]:Osomestéreodafaixa de áudio 1.•• [1:1/E]/[1:2/D]:Osommonodocanal esquerdo ou direito da faixa de áudio 1.•• [2:ESTÉREO]:Osomestéreodafaixa de áudio 2.•• [2:1/E]/[2:2/D]:Osommonodocanal esquerdo ou direito da faixa de áudio 2.

Page 27: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

27PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Reproduzir um VIDEO CD com funções PBC

Você pode usar o menu PBC (Controle de Reprodução) para desfrutar dos recursos interativos doVIDEOCD(VIDEOCDVersão2.0eSuper VCD).

1 Pressione para reproduzir um VIDEO CD com as funções PBC.O menu PBC aparece na tela do televisor.

2 Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para selecionar o item numérico que deseja e depois pressione

.

3 Continue a reprodução de acordo com as instruções do menu.

NotaA reprodução PBC é cancelada quando Repetir Reprodução estiver ativo.

Para cancelar a reprodução PBC

1 Pressione ou , ou mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para selecionar uma faixa quando a reprodução estiver interrompida.

2 Pressione ou .A reprodução começa a partir da faixa selecionada.

Para retornar à reprodução PBCPressione duas vezes, e depois pressione .

Retomar reprodução multidisco

Este sistema pode armazenar pontos de retomada de reprodução de até 6 discos e retoma a reprodução quando você insere o mesmo disco novamente. Se você armazenar um ponto de retomada para um 7º disco, o ponto de retomada do primeiro disco será apagado.Paraativarestafunção,configureo [RETOMA VÁRIOS DISCOS] em [CONFIGURAÇÃODOSISTEMA]para[ATIVADO](página34).

NotaPara reproduzir do início do disco, pressione duas vezes, e depois pressione .

Uso do modo de reprodução

Reprodução na ordem sequencial (Reprodução normal)

Quando a reprodução estiver interrompida, pressione PLAY MODE repetidamente.

Quando estiver reproduzindo um disco

•• [DISCO]:reproduzodisco.•• [PASTA]*:reproduztodososarquivos reproduzíveis na pasta especificada no disco.

Page 28: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

28PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

* Não pode ser selecionado para AUDIO CD.

Quando estiver reproduzindo um dispositivo USB

•• [UM DISPOSITIVO USB]:reproduzodispositivo USB.•• [PASTA]:reproduztodososarquivos reproduzíveis na pasta especificada no dispositivo USB.

Nota•• “FLDR”e“SHUF”desligamnovisorquando a Reprodução normal estiver definida para [DISCO] ou [UM DISPOSITIVO USB].•• “FLDR”acendenovisorquandoaReprodução normal estiver definida para [PASTA].

Reprodução em ordem aleatória (Reprodução aleatória)

Quando a reprodução estiver interrompida, pressione PLAY MODE repetidamente.

Quando estiver reproduzindo um disco

•• [DISCO(ALEATÓRIA)]:reproduzaleatoriamente todos os arquivos de áudio no disco.•• [PASTA(ALEATÓRIA)]*:reproduzaleatoriamente todos os arquivos de áudio na pasta especificada no disco.

* Não pode ser selecionado para AUDIO CD.

Quando estiver reproduzindo um dispositivo USB

•• [UM DISPOSITIVO USB (ALEATÓRIA)]:reproduzaleatoriamente todos os arquivos de áudio no dispositivo USB.•• [PASTA(ALEATÓRIA)]:reproduzaleatoriamente todos os arquivos de áudio na pasta especificada no dispositivo USB.

Nota•• “SHUF”acendenovisorquandoaReproduçãoaleatóriaestiverdefinidapara[DISCO(ALEATÓRIA)]ou[UMDISPOSITIVOUSB(ALEATÓRIA)].•• “FLDR”e“SHUF”acendemnovisorquandoaReproduçãoaleatóriaestiverdefinidapara[PASTA(ALEATÓRIA)].•• AReproduçãoaleatórianãopodeserrealizada para arquivos de vídeo.•• AReproduçãoaleatóriaécanceladaquandovocê:

— abre a bandeja do disco; — realiza uma Transferência sincronizada;

— altera o Modo de mídia.•• AReproduçãoaleatóriapodesercancelada quando você seleciona uma pasta ou uma faixa para reproduzir.

Repetição da reprodução (Reprodução repetida)

Pressione REPEAT repetidamente.Dependendo do tipo de disco ou arquivo,algunsajustespodemnãoestar disponíveis.•• [DESAT.]:nãoreproduzrepetidamente.•• [TODOS]:repetetodasasfaixasouarquivos no modo de reprodução selecionado.•• [DISCO]:repetetodososconteúdos(somenteparaDVDVIDEO e VIDEO CD).

Page 29: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

29PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• [TÍTULO]:repeteotítuloatual(somente para DVD VIDEO).•• [CAPÍTULO]:repeteocapítuloatual (somente para DVD VIDEO).•• [FAIXA]:repeteafaixaatual.•• [ARQUIVO]:repeteoarquivodevídeo atual.

Para cancelar a Reprodução repetidaPressione REPEAT repetidamente para selecionar [DESAT.].

Nota•• “ ”acendenovisorquandoaReprodução repetida estiver definida para [TODOS] ou [DISCO].•• “ ”acendenovisorquandoaReprodução repetida estiver definida para [TÍTULO], [CAPÍTULO], [FAIXA] ou [ARQUIVO].•• Você não pode realizar uma Reprodução repetida com um VIDEO CD durante uma reprodução PBC.•• Dependendo do DVD VIDEO, você não pode realizar uma Reprodução repetida.•• A Reprodução repetida é cancelada quandovocê:

— abre a bandeja do disco; — desligaosistema(somenteparaDVDVIDEO e VIDEO CD);

— altera a função (somente para DVD VIDEO e VIDEO CD);

— realiza uma Transferência sincronizada;

— altera o Modo de mídia.

Restringir a reprodução do disco (Controle dos pais)

Vocêpoderestringirareproduçãode DVD VIDEOs de acordo com a um nível predeterminado. Cenas podem ser omitidas ou substituídas por cenas diferentes.

1 Quando a reprodução é interrompida, mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP.

2 Pressione / repetidamente para selecionar [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA], depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar [RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO], depois pressione .

4 Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para inserir ou reinserir sua senha de 4 dígitos e depois pressione .

5 Pressione / repetidamente para selecionar [PADRÃO], depois pressione .

Page 30: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

30PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

6 Pressione / repetidamente para selecionar uma área geográfica como o nível de limitação de reprodução e depois pressione .A área é selecionada.Quandovocêselecionar[OUTROS],insiraocódigodeáreaparaaáreageográficaquevocêquer de acordo com a “Lista de códigosdeáreadocontroledospais”(página82)mantendopressionado SHIFT e pressionando as teclas numéricas.

7 Pressione / repetidamente para selecionar [NÍVEL], depois pressione .

8 Pressione / repetidamente para selecionar o nível que você quer e depois pressione .Quantomenorovalor,maisrigorosaéalimitação.

Para desligar a função de controle dos paisConfigureo[NÍVEL]para[DESAT.]nopasso 8.

Para reproduzir um disco para o qual o controle dos pais está definido

1 Insira o disco e pressione .Ovisorparadigitarsuasenhaaparece na tela do televisor.

2 Mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para inserir ou reinserir sua senha de 4 dígitos e depois pressione .O sistema inicia a reprodução.

Se você esquecer sua senhaRemova o disco e repita os passosde1a3de“Restringirareprodução do disco (Controle dos pais)”(página 29).Mantenhapressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas para inserir uma senha“199703”edepoispressione

. Sigaasinstruçõesnatelaeinsiraumanovasenhade4dígitos.Depois, insira o disco novamente e pressione . Vocêprecisadigitarsuanovasenhade novo.

Visualização de informações de um disco e dispositivo USB

Informações na tela do televisor

Mantenha pressionado SHIFT e pressione  DISPLAY repetidamente durante a reprodução.

Informação de reproduçãoTempo de reprodução e tempo restante

Taxa de bits

Tipo de mídia

Page 31: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

31PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Estado de reprodução

Título1)/faixa/nome do arquivo2)

Álbum1)/nome da pasta2)/capítulo/número do índice

Nome do(a) artista1)2)

Aparece quando reproduzir um arquivo de áudio.

1) Se um arquivo de áudio tiver uma etiqueta ID3, o sistema exibirá o nome do álbum/nome do título/nome do artista a partir das informações de etiquetas ID3. O sistema pode suportar ID3versões1.0/1.1/2.2/2.3.

2) Se o nome contiver caracteres que não podem ser exibidos, os caracteres serão exibidoscomo“_”.

Nota•• Dependendodaorigemqueestásendoreproduzida,

— algumasinformaçõespodemnãoserexibidas;

— algunscaracteresnãopodemserexibidos.

•• Dependendo do modo de reprodução, as informações exibidas podem ser diferentes.

Exibindo as informações de formato de áudio em DVD VIDEOs e arquivos de vídeoPressione AUDIO repetidamente durante a reprodução.

Informações no visor

Pressione DISPLAY repetidamente quando o sistema estiver ligado.Você pode visualizar informações como:•—tempo de reprodução/tempo restante da faixa, título, capítulo•—númerodacena•—nome do arquivo, nome da pasta•—título, artista e informação do álbum

Nota•• O nome do disco ou o nome da faixa pode não ser exibido dependendo dos caracteres.•• O tempo de reprodução dos arquivos de áudio e arquivos de vídeo podem não ser exibidos corretamente.•• O tempo decorrido de reprodução para um arquivo de áudio codificado usando uma VBR (taxa de bits variável) não é exibido corretamente.

Uso do menu de configuraçãoVocê pode fazer vários ajustes em itenscomoimagemesom.Os itens exibidos variam dependendodoseupaísouregião.

NotaAsconfiguraçõesdereproduçãoarmazenadas no disco assumem prioridadesobreasconfiguraçõesdomenudeconfiguração.Portanto,algumasdasconfiguraçõesdomenudeconfiguraçãopodemnãoserrealizadas.

1 Quando a reprodução é interrompida na função DVD/CD ou USB, mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP.Omenudeconfiguraçãoaparecenatela do televisor.

2 Pressione / repetidamente para selecionar [SELEÇÃO IDIOMA], [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO], [CONFIGURAR AUDIO], [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] ou [AJUSTE HDMI], e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar o item que quiser e depois pressione .

Page 32: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

32PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

4 Pressione / repetidamente para selecionar o ajuste que quiser e depois pressione .O ajuste é selecionado e a configuraçãoéconcluída.

Para sair do menuMantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP.

Definição do idioma – [SELEÇÃO IDIOMA]

[OPÇÕES MENU]Define o idioma exibido no visor.

[MENU]

Define o idioma do menu do DVD.

[AUDIO]

Altera o idioma da trilha sonora.Quandovocêseleciona[ORIGINAL],é selecionado o idioma definido como prioridade no disco.

[LEGENDA]

AlteraoidiomadaslegendasgravadasnoDVDVIDEO.Quandovocêseleciona[CONFORMEAUDIO],oidiomaparaaslegendasse altera de acordo com o idioma que você selecionou para a trilha sonora.

NotaSe você selecionar [OUTROS] em [MENU],[AUDIO],e[LEGENDA],insiraumcódigodeidiomaem“Listadecódigosdeidiomas”(página81)utilizandoosbotões numéricas.

Definição da tela do televisor – [CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO]

[TIPO DE TV]

[16:9]: Selecione isto quando conectar um televisor de tela panorâmicaouumtelevisorcomumafunçãodemodopanorâmico.

[4:3 LETTER BOX]: Selecione isto quando conectar um televisor de tela4:3quenãotenhaumafunçãodemodopanorâmico.Estadefiniçãoexibeumaimagempanorâmicacomfaixas pretas nas partes superior e inferior.

[4:3 PAN SCAN]: Selecione isto quando conectar um televisor de tela4:3quenãotenhaumafunçãodemodopanorâmico.Estadefiniçãoexibeumaimagemcomaalturatotal em toda a tela, cortando os lados.

Page 33: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

33PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

[SAÍDA 4:3]

[TELA INTEIRA]: Selecione isto quando conectar um televisor com umafunçãodemodopanorâmico.Exibeumaimagememtela4:3narelaçãodeaspecto16:9mesmoemumtelevisordetelapanorâmica.[NORMAL]: Altera o tamanho da imagemparaajustarotamanhoda tela com a proporção de tela da imagemoriginal.Estaconfiguraçãoexibe faixas pretas à esquerda e à direitasevocêexibirumaimagemdetela4:3.

[SISTEMA DE CORES(VIDEO CD)](Exceto nos modelo da América Latina,EuropaeRússia)

Define o sistema de cores (PAL ou NTSC).[AUTO]: Emite o sinal de vídeo de acordo com o sistema de cores do disco. Selecione esta definição se o seutelevisorempregaumsistemaDUAL.[PAL]: Altera o sinal de vídeo de um disco NTSC e emite no sistema PAL.[NTSC]: Altera o sinal de vídeo de um disco PAL e emite no sistema NTSC.Para mais informações, consulte “Alterarosistemadecores”(página 22).

[NÍVEL DE PRETO](Somente modelo da América Latina)Seleciona o nível de preto (nível de configuração)paraassaídasdossinais de vídeo da tomada VIDEO OUT.

[ATIVADO]: Define o nível de preto do sinal de saída para o nível padrão.[DESAT.]: Abaixa o nível de preto padrão. Utilize isso quando a imagemficamuitobranca.

[MODO DE PAUSA]

[AUTO]:Aimagem,incluindoobjetos que se movem dinamicamente, é emitida sem jitter.Emgeral,selecioneestaconfiguração.[QUADRO]:Aimagem,incluindoobjetos que não se movem dinamicamente, é emitida em alta resolução.

Definição das opções de áudio – [CONFIGURAR AUDIO]

[AUDIO DRC](Compressão de faixa dinâmica)

Útil para assistir filmes em volume baixo tarde à noite.[DESAT.]:Desligado.[PADRÃO]:Afaixadinâmicaécomprimida como pretendido pelo engenheirodegravação.

[SELEÇÃO DA FAIXA]

Fornece prioridade à trilha sonora quecontémomaiornúmerodecanais quando você reproduz um DVD VIDEO no qual vários formatos deáudio(PCM,MPEGáudio,ouDolbyDigital)foramgravados.[DESAT.]: Nenhuma prioridade é dada.[AUTO]: É dada prioridade.

Page 34: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

34PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

[A/V SYNC]

(Somente arquivos de vídeo)[DESAT.]: Não ajusta.[ATIVADO]: Ajusta o atraso entre a imagemeosomquandoosomnãosincronizacomaimagemexibida.

[DOWN MIX]

Seleciona o sinal de saída do áudio para reproduzir um áudio multicanal.[NORMAL]: Emite um áudio multicanal para um sinal estéreo de 2 canais.[DOLBY SURROUND]: Emite um áudio multicanal para um sinal surround de 2 canais.

NotaEsta função somente funciona para a tomada HDMI OUT (TV) ARC.

Definição do sistema – [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA]

[PROTEÇÃO DE TELA]O descanso de tela ajudará você a prevenir que seu dispositivo de exibiçãosejadanificado(imagemfantasma). Pressione +/− para sair do descanso de tela.[ATIVADO]:Aimagemdodescansode tela aparece se você não operar o sistema por cerca de 15 minutos.[DESAT.]:Desligaafunção.Aimagemdodescansodetelanãoaparece.

[FUNDO]Seleciona a cor de fundo ou a imagemaserexibidanateladotelevisor.

[IMAGEM DE CAPA]:Aimagemdacapa(foto)gravadanodiscoapareceemsegundoplano.[GRÁFICOS]:Umaimagempredefinida armazenada no sistema apareceemsegundoplano.[AZUL]: A cor de fundo é azul.[PRETO]: A cor de fundo é preta.

[RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO]Define as restrições de reprodução. Para mais informações, consulte “Restringirareproduçãododisco(Controledospais)”(página29).

[RETOMA VÁRIOS DISCOS]

[ATIVADO]: Armazena o ponto de retomada de reprodução na memóriaparaaté6discos.[DESAT.]: A reprodução começa no ponto de retomada de reprodução somente para o disco atual no sistema.

[REINICIAR]Retorna os ajustes do menu de configuraçõesaosajustespadrões.Para mais informações, consulte “Retornar os ajustes do menu de configuraçõesaosajustespadrões”(página74).

Definição das opções de HDMI – [AJUSTE HDMI]

[RESOLUÇÃO HDMI]Seleciona a resolução de saída do televisor quando se conecta um televisor com um cabo HDMI.[AUTO(1920×1080p)]: Emite os sinais de vídeo de acordo com a resolução do televisor.

Page 35: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

35PT

Rep

rod

ução

do

Disco

/USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

[1920×1080i]/[1280×720p]/[720×480p]1)/[720×480/576p]2): Emite os sinais de vídeo de acordo comaconfiguraçãoderesoluçãoselecionada.1) Somente para os modelos da América

Latina.2) Para outros modelos.

[YCBCR/RGB(HDMI)][YCBCR]:EmitesinaisdevídeoYCBCR. [RGB]:EmitesinaisdevídeoRGB.

[AUDIO(HDMI)][AUTO]: Emite sinais de áudio no formatooriginaldatomadaHDMIOUT (TV) ARC.[PCM]: Emite sinais Linear PCM de 2 canais da tomada HDMI OUT (TV) ARC.

[CONTROLE PARA HDMI][ATIVADO]: A função Controle para HDMI é ativada. Você pode operar mutuamente entre o sistema e o televisor conectado com um cabo HDMI.[DESAT.]:Desligado.

[AUDIO RETURN CHANNEL]Defina essa função quando o sistema estiver conectado a uma tomada HDMI IN do televisor compatível com o Canal de Retorno de Áudio. Esta função fica disponível quando você define o [CONTROLE PARA HDMI] para [ATIVADO].[ATIVADO]: Você pode ouvir o som do televisor através das caixas acústicasdosistema.[DESAT.]:Desligado.

[STANDBY CONECTADO À TV]Esta função fica disponível quando você define o [CONTROLE PARA HDMI] para [ATIVADO].

[AUTO]:Quandovocêdesligarotelevisor,osistemadesliga-seautomaticamentenasseguintescondições:•—durante a reprodução de um vídeo na função DVD/CD ou USB•—quando a reprodução do áudio é interrompida na função DVD/CD ou USB•—quando a função TV está selecionada

[ATIVADO]: O sistema será desligadoautomaticamentequandovocêdesligarotelevisor,independentemente da função.[DESAT.]: O sistema não será desligadoquandovocêdesligarotelevisor.

Page 36: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

36PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Transferência USB

Antes de usar o dispositivo USBPara dispositivos USB compatíveis, consulte “Sites para dispositivos compatíveis”(página12).(Você pode usar seu iPhone/iPod com este sistema somente através da conexão BLUETOOTH.)

Transferência de músicaVocêpodetransferirmúsicasdeum disco (apenas AUDIO CD ou disco MP3) para um dispositivo USB conectado à porta (USB).

O formato de áudio dos arquivos transferidos por este sistema é MP3.

Nota•• Não remova o dispositivo USB durante as operações de transferência e apagamento.Seremover,osdadosnodispositivoUSBouoprópriodispositivoUSB poderão ser danificados.•• Os arquivos MP3 são transferidos com a mesma taxa de bits dos arquivos originais.•• QuandotransferirdoAUDIOCD,vocêpode selecionar a taxa de bits antes de transferir.•• A transferência USB e as operações de apagamentosãoproibidasquandoabandeja do disco estiver aberta.

Observação sobre conteúdo protegido por direitos autoraisAmúsicatransferidaélimitadasomenteparausoprivado.Utilizaramúsicaalémdestelimiteexigepermissãodosdetentores dos direitos autorais.

Selecionar a taxa de bitsVocê pode selecionar uma taxa de bitsmaiorparatransferirmúsicademelhor qualidade.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BIT RATE” e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar a taxa de bits que você quer e depois pressione .•• “128KBPS”:arquivosMP3

codificados possuem um tamanho de arquivo menor e menor qualidade de áudio.

•• “256KBPS”:arquivosMP3codificados possuem um tamanho de arquivo maior e uma maior qualidade de áudio.

Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Transferência de músicas de um disco

Vocêpodetransferirmúsicasparaum dispositivo USB conectado à porta (USB)daseguinteforma:•• Transferênciasincronizada:Transferir todas as faixas ou arquivos MP3 de um disco para o USB.•• TransferênciaREC1:TransferirumaúnicafaixaouarquivoMP3durante a reprodução.

Page 37: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

37PT

Transferên

cia USB

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

1 Conecte um dispositivo USB transferível à porta (USB) na unidade.

NotaVocê pode usar um adaptador USB (não fornecido) para conectar o dispositivo USB à unidade se o dispositivo USB não puder ser conectado à porta (USB).

2 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD” e depois insira um disco.

3 Prepare a fonte de som.

Transferência sincronizada:Se o sistema começar a reprodução automaticamente, pressione duas vezes para parar a reprodução completamente.Quandoareproduçãoforinterrompida,pressionePLAYMODE repetidamente para selecionar o modo de reprodução que você deseja.

NotaSe você começar a transferência em ReproduçãoaleatóriaouReproduçãorepetida, o modo de reprodução selecionado muda para Reprodução normal automaticamente.

Transferência REC1:Selecione a faixa ou o arquivo MP3 quedesejatransferire,emseguida,inicie a reprodução.

4 Pressione REC TO USB.“PUSHENTER”apareceránovisor.

5 Pressione .A transferência começa e, em seguida,“DONOTREMOVE”aparecerá no visor. Não remova o dispositivo USB até que a transferência seja concluída.Quandoatransferênciaestivercompleta,osistemareagedaseguinteforma:

Transferência sincronizada:O disco para automaticamente.

Transferência REC1:O disco continua a reproduzir a próximafaixaouarquivo.

Parar a transferênciaPressione .

Observações sobre a transferência•• Não é possível transferir arquivos MP3 em um disco em formato UDF (Formato de disco universal) para o dispositivo USB.•• Durante a transferência, nenhum som é emitido.•• As informações CD-TEXT não são transferidas para os arquivos MP3 gerados.•• A transferência para automaticamente se:

— o dispositivo USB ficar sem espaço durante a transferência;

— ouseonúmerodearquivosdeáudio ou pastas no dispositivo USB alcançar o limite que o sistema conseguereconhecer.

•• Se uma pasta ou arquivo que você estiver tentando transferir já existir no dispositivo USB com o mesmo nome, umnúmerosequencialseráadicionadoapósonomeparanãosubstituirapastaouoarquivooriginal.•• Vocênãopoderealizarasseguintesoperaçõesduranteatransferência:

— Ejetar o disco. — Selecionar uma outra faixa ou arquivo.

Page 38: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

38PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

— Pausar a reprodução ou encontrar um ponto específico na faixa ou arquivo.

— Alterar a função.•• QuandotransferirmúsicaparaumWALKMAN®utilizandoo“MediaManagerforWALKMAN”,certifique-sede que a transferência seja em formato MP3.•• AoconectarumWALKMAN®aosistema, certifique-se de conectá-lo após“CreatingLibrary”ou“CreatingDatabase”desaparecerdovisordoWALKMAN®.

Regras de geração de arquivos e pastas

Número máximo de arquivos MP3 que podem ser gerados•• 298pastas•• 650arquivosemumapasta•• 650arquivosnapastaREC1-CDouREC1-MP3

Essesnúmerospodemvariardependendodaconfiguraçãodoarquivo ou pasta.

Ao transferir para um dispositivo USB,umapasta“MUSIC”écriadadiretamenteabaixodo“ROOT”.Pastasearquivossãogeradosdentrodessapasta“MUSIC”de acordo com o método de transferênciaeafontedaseguinteforma:

Transferência sincronizada

Ao transferir todas as faixas de um AUDIO CDNomedapasta:“CDDA0001”*Nomedoarquivo:“TRACK001”*

Ao transferir arquivos MP3 de um discoNomedapasta:Mesmodoquea fonteNomedoarquivo:Mesmodoquea fonte

Transferência REC1

Ao transferir uma faixa de um AUDIO CDNomedapasta:“REC1-CD”Nomedoarquivo:“TRACK001”*

Ao transferir um arquivo MP3 de um discoNomedapasta:“REC1-MP3”Nomedoarquivo:Mesmodoquea fonte

* Sãoatribuídosnúmerosdesérieàspastas e arquivos posteriormente.

Apagando arquivos de áudio ou pastas do dispositivo USB

1 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “USB”.

2 Pressione MEDIA MODE repetidamente para selecionar [MÚSICA].

3 Depois de parar a reprodução, pressione OPTIONS.

4 Pressione / repetidamente para selecionar “ERASE” e depois pressione .A lista de pastas é exibida na tela do televisor.

Page 39: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

39PT

Sinto

nizad

or

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

5 Pressione / repetidamente para selecionar uma pasta e depois pressione .A lista de arquivos é exibida na tela do televisor.

6 Pressione / repetidamente para selecionar um arquivo de áudio que você deseja apagar e depois pressione .Sevocêdesejaapagartodososarquivos de áudio da pasta, selecione [TODAS AS FAIXAS] na lista.“FOLDERERASE”ou“TRACKERASE”e“PUSHENTER”aparecemnovisor.Pressione para cancelar a operaçãodeapagamento.

7 Pressione .“COMPLETE”apareceránovisor.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Nota•• Vocêpodeapagarsomenteoarquivode áudio suportado, arquivo em formatoMP4earquivoemformato3GP.•• Nãoépossívelapagararquivosdeáudio ou pastas quando Reprodução aleatóriaforselecionada.Definaomodo de reprodução para Reprodução normalantesdeapagar.•• Aoperaçãodeapagamentonãoépermitida quando a bandeja do disco estiver aberta.

Sintonizador

Para ouvir o rádio

1 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “TUNER FM”.

2 Sintonize a uma estação.

Para fazer uma busca automática:MantenhapressionadoTUNING+/−até que a frequência comece a mudar no visor.A busca para automaticamente quando uma emissora é sintonizada.“ST”(somenteparaprogramasFMestéreo)acendenovisor.Se a busca não parar, pressione parapararabusca.Emseguida,façauma sintonização manual (abaixo).

Para a sintonização manual:PressioneTUNING+/−repetidamente para sintonizar a emissora desejada.

NotaQuandovocêsintonizaumaemissorade FM que fornece serviços RDS, informações como nome do serviço e nome da emissora são fornecidos pelos meios de radiodifusão. Você pode ver as informaçõesRDSpressionandoDISPLAYrepetidamente.

DicaPara reduzir o ruído estático em uma emissora fraca de rádio FM, pressione FMMODErepetidamenteatéque“ST”desapareça do visor. Você perderá o efeito estéreo, mas a recepção melhorará.

Page 40: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

40PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Memorizando as emissoras de rádio

Vocêpodememorizaraté20estações FM como suas estações favoritas.

1 Sintonize a emissora desejada.

2 Pressione DVD/TUNER MENU.

3 Pressione / repetidamente para selecionar o número pré-definido que você quer e depois pressione .“COMPLETE”apareceránovisoreaemissora é armazenada.Se outra emissora já está atribuída aonúmeropré-definidoselecionado, aquela emissora é substituída pela nova.

Para ouvir uma emissora memorizadaPressione PRESET+/– repetidamente paraselecionaronúmeropré-definido desejado.Alternativamente, mantenha pressionado SHIFT e pressione as teclas numéricas e depois pressione

.

Conexão BLUETOOTH

Sobre a tecnologia sem fio BLUETOOTHTecnologiasemfioBLUETOOTHéumatecnologiasemfioparacurtasdistânciasquepermiteacomunicação sem fio de dados entredispositivosdigitais.

Versão BLUETOOTH suportada, perfis e codecsPara mais informações, consulte “SeçãoBLUETOOTH”(página79).

Dispositivos BLUETOOTH compatíveisPara mais informações, consulte “Sitesparadispositivoscompatíveis”(página12).

Sobre o indicador BLUETOOTH

O indicador BLUETOOTH acende na unidade ou pisca em azul para mostrar o estado do BLUETOOTH.

Estado do sistema Estado do indicador

Modo de espera do BLUETOOTH

Piscadevagar

BLUETOOTH sendo emparelhado

Pisca rapidamente

Conexão BLUETOOTH concluída

Acende

Page 41: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

41PT

Co

nexão

BLU

ETOO

TH

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para emparelhar este sistema com um dispositivo BLUETOOTHParear é uma operação em que os dispositivosBLUETOOTHregistramum ao outro antemão. Uma vez que a operação de pareamento for realizada, ela não necessita ser realizada novamente. Se o seu dispositivo for um dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC, o procedimento de emparelhamento manual não é necessário. (Veja “Conexão BLUETOOTHdeumtoqueviaNFC”napágina43.)

1 Coloque o dispositivo BLUETOOTH dentro de 1 metro da unidade.

2 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar a função BLUETOOTH.“BLUETOOTH”apareceránovisor.

Dica•• Quandonãoháinformaçõesdeemparelhamento no sistema (por exemplo, quando você utiliza a função BLUETOOTH pela primeira vezapósacompra),“PAIRING”piscano visor e o sistema entra em modo de emparelhamento. Vá para o passo 4.•• Se o sistema estiver conectado a um dispositivo BLUETOOTH, pressione BLUETOOTH na unidade para desconectar o dispositivo BLUETOOTH.

3 Mantenha pressionado  PAIRING na unidade por

2 segundos ou mais.“PAIRING”piscanovisor.

4 Ative a função BLUETOOTH no dispositivo BLUETOOTH e realize o procedimento de emparelhamento.Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu dispositivo BLUETOOTH.

5 Selecione “MHC-V21D” na exibição do dispositivo BLUETOOTH.Execute este passo dentro de 5 minutos,casocontrário,oemparelhamento será cancelado. Neste caso, repita o procedimento começando do passo 3.

NotaSe uma senha for necessária no dispositivoBLUETOOTH,digite“0000”.A“senha”podeserchamadade“Passcode”,“PINcode”,“PINnumber”ou“Password”.

6 Estabeleça conexão com o dispositivo BLUETOOTH.Quandooemparelhamentoforconcluído e a conexão BLUETOOTH for estabelecida, o nome do dispositivo BLUETOOTH aparecerá no visor.Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, a conexão poderá iniciarautomaticamenteapósoemparelhamento for concluído.Você pode verificar o endereço do dispositivo BLUETOOTH pressionandoDISPLAYrepetidamente.

Nota•• Você pode emparelhar até 8 dispositivos BLUETOOTH. Se um9ºdispositivoBLUETOOTHfor emparelhado, o dispositivo emparelhadomaisantigoseráapagado.

Page 42: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

42PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Se desejar emparelhar com outro dispositivo BLUETOOTH, repita os passos 1 a 6.

Para cancelar a operação de pareamentoMantenha pressionado PAIRINGnaunidadepor2segundosoumaisatéque“BTAUDIO”apareçanovisor.

Para apagar as informações de emparelhamentoVocêpodeapagartodasasinformações de emparelhamento redefinindo o sistema. Consulte “Redefinirosistema”(página 74).

NotaDepois que você redefinir o sistema, pode não ser possível se conectar com seuiPhone/iPod.Nestecaso,apagueas informações de emparelhamento noseuiPhone/iPode,emseguida,realize a operação de emparelhamento novamente.

Ouvir música em um dispositivo BLUETOOTHVocêpodeouvirmúsicadeumdispositivo BLUETOOTH e controlar a reprodução utilizando os botões na unidade ou o controle remoto.Verifiqueoseguinteantesdereproduzirumamúsica:

•—A função BLUETOOTH do dispositivo BLUETOOTH está ativada.•—O pareamento foi concluído (página 41).

Depois que o sistema e o dispositivo BLUETOOTH estiverem conectados, você pode controlar a reprodução pressionando , , , / e /.

1 Pressione BLUETOOTH na unidade para selecionar a função BLUETOOTH.“BLUETOOTH”apareceránovisor.

2 Estabeleça conexão com o dispositivo BLUETOOTH.Pressione BLUETOOTH na unidade para conectar ao dispositivo BLUETOOTH que foi conectado por último.Realize a conexão BLUETOOTH a partir do dispositivo BLUETOOTH se o dispositivo não estiver conectado.Depois que a conexão estiver estabelecida, o nome do dispositivo BLUETOOTH aparecerá no visor.

3 Pressione para começar a reproduzir.Dependendo do dispositivo BLUETOOTH:

— pode ser necessário pressionar duas vezes; — ou pode precisar iniciar a reprodução de uma fonte de áudio no dispositivo BLUETOOTH.

4 Ajuste o volume.Ajuste o volume do dispositivo BLUETOOTH primeiro. Se o nível de volume ainda estiver muito baixo, ajuste o nível de volume no sistema.

NotaQuandoosistemanãoestiverconectadoa nenhum dispositivo BLUETOOTH, o sistema conectará automaticamente ao últimodispositivoBLUETOOTHconectadoquando você pressiona BLUETOOTH ou na unidade.

Page 43: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

43PT

Co

nexão

BLU

ETOO

TH

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para encerrar a conexão BLUETOOTHPressione BLUETOOTH na unidade. “BTAUDIO”apareceránovisor.Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, a conexão BLUETOOTH pode ser encerrada automaticamente quando você encerra a reprodução.

Conexão deste sistema com vários dispositivos BLUETOOTH (Conexão multidispositivo)Você pode conectar até três dispositivos BLUETOOTH no sistema ao mesmo tempo com uma conexão A2DP/AVRCP. Antesdeemparelharopróximodispositivo BLUETOOTH, certifique-se de que a função BLUETOOTH no sistemaestáligadaequeoprimeirodispositivo BLUETOOTH está conectado ao sistema.

Para emparelhar com o segundo ou terceiro dispositivoRepita os passos de 1 a 6 na seção “Para emparelhar este sistema comumdispositivoBLUETOOTH”(página 41).

Para alterar a fonte de reproduçãoInicie a reprodução de um outro dispositivo BLUETOOTH conectado enquanto o dispositivo atual está reproduzindomúsica.Osistemaemitiráosomdoúltimodispositivo.

Nota•• As operações podem variar dependendo do dispositivo BLUETOOTH. Um dispositivo BLUETOOTH pode não estar conectado, dependendo da combinação de dispositivos. Para mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo.•• Se você tentar conectar o 4º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo dereproduçãomaisantigoserádesconectado.•• Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, pode não ser possível realizar três conexões BLUETOOTH ao mesmo tempo.•• Não é possível estabelecer uma Conexão Multidispositivo ao usar a função Party Chain sem fio ou Adicionar CaixasAcústicas.

Para desconectar qualquer dispositivo BLUETOOTH da conexão multidispositivoEncerre a conexão BLUETOOTH a partir do dispositivo BLUETOOTH que deseja desconectar.

Para desconectar todos os dispositivos BLUETOOTH da conexão multidispositivoPressione BLUETOOTH na unidade. “BTAUDIO”apareceránovisor.

Conexão BLUETOOTH de um toque via NFCNFC (Comunicação de Campo Próximo)éumatecnologiaquepermite comunicação sem fio acurtadistânciaentreváriosdispositivos, como celulares e etiquetas IC.

Page 44: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

44PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Quandovocêtocarosistemacom um dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC, o sistema automaticamente:•— ligaafunçãoBLUETOOTH;•—completa o emparelhamento e a conexão BLUETOOTH.

Dispositivos BLUETOOTH compatíveisDispositivos BLUETOOTH com uma função NFC embutida (Sistemaoperacional:Android™2.3.3 ou posterior, excluindo o Android 3.x)

NotaDependendo do seu dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC, poderá precisar ativar a função NFC com antecedência. Para mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo BLUETOOTH.

1 Toque o dispositivo BLUETOOTH na marca N-Mark na unidade até que o dispositivo BLUETOOTH responda ao sistema.

Completeaconexãoseguindoasinstruções exibidas no dispositivo BLUETOOTH.Depois que a conexão BLUETOOTH estiver estabelecida, o nome do dispositivo BLUETOOTH aparecerá no visor.

2 Inicie a reprodução de uma fonte de áudio no dispositivo BLUETOOTH.Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu dispositivo BLUETOOTH.

DicaSe o emparelhamento e a conexão BLUETOOTHfalhar,façaoseguinte:

— Remova a capa do dispositivo BLUETOOTH se estiver usando uma capa disponível comercialmente.

— Toque o dispositivo BLUETOOTH na marca N-Mark na unidade novamente.

Para encerrar a conexão BLUETOOTHToque o dispositivo BLUETOOTH na marca N-Mark na unidade novamente.

Ajuste dos codecs de áudio BLUETOOTHVocê pode habilitar a recepção dos codecs AAC, LDAC ou SBC do dispositivo BLUETOOTH. AAC/LDAC sópodeserselecionadoquandoo dispositivo BLUETOOTH suporta AAC/LDAC.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BT CODEC”, depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar a configuração e depois pressione .•• “AUTO”:Permitirarecepçãoem

formato codec AAC ou LDAC.

Page 45: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

45PT

Co

nexão

BLU

ETOO

TH

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• “SBC”:ReceberemformatocodecSBC.

Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Nota•• Você pode desfrutar de som de alta qualidade se AAC ou LDAC estiver selecionado.Sevocênãoconseguirouvir som AAC ou LDAC do seu dispositivo ou o som for interrompido, selecione“SBC”.•• Sevocêalteraressaconfiguraçãoenquanto o sistema estiver conectado a um dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo BLUETOOTH será desconectado. Para conectar-se ao dispositivo BLUETOOTH, faça o procedimento de conexão BLUETOOTH novamente.

DicaLDACéumatecnologiadecodificaçãode áudio desenvolvida pela Sony que permiteatransmissãodeconteúdode áudio de Alta Resolução (Hi-Res), mesmo através de uma conexão BLUETOOTH. Ao contrário de outras tecnologiasdecodificaçãocompatíveiscom BLUETOOTH como o SBC, o LDAC funciona sem qualquer conversão para baixodoconteúdodeáudioHi-Res1), e permite cerca de três vezes mais dados2) transmitidosdoqueasoutrastecnologiasatravés de uma rede sem fio BLUETOOTH com uma qualidade de som sem precedentes, por meio de uma eficiente codificação e a criação otimizada de pacotes.1)ExcluindoconteúdosdeformatoDSD.2)ComparadocomSBC(SubbandCoding)

quando é selecionada a taxa de bits de990kbps(96/48kHz)ou909kbps(88,2/44,1 kHz).

Ajuste do modo de espera do BLUETOOTHO modo de espera do BLUETOOTH permite que o sistema seja ligadoautomaticamentequandovocê estabelece uma conexão BLUETOOTH de um dispositivo BLUETOOTH.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BT STBY” e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar a configuração e depois pressione .•• “ON”:Osistemaliga

automaticamente, mesmo quando o sistema estiver em modo de espera.

•• “OFF”:Desligaessafunção.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Ligar ou desligar o sinal BLUETOOTHVocê pode conectar-se ao sistema a partir de um dispositivo BLUETOOTH emparelhado em todas as funções quando o sinal BLUETOOTH do sistema estiver ativado. O sinal BLUETOOTH fica ativado por padrão.

Mantenha pressionado + e MEGA BASS na unidade por cerca de 3 segundos.“BTON”ou“BTOFF”apareceránovisor.

Page 46: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

46PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Nota•• VocênãoconseguerealizarasseguintesoperaçõesquandoosinalBLUETOOTH estiver definido como desligado:

— Emparelhar e/ou conectar com um dispositivo BLUETOOTH

— Utilizaro“Sony|MusicCenter” — Alterar os codecs de áudio de BLUETOOTH

•• Se você tocar a marca N-Mark na unidade com um dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC ou definir o modo de espera doBLUETOOTHcomo“ON”,osinal BLUETOOTH ficará ativo automaticamente.

Controle do sistema utilizando um smartphone ou tablet (Sony | Music Center)

“Sony|MusicCenter”éumaplicativo dedicado para operar dispositivos de áudio compatíveis coma“Sony|MusicCenter”fabricados pela Sony através do seu smartphone ou tablet. Pesquise por “Sony|MusicCenter”noGooglePlay ou App Store e baixe no seu smartphone ou tablet.“Sony|MusicCenter”permitequevocê:•—altere a função do sistema, controle a reprodução do disco/dispositivo USB e sintonize uma emissora de rádio FM;•—naveguepeloconteúdodemúsicado disco/dispositivo USB;•—visualize informações do disco/dispositivo USB como o tempo de reprodução e título;

•—ajuste o volume e altere a configuraçãodesom;•—controle vários sistemas quando utilizar a função Party Chain sem fio.

1 Pesquise por “Sony | Music Center” ou faça a leitura do código bidimensional abaixo.

2 Baixe o aplicativo “Sony | Music Center” no seu dispositivo.

3 Conecte o sistema e o dispositivo através da conexão BLUETOOTH (página 41).

4 Abra o aplicativo “Sony | Music Center” e siga as instruções na tela.

Nota•• Recomendamos que você utilize a versão mais recente do aplicativo “Sony|MusicCenter”.•• Seoaplicativo“Sony|MusicCenter”não funcionar corretamente, pressione BLUETOOTH na unidade para encerrar aconexãoBLUETOOTHe,emseguida,realize o procedimento de conexão BLUETOOTH novamente para que a conexão BLUETOOTH funcione normalmente.•• As operações disponíveis via “Sony | MusicCenter”podemvariardependendo dos dispositivos de áudio.•• Para mais detalhes sobre o “Sony | MusicCenter”,consulteaseguinteURL: http://info.vssupport.sony.net/help/•• Asespecificaçõeseodesigndatelado“Sony|MusicCenter”estãosujeitosaalteração sem aviso prévio.

Page 47: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

47PT

Co

nexão

BLU

ETOO

TH

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Festas frenéticas com o aplicativo “Fiestable”

Você pode controlar os recursos de festa do Sistema de Áudio Para Casa da Sony através da interface de usuário chique e intuitiva do aplicativo“Fiestable”.“Fiestable”permite a você controlar recursos comoEfeitoDJeKaraokê.Vocêtambém pode desfrutar da função“ControleporMovimento”ondeconseguiráoperarcertasfuncionalidades neste sistema balançando seu dispositivo BLUETOOTH em direções diferentes.“Fiestable”éumaplicativoplug-indo“Sony|MusicCenter”.

1 Procure e baixe o aplicativo “Sony | Music Center” no seu dispositivo (página 46).

2 Procure e baixe o aplicativo “Fiestable” no Google Play ou App Store usando seu dispositivo.

3 Conecte o sistema e o dispositivo através da conexão BLUETOOTH (página 41).

4 Abra o aplicativo “Sony | Music Center” e toque no ícone “Fiestable”.

NotaPara mais detalhes sobre o “Sony | Music Center”,consulteaseguinteURL: http://info.vssupport.sony.net/help/

Alcançando e compartilhando sua classificação Party People e obtendo recursos extras com Party KingO sistema possui um recurso únicoquepoderegistrarautomaticamente seu uso do sistema.Baseado no seu uso, o sistema classificará você comparado com a classificação de diferentes Party People (Pessoas de festa) de acordo com os critérios pré-definidos. Quantomaisvocêusarosistema,maior será a classificação que poderá obter.Depoisqueatingirumacertaclassificação Party People, poderá compartilhar sua realização através das mídias sociais.O sistema também premiará suas realizações com recursos bônus.

NotaPara utilizar este recurso, certifique-se dequeoaplicativo“Sony|MusicCenter”(página46)eoaplicativo“Fiestable”(página47)foraminstaladosnoseudispositivo.

1 Conecte o sistema e o dispositivo através da conexão BLUETOOTH (página 41).

2 Abra o aplicativo “Sony | Music Center” e toque no ícone “Fiestable”.Você poderá verificar sua classificação atual, recursos bônus e também descobrir como alcançar suapróximaclassificação.

Page 48: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

48PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Ajuste de som

Ajustar o somPara Faça isso

Aumentar o somgraveecriar um som mais potente (MEGABASS)

PressioneMEGABASSrepetidamente para selecionar“BASSON”.OindicadorMEGABASS acende. Para cancelar, pressioneMEGABASSrepetidamente para selecionar“BASSOFF”.

Reproduzir o efeito de som de uma sala de festas (Fiesta)

Pressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar“FIESTA”.Para cancelar, pressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar outros campos sonoros.

Selecionar um tipo de campo sonoro

Pressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar o campo sonoro desejado. Para cancelar, pressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar“FLAT”.

Selecionar o modo de Futebol virtualVocê pode experimentar uma sensação de estar presente em um estádio de futebol quando assistir a umatransmissãodejogodefutebol.Observequevocêsópodeselecionar o modo de Futebol virtual durante as funções AUDIO IN e TV.

Pressione SOUND FIELD +/− repetidamente enquanto estiver assistindo a uma transmissão de jogo de futebol.•• “ONNARRATION”:Desfrutedeuma

sensação envolvente de estar em um estádio de futebol por meio do reforço dos sons de torcida do estádio.

•• “OFFNARRATION”:Desfrutedeumasensação envolvente ainda maior de estar em um estádio de futebol minimizando o nível de volume da narração em adição ao reforço dos sons de torcida do estádio.

Para cancelar o modo de Futebol virtualPressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar “FLAT”.

Nota•• Recomendamos que selecione o modo de Futebol virtual quando assistir a uma transmissãodejogodefutebol.•• Se ouvir um som que não seja natural noconteúdoquando“OFFNARRATION”estiver selecionado, recomenda-se que useo“ONNARRATION”.•• Este recurso não suporta som mono.

Criação do seu próprio efeito sonoroVocê pode aumentar ou diminuir os níveis de faixas de frequência específicase,emseguida,armazenaraconfiguraçãonamemóriacomo“CUSTOMEQ”.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “CUSTOM EQ” e depois pressione .

Page 49: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

49PT

Aju

ste de so

m

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

3 Pressione / repetidamente para ajustar o nível do equalizador ou o ajuste surround e depois pressione .

4 Repita o passo 3 para ajustar o nível de outras faixas de frequência e o efeito surround.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Selecionar um ajuste do equalizador personalizadoPressione SOUND FIELD +/– repetidamente para selecionar “CUSTOMEQ”.

Criação de uma atmosfera de festa (Efeito DJ)Utilize os botões da unidade para realizar essa operação.

1 Pressione a seguinte tecla para selecionar o tipo de efeito.•• FLANGER:Criaumefeito

profundo similar ao barulho de um avião a jato.

•• ISOLATOR:Isolaumafaixadefrequência específica ajustando as outras faixas de frequência. Por exemplo, quando você quer se concentrar nos vocais.

•• SAMPLER:Forneceumasériedeefeitos sonoros especiais.

2 Altere o efeito sonoro.

Para FLANGER e ISOLATOR:GireobotãoVOLUME/DJCONTROLpara ajustar o nível de efeito.

Para SAMPLER:Pressione SAMPLER repetidamente para selecionar o modo de amostra que deseja, e depois pressione S1, S2, S3 ou S4 para emitir o som de amostra.Para emitir os sons de amostra de formacontínua,gireobotãoVOLUME/DJ CONTROL.

Para ajustar o nível do som de amostra

1 Pressione OPTIONS no controle remoto.

2 Pressione / no controle remoto repetidamente para selecionar “SAMPLER”, e depois pressione .

3 Pressione / no controle remoto repetidamente para ajustar o nível do som de amostra, e depois pressione .Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS no controle remoto.

Para desligar o efeito•• Pressione DJ OFF.•• Pressione o botão do efeito selecionado novamente (somente paraFLANGEReISOLATOR).

Nota•• O Efeito DJ é automaticamente desligadoquandovocê:

— desligaosistema; — altera a função; — ativa ou desativa a função Party Chain com fio ou Party Chain sem fio;

— altera o campo sonoro; — utiliza o Vocal Fader; — alteraachave(KeyControl).

•• Se você ativar o Efeito DJ durante a transferência, o efeito sonoro não será transferido para o dispositivo USB.

Page 50: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

50PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Você não pode usar o botão VOLUME/DJ CONTROL na unidade para ajustar o volume quando o Efeito DJ está ativado. Pressione +/− no controle remoto para ajustar o volume.

Outras Operações

Utilização da função Controle para HDMIConectar uma TV compatível com a função de Controle para HDMI* através de um cabo HDMI (Cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet, não fornecido) permite que você opere facilmente o dispositivo através do controle remoto de um televisor.As funções abaixo podem ser utilizadas com a função de Controle para HDMI.•• Funçãodedesligamentodosistema•• Função de controle do áudio do sistema•• Canal de Retorno de Áudio•• Função de reprodução com apenas um toque•• Controle fácil remoto•• Acompanhamento de idioma

* O Controle para HDMI é um padrão utilizado pelo CEC (Consumer Electronics Control) para permitir que dispositivosHDMI(High-DefinitionMultimedia Interface) controlem uns aos outros.

NotaEssas funções podem funcionar com dispositivos que não são fabricados pela Sony,masaoperaçãonãoégarantida.

Page 51: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

51PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Preparação para utilizar a função de Controle para HDMI

Mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP, e então configure[AJUSTEHDMI]–[CONTROLE PARA HDMI] no sistema para[ATIVADO](página35).Aconfiguraçãopadrãoé[ATIVADO].Ative os ajustes da função Controle para HDMI para o televisor conectados ao sistema.

DicaSe você ativar a função Controle para HDMI(“BRAVIA”sync)aousarumtelevisor fabricado pela Sony, a função Controle para HDMI do sistema também seráativadaautomaticamente.Quandooajusteforconcluído,“COMPLETE”aparecerá no visor.

Função de desligamento do sistemaQuandovocêdesligarotelevisor,osistemadesligaráautomaticamente.Mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP, e então configure[AJUSTEHDMI]–[STANDBYCONECTADOÀTV]nosistema para [ATIVADO] ou [AUTO] (página35).Aconfiguraçãopadrão é [AUTO].

NotaO dispositivo conectado pode não desligardependendodostatusdodispositivo.

Função de controle do áudio do sistemaSevocêligarosistemaenquantoestiver assistindo TV, o som do televisor será emitido pelas caixas acústicasdosistema.Ovolumedo sistema pode ser ajustado utilizando o controle remoto do televisor.Se o som do televisor foi emitido pelascaixasacústicasdosistemanaúltimavezquevocêassistiuTV,osistemaseráligadoautomaticamentequandovocêligaro televisor novamente.As operações também podem ser feitas no menu do televisor. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.

Nota•• O nível do volume do sistema é exibido na tela do televisor dependendo do televisor. O volume pode ser diferente do volume no visor.•• Dependendodasconfiguraçõesdotelevisor, a função de Controle de áudio do sistema pode não estar disponível. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.

Canal de Retorno de ÁudioSe o sistema for conectado à tomada HDMI IN de um televisor compatível com Canal de Retorno de Áudio, você pode ouvir o som do televisorpelascaixasacústicasdosistema sem conectar um cabo de áudio (não fornecido).Mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP, e então configure[AJUSTEHDMI] –[AUDIO RETURN CHANNEL] para [ATIVADO](página35).Aconfiguraçãopadrãoé[ATIVADO].

Page 52: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

52PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

NotaSe o televisor não for compatível com o Canal de Retorno de Áudio, um cabo de áudio (não fornecido) precisa ser conectado(página21).

Função de reprodução com apenas um toqueQuandovocêpressionar na função DVD/CD ou USB, o televisor édesligadaautomaticamente.Aentrada do televisor é alterada para a entrada HDMI pela qual o sistema está conectado.

NotaDependendo do televisor, o início do conteúdoreproduzidopodenãoserreproduzido corretamente.

Controle fácil remotoVocê pode selecionar o sistema pelobotãoSYNCMENUnocontroleremoto do televisor e operar o sistema.Esta função pode ser utilizada se a TV suporta o menu de link. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.

Nota•• No menu link do televisor, o sistema é reconhecido pelo televisor como “Player”.•• Algumasoperaçõespodemnãoestardisponíveiscomalgunstelevisores.

Acompanhamento de idiomaQuandovocêalteraoidiomadeexibição na TV, o idioma de exibição no visor do sistema também é alterado.

Page 53: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

53PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Desfrutar de reprodução com fio usando vários sistemas (função Party Chain com fio)Você pode conectar vários sistemas de áudio em cadeia para criar um ambiente de festa mais interessante e produzir uma saída de som mais alta.Um sistema ativado na cadeia será o Anfitrião da Festa e compartilhará a música.OsoutrossistemassetornarãoConvidadosdaFestaetocarãoamesmamúsicaqueestásendotocadapeloAnfitriãodaFesta.

Configuração do Party Chain com fio

ConfigureumPartyChaincomfioconectandotodosossistemaspormeiodecabos de áudio (não fornecidos).Antes de conectar os cabos, desconecte o cabo de alimentação CA.

Se todos os sistemas estiverem equipados com a função Party Chain com fio

Exemplo:Quandoconectarusandoessesistemacomooprimeirosistema

Primeiro sistema

Segundosistema

Último sistema

Continua a conexão até o últimosistema

•• Oúltimosistemadeveserconectadoaoprimeirosistema.•• QualquersistemapodesetornarumAnfitriãodaFesta.

Page 54: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

54PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Você pode alterar o Anfitrião da Festa para um outro sistema na cadeia. Para mais informações, consulte “Para selecionar um novo Anfitrião da Festa (quando todos os sistemas estiverem equipados com a função Party Chain comfio)”(página 55).•• Certifique-se de que uma função diferente de AUDIO IN está selecionada. Se a função AUDIO IN estiver selecionada, esse recurso não poderá ser utilizado.

Se um dos sistemas não estiver equipado com a função Party Chain com fio

Exemplo:Quandoconectarusandoessesistemacomooprimeirosistema

Segundosistema

Último sistema*

Continua a conexão até o últimosistema

Primeiro sistema

* Conecte o sistema que não está equipado com a função Party Chain com fio como oúltimosistema,casocontrário,asequênciaseráinterrompidanaquelesistema.Certifique-sedeselecionarafunçãoAudioInnesseúltimosistema.

•• Oúltimosistemanãoéconectadoaoprimeirosistema.•• Você deve selecionar o primeiro sistema como Anfitrião da Festa para que todosossistemastoquemamesmamúsicaquandoafunçãoPartyChaincom fio estiver ativa.

Page 55: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

55PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Desfrutando do Party Chain com fio

1 Conecte o cabo de alimentação CA e ligue todos os sistemas.

2 Ajuste o volume em cada sistema.

3 Ative a função Party Chain com fio no sistema para ser utilizado como o Anfitrião da Festa.

Exemplo:Quandoutilizaressesistema como o Anfitrião da Festa Pressione FUNCTION

repetidamente na unidade para selecionar a função que você deseja. Se você estiver usando a conexão (página53),nãoselecione a função AUDIO IN. Se você selecionar esta função, o som não pode ser emitido.

Comecereproduzindoamúsicae depois mantenha pressionado PARTYCHAINnaunidadepor

2segundosoumais.“PARTYCHAIN”apareceránovisor.O Anfitrião da Festa começa o Party Chain com fio e os outros sistemas tornam-se Convidados da Festa automaticamente. Todos os sistemastocamamesmamúsicaque está sendo tocada pelo Anfitrião da Festa.“WIREDP.CHAIN”acendenovisordo sistema Anfitrião da Festa e nos Convidados da Festa.

Nota•• Dependendo do total de sistemas que você estiver conectado, os Convidados da Festa podem levar um tempo para começarareproduziramúsica.•• Se alterar o nível de volume e efeito sonoro no sistema Anfitrião da Festa, isso não afetará a saída nos sistemas Convidados da Festa.

•• O Convidado da Festa continua reproduzindoafontedemúsicacomoAnfitrião da Festa mesmo quando você altera a função no Convidado da Festa. Porém, você poderá ajustar o volume e alterar o efeito sonoro no Convidado da Festa.•• Se você usar um microfone ou tocar guitarranoAnfitriãodaFesta,osomnão será emitido para os Convidados da Festa.•• Quandoumdossistemasnacadeiade sistemas estiver realizando uma transferênciaUSB,aguardeatéosistema terminar ou interrompa a transferência antes que você ative a função Party Chain com fio.•• Para mais detalhes sobre a operação nos outros sistemas, consulte o manual de instruções dos sistemas.

Para selecionar um novo Anfitrião da Festa (quando todos os sistemas estiverem equipados com a função Party Chain com fio)Repita o passo 3 em “Desfrutando doPartyChaincomfio”nosistema para ser utilizado como um novo Anfitrião da Festa. O Anfitrião da Festa atual torna-se automaticamente um Convidado da Festa. Todos os sistemas tocarão amesmamúsicaqueestásendotocada pelo novo Anfitrião da Festa.

Nota•• Vocêsópoderáselecionarumoutrosistema como o novo Anfitrião da Festa depois que a função Party Chain com fio for ativada em todos os sistemas da cadeia.•• Se o sistema selecionado não se tornar um novo Anfitrião da Festa depois de algunssegundos,repitaopasso3em“DesfrutandodoPartyChaincomfio”.

Page 56: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

56PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para desativar o Party Chain com fioMantenha pressionado PARTYCHAIN no sistema Anfitrião da Festa por2segundosoumais.“LEAVEPARTY”apareceránovisor.

NotaSe a função Party Chain com fio não fordesativadaapósalgunssegundos,mantenha pressionado PARTYCHAINno sistema Anfitrião da Festa novamente por2segundosoumais.

Configuração do modo de som do Party Chain com fio

Você pode definir o modo de som quando a função Party Chain com fio estiver ativa.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “P CHAIN MODE” e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar o modo que você deseja e depois pressione

.•• “STEREO”:emiteumsomestéreo.•• “RIGHTCH”:emiteosommono

do canal direito.•• “LEFTCH”:emiteosommonodo

canal esquerdo.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Desfrutar de uma reprodução sem fio utilizando vários sistemas (função Party Chain sem fio)Você poderá conectar vários sistemas de áudio em uma sequência através da conexão BLUETOOTH se todos os sistemas estiverem equipados com a função Party Chain sem fio. Esta função permite que você crie um ambiente defestamaisempolganteeemitauma saída de som mais alto sem uma conexão via cabo. Observequevocêsópoderáreproduzir áudio a partir de um dispositivo BLUETOOTH.O primeiro sistema na sequência a ser ativado se tornará o Anfitrião daFestaecompartilharáamúsica.Outros sistemas se tornam Convidados da Festa e tocam a mesmamúsicaqueestásendotocada pelo Anfitrião da Festa.

Como configurar e desfrutar do Party Chain sem fio

Exemplo:ConfigurandooMHC-V21Dcomo o primeiro sistema (Anfitrião da Festa)

1 Ligue todos os sistemas.

2 Configure o primeiro sistema como o Anfitrião da Festa. Pressione BLUETOOTH na

unidade para selecionar a função BLUETOOTH.

Page 57: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

57PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Conecte o dispositivo BLUETOOTH ao sistema através da conexão BLUETOOTH.

PressioneW.PARTYCHAINnaunidade.“CHAINING”piscanovisor.Osistema entrará no modo Party Chain sem fio.

QuandoosistemaentranomododeconfiguraçãoPartyChainsemfio, a conexão ao dispositivo BLUETOOTH é encerrada automaticamente.

3 Configure o segundo sistema como um Convidado da Festa. Pressione BLUETOOTH na

unidade para selecionar a função BLUETOOTH.

PressioneW.PARTYCHAINnaunidade.Osegundosistematorna-seumConvidado da Festa.“P.CHAIN”acenderánovisor.

NotaA função Party Chain sem fio é cancelada nas situações abaixo.

— Não houver nenhuma operação dentrode1minutoapósoAnfitrião da Festa ser definido no passo 2.

— W.PARTYCHAINforpressionadonovamente no Anfitrião da Festa antes que o passo 3 seja concluída.

4 Defina o terceiro ou mais sistemas como Convidados da Festa.Repita o passo 3.

NotaConecte o terceiro ou outros sistemas dentrode30segundosdepoisdeconectarosistemaanterior.“P.CHAIN”pisca no visor do sistema Anfitrião daFestadurante30segundos.Após30 segundos,osistemanãopoderáser conectado.

5 Aguarde 30 segundos após o último sistema Convidado da Festa estar conectado.“P.CHAIN”iráparardepiscarnovisor do sistema Anfitrião da Festa e o dispositivo BLUETOOTH se reconectará com o Anfitrião da Festa.

6 Inicie a reprodução no dispositivo BLUETOOTH conectado.

7 Ajuste o volume.QuandoovolumedosistemaAnfitrião da Festa for ajustado, o volume nos Convidados da Festa também será ajustado. Se você quiser ajustar o volume em um sistema específico Convidado da Festa, ajuste o volume naquele sistema Convidado da Festa.

Nota•• Você não pode selecionar um outro sistema como um novo Anfitrião da Festa enquanto o Party Chain sem fio estiver ativo.•• Se você usar um microfone ou tocar guitarranoAnfitriãodaFesta,osomnão será emitido para os Convidados da Festa.•• AsfunçõesdeDesligamentoAutomático e Espera Automática não estão disponíveis nos sistemas Convidados da Festa.•• Para mais detalhes sobre a operação nos outros sistemas, consulte o manual de instruções dos sistemas.

DicaPara adicionar novos Convidados da FestaapósoPartyChainsemfioserestabelecido, mantenha pressionado W.PARTYCHAINnosistemaAnfitriãodaFestae,emseguida,repitaopasso3de“ComoconfiguraredesfrutardoPartyChainsemfio”(página56).

Page 58: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

58PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para desativar o Party Chain sem fioPressioneW.PARTYCHAINnosistema Anfitrião da Festa.

NotaQuandovocêalteraafunçãooudesligaosistema Anfitrião da Festa, o Party Chain sem fio será desativado.

Para desconectar o Convidado da Festa do Party Chain sem fioPressioneW.PARTYCHAINnosistema Convidado da Festa que irá sair. Neste caso, o resto dos sistemas conectados ao Party Chain sem fio permanecerão ativos.

NotaQuandovocêalteraafunçãooudesligaum sistema específico Convidado da Festa, aquele Convidado da Festa deixará a conexão Party Chain sem fio.

Sincronização de configurações durante o Party Chain sem fioQuandooPartyChainsemfioestiverestabelecido,asseguintescondiçõesserãoaplicadas:•• SeasconfiguraçõesMegaBasseLuzdeCaixaAcústicasãoalteradas no sistema Anfitrião daFesta,asconfiguraçõesnosConvidados da Festa também serão alteradas.•• AsconfiguraçõesEfeitoDJeKaraokê,comoVocalFadereKeyControl,sãodesligadasno Anfitrião da Festa e nos Convidados da Festa.•• Os ajustes do campo sonoro retornam para o padrão no Anfitrião da Festa e nos Convidados da Festa.•• QuandooAnfitriãodaFestafordesligado,osConvidadosdaFestatambémserãodesligados.

Ouvir música sem fios com dois sistemas (função Adicionar Caixas Acústicas)Para utilizar esta função, dois sistemas do mesmo modelo são necessários.Conectando dois sistemas via tecnologiasemfioBLUETOOTH,vocêpodedesfrutardemúsicadeuma forma mais poderosa. Você também pode selecionar uma saída de áudio entre o modo duplo (em que os dois sistemas reproduzem o mesmo som) e modo estéreo (som estéreo).Nosseguintespassos,osdoissistemas são descritos como “sistema ”(ousistemaAnfitrião)e “sistema ”(ousistemaConvidado).

Nota•• Para utilizar este recurso, certifique-se de que o aplicativo “Sony | Music Center”(página46)foiinstaladonoseu dispositivo BLUETOOTH.•• Certifique-se de que o dispositivo BLUETOOTH foi emparelhado com o sistema e com o sistema . Para obter detalhes sobre a operação de emparelhamento, consulte “Para emparelhar este sistema com um dispositivoBLUETOOTH”(página41)ou “Conexão BLUETOOTH de um toque viaNFC”(página43).

Page 59: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

59PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Como configurar e desfrutar da função Adicionar Caixas Acústicas

1 Traga dois sistemas do mesmo modelo dentro de 1 metro um do outro.

2 Ligue o sistema e o sistema .

3 Pressione BLUETOOTH no sistema e no sistema para selecionar a função BLUETOOTH.“BLUETOOTH”apareceránovisor.

4 Conecte o sistema e um dispositivo BLUETOOTH através da conexão BLUETOOTH (página 41).

5 Abra o aplicativo “Sony | Music Center” e siga as instruções na tela para configurar a função Adicionar Caixas Acústicas para o sistema e o sistema .“HOST”apareceránovisordosistema e“GUEST”apareceránovisor do sistema .

6 Configure o modo de saída utilizando a “Sony | Music Center” no seu dispositivo BLUETOOTH.•• Mododuplo:emiteumsom

estéreo de ambos os sistemas.•• Modoestéreo–direito:emiteo

som mono do canal direito no sistema , e o canal esquerdo no sistema .

•• Modoestéreo–esquerdo:emiteo som mono do canal esquerdo no sistema , e o canal direito no sistema .

7 Inicie a reprodução em um dispositivo BLUETOOTH e ajuste o volume.Para mais informações, consulte “OuvirmúsicaemumdispositivoBLUETOOTH”(página42).

Nota•• Se você usar um microfone ou tocar guitarranosistema, o som não será emitido no sistema .•• Asseguintesoperaçõesnãoestãodisponíveis no sistema quando utilizarAdicionarCaixasAcústicas:

— DesligamentoAutomático — Auto Standby — Bloqueio infantil — VocalFader,KeyControlePontuação — Controle do sistema utilizando o controle remoto

Sincronização das configurações durante a função Adicionar Caixas Acústicas

•• QuandoaconexãoAdicionarCaixasAcústicasestiverestabelecida,asseguintesconfiguraçõesdosistema serão sincronizadas com o sistema :•—Volume•—MegaBass•—CamposonoroeEQpersonalizado•—Efeito DJ•—LuzdeCaixaAcústica

•• Quandoasconfiguraçõesacimasão alteradas no sistema ou no sistema ,asconfiguraçõesdooutro sistema são sincronizadas.•• Quandoosistema for desligado,osistema também sedesliga.

Page 60: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

60PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Para desativar a função Adicionar Caixas AcústicasUtilize o aplicativo “Sony | Music Center”esigaasinstruçõesnatela.

NotaSe você quiser redefinir um dos dois sistemas enquanto utiliza a função AdicionarCaixasAcústicas,certifique-sededesligarooutrosistema. Sevocênãodesligarosistemaantesde redefinir a função Adicionar Caixas Acústicas,aconexãoBLUETOOTHouasaída de som pode ser interrompida.

Dica•• Se você não desativar a função, o sistema tentará restabelecer a conexão maisrecentenapróximavezquevocêligarosistema.•• Mude para o codec SBC quando usar afunçãoAdicionarCaixasAcústicas.Para obter detalhes, consulte “Ajuste doscodecsdeáudioBLUETOOTH”(página 44).

Cante: Karaokê

Preparando o Karaokê

1 Pressione MIC LEVEL– para reduzir o nível de volume do microfone.Como alternativa, pressione MIC/GUITARLEVEL–repetidamentenaunidade para reduzir o nível de volume do microfone.

2 Pressione GUITAR na unidade repetidamente para selecionar “OFF”.

3 Conecte um microfone opcional à tomada MIC1 ou MIC2/GUITAR na unidade.Conecte outro microfone opcional se quiser cantar em dueto.

4 Comece a reproduzir a música e ajuste o volume do microfone.Pressione MIC ECHO repetidamente para ajustar o efeito de eco.

5 Comece a cantar junto com a música.

Nota•• Seocorreremruídos:

— movaomicrofoneparalongedosistema;

— mude a direção do microfone; — pressione MIC LEVEL– repetidamente;

— pressione MIC ECHO repetidamente para ajustar o nível de eco.

•• O som do microfone não será transferido para o dispositivo USB durante a transferência USB.•• Você não pode ajustar o nível do volume do microfone usando o botão VOLUME/DJ CONTROL na unidade ou o botão +/− no controle remoto. Pressione MIC LEVEL+/− repetidamente para ajustar o nível de volume do microfone.•• Ao usar a função Party Chain sem fio ouAdicionarCaixasAcústicas,osomdo microfone é transmitido apenas pelo sistema ao qual o microfone está conectado.•• Se o som através do microfone for extremamente alto, pode haver distorção. Pressione MIC LEVEL– repetidamente para reduzir o volume do microfone.

Reduzir o som vocal (Vocal Fader)

Você pode reduzir o som vocal na fonte estéreo.

Page 61: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

61PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Pressione VOCAL FADER repetidamente para selecionar “ON V FADER”.Comoalternativa,segure VOCAL FADER na unidade para selecionar “ON V FADER”.

Para cancelar o Vocal FaderPressione VOCAL FADER repetidamente para selecionar “OFF”.

Alterar a chave (Key Control)

Pressione KEY CONTROL / para se adequar ao seu alcance vocal.

Ativando o modo Karaokê (Modo de pontuação)

Vocêsópodeusarafunçãodepontuação quando o microfone estiverligado.Sua pontuação é calculada em uma escalade0a99,comparandoasuavozcomafontedemúsica.

1 Inicie a reprodução da música.

2 Pressione SCORE antes de cantar.

3 Depois de cantar por mais de um minuto, pressione SCORE novamente para visualizar sua pontuação.

Alterar sua voz (Voice Changer)

Você pode alterar sua voz ao falar ou cantar usando o microfone.

Pressione VOICE CHANGER repetidamente para alterar o efeito de voz.

Para desligar o Voice ChangerPressioneVOICECHANGERrepetidamente para selecionar “OFF”.

Desfrutando o som de uma guitarraVocêpodeouvirosomdaguitarraao conectá-la à tomada MIC2/GUITARdaunidade.Vocêpodetambémtocaraguitarrae cantar, conectando um microfone à tomada MIC1 da unidade.Osomdasuaguitarrapodeseralterado selecionando o efeito de guitarra.

1 Pressione MIC/GUITAR LEVEL – na unidade repetidamente para reduzir o nível do volume da guitarra.

2 Use um cabo de instrumento (não fornecido) para conectar uma guitarra (não fornecida) à tomada MIC2/GUITAR na unidade.

3 Pressione GUITAR na unidade repetidamente para selecionar o efeito de guitarra.•• “CLEAN”:somoriginaldaguitarra.Recomendadoparaguitarraelétricaouviolãoeletroacústico.

•• “O DRIVE”:somdistorcidosimilaraumamplificadordeguitarrasaturado. Recomendado para a guitarraelétrica.

•• “BASS”:somoriginaldaguitarra.Recomendado para o contrabaixo elétrico.

Page 62: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

62PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

4 Comece a tocar a guitarra e ajuste o volume da guitarra.Osomguitarraéemitidopelosistema.

Nota•• Pode ocorrer ruído ao utilizar o violão eletroacústicocomoefeito“O DRIVE”.PressioneMIC/GUITARLEVEL–naunidade repetidamente para reduzir o volumedaguitarra.Oualtereoefeitodaguitarra.•• Antesdedesconectaraguitarradosistema,pressioneMIC/GUITARLEVEL–repetidamente na unidade para reduzir ovolumedaguitarra.

Para desligar o modo de guitarraPressioneGUITARnaunidaderepetidamente para selecionar “OFF”.

Desfrutar de música com a Luz de Caixa Acústica

1 Pressione PARTY LIGHT repetidamente para selecionar “LED ON”.Alternativamente, pressione SPEAKERLIGHTnaunidaderepetidamente para selecionar “LED ON”.

2 Pressione LIGHT MODE repetidamente para selecionar o modo de iluminação que deseja.O modo de iluminação é diferente quando o Party Chain sem fio está ativado.

Para desligar a Luz de Caixa AcústicaPressionePARTYLIGHT(ouSPEAKERLIGHTnaunidade)repetidamenteparaselecionar“LEDOFF”.

Nota•• Não olhe diretamente para a saída da luzquandoaLuzdeCaixaAcústicaestiverligada.•• Se o brilho da iluminação estiver muito forte,ligueasluzesdasalaoudesliguea iluminação.•• VocêpodeligaroudesligaraLuzdeCaixaAcústicaquandoademonstraçãoestiverligada.

Utilizando o Desligamento AutomáticoOsistemaédesligadoautomaticamenteapósotempopredefinido.

Pressione SLEEP repetidamente para selecionar o tempo desejado.Paracancelarodesligamentoautomático, pressione SLEEP repetidamenteparaselecionar“OFF”.

DicaPara verificar o tempo restante antes de o sistemaserdesligado,pressioneSLEEP.

Utilizar a orientação por vozVocê pode ouvir a orientação por voz quando o sistema entra no modo de emparelhamento BLUETOOTH ou quando um dispositivo BLUETOOTH está sendo conectado ou desconectado do sistema.

Page 63: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

63PT

Ou

tras Op

erações

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “VOICE GUIDANCE” e depois pressione

.

3 Pressione / para selecionar “ON” e depois pressione .A orientação por voz está ativada. Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Para desativar a orientação por vozSelecione“OFF”empasso3.

Para ajustar o nível da orientação por voz

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “SAMPLER” e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para ajustar o nível de orientação por voz, depois pressione .Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Nota•• A volume da orientação por voz muda de acordo com o nível de volume do sistema.Noentanto,emalgunscasos,o volume da orientação por voz pode não mudar.•• Emalgunscasos,podehaverumatrasona saída da orientação por voz ou a orientação por voz pode não funcionar.

Utilizando equipamento opcional

1 Pressione – repetidamente até que “VOL MIN” apareça no visor.

2 Conecte um equipamento opcional (página 18).

3 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “AUDIO IN”.

4 Inicie a reprodução do equipamento conectado.

5 Pressione + repetidamente para ajustar o volume.

NotaO sistema pode entrar em modo de espera automaticamente se o nível do volume do equipamento conectado estiver muito baixo. Ajuste o nível de volume do equipamento.Paradesligarafunçãodemododeespera automático, veja “Definir a funçãodemododeesperaautomático”(página 64).

Desativar os botões da unidade (Bloqueio para crianças)Você pode desativar os botões da unidade (exceto ) para evitar operação errada, por ex. por crianças.

Page 64: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

64PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Mantenha pressionado na unidade por mais de 5 segundos.“CHILDLOCKON”apareceránovisor.Você pode operar o sistema usando os botões do controle remoto.Paradesligarafunçãodebloqueioinfantil,segure na unidade durante maisde5segundosatéque“CHILDLOCKOFF”apareçanovisor.

Nota•• A função de bloqueio infantil serádesligadaautomaticamentequando você desconectar o cabo de alimentação CA.•• A função de bloqueio infantil não pode ser ativada quando você abre a bandeja do disco.

Definir a função de modo de espera automáticoO sistema entra no modo de espera em cerca de 15 minutos se não houver operação ou saída de sinal de áudio.Por padrão, a função de modo de espera automático está ativada.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “AutoSTBY” e depois pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “ON” ou “OFF” e depois pressione .Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS.

Nota•• “AutoSTBY”piscaránovisorporcercade 2 minutos antes de entrar no modo de espera.

•• A função de modo de espera automáticonãoatuanosseguintescasos:

— durante a função sintonizador; — quandoodesligamentoautomáticoé ativado;

— quandoomicrofoneouguitarraestiver conectado;

— quando o sistema é um Convidado da Festa na função o Party Chain sem fio ou o sistema de Convidado na função de Adicionar Caixas Acústicas.

Atualizando o softwareO software deste sistema pode ser atualizado no futuro. Você pode atualizar o software pré-instalado no sistema nos sites abaixo.Sigaasinstruçõeson-lineparaatualizar o software.

Para clientes na América Latina:<http://esupport.sony.com/LA>

Para clientes na Europa e Rússia:<http://www.sony.eu/support>

Para clientes em outros países/regiões:<http://www.sony-asia.com/support>

Page 65: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

65PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

Informações Adicionais

Guia para solução de problemasCaso se depare com um problema com seu sistema, encontre o problema na lista abaixo de soluções e faça a ação corretiva indicada.Senãoconseguirresolveroproblema, procure um Serviço Autorizado Sony.

Sealgumaspeçasforemsubstituídas durante o reparo, essas peças poderão ser retidas pelo pessoal técnico.

Se “PROTECTX” (X é um número) e “CHECK MANUAL” piscar no visorDesligueimediatamenteocabode alimentação CA, e verifique sealgoestábloqueandoasaberturas de ventilação da unidade.

Depois de verificar e não encontrar problemas, reconecte ocabodealimentaçãoCAeligueosistema.Senãoconseguirresolver essa questão, procure o Serviço Autorizado Sony mais próximo.

Geral

A alimentação não é ligada.•• Verifique se que o cabo de alimentação CA está conectado firmemente.

O sistema entrou em modo de espera.•• Isso não é um defeito. O sistema entra no modo de espera em cerca de 15 minutos se não houver operação ou saída de sinal de áudio(página64).

Não há nenhum som.•• Ajuste o volume.•• Verifique a conexão do equipamento opcional, se houver (página18).•• Ligueoequipamentoconectado.•• Desconecte o cabo de alimentação CA, depois conecte-o novamenteeligueosistema.

Não há imagem/som quando conectado à tomada HDMI OUT (TV) ARC.•• Altereaconfiguraçãoem[AJUSTEHDMI]–[RESOLUÇÃOHDMI]. O problema pode ser resolvido.•• O equipamento conectado à tomada HDMI OUT (TV) ARC não está em conformidade com o formato do sinal de áudio. Neste caso,defina[AJUSTEHDMI] –[AUDIO(HDMI)] para [PCM] (página 35).•• Tenteoseguinte:•—Desligueosistemaeligue-onovamente.•—Desligueoequipamentoconectadoeligue-onovamente.•—Desconecte e conecte o cabo HDMI novamente.

Não há nenhum som do microfone.•• Ajuste o nível de volume do microfone.•• Certifique-se que o microfone está conectado corretamente à tomadaMIC1ouMIC2/GUITARnaunidade.

Page 66: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

66PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Certifique-se que o microfone está ligado.

Não se ouve nenhum som do televisor através do sistema. “CODE 01” e “SGNL ERR” aparecerem no visor.•• Este sistema suporta apenas formatos Linear PCM de 2 canais. Verifiqueaconfiguraçãodasaídade áudio no televisor e mude para o modo de saída PCM se o modo automático estiver selecionado.•• Verifique se a definição de saída dascaixasacústicasnotelevisorestá definida para usar caixas acústicasexternas.

Há um ruído ou barulho severo.•• Movaosistemaparalongedefontes de ruído.•• Ligueosistemaaumatomadadeparede diferente.•• Instale um filtro de ruído (não fornecido) no cabo de alimentação CA.•• Desligueosequipamentoselétricos ao redor.•• Oruídogeradopelosventiladoresde resfriamento do sistema pode ser ouvido quando o sistema está ligado.Issonãoéumdefeito.•• Afaste a unidade de sinais néon ou luz fluorescente.

O controle remoto não funciona.•• Remova obstáculos que se encontram entre o controle remoto e a unidade.•• Mova o controle remoto para mais perto da unidade.•• Aponte o controle remoto para o sensor da unidade.•• Substituaaspilhas(R03/tamanhoAAA).•• Afaste a unidade da luz fluorescente.

Existe feedback acústico.•• Reduza o volume.•• Movaomicrofoneeaguitarraparalongedosistemaoumudeadireção do microfone.

A irregularidade das cores na tela de um televisor persiste.•• Desligueotelevisoreligue-onovamenteapós15a30minutos.Seairregularidadedascoresainda persistir, afaste o sistema do televisor.

“CHILD LOCK” aparece quando você pressionar qualquer botão na unidade.•• Defina a função de bloqueio infantilcomodesligada(página 63).

Um som de clique é ouvido quando o sistema é ligado.•• Este é o som de funcionamento e ocorrequandoosistemaéligadooudesligado,porexemplo.Issonão é um defeito.

O som perde o efeito estéreo durante a reprodução.•• DesligueoVocalFader(página 61).•• Verifique se o sistema está conectado adequadamente.

Reprodutor de discos

A bandeja do disco não abre e aparece “LOCKED” no visor.•• ConsulteoagenteSonymaispróximooulojadeserviçoautorizado Sony.

A bandeja do disco não fecha.•• Insira o disco corretamente.

Page 67: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

67PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

aisO disco não é ejetado.•• Não é possível ejetar o disco durante a transferência sincronizada ou transferência REC1. Pressione para cancelar a transferência e então pressione na unidade para ejetar o disco.•• ConsulteoagenteSonymaispróximo.

A reprodução não começa.•• Limpeodisco(página76).•• Insira novamente o disco.•• Carregarodiscoqueestesistemapodereproduzir(página9).•• Retire o disco e limpe para remover umidade do disco, e entãodeixeosistemaligadoporalgumashorasatéqueaumidadeevapore.•• OcódigoderegiãodoDVDVIDEOnão corresponde ao sistema.

O som pula.•• Limpeodisco(página76).•• Insira novamente o disco.•• Movaaunidadeparaumlugarque não tenha vibração.

A reprodução não inicia a partir da primeira faixa.•• Defina o modo de reprodução para Reprodução normal (página 27).•• Retomar a reprodução foi selecionado. Pressione duas vezes. Então, pressione para começar a reproduzir.

Você não consegue executar algumas funções, como, Parar, Busca bloqueada, Reprodução em câmera lenta, Reprodução repetida ou Reprodução aleatória.•• Dependendo do tipo de disco, você pode não ser capaz de fazer algumasdasoperaçõesacima.Consulte o manual de instruções fornecido com o disco.

O DATA CD/DATA DVD (MP3, MPEG4 ou Xvid) não pode ser reproduzido.•• Os dados não estão armazenados no formato suportado.•• Verifique se você selecionou o modo correto de mídia antes da reprodução.

Os caracteres de nome da pasta, nome da faixa, nome do arquivo e etiqueta ID3 não aparecem corretamente.•• A versão ID3 não é a Versão 1 (1.0/1.1)ouVersão2(2.2/2.3).•• Oscódigosdecaracteresquepodem ser exibidos por este sistemasãoosseguintes:•—Maiúsculo(deAaZ)•—Números(0a9)•—Símbolos(<>*+,[]\_)

Outros caracteres aparecem como “_”.

Page 68: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

68PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Dispositivo USB

A transferência resulta em um erro.•• Você está usando um dispositivo USB não suportado. Verifique as informações no site sobre dispositivos USB compatíveis (página12).•• O dispositivo USB não está formatado corretamente. Consulte o manual de instruções do dispositivo USB sobre como formatar.•• Desligueosistemaeremovaodispositivo USB. Se o dispositivo USB tiver um interruptor dealimentação,desligueodispositivoUSBeliguenovamentedepois de removê-lo do sistema. Emseguida,realizeatransferêncianovamente.•• Se as operações de transferência eapagamentoforemrepetidasvárias vezes, a estrutura do dispositivo USB se torna fragmentada.Consulteomanualde instruções do dispositivo USB sobre como lidar com esse problema.•• O dispositivo USB foi desconectado ou a alimentação foidesligadaduranteatransferência. Exclua o arquivo parcialmente transferido, e realize a transferência novamente. Se isso não resolver o problema, o dispositivo USB pode estar quebrado. Consulte o manual de instruções do dispositivo USB sobre como lidar com esse problema.

Os arquivos de áudio ou pastas do dispositivo USB não são apagados.•• Verifique se o dispositivo USB está protegidocontragravação.•• O dispositivo USB foi desconectado ou a alimentação foidesligadaduranteoperaçãodeapagamento.Excluaoarquivoparcialmenteapagado.Seisso não resolver o problema, o dispositivo USB pode estar quebrado. Consulte o manual de instruções do dispositivo USB sobre como lidar com esse problema.

Não há nenhum som.•• O dispositivo USB não está conectado corretamente. DesligueosistemaereconecteodispositivoUSB,eentãoligueosistemaeverifiquese“USB”aparece no visor.

Há um ruído, o som pula ou é distorcido.•• Você está usando um dispositivo USB não suportado. Verifique as informações no site sobre dispositivos USB compatíveis (página12).•• DesligueosistemaereconecteodispositivoUSB,depoisligueosistema.•• Osdadosdemúsicaemsicontémruído, ou o som está distorcido. Pode ter entrado ruído durante o processo de transferência. Exclua o arquivo e tente transferir novamente.•• A taxa de bits utilizada na codificação de um arquivo de áudio foi baixa. Envie um arquivo de áudio com maior taxa de bits para o dispositivo USB.

Page 69: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

69PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais“READING” é exibido por um tempo prolongado, ou demora para começar a reprodução.•• O processo de leitura pode levar bastantetemponosseguintescasos.•—Há muitas pastas ou arquivos no dispositivoUSB(página11).•—A estrutura de arquivo é extremamente complexa.•—Acapacidadedememóriaéexcessiva.•—Amemóriainternaestáfragmentada.

“NO FILE” aparece no visor.•• O sistema entrou no modo de atualização de software, e todos os botões (exceto ) estão desativados. Pressione na unidade para cancelar a atualização de software.

“OVER CURRENT” aparece no visor.•• Um problema foi identificado com o nível de corrente elétrica da porta (USB).Desligueosistemae remova o dispositivo USB da porta.Verifiquesenãoháalgumproblema com o dispositivo USB. Se esse padrão no visor persistir, procure o Serviço Autorizado Sony maispróximo.

Exibição errada.•• Os dados armazenados no dispositivo USB podem estar corrompidos, realize a transferência novamente.•• Oscódigosdecaracteresquepodem ser exibidos por este sistemasãoosseguintes:•—Maiúsculo(deAaZ)•—Números(0a9)•—Símbolos(<>*+,[]\_)

Outros caracteres aparecem como “_”.

O dispositivo USB não é reconhecido.•• DesligueosistemaereconecteodispositivoUSB,depoisligueosistema.•• Verifique as informações no site sobre dispositivos USB compatíveis(página12).•• O dispositivo USB não está funcionando corretamente. Consulte o manual de instruções do dispositivo USB sobre como lidar com esse problema.

A reprodução não começa.•• DesligueosistemaereconecteodispositivoUSB,depoisligueosistema.•• Verifique as informações no site sobre dispositivos USB compatíveis(página12).

A reprodução não inicia a partir do primeiro arquivo.•• Defina o modo de reprodução para Reprodução normal (página 27).

Os arquivos não podem ser reproduzidos.•• Verifique se você selecionou o modo correto de mídia antes da reprodução.•• Dispositivos USB formatados com outros sistemas de arquivos sem ser FAT16 ou FAT32 não são suportados.*•• Se você usar um dispositivo USB particionado, somente os arquivos da primeira partição podem ser reproduzidos.

* Este sistema suporta FAT16 e FAT32, masalgunsdispositivosUSBpodemnão suportar todos estes FAT. Para mais informações, consulte o manual de instruções de cada dispositivo USB ou contate o fabricante.

Page 70: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

70PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Imagem

Não há imagem.•• Verifique se o sistema está conectado firmemente.•• Se o cabo de vídeo ou o cabo HDMI estiver danificado, substitua-o por um novo.•• Certifique-se de conectar a unidade à tomada de entrada HDMI ou à tomada de entrada de vídeo do seu televisor (página 20).•• Certifique-sedeligarotelevisoreoperar o televisor corretamente.•• Certifique-se de selecionar a entrada de acordo com a conexão no televisor para que você possa verasimagensdosistema.•• (Exceto nos modelo da América Latina,EuropaeRússia)Certifique-se de definir o sistema de cores corretamente, de acordo com o sistema de cores do televisor.

Aparece ruído na imagem.•• Limpeodisco(página76).•• Se o sinal de vídeo do seu sistema tiver que passar pelo seu videocassete e então para o seutelevisor,aproteçãodecópiaaplicadaaalgunsprogramasDVDVIDEO pode afetar a qualidade da imagem.•• (Exceto nos modelo da América Latina,EuropaeRússia)Quandovocê reproduzir um VIDEO CD gravadoemumsistemadecoresdiferente do que você definir para osistema,aimagempodeserdistorcida(página22,33).•• (Exceto nos modelo da América Latina,EuropaeRússia)Definaosistema de cores para o mesmo do televisor(página 22,33).

A relação de aspecto da tela do televisor não pode ser alterada.•• A relação de aspecto é fixa no DVD VIDEO e arquivo de vídeo.•• Dependendo do televisor, pode não ser possível alterar a relação de aspecto.

O idioma da trilha sonora não pode ser alterado.•• Faixas multidiomas não são gravadasnoDVDVIDEOemreprodução.•• O DVD VIDEO proíbe alterar o idioma da a trilha sonora.

O idioma das legendas não pode ser alterado.•• LegendasmultidiomasnãosãogravadasnoDVDVIDEOemreprodução.•• O DVD VIDEO proíbe alterar as legendas.

As legendas não podem ser desligadas.•• ODVDVIDEOproíbedesligaraslegendas.

Os ângulos da câmera não podem ser alterados.•• MultiângulosnãosãogravadosnoDVD VIDEO em reprodução.•• O DVD VIDEO proíbe alterar os ângulos.

Sintonizador*

Há um ruído ou barulho severo, ou as estações não são recebidas.•• Conecte a antena adequadamente.•• Altere localização da antena e sua orientação para obter uma boa recepção.•• Desligueosequipamentoselétricospróximos.

Page 71: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

71PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais* O rádio pode não ser recebido

dependendo das condições da onda de rádio ou do ambiente em sua área.

Dispositivo BLUETOOTH

Não é possível realizar o pareamento.•• Coloque o dispositivo BLUETOOTH maispróximodosistema.•• O pareamento pode não ser possível se outros dispositivos BLUETOOTH estiverem presentes em volta do sistema. Neste caso, desligueosoutrosdispositivosBLUETOOTH.•• Insiraocódigodesegurançacorreto ao selecionar o nome do sistema (este sistema) no dispositivo BLUETOOTH.

O dispositivo BLUETOOTH não consegue detectar o sistema ou “BT OFF” aparece no visor.•• Defina o sinal BLUETOOTH para “BTON”(página45).

A conexão não é possível.•• O dispositivo BLUETOOTH que você tentou conectar não suporta o perfil A2DP, e não pode ser conectado ao sistema.•• Ative a função BLUETOOTH no dispositivo BLUETOOTH.•• Estabeleça uma conexão a partir do dispositivo BLUETOOTH.•• Asinformaçõesderegistrodepareamentoforamapagadas.Execute a operação de pareamento novamente.

O som pula ou oscila, ou a conexão é perdida.•• O sistema e o dispositivo BLUETOOTH estão muito distantes.•• Se houver obstáculos entre o sistema e seu dispositivo BLUETOOTH, remova-os ou evite os obstáculos.•• Se houver equipamentos que geramradiaçãoeletromagnética,como uma LAN sem fio, outro dispositivo BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas por perto, afaste-os.

O som do seu dispositivo BLUETOOTH não pode ser ouvido neste sistema.•• Aumente o volume do seu dispositivo BLUETOOTH primeiro e,emseguida,ajusteovolumeusando +/−.

Há ruído severo, barulho ou som distorcido.•• Se houver obstáculos entre o sistema e seu dispositivo BLUETOOTH, remova-os ou evite os obstáculos.•• Se houver equipamentos que geramradiaçãoeletromagnética,como uma LAN sem fio, outro dispositivo BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas por perto, afaste-os.•• Abaixe o volume do dispositivo BLUETOOTH conectado.

Page 72: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

72PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Controle para HDMI (“BRAVIA” Sync)

O sistema não é ligado mesmo que o televisor seja ligado.•• Mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP, e então configure[AJUSTEHDMI]–[CONTROLE PARA HDMI] para [ATIVADO](página35).Otelevisor deve suportar a função ControleparaHDMI(página50).Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.•• Verifique os ajustes das caixas acústicasdotelevisor.Aalimentação do sistema está sincronizada com os ajustes das caixasacústicasdotelevisor.Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.•• Se o som foi emitido pelos caixas acústicasdotelevisornaúltimavez,osistemanãoéligadomesmoqueotelevisorsejaligado.

O sistema desliga quando a TV é desligada.•• Verifiqueaconfiguraçãode[AJUSTEHDMI]–[STANDBY CONECTADOÀTV](página35).Quando[STANDBYCONECTADOÀTV]estiverdefinidocomo[ATIVADO],osistemadesligaautomaticamente quando você desligaaTV,independentementeda entrada.

O sistema não desliga, mesmo quando a TV é desligada.•• Verifiqueaconfiguraçãode[AJUSTEHDMI]–[STANDBYCONECTADOÀTV](página35). Paradesligarosistemaautomaticamente independentemente da entrada quandovocêdesligaraTV,defina[STANDBYCONECTADOÀTV]para [ATIVADO]. A TV precisa ter suporte à função de controle para HDMI(página50).Paramaisinformações, consulte o manual de instruções do seu televisor.

Nenhum som do televisor é emitido no sistema.•• Verifique o tipo e a conexão do cabo HDMI ou do cabo de áudio conectado ao sistema e ao televisor(página20).•• Se sua TV é compatível com o Canal de Retorno de Áudio, verifique se o sistema está conectado a uma tomada HDMI IN compatível com ARC naTV(página20).Seosomainda não estiver saindo ou sai interrompido, conecte um cabo de áudio (não fornecido), mantenha pressionado SHIFT e pressioneSETUPe,emseguida,configure[AJUSTEHDMI] −[AUDIORETURN CHANNEL] para [DESAT.] (página 35).•• Se sua TV não for compatível com Canal de Retorno de Áudio, o som da TV não será emitido pelo sistema mesmo que seja conectado à tomada HDMI IN da TV. Para emitir o som da TV pelo sistema, conecte um cabo de áudio (não fornecido) (página 21).•• Altere a função do sistema para “TV”(página21).

Page 73: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

73PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais•• Aumente o volume do sistema.•• Dependendo da ordem em que você conectar o televisor e o sistema, o sistema pode ser colocado em mudo e “ ”(mudo)acende no visor da unidade. Se issoacontecer,ligueotelevisorprimeiro, e depois o sistema.•• DefinaaconfiguraçãodascaixasacústicasdaTV(BRAVIA)parasistema de áudio. Consulte o manual de instruções de sua TV paraconfigurá-la.

O sinal emitido tanto pelo sistema quanto pelo televisor.•• Coloque em mudo o som do sistema ou do televisor.•• AltereasaídadocaixasacústicasdaTVparacaixasacústicasdaTVou sistema de áudio.

A função Controle para HDMI não funciona adequadamente.•• Verifique a conexão com o sistema (página18).•• Ative a função Controle para HDMI no televisor. Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor.•• Aguardeumpoucoeentãotentenovamente. Se você desconectar osistema,vailevaralgumtempoantes de poder fazer as operações. Aguarde15segundosoumaise,emseguida,tentenovamente.•• Verifique se a TV conectada é compatível com a função Controle para HDMI.•• Ostiposenúmerosdedispositivos que podem ser controlados pela função Controle para HDMI são restritos ao padrão HDMICECdaseguintemaneira:•—Dispositivosdegravação(gravadordediscosBlu-ray,gravadordeDVD,etc.):até3 dispositivos

•—Dispositivos de reprodução (reprodutor de discos Blu-ray, reprodutordeDVD,etc.):até3 dispositivos(estesistemautiliza um deles)•—Dispositivosdesintonização:até4 dispositivos•—Sistema de áudio (receptor/fone deouvido):até1dispositivo(utilizado por este sistema)

Party Chain com fio, Party Chain sem fio e Adicionar Caixas Acústicas

A função Party Chain com fio não pode ser ativada.•• Verifique as conexões (página 53).•• Certifique-se de que os cabos de áudio estejam conectados corretamente.

“PARTY CHAIN” está piscando no visor.•• Você não pode selecionar a função AUDIO IN se fizer a conexão (página53)durante a função Party Chain com fio. Selecione outra função (página 55).•• Mantenha pressionado PARTYCHAIN na unidade.•• Desligueosistema,eentãoligue-onovamente.

A função Party Chain com fio não funciona adequadamente.•• Desligueosistema.Emseguida,ligue-onovamenteparaativarafunção Party Chain com fio.

Page 74: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

74PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

O dispositivo BLUETOOTH não pode ser conectado ao sistema durante a função Party Chain sem fio.•• Apósconectartodosossistemas, realize as operações de emparelhamento e conexão entre o dispositivo BLUETOOTH e o Anfitrião da Festa.

O dispositivo BLUETOOTH não pode ser conectado ao sistema durante a função Adicionar Caixas Acústicas.•• Apósconectardoissistemasdo mesmo modelo, realize as operações de emparelhamento e conexão entre o dispositivo BLUETOOTH e o sistema Anfitrião.

Redefinir o sistema

Se o sistema ainda não funcionar corretamente, redefina-o para os ajustes padrões de fábrica.Utilize os botões da unidade para realizar essa operação.

1 Desconecte o cabo de alimentação CA, depois conecte-o novamente.

2 Pressione para ligar o sistema.

3 Mantenha pressionados GUITAR e MEGA BASS por mais de 3 segundos.“RESET”apareceránovisor.Apósaconclusãodaredefinição,osistema reinicia automaticamente. Pressione paraligarosistema. Todas as definições de emparelhamento BLUETOOTH e do usuário, como estações de rádio pré-definidas, são redefinidas para o ajuste padrão de fábrica (exceto algunsajustesdemenudeconfiguração).

Para redefinir todos os ajustes do menudeconfigurações,veja“Retornar os ajustes do menu de configuraçõesaosajustespadrões”(página74).

Retornar os ajustes do menu de configurações aos ajustes padrões

Você pode retornar os ajustes do menudeconfigurações(excetoosajustesde[RESTRIÇÃODEREPRODUÇÃO])aosajustespadrões.

1 Mantenha pressionado SHIFT e pressione SETUP.Omenudeconfiguraçãoaparecenatela do televisor.

2 Pressione / repetidamente para selecionar [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA], depois pressione

.

3 Pressione / repetidamente para selecionar [REINICIAR], depois pressione .

4 Pressione / repetidamente para selecionar [SIM], depois pressione .Issolevaalgunssegundosparaserconcluído. Não pressione o durante a redefinição do sistema.

Page 75: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

75PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

Função de autodiagnóstico

Quando letras/números aparecem na tela do televisor ou do visorQuandoafunçãodeautodiagnósticoéativadaparaevitar que o sistema funcione de formainadequada,umnúmerodeserviçoaparece.Onúmerodeserviço é formado por uma letra e pornúmeros(ex.C1350).Consulteaseguintetabelaparasaberacausaea ação corretiva.

3 primeiros caracteres do número de serviço

Causa e ação corretiva

C 13 Este disco está sujo.•• Limpe o disco com um pano macio (página 76).

C 31 O disco não está inserido corretamente.•• Desligueosistema,eentãoligue-onovamente. Insira novamente o disco de forma correta.

E XX(XX é um número)

Para evitar um mau funcionamento, o sistema realizou a função de autodiagnóstico.•• Entre em contato com oagenteouserviçoautorizado Sony mais próximoeforneçaonúmerodeserviçode5 caracteres. Exemplo:E6110

Mensagens

Umadasmensagensaseguirpodem aparecer ou piscar no visor durante a operação.

CANNOT PLAY•• Foi inserido um disco que não pode ser reproduzido.•• Foi inserido um DVD VIDEO com códigoderegiãonãosuportado.

CODE 01/SGNL ERRFoi emitido um sinal de áudio não suportado pela tomada HDMI IN (ARC) do televisor conectado (página20).

DATA ERROR•• O arquivo foi criado em formato não suportado.•• As extensões de arquivo não correspondem ao formato de arquivo.

DEVICE ERRORO dispositivo USB não foi reconhecido ou um dispositivo desconhecido está conectado.

DEVICE FULLAmemóriadodispositivoUSBestácheia.

ERASE ERRORNãofoipossívelapagarosarquivosde áudio ou pastas do dispositivo USB.

FATAL ERRORO dispositivo USB foi removido durante a operação de transferência ouapagamento,epodetersidodanificado.

FOLDER FULLVocênãoconseguetransferirparaodispositivoUSBporqueonúmerodepastasatingiuomáximo.

Page 76: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

76PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

NoDEVICENenhum dispositivo USB está conectado ou o dispositivo USB conectado não é suportado.

NO DISCNão há um disco na unidade.

NO MUSICNão existem arquivos de áudio suportados na fonte de reprodução.

NO SUPPORTUm dispositivo USB não compatível está conectado ou o dispositivo USB está conectado através de um hub USB.

NO VIDEONão existem arquivos de vídeo na fonte de reprodução.

NOT USEVocê tentou executar uma operação específica sob condições em que tal operação é proibida.

OVER CURRENTUma sobrecorrente foi detectada na porta (USB).

PROTECTOdispositivoUSBestáprotegidocontragravação.

PUSH STOPVocê tentou executar uma operação que pode ser realizada apenas quando a reprodução for interrompida.

READINGO sistema está lendo informações do disco ou dispositivo USB. Algumasoperaçõesnãoestãodisponíveis.

REC ERRORA transferência não começou, foi realizada parcialmente, ou não pôde serrealizadadealgumaoutraforma.

TRACK FULLVocênãoconseguetransferirparaodispositivoUSBporqueonúmerodearquivosatingiuomáximo.

Precauções

Ao transportar a unidadePara evitar danificar o mecanismo do disco, execute o procedimento aseguirantesdetransportaraunidade.

Utilize os botões da unidade para realizar essa operação.

1 Pressione para ligar o sistema.

2 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “DVD/CD”.

3 Remova o disco.Pressione para abrir e fechar a bandeja do disco.Aguardeatéque“NODISC”apareçano visor.

4 Pressione para desligar o sistema.

5 Desconecte o cabo de alimentação CA.

Observações sobre discos•• Antes reproduzir, limpe o disco com um pano de limpeza do centro para a borda.•• Não limpe os discos com solventes como benzina, thinner, produtos de limpeza disponíveis no mercado, nem sprays antiestáticos utilizados para discos de vinil.•• Não exponha os discos à luz direta do sol ou a fontes de calor como dutos de ar quente, nem deixe-os em um carro estacionado à luz solar direta.

Page 77: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

77PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

aisSegurança•• Desconecte completamente o cabo de alimentação CA da tomada na parede se não será usado por um bom período detempo.Quandotirarosistemadatomada,sempresegurenoplugue.Nunca puxe somente o cabo.•• Sealgumobjetooulíquidoentrarnosistema, desconecte o sistema e deixe um pessoal qualificado verificá-lo antes de operá-lo novamente.•• O cabo de alimentação CA somente deve ser trocado pela loja de serviço qualificado.

Sobre como manusear o sistemaEstesistemanãoéàprovaderespingosnemàprovadeágua.Nãorespingueáguanosistemanemlimpe-ocomágua.

Instalação•• Não coloque o sistema numa posição inclinada ou em locais que são extremamente quentes, frios, empoeirados,sujos,úmidosoucomfalta de ventilação adequada, ou expostos a vibrações, luz solar direta ou uma luz forte.•• Tome cuidado ao colocar o sistema em superfícies especialmente tratadas (porexemplo:cera,óleooupolimento)pois poderá causar manchas ou descoloração na superfície.•• Se o sistema for levado diretamente de um local frio para um local quente, ou se for colocado em um quarto muito úmido,aumidadepodecondensarnaslentes dentro da unidade e causar mau funcionamento. Nessa situação, remova odiscoedeixeosistemaligadoporcerca de uma hora, até que a umidade se evapore.

Acúmulo de calor•• Oacúmulodecalornaunidadedurantea operação é normal e não é uma causa de preocupação.•• Nãotoqueogabinetesetemsidousado continuamente em volume alto poisogabinetetalveztenhaficadoquente.•• Não obstrua os furos de ventilação.

Sobre o sistema de caixas acústicasOsistemadecaixasacústicasintegradonãoéblindadomagneticamente,eaimagememumtelevisorpróximopodetornar-sedistorcidamagneticamente.Nestecaso,desligueotelevisor,espere15a30minutos,eligue-onovamente.Senão houver melhoria, afaste o sistema do televisor.

AVISO IMPORTANTEAtenção:Sevocêdeixarumaimagemdevídeoestáticaouumaimagemdeexibição na tela exibida na tela do seu televisorduranteumlongoperíodode tempo através deste sistema, você corre o risco de danificar a tela do seu televisor permanentemente. Os televisores de projeção são especialmente suscetíveis a isso.

Limpando o gabineteLimpe este sistema com um pano macio levemente umedecido em uma solução diluídadedetergenteneutro.Não use nenhum tipo de material abrasivo,póparalimpezaousolventescomo tíner, benzina ou álcool.

Comunicação BLUETOOTH•• Dispositivos BLUETOOTH devem ser utilizados dentro de aproximadamente 10metros(distânciadesobstruída)umdo outro. O alcance de comunicação eficaz pode tornar-se mais curto, nas seguintescondições.

— Quandoumapessoa,objetodemetal, parede ou outra obstrução está entre os dispositivos com conexão BLUETOOTH

— Locais onde uma LAN sem fio está instalada

— Perto de fornos de micro-ondas que estão em uso

— Locaisondesãogeradasoutrasondaseletromagnéticas

Page 78: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

78PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

•• Dispositivos BLUETOOTH e equipamentos LAN sem fio (IEEE 802.11b/g/n)usamamesmafaixadefrequência(2,4 GHz).Aoutilizarseudispositivo BLUETOOTH perto de um dispositivo com capacidade LAN sem fio,interferênciaeletromagnéticapode ocorrer. Isso poderá resultar em menores taxas de transferência de dados, ruídos ou incapacidade de se conectar. Se isso acontecer, tente as seguintessoluções:

— Use este sistema a pelo menos 10 metrosdedistânciadoequipamento LAN sem fio.

— DesligueoequipamentoLANsemfio quando usar seu dispositivo BLUETOOTHdentrode10metros.

— Utilize este sistema e o dispositivo BLUETOOTHomaispróximoumdooutro quanto possível.

•• As ondas de rádio transmitidas por este sistema podem interferir com aoperaçãodealgunsdispositivosmédicos. Sendo que esta interferência pode resultar em mau funcionamento, sempredesligueaalimentaçãodestesistema e o dispositivo BLUETOOTH nos seguinteslocais:

— Nos hospitais, trens, aviões, postos degasolinaequalqueroutrolugarondegasesinflamáveispodemestarpresentes

— Perto de portas automáticas ou alarmes de incêndio

•• Este sistema suporta funções de segurançaquecumpramcomasespecificações BLUETOOTH para garantiraconexãoseguraduranteacomunicaçãoutilizandoatecnologiaBLUETOOTH. No entanto, esta segurançapodenãosersuficientedependendodoconteúdodeconfiguraçãoeoutrosfatores,porissosempre tenha cuidado ao realizar a comunicaçãoutilizandoatecnologiaBLUETOOTH.•• A Sony não pode ser responsabilizada deformaalgumapordanosouperdas resultantes de vazamento de informações durante a comunicação utilizandoatecnologiaBLUETOOTH.

•• A comunicação BLUETOOTH não está necessariamentegarantidacomtodosos dispositivos BLUETOOTH que têm o mesmo perfil que este sistema.•• Dispositivos BLUETOOTH conectados a este sistema devem cumprir com a especificação BLUETOOTH prescrita pelaBluetoothSIG,Inc.,edevesercertificado que cumpre. No entanto, mesmo quando um dispositivo está em conformidade com a especificação BLUETOOTH, pode haver casos em que as características ou especificações do dispositivo BLUETOOTH o torna impossível se conectar, ou pode resultar em diferentes métodos de controle, exibição ou operação.•• Pode ocorrer ruídos ou o áudio pode ser cortado, dependendo do dispositivo BLUETOOTH conectado com este sistema, o ambiente de comunicações ou condições do ambiente.

Especificações técnicas

Seção das caixas acústicasSistemadecaixasacústicas:

2vias,RefletordeGravesUnidadedecaixasacústicas:

TweeterE/D:66mm,tipoconeWoofer:200mm,tipocone

EntradasAUDIO/PARTYCHAININ(TV)L/R:

Voltagem2V,impedância47 kohms

TV(ARC):Sinaldeáudiosuportado:Linear PCM de 2 canais

MIC1:Sensibilidade1mV,impedância10 kohms

Page 79: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

79PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

aisMIC2/GUITAR:

Sensibilidade1mV,impedância10 kohms(Quandoomododeguitarraestádesativado.)Sensibilidade200mV,impedância250kohms(Quandoomododeguitarraestáativado.)

SaídasAUDIO/PARTYCHAINOUTL/R:

Voltagem2V,impedância1kohmVIDEOOUT:

Nível de saída máx. 1 Vp-p, desequilibrada, sincronização negativa,impedânciadecarga75 ohms

HDMIOUT(TV)ARC:Sinaldeáudiosuportado:LinearPCMde2canais(até48 kHz),DolbyDigital

Seção HDMIConector:

TipoA(19pinos)

Seção do reprodutor de discos Sistema:

Sistema de disco compacto e áudio/vídeodigital

Propriedades do Diodo LaserDuraçãodeEmissão:ContínuaSaídaLaser*:Menosde44,6 μW* Esta saída é a medição do valor a umadistânciade200mmdesdea superfície da lente objetiva noBlocodeLeituraÓticacomabertura de 7 mm.

Respostadefrequência:20 Hz–20 kHz

Formatodosistemadecoresdevídeo:ModelodaAméricaLatina:NTSCOutrosmodelos:NTSC e PAL

Seção USBDispositivoUSBsuportado:

ClassedeMemóriadeMassaCorrentemáxima:

1 APorta (USB):

Tipo A

Seção de Sintonizador FMSintonizador FM estéreo, FM super heteródinoAntena:

Antena monofilar de FMFaixadesintonia:

76,0 MHz–108,0 MHz(Passode100 kHz)

Seção BLUETOOTHSistemadecomunicação:

Padrão BLUETOOTH versão 4.2Saída:

Padrão BLUETOOTH Classe Potência 2

Potênciadesaídamáxima:<9,5dBm

Númeromáximodedispositivosaseremregistrados:

8 dispositivosNúmeromáximodeconexõessimultâneas(Multipontos):

3 dispositivosAlcancemáximodecomunicação:

Linhadevisãoaprox.10m1)

Faixadefrequência:Faixa2,4GHz(2,4000GHz–2,4835 GHz)

Métododemodulação:FHSS(FreqHoppingSpreadSpectrum – Espectro espalhado por salto de frequência)

Perfis de BLUETOOTH compatíveis2):A2DP (Advanced Audio Distribution Profile – Perfil de distribuição de áudio avançado)AVRCP (Audio Video Remote Control Profile – Perfil de controle remoto de áudio/vídeo)

Page 80: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

80PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

SPP (Serial Port Profile – Perfil de Porta Serial)

Codecssuportados:SBC (Subband Codec – Codec em Sub-bandas)AAC(AdvancedAudioCoding –Codificação Avançada de Áudio)LDAC

1) O alcance real irá variar dependendo de fatores como obstáculos entre os dispositivos,camposmagnéticosemvolta de um forno de micro-ondas, eletricidade estática, sensibilidade de recepção, desempenho da antena, sistema operacional, aplicação do software, etc.

2) Perfis de padrão BLUETOOTH indicam o propósitodacomunicaçãoBLUETOOTHentre os dispositivos.

Seção NFCFrequênciadefuncionamento:

13,56 MHz

Formatos de áudio suportadosTaxa de bits e frequências de amostragemsuportadas:

MP3:32/44,1/48 kHz,32kbps–320 kbps(VBR)AAC:44,1kHz,48kbps–320kbps(CBR/VBR)WMA:44,1kHz,48kbps–192kbps (CBR/VBR)WAV:44,1/48 kHz (16 bit)

Formatos de vídeo suportadosXvid:

Codecdevídeo:VídeoXvidTaxadebits:4,854Mbps(MAX)Resolução/Taxadequadros:720×480,30fps720×576,25fps(excetoparaomodelo da América Latina)Codecdeáudio:MP3

MPEG4:FormatodeArquivo:FormatodeArquivo MP4Codecdevídeo:PerfilsimplesMPEG4(AVCnãoécompatível.)Taxadebits:4MbpsResolução/Taxadequadros:720×480,30fps720×576,25fps(excetoparaomodelo da América Latina)Codecdeáudio:AAC-LC(HE-AACnão é compatível.)DRM:Nãocompatível

GeralAlimentação:

CA120V–240V,50/60HzConsumodeenergia:

70WConsumodeenergia(noMododeEconomiadeEnergia):

0,5W(Quando“BTSTBY”estádefinidopara“OFF”e[CONTROLEPARA HDMI] está definido para [DESAT.].)2W*(Quando“BTSTBY”estádefinidopara“ON”e[CONTROLEPARA HDMI] está definido para [ATIVADO].)

Dimensões(L/A/P)(Aprox.):324mm×600mm×286mm

Peso(Aprox.):8,4kg

Temperaturadefuncionamento:5 °C a 35 °C

* Oconsumodeenergiadosistemaseráinferiora0,5WsenãohouverumaconexãoHDMIe“BTSTBY”estiverdefinido“OFF”.

Projetos e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

As dimensões e os pesos são aproximados.

Page 81: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

81PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

Lista de códigos de idiomasAortografiadosidiomasestáemconformidadecomanormaISO639:1988(E/F).

Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma1027 Afar 1186 ScotsGaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati

1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho

1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese

1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish

1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili

1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil

1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu

1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik

1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai

1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya

1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen

1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog

1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana

1066 Bengali;Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga

1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish

1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga

1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar

1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi

1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian

1103 Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu

1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek

1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese

1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük

1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof

1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa

1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba

1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese

1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu

1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Não especificado1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak

1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian

1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan

1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona

1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali

1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian

1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian

Page 82: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

82PT

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

Lista de códigos de área do controle dos pais

Código Área Código Área Código Área Código Área2044 Argentina 2165 Finlândia 2362 México 2149 Espanha

2047 Austrália 2174 França 2376 Países Baixos 2499 Suécia

2046 Áustria 2109 Alemanha 2390 NovaZelândia 2086 Suíça

2057 Bélgica 2248 Índia 2379 Noruega 2528 Tailândia

2070 Brasil 2238 Indonésia 2427 Paquistão 2184 Reino Unido

2079 Canadá 2254 Itália 2424 Filipinas

2090 Chile 2276 Japão 2436 Portugal

2092 China 2304 Coreia 2489 Rússia

2115 Dinamarca 2363 Malásia 2501 Singapura

Page 83: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

MHC-V21D.PTBR.4-734-745-42(1)

Page 84: Sistema de Áudio Para Casa - sony.com.br · doméstico e não profissional. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aviso de Licença e Marca

MHC-V21D.PT.4-734-745-42(1)

©2018SonyCorporationImpressonaMalásia

I-CO

NTEÚ

DO

E PR

AZ

O D

E GA

RA

NTIA

II-EXC

LUD

ENTES D

A G

AR

AN

TIA

III-INV

ALID

AD

E DA

GA

RA

NTIA

IV-FO

RM

A E LO

CA

L DE U

TILIZA

ÇÃ

O D

A

GA

RA

NTIA

Mo

de

lo: M

HC

-V21D

A So

ny B

rasil Ltda. g

arante o

pro

du

to acim

a id

entificad

o, o

qu

al foi receb

ido

devid

amen

te lacrad

o, p

elo p

razo d

e 12 (do

ze) m

ese

s, in

cluíd

o o

da g

arantia leg

al (prim

eiros

no

venta d

ias), con

tado

s a partir d

a aqu

isição

pelo

prim

eiro co

nsu

mid

or, co

ntra d

efeitos

de p

rojeto

, fabricação

, mo

ntag

em, o

u

solid

ariamen

te em d

ecorrên

cia de vício

s de

qu

alidad

e do

material, q

ue o

torn

e imp

róp

rio

ou

inad

equ

ado

ao co

nsu

mo

a qu

e se destin

a.

1.1. 2.

2.1.

1.2.3.

3.4. A

Garan

tia acima m

encio

nad

a não

se refere ao

s acessório

s qu

e acom

pan

ham

o

pro

du

to, sen

do

qu

e para estes o

prazo

é de

90 (n

oven

ta) dias co

nfo

rme leg

islação.

bateria d

e lítio, b

ateria de h

idreto

de m

etal n

íqu

el (Ni-M

H), p

ilhas A

A, p

ilhas A

AA

;

não

for ap

resentad

a a No

ta Fiscal de ven

da

no

Brasil, o

u d

ocu

men

to fiscal eq

uivalen

te, co

nju

ntam

ente co

m o

Termo

de G

arantia;

qu

alqu

er mo

dificação

for in

trod

uzid

a no

ap

arelho

, não

prevista n

o M

anu

al de

Instru

ções.

Para usu

fruir d

esta garan

tia adicio

nal à leg

al, o

con

sum

ido

r deverá en

trar em co

ntato

com

a C

en

tral de

Re

lacion

ame

nto

Son

y qu

e ind

icará o

Posto

de Serviço

Au

torizad

o m

ais pró

ximo

ou

acessar o

site: http

s://ww

w.so

nylo

cator.co

m.b

rEsta G

arantia é válid

a apen

as em territó

rio

brasileiro

.O

transp

orte d

o p

rod

uto

ao Po

sto d

e Serviço

Au

torizad

o é d

e respo

nsab

ilidad

e do

co

nsu

mid

or.

Para enco

ntrar o

Serviço

Au

torizad

o m

ais pró

ximo

acesse: h

ttps://w

ww

.son

ylocato

r.com

.br

ou

ligu

e para n

ossa C

entral d

e R

elacion

amen

to.

Un

idad

e co

me

rcial: So

ny B

rasil Ltda.

Ru

a Wern

er Vo

n Siem

ens,

111 - Préd

io 1, C

on

do

mín

io e-B

usin

ess Park, Lap

a - CEP

050

69-0

10,

São Pau

lo/SP.

(http

://ww

w.so

ny.co

m.b

r)

A SO

NY

se reserva ao d

ireito d

e mo

dificar o

s n

úm

eros d

e sua C

entral d

e Relacio

nam

ento

, co

nfo

rme n

ecessidad

e. R

ecom

end

amo

s qu

e, antes d

o co

ntato

, con

fira as in

form

ações atu

alizadas n

o en

dereço

ab

aixo:

http

://esu

pp

ort.so

ny.co

m/B

R

Ce

ntral d

e R

elacio

nam

en

to So

ny:

400

3-7669

(Cap

itais e regiõ

es m

etrop

olitan

as) 0

80

0-8

80

-7669

(Dem

ais localid

ades

e Estado

do

Rio

de Jan

eiro)

o p

rod

uto

for lig

ado

em red

e elétrica fora

do

s pad

rões esp

ecificado

s ou

sujeita a

flutu

ação excessiva d

e tensão

;

o p

rod

uto

for u

tilizado

em am

bien

tes su

jeitos a g

ases corro

sivos, u

mid

ade

excessiva ou

em lo

cais com

altas/baixas

temp

eraturas, p

oeira, acid

ez, etc.;o

pro

du

to so

frer qu

alqu

er dan

o p

or acid

ente

(qu

ebra), o

u ag

ente d

a natu

reza (raio,

ench

ente, m

aresia, etc.);o

pro

du

to fo

r man

usead

o o

u u

sado

em

desaco

rdo

com

o M

anu

al de In

struçõ

es qu

e o

acom

pan

ha;

o n

úm

ero d

e série do

pro

du

to fo

r remo

vido

o

u alterad

o;

o p

rod

uto

tiver seu lacre vio

lado

, for ab

erto

para co

nserto

, man

usead

o o

u tiver o

circuito

o

rigin

al alterado

po

r técnico

não

auto

rizado

o

u n

ão cred

enciad

o;

dan

os à p

arte externa d

o p

rod

uto

(gab

inete,

pain

el, acabam

ento

s, bo

tões, etc.), b

em

com

o p

eças e acessório

s sujeito

s a qu

ebra

causad

a po

r mau

s tratos;

man

useio

inad

equ

ado

, ind

evido

aos fin

s a q

ue se d

estina, em

desaco

rdo

com

as reco

men

daçõ

es do

Man

ual d

e Instru

ções.

Esta Garan

tia não

com

preen

de p

rod

uto

s qu

e ten

ham

sido

adq

uirid

os u

sado

s, reco

nd

icion

ado

s ou

vend

ido

s “no

estado

”.

A G

arantia fica au

tom

aticamen

te invalid

ada,

se:A

Garan

tia se faz med

iante a exib

ição d

este term

o, b

em co

mo

da N

ota Fiscal

corresp

on

den

te.A

EMP

RESA

com

pro

mete-se a em

preg

ar no

rep

aro d

o p

rod

uto

, com

po

nen

tes de rep

osição

n

ovo

s ou

recon

dicio

nad

os, q

ue m

anten

ham

as esp

ecificações técn

icas e de seg

uran

ça do

fab

ricante. O

pro

du

to rep

arado

e as peças

sub

stituíd

as serão g

arantid

os p

elo restan

te do

p

razo o

rigin

al. Tod

as as peças su

bstitu

ídas se

torn

arão p

rop

riedad

e da So

ny B

rasil Ltda.

O p

resente Term

o exclu

i desp

esas de

transp

orte, frete, seg

uro

, con

stituíd

os tais

itens, ô

nu

s e respo

nsab

ilidad

e do

con

sum

ido

r, além

de n

ão co

brir:

peças q

ue se d

esgastam

natu

ralmen

te com

o

uso

regu

lar, tais com

o cab

eças gravad

ora /

repro

du

tora, cab

o d

e micro

fon

e, cabo

s e esp

um

as do

s fon

es de o

uvid

o, ag

ulh

a, lâm

pad

as de m

ostrad

or, etc. (p

ara linh

a áu

dio

, vídeo

e TVs co

m víd

eo in

tegrad

o);

Este Termo

de G

arantia só

tem valid

ade q

uan

do

aco

mp

anh

ado

da N

ota Fiscal co

rrespo

nd

ente.

Co

nserve-o

s em seu

po

der.

ATEN

ÇÃ

O