Upload
vuongtuyen
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PT
As Regiões e a Mudança Económica
Janeiro de 2007
Respostas da política regional aos desafios
demográficos
ÍNDICE
Prefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Contexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• Respostas da política regional aos desafios e oportunidades demográficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
• O futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa oportunidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 • Orientações estratégicas comunitárias em matéria de coesão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
• As regiões e a mudança económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• A vida nas cidades europeias: a Auditoria Urbana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dez projectos de sucesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • Suécia: banda larga no extremo norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
• Países Baixos: transportes públicos «à lista» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Reino Unido: contrariar a fuga de cérebros: universidades combinadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• Estónia — Conciliar duas tendências ao mesmo tempo: «Cuidar dos filhos enquanto as mães trabalham» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• Irlanda: guarda de filhos para mulheres trabalhadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• INTERREG IIIB, periferia setentrional, DESERVE — Prestação de serviços em zonas rurais remotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Dinamarca: SOS-MX: combater a crise no sector da prestação de cuidados continuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• Alemanha: regressar à cidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Lituânia: acesso à cultura para todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• Espanha: «Abrir caminhos» para combater a exclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Glossário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contacto
Comissão Europeia, Direcção-Geral da Política Regional
Unidade 01 — Informação e Comunicação
Thierry Daman
41, avenue de Tervuren, B-1040 Bruxelles
Fax: (32-2) 296 60 03
E-mail: [email protected]
Internet: http://ec.europa.eu/dgs/regional_policy_en.htm
ISBN 92-79-03191-0
© Comunidades Europeias, 2007
Reprodução autorizada mediante indicação da fonte
Printed in Belgium
Fotografias: © Comissão Europeia, Direcção-Geral da Política Regional/Mike St Maur Sheil
Capa: Utilizar os computadores para combater o isolamento, Centro de TI em Hallabro, Blekinge län, Suécia.
Editor: Thierry Daman, Comissão Europeia, Direcção-Geral da Política Regional
Brochura impressa em papel reciclado.
O texto desta publicação não é juridicamente vinculativo.
A conferência «Respostas da política regional aos desafios demográficos», levada
a cabo em 25 e 26 de Janeiro de 2007, é a segunda de uma série organizada no
contexto da iniciativa «As regiões e a mudança económica». O objectivo desta
iniciativa é assegurar que as muitas experiências e boas práticas que existem nas
regiões da Europa, num amplo leque de domínios políticos, são o mais possível
partilhadas e plenamente exploradas, de molde a promover a competitividade,
o crescimento e a criação de empregos. Um dos temas identificado na iniciativa
consiste em «fazer face ao desafio demográfico».
Nos últimos anos, a Comissão Europeia tem trabalhado activamente na
promoção do debate sobre os problemas demográficos. Recentemente, na
sequência de uma consulta efectuada ao nível da UE, a Comissão apresentou
propostas que respondem, a longo prazo, a estas questões na comunicação «O
futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa oportunidade».
Esta comunicação deixa claro que a amplitude e o ritmo das variações da
população divergem substancialmente de país para país e de região para região.
Para dar apenas alguns exemplos, as taxas de fecundidade são muito mais baixas
na Alemanha e na Itália do que em França. Para lá das variações em termos de
dimensão e de estrutura etária da população, existe uma tendência para o êxodo das populações das regiões rurais e isoladas para as zonas
urbanas. Muitas regiões europeias já sofrem este despovoamento, motivado por fluxos de saída de pessoas em idade activa, ficando para
trás uma população muito idosa. Algumas zonas urbanas, em contrapartida, assistem a uma crescente pressão sobre as suas infra-estruturas
— habitação, transportes e serviços sociais — provocada pelo rápido crescimento da população.
O que daqui se conclui é que não é possível uma resposta política uniforme. As políticas, para serem eficazes, exigem uma boa compreensão
das principais tendências demográficas, a médio e a longo prazo. O objectivo desta conferência («Respostas da política regional aos desafios
demográficos») é precisamente obter uma melhor compreensão dos diferentes desafios que as regiões europeias têm pela frente em
matéria demográfica. A conferência vai igualmente centrar-se no papel essencial da política regional na abordagem destes desafios.
A política regional, ao implicar todos os parceiros relevantes na concepção e execução das políticas e ao promover um planeamento
estratégico a médio prazo e um quadro financeiro estável, permite que as regiões dêem resposta às variações demográficas através de
políticas adaptadas às suas necessidades específicas.
A conferência abordará exemplos concretos de mais de 20 regiões que estão na vanguarda do confronto com as rápidas mudanças
demográficas e apresentará projectos que demonstram as políticas inovadoras que adoptaram. É preciso que estas experiências e os casos
de sucesso a que deram origem sejam escutados, compreendidos e assimilados. A conferência constitui uma excelente oportunidade para
o fazer.
Danuta HübnerMembro da Comissão Europeia responsável pela Política Regional
1PREFÁCIO
CONTEXTO
Na Europa, a tendência para uma maior esperança de vida,
frequentemente saudável, deve-se fundamentalmente ao
período de paz sem precedentes que vivemos desde há 60 anos,
à constante melhoria das condições de vida e aos progressos
da medicina, que nos permitem viver mais tempo. Este sucesso
explica, em parte, a perspectiva demográfica que a Europa
enfrenta, de envelhecimento da população e de aumento dos
índices de dependência dos idosos.
No início, a discussão em torno desta tendência para o
envelhecimento populacional centrou-se na sustentabilidade da
segurança social, nas pensões e nas políticas de saúde. No entanto,
admite-se cada vez mais que o envelhecimento da população
exige uma adaptação de praticamente todas as grandes políticas
públicas, nomeadamente a educação, o emprego e os assuntos
sociais, os transportes, os serviços públicos e infra-estruturas
e o planeamento urbano, para fazer face ao envelhecimento
e explorar as oportunidades que representa. A Estratégia de
Lisboa, até 2010, tem em linha de conta as grandes tendências
demográficas europeias. Na verdade, estas tendências reforçam
o objectivo fundamental de procurar melhorar a competitividade
da UE, aumentando as taxas globais de emprego e as taxas de
emprego das mulheres e dos idosos, promovendo a inovação e as
actividades económicas de elevado valor acrescentado para com
isso aumentar a produtividade.
Contudo, a nível regional, as estruturas demográficas e os
prováveis padrões futuros afastam-se frequentemente das
médias nacionais e da UE. Para abordar os desafios demográficos
de forma eficaz e aproveitar as oportunidades que daí decorrem
são necessárias respostas políticas adaptadas às regiões. A política
de coesão da UE assegura bem esta tarefa, especialmente nas
áreas políticas identificadas como prioridades nas orientações
estratégicas comunitárias para 2007-2013 e nos regulamentos
específicos dos fundos. Além disso, a comunicação da Comissão
«O futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa
oportunidade» (1) define como a UE pode responder de uma
forma construtiva no quadro de uma estratégia global. Embora os
governos nacionais mantenham a soberania política em muitas
áreas de intervenção afectadas pelas tendências demográficas,
nomeadamente nas políticas sociais e de emprego, muitas
reformas necessárias podem ser apoiadas pela política de coesão
da UE.
Tendências demográficas básicasNas últimas quatro décadas, a população dos países que hoje
constituem a UE-25 passou de mais de 376 milhões (1960) para
cerca de 459 milhões (2005). A variação da população tem duas
componentes: o chamado «saldo fisiológico» (definido como a
diferença entre o número de nados-vivos e de óbitos) e o saldo
migratório (a diferença entre o número de entradas e saídas
por migração). A amplitude e a composição do crescimento da
população da UE-25 variaram substancialmente ao longo deste
período. Verificou-se um declínio constante do «saldo fisiológico»
desde o início dos anos 60, em contraste com o período anterior,
enquanto a migração internacional ganhou importância, tendo-
se tornado na principal força do acréscimo populacional a partir
do início dos anos 90.
Reconhece-se agora, claramente, que existe um acentuado
envelhecimento da população da UE, devido aos baixos níveis
de fecundidade combinados com vidas mais longas e mais
saudáveis e ao facto dos «baby boomers» se estarem a aproximar
da idade de reforma. Em 2004-2005, a média de esperança de
vida na UE-25 aumentou, no que se refere aos homens, para os
74 anos, e às mulheres para os 80 anos (69 e 76, respectivamente,
desde 1980). Na UE-25, a taxa de fecundidade total baixou de
mais de 2,5 filhos no início dos anos 60 para cerca de 1,5 em 1995,
tendo estagnado desde então. Esta taxa deve ser comparada
com a taxa de fecundidade de 2,1 filhos, aceite normalmente
como nível de substituição. Interessante é que os inquéritos
revelam que a maior parte dos casais europeus com 40 anos e
mais consideram que foram essencialmente factores de ordem
social e económica que os impediram de ter o número de filhos
que gostariam.
As tendências em matéria de emigração e de imigração,
comparadas com a previsibilidade da «variação natural» da
população, são mais difíceis de prever e os seus efeitos podem
ser mais acentuados em períodos mais curtos (2). Foi o que
aconteceu durante a longa história da emigração e da imigração
europeias. Os movimentos populacionais intra-europeus e
intra-regionais abrandaram consideravelmente em meados
dos anos 70, porque a procura de trabalhadores estrangeiros
diminuiu na sequência do primeiro choque petrolífero de 1973.
No período que se seguiu, o aumento da eficiência económica
dos países mais pobres da UE contribuiu para menores fluxos
de trabalhadores migrantes. No entanto, o desenvolvimento dos
padrões migratórios tornou-se mais complexo devido a factores
de «qualidade de vida», nomeadamente as questões ambientais
e o custo de vida, que contrariaram as tradicionais tendências
de fluxos do campo para a cidade (intranacionais) e o aumento
de fluxos transnacionais em zonas urbanas, especialmente dos
mais qualificados.
De acordo com as estatísticas nacionais e as estimativas do
Eurostat, o número total de não nacionais que viviam na UE em
2004 era de cerca de 25 milhões, ou seja, um pouco menos de
5,5% da população total. Em termos absolutos, o maior número
de cidadãos estrangeiros residem na França, Alemanha, Itália,
Espanha e Reino Unido. No período 2000-2004, a população
não nacional variava entre menos de 1% da população total na
Eslováquia e 39% no Luxemburgo, enquanto na maioria dos
países este valor se situava entre 2% e 8%. Nos 24 anos anteriores
a 2004, a percentagem de cidadãos estrangeiros não variou
significativamente na maior parte dos Estados-Membros ou então
sofreu aumento.
2
Respostas da política regional aos desafios e oportunidades demográficos
1 Comissão Europeia, «O futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa oportunidade», comunicação 571 (2006), de 12 de Outubro de 2006.2 Para mais informações, ver o Relatório do Emprego na Europa, 2006: http://ec.europa.eu/employment_social/employment_analysis/employ_2006_en.htm.
3
Dependência de idososRácio populacional (em %)
por idade: > 64/15-64
2004 — NUTS 2
UE-25 = 24,5
> 2926-2923-2610-23<= 20Dados não disponíveis
EL, FR, UK (sem a Escócia): 2003; Escócia: 2000
Dados estatísticos: Base de dados Eurostat: REGIO
Efeitos regionais das alterações demográficas: as principais tendências históricas recentes identificadas pelo Eurostat (3) a nível nacional e regional podem ser resumidas do seguinte modo: – na região nordeste da União Europeia a população está a
diminuir. As regiões mais afectadas por este declínio são a parte oriental da Alemanha, Polónia, República Checa, Eslováquia e Hungria e para norte os três Estados bálticos e partes da Suécia e da Finlândia;
– em muitas regiões da UE, desde o início do novo século, morreram mais pessoas do que nasceram. O «saldo fisiológico» negativo que daqui resulta é generalizado e o padrão é menos pronunciado do que em relação à variação total da população. Este padrão negativo predomina na Alemanha, República Checa, Eslováquia, Hungria, Eslovénia e regiões adjacentes, bem como nos Estados bálticos, no norte da Suécia e no sul da Grécia;
– a Irlanda, a França, os três países do Benelux e a Dinamarca estão a passar principalmente por um «acréscimo natural» da população;
– nalgumas regiões, um «saldo natural» negativo foi compensado por um saldo migratório positivo. Isto é mais notório na parte ocidental da Alemanha, na Áustria oriental, no norte de Itália e na Eslovénia, bem como no sul da Suécia e nalgumas regiões na Espanha, Grécia e Reino Unido;
– o contrário é muito mais raro: só em poucas regiões (nomeadamente no norte da Polónia) é que um «saldo fisiológico» positivo foi contrabalançado por um saldo migratório negativo.
CONTEXTO
O crescimento mais importante foi observado no Luxemburgo,
seguindo-se a Espanha, Chipre, Grécia, Irlanda e Áustria.
A Letónia foi o único país que registou uma diminuição
significativa.
Em 2004, o número de cidadãos dos 10 novos Estados-Membros
a residirem na UE-15 era comparativamente pequeno, cerca de
0,2% da população total da UE-15, com a maior percentagem
na Alemanha. Contudo, a perda destes trabalhadores tem maior
incidência nos países de origem, onde contribui para a redução
da população.
Com o envelhecimento, a percentagem de idosos está a aumentar
em comparação com o decréscimo de pessoas em idade activa.
Se as tendências actuais se mantiverem até 2050, uma pessoa em
idade activa pode ter de assegurar até duas vezes mais o número
de reformados que actualmente. As diferenças regionais já visíveis
nos dias de hoje nos indicadores de dependência de idosos,
podem ter desenvolvimentos mais expressivos nalgumas regiões
do que noutras.
Embora o envelhecimento populacional seja um desafio por
que todos os Estados-Membros da UE estão ou terão de passar,
tem um impacto maior e mais imediato numas regiões do que
noutras. Perante padrões existentes tão diferentes e perante as
tendências prováveis, é preciso compreender melhor uma série
de fenómenos demográficos importantes, para permitir que os
decisores políticos adoptem políticas pró activas sólidas, a fim
de dar resposta aos desafios e explorar as oportunidades das
alterações populacionais.
4
3 Eurostat, Regiões: Anuário Estatístico, 2006.
Dependência de idosos e de jovens
Após 2004: projecções
AnoDependência de idosos — Rácio da população por idade: > 64/15-64
Dependência de jovens — Rácio da população por idade: < 15/15-64
Variação total da populaçãoMédia de 2000 a 2003 — NUTS 2
Por 1000 habitantes
UK: 2001
Dados estatísticos: Base de dados Eurostat: REGIO
-0,4-0,0-1,2- -0,4-2,8- -1,2-6,0- -2,08<= -6,0Dados não disponíveis
> 12,05,6-12,02,4-5,60,8-2,40,0-0,8
5
6
Embora, de acordo com a média, o fenómeno do envelhecimento
demográfico se vá agravar consideravelmente nas próximas
décadas, diversas regiões europeias já estão confrontadas com
variações de população muito diferentes. Algumas regiões têm
um «acréscimo natural» acompanhado de um saldo migratório
positivo (por exemplo, a Irlanda), enquanto outras tiveram ou vão
ter perdas sensíveis e constantes de população (por exemplo, os
Länder orientais da Alemanha) (ver o mapa do Eurostat «Variação
total da população»).
O exemplo dos Länder orientais da Alemanha mostra que nalgumas regiões o envelhecimento demográfico da população já se está a desenvolver muito rapidamente. Nos cinco Länder (excluindo Berlim), em 1 de Janeiro de 2005 havia mais de meio milhão de pessoas a menos do que em 1 de Janeiro de 2000, o que se traduz numa redução total da população de 3,7% em cinco anos. Esta evolução não é homogénea em todas as gerações: os muito jovens (até 14 anos) diminuíram quase um quarto (-24%), enquanto a população na idade de reforma aumentou 18,2%, o que se reflecte num aumento do índice de dependência de idosos de 23,5% para 29,2%.
Respostas regionais ao envelhecimentoCom a diversidade da estrutura e das tendências demográficas
e a crescente importância das autoridades regionais e locais
como agentes de iniciativa política e prestadores de serviços, é
essencial que os efeitos das tendências populacionais a longo
prazo sejam tidos em conta na formulação de estratégias de
médio prazo. Algumas regiões já começaram a aplicar medidas
e estão na primeira linha do pensamento estratégico e da acção
no que se refere aos desafios demográficos. No âmbito dos
programas da UE em vigor, alguns projectos abordaram aspectos
da evolução demográfica. Entre eles incluem-se iniciativas
bem sucedidas para contrariar o despovoamento em zonas
urbanas, rurais e escassamente povoadas, iniciativas positivas
de migração, reforço da não discriminação e da igualdade de
géneros e transformação das regiões em espaços mais atractivos
para viver.
Mesmo regiões que consideram que irão sofrer uma redução
«inevitável» da população — resultante, por exemplo, dos
efeitos retardados da urbanização — o pensamento pró-activo
de resposta ao despovoamento e ao envelhecimento pode
ter um impacto importante assegurando qualidade de vida e
atenuando os efeitos destas tendências prováveis na população
remanescente. De facto, a experiência de algumas regiões mostra
que políticas pró activas e integradas podem começar a corrigir os
padrões que antes eram considerados irreversíveis.
A política de coesão da União oferece aos Estados-Membros
um instrumento valioso para adaptar as economias regionais
e nacionais no contexto do envelhecimento. As orientações
estratégicas comunitárias em matéria de coesão identificam
três orientações gerais em conformidade com a Agenda de
Lisboa:
• tornar a Europa e as suas regiões em espaços mais atractivos
para investir e para trabalhar;
• melhorar os conhecimentos e a inovação em favor do
crescimento;
• criar mais e melhor emprego.
Os regulamentos que regem os fundos da política de coesão
(FEDER, FSE e Fundo de Coesão) desenvolvem as prioridades
que deverão ser abordadas nos programas estruturantes de
convergência e de competitividade. O envelhecimento é
referido especificamente, em especial no que se refere a várias
prioridades, na orientação mais e melhor emprego. De
qualquer modo, o êxito da realização dos objectivos identificados
nas orientações estratégicas comunitárias só pode ser garantido
a médio e a longo prazo se assegurarmos que as tendências
demográficas subjacentes são consideradas no planeamento
estratégico nacional e regional; se as políticas forem adaptadas
às necessidades regionais e locais e se as oportunidades que
surgirem forem exploradas.
Em conclusão, é evidente que uma variação demográfica, como
tendência social subjacente, exige uma gama variada de respostas
políticas. A política de coesão da UE — promover o planeamento
estratégico integrado para dar resposta aos objectivos do
desenvolvimento através do trabalho de parcerias — permite
que as respostas regionais sejam adaptadas às circunstâncias
específicas de cada região, com apoio financeiro sob a forma de
um orçamento plurianual.
CONTEXTO
Renovação de antigas instalações industriais em Graz West,
Áustria.
Orientações estratégicas comunitárias em matéria de coesãoAdoptadas pelo Conselho em 6 de Outubro de 2006 (5), as orientações
estratégicas comunitárias em matéria de coesão contêm os
princípios e as prioridades da política de coesão e sugerem formas
de as regiões europeias beneficiarem plenamente dos fundos
e instrumentos acessíveis nos programas de ajudas nacionais e
regionais entre 2007 e 2013. As orientações complementam os
regulamentos específicos sobre os fundos e procuram estabelecer
um equilíbrio entre o duplo objectivo da agenda para o crescimento
e o emprego e da coesão social, bem como ajudar os Estados-
Membros a prepararem as respectivas prioridades estratégicas
nacionais e regionais nesse período. No que a isto diz respeito, os
programas co-financiados por instrumentos de coesão devem
procurar centrar os recursos nas três prioridades seguintes:
• reforçar a capacidade de atracção dos Estados-Membros,
das regiões e das cidades, melhorando a acessibilidade,
assegurando serviços de qualidade e de nível adequados e
preservando o ambiente;
• incentivar a inovação, o espírito empresarial e o
crescimento da economia baseada no conhecimento,
promovendo as capacidades de investigação e inovação,
incluindo as novas tecnologias de informação e de
comunicação;
• criar mais e melhor emprego, atraindo mais pessoas para
o mercado de trabalho ou para a actividade empresarial,
melhorando a capacidade de adaptação dos trabalhadores e
das empresas, aumentando o investimento no capital humano.
Responder ao desafio demográfico não deve ser visto como uma
prioridade autónoma, mas antes como um desafio a que a política
regional tem de fazer face, tendo em conta o envelhecimento
da força laboral e da população em geral. Devido ao declínio da
população ou à baixa densidade populacional, certas regiões
e zonas são mais afectadas do que outras, ou simplesmente
deparam-se mais cedo com as ameaças e as oportunidades.
Por exemplo, os efeitos demográficos vão exigir uma onerosa
reestruturação das infra-estruturas de serviços sociais e dos
serviços de cuidados a idosos, que terão efeitos negativos para
as empresas. Baseando-se no potencial das regiões, com o apoio
da política de coesão da UE, os desafios resultantes de uma
reestruturação económica e social rápida e do envelhecimento
demográfico poderão ser enfrentados:
• aumentando a competitividade das economias regionais;
• adaptando as infra-estruturas e os serviços existentes às
necessidades em evolução;
• antecipando os estrangulamentos do mercado do trabalho
e as necessidades de competências;
• aumentando a mobilidade profissional e geográfica;
• mantendo uma mão-de-obra saudável.
Com a adopção das orientações estratégicas comunitárias em
matéria de coesão ficou completo o quadro da UE enquadrador
dos quadros de referência estratégicos nacionais e dos programas
futuros.
5 Conselho da UE: Decisão 702 (2006), de 6 de Outubro de 2006, publicada no Jornal Oficial da UE de 21 de Outubro de 2006, páginas 11 a 32.
A maior parte das medidas para responder às alterações demográficas
são da responsabilidade dos Estados-Membros — administração
central, regional e local; muitas envolvem os parceiros sociais e as
organizações da sociedade civil. No entanto, a União Europeia pode
desempenhar um papel concreto, facilitando o processo de adaptação
à mudança. As alterações demográficas são uma preocupação
comum em toda a UE, como foi claramente demonstrado pelos
chefes de Estado e de Governo que na cimeira europeia de Hampton
Court (RU), em 2005, analisaram o futuro da Europa no contexto da
globalização. No último ano, esta questão foi largamente discutida
no seio da Comissão Europeia, com base na consulta efectuada
na sequência do livro verde de 2005, nas opiniões de peritos e em
numerosos estudos realizados com o apoio do Parlamento Europeu.
As conclusões extraídas desta intensa actividade constam da
comunicação intitulada «O futuro demográfico da Europa:
transformar um desafio numa oportunidade» (4). A mensagem
transmitida é a de que o envelhecimento é um desafio a que
podemos dar resposta se explorarmos as oportunidades que nos
são oferecidas, especialmente nos próximos 10 anos. A Comissão
apresentou aos Estados-Membros uma estratégia global que abrange
cinco domínios essenciais nos quais devem ser adoptadas medidas.
A Europa pode fazer mais na promoção da sua renovação
demográfica. Isto implica criar condições para que todos os
europeus possam concretizar o desejo de ter uma família. Ter filhos
devia constituir uma opção para todos e implica, particularmente,
a conciliação entre o trabalho, a família e a vida privada. Acontece
que muitas vezes as mulheres ainda têm de optar entre trabalho
ou família. A Comissão, ao adoptar a comunicação sobre a
demografia, consultou ao mesmo tempo os parceiros sociais
sobre outras medidas que deviam ser adoptadas para facilitar esta
conciliação, nomeadamente nos domínios das licenças parentais
e da organização do trabalho.
A Europa deve aumentar com mais eficácia os níveis
de emprego. É preciso aumentar as taxas de emprego das
mulheres, dos jovens e dos idosos para conseguir um maior
equilíbrio entre a população activa e os reformados. Trata-se já de
uma prioridade estabelecida na Estratégia de Lisboa. Devemos
diminuir, em especial, o abandono precoce do mercado de
trabalho e desenvolver estratégias de «envelhecimento activo»,
nomeadamente nas empresas. Isto exige que se invista na
formação e em condições de trabalho de alta qualidade durante
todo o ciclo de vida.
7
O futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa oportunidade
4 Comissão Europeia, «O futuro demográfico da Europa: transformar um desafio numa oportunidade», comunicação 571 (2006), de 12 de Outubro de 2006.
As regiões e a mudança económicaPara além da preparação e adopção dos programas operacionais
gerais, a Comissão continua a abordar as principais questões
que se colocam às regiões europeias. «As regiões e a mudança
económica» é uma iniciativa pró activa dirigida aos Estados-
Membros, às regiões e às cidades no sentido de os ajudar na
implementação da Agenda de Lisboa através de acções que visam
a modernização económica. Pretende basear-se na experiência
e nas boas práticas de regiões com um elevado desempenho e
transferi-las para as regiões que desejam melhor desempenho.
Além disso, pretende ligar, de uma forma mais sólida, este
intercâmbio de boas práticas à execução dos programas gerais de
convergência e de competitividade.
A iniciativa «As regiões e a mudança económica» é descrita
na comunicação 675 (2006) (6) da Comissão. Funcionará
através dos mecanismos para a cooperação inter-regional e
de redes de desenvolvimento urbano no âmbito do objectivo
de cooperação territorial para acelerar a exploração de boas
ideias.
Em comparação com os mecanismos já existentes apresenta
alguns novos como, por exemplo:
• identificação de 30 temas prioritários centrados na modernização
económica e na renovada Agenda de Lisboa;
• criação de uma «ponte de dois sentidos» entre as redes e os
programas gerais;
• acréscimo de comunicação através de uma conferência anual
e da criação de prémios;
• uma vertente acelerada através da qual a Comissão criará redes
voluntárias em torno de temas prioritários seleccionados, a
fim de proporcionar um terreno propício à experimentação
de ideias de políticas.
A comunicação foi acompanhada de um documento de
trabalho da Comissão que estabelece os 30 temas prioritários.
Um desses temas é «fazer face às alterações demográficas».
As regiões que trabalham neste tema vão reunir as suas
experiências em lidar com os efeitos das alterações demográficas
e em conceber medidas que possam ser introduzidas nos
seus programas gerais, regionais e nacionais. Muitos outros
temas têm uma ligação directa no sentido de se adaptarem
ao envelhecimento da sociedade, nomeadamente «tornar as
comunidades saudáveis», «criar melhores ligações de TIC entre
regiões» e «integrar os jovens marginalizados», para designar
apenas alguns.
A primeira conferência anual sobre «As regiões e a mudança
económica» realiza-se em 7 e 8 de Março de 2007 em Bruxelas e o
tema será «Fomentar a competitividade através de tecnologias e
produtos inovadores e de comunidades saudáveis».
8
Precisamos de uma Europa mais produtiva e competitiva. O
futuro crescimento económico vai depender cada vez mais dos
ganhos de produtividade e da nossa capacidade de inovação
e, portanto, do investimento em formação, investigação e
desenvolvimento. Dependerá ainda da possibilidade de as
empresas poderem explorar novas oportunidades de mercado
associadas às necessidades de uma população idosa, incluindo
consumidores idosos muito activos e que podem ser muito
exigentes, mas também de um número crescente de pessoas
muito idosas, que terão necessidade de cuidados sociais e de
saúde. As nossas economias e sociedades devem preparar-se
para estes novos padrões de procura, desenvolvendo novos e
melhores bens e serviços e dando formação às pessoas para
novos empregos que surgem com estes novos padrões.
A Europa tem de se preparar para receber e integrar os
migrantes. A imigração não impedirá o envelhecimento e os
desafios que coloca. Mas como a população activa diminui,
é de esperar uma cada vez maior necessidade de imigrantes
no mercado de trabalho. A questão não está em ter ou não ter
imigração, mas sim na capacidade de a Europa gerir eficazmente
a imigração, no interesse dos mercados de trabalho, dos próprios
imigrantes e dos seus países de origem.
Por último, a Europa tem necessidade de finanças públicas
saudáveis. O envelhecimento vai exigir um aumento das
despesas com pensões, saúde e cuidados a longo prazo. E se a
protecção social não assentar num financiamento sustentável não
poderemos esperar que conceda benefícios adequados ao longo
do tempo. Este financiamento sustentável deve vir não só dos
orçamentos públicos, mas também das poupanças e dos seguros
privados que terão um papel essencial neste contexto.
A comunicação oferece um quadro para o desenvolvimento
de políticas que dêem resposta aos desafios das alterações
demográficas. Assenta na Estratégia de Lisboa e acrescenta-
lhe uma perspectiva de longo prazo, nomeadamente
centrando-se na renovação demográfica. A Comissão tenciona
agir como facilitador deste processo. O primeiro passo dado
foi a organização, a 30 e 31 de Outubro de 2006, de um fórum
sobre o futuro demográfico da Europa — este fórum passará a
realizar-se de dois em dois anos. Incluirá iniciativas em que se
poderão trocar boas práticas entre todos os que lidam com o
fenómeno das alterações demográficas. Ao mesmo tempo,
proporcionarão uma plataforma para a apresentação de novas
pesquisas científicas sobre a demografia e o seu impacto na
economia e na sociedade. Em última instância, estes fóruns
deverão criar uma abordagem comum na resposta aos desafios
das alterações demográficas. A Comissão também espera que o
fórum europeu se repercuta, com o apoio dos fundos estruturais,
aos níveis nacional, regional e mesmo local, de forma a que os
decisores políticos e todos os intervenientes se possam preparar
para as futuras alterações.
O trabalho do fórum será acompanhado por um novo grupo
de peritos governamentais de elite, através do qual será
estabelecida uma cooperação mais estreita entre os Estados-
Membros em matéria de demografia e de questões de família.
A Comissão também tenciona proceder a um reexame do estado
de preparação para as alterações demográficas nos relatórios
de progresso anuais apresentados no quadro da Estratégia de
Lisboa.
CONTEXTO
6 Comissão Europeia: «As regiões e a mudança económica», comunicação 675 (2006), de 8 de Novembro de 2006.
Celibatários na cidadeA vida na cidade não tem a mesma atracção para toda a gente.
Algumas pessoas apreciam a agitação das grandes cidades,
enquanto outras preferem a tranquilidade do campo ou a
intimidade da vida numa aldeia. Com o avançar da idade, as
preferências das pessoas também podem mudar. Por exemplo,
uma pessoa pode viver sozinha numa cidade quando é
estudante, partilhar um apartamento com um parceiro quando
começa a trabalhar, depois mudar para os arredores para
iniciar uma família e voltar à cidade quando os filhos cresceram
para beneficiar da proximidade dos restaurantes, museus e
galerias. Mas não é apenas uma questão de escolha pessoal. A
habitação no centro da cidade é frequentemente muito mais
cara do que nos arredores e algumas pessoas são obrigadas a
viver em subúrbios afastados. As diferenças de estilo de vida,
de rendimento e de idade contribuem para o facto de o perfil
demográfico dos residentes nas cidades ser muito diferente do
perfil nacional. Um bom exemplo é a percentagem de pessoas
que vivem sozinhas (famílias unipessoais). Estas pessoas tendem
a viver em cidades. Em praticamente todas as cidades abrangidas
pela Auditoria Urbana, a percentagem de pessoas que vivem
sozinhas é mais elevada, e muitas vezes muito mais elevada, do
que no conjunto do país. Em várias cidades no centro da Europa,
predominantemente grandes cidades e capitais, bem como
nalgumas cidades da Finlândia e da Suécia, mais de 50% das
famílias tinham apenas uma pessoa. Entre os exemplos incluem-
se Groningen e Amesterdão, nos Países Baixos; Trier, Munique e
Frankfurt-am-Main na Alemanha; Estocolmo e Gotemburgo na
Suécia; e Copenhaga na Dinamarca. Nos países mediterrânicos
e da Europa Central e Oriental é menos comum viver sozinho.
Em várias cidades da Bulgária: Burgas, Pleven e Vidin; em Itália:
Palermo, Taranto e Bari; e em várias cidades portuguesas e
espanholas, a percentagem era inferior a 20%. A percentagem
de pessoas que vivem sozinhas também é influenciada pela
questão do género. É mais provável que um jovem citadino
a viver sozinho seja do sexo masculino, enquanto uma pessoa
sozinha idosa que vive na cidade será provavelmente do sexo
feminino. Embora a percentagem de famílias unipessoais seja
maior em cidades localizadas no centro da Europa, com o tempo,
os números vão aumentando por todo o lado na UE crescendo de
forma especialmente rápida onde a percentagem costumava ser
baixa. Muitas famílias unipessoais tendem a aproximar-se umas
das outras, normalmente para o centro da cidade. Os centros das
cidades possuem claramente níveis de serviços elevados e estão
bem colocados para dar resposta às necessidades dos celibatários
e de outras pessoas que vivem sozinhas. Os cidadãos mais jovens
são atraídos provavelmente pelas estruturas de lazer, enquanto
os cidadãos mais idosos encontram conforto e conveniência na
proximidade das lojas, dos transportes públicos e dos centros de
cuidados de saúde. O mercado da habitação dá resposta a esta
procura e o alojamento para famílias unipessoais pode ser difícil
de encontrar fora dos centros das cidades.
As alterações demográficas e os respectivos desafios têm impacto
nas cidades da Europa. Estas abrigam 80% da população da UE
e as instituições implicadas no planeamento urbano têm de dar
resposta às crescentes exigências em matéria de transportes
públicos, habitação, serviços de saúde e educação. Criada em 2003
pela Direcção-Geral da Política Regional da Comissão Europeia,
em colaboração com o Eurostat e com os institutos nacionais
de estatística, a Auditoria Urbana permite comparar mais de 250
cidades em toda a Europa. Estão a ser recolhidos três centenas
de dados em nove domínios essenciais, como a demografia, o
emprego e o ambiente. Estes dados permitirão obter indicadores
relativos aos centros urbanos e às grandes zonas urbanas com
uma população superior a 50 000 habitantes, bem como aos
bairros citadinos.
Com base nestes dados foi preparado um «Relatório do estado
das cidades europeias» para a Comissão Europeia. Este relatório
salienta, nomeadamente, um declínio global em 80 cidades
e grandes aglomerações abrangidas pela Auditoria Urbana. O
declínio verifica-se principalmente na parte oriental da Alemanha
e em todos os países da Europa Central e Oriental. Completam
o quadro dados sobre a estrutura dos grupos etários e das
migrações. É preciso ainda uma análise quantitativa e qualitativa
mais aprofundada de fenómenos relacionados, como a expansão
urbana e os processos de despovoamento. Também é possível
comparar dados sobre grupos específicos, como as famílias
unipessoais (ver caixa). O mapa na página 10 foi extraído deste
relatório.
Pode obter mais informações sobre a Auditoria Urbana em:
www.urbanaudit.org.
9
A vida nas cidades europeias: a Auditoria Urbana
Canal Royal, estátua do escritor Brendan Behan, Dublim, Irlanda
10
Canárias (ES)
Guadalupe Martinica Reunião
Guiana (FR)
Açores (PT)
Madeira
Famílias unipessoaisNúmero total de famílias unipessoais em % de todas as famílias,
em 2001, nos centros das cidades
Superior a 45
35-45
30-35
20-30
Inferior a 20
Dados não disponíveis
5 000 000
1 000 000
500 000
100 000
A dimensão do círculo refere-se
à população no centro
da cidade (*) em 2001
Fonte: Base de dados da Auditoria Urbana.
(*) Grande Londres e
Paris e pequena cintura.
HELSINKI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
Centre for Urban and Regional Studies
Dados da Estónia e da Letónia 2000; França 1999, Irlanda, Polónia, Roménia
e Eslovénia 1996-2002. Os valores da Alemanha, Espanha e Reino Unido
são estimativas.
Dados parcialmente disponíveis da Itália e Suécia.
Dados não disponíveis de Malta.
A escala varia neste plano.
A distância entre Paris e Praga é de 1 000 km © EuroGeographics 2001 para os limites administrativos
DEZ PROJECTOS DE SUCESSO
A qualidade das infra-estruturas relacionadas com as tecnologias
de informação e de comunicação (TIC) é essencial para estas
regiões remotas, extensas (165 000 km2), com fraca densidade
populacional (3 hab./km2) e com condições climáticas muito
rigorosas, como as existentes no condado de Norrbotten, no
extremo norte da Suécia. Nesta zona do mercado, considerada
não lucrativa pelo sector privado, foi o Estado sueco que teve de
instalar e garantir a qualidade das infra-estruturas, garantindo um
custo de utilização razoável para as populações em causa. O apoio
dos fundos estruturais alargou a acção do Estado, concedendo
financiamento adicional para permitir que as zonas mais remotas
do seu território tivessem acesso a estes serviços.
As TIC constituem uma parte importante do programa do
objectivo n.° 1 «Norra Norrland», com um orçamento total de 75
milhões de euros para o desenvolvimento destas tecnologias. O
objectivo consiste em fazer de Norrbotten uma «região de alta
tecnologia num país de alta tecnologia». No programa Norra
Norrland foi referido claramente que a expansão das infra-
estruturas das tecnologias da informação devem beneficiar todos
os utilizadores, famílias, empresas e organizações públicas. Por
essa razão, o programa dá prioridade a duas linhas de acção: a
extensão da rede de banda larga da Internet e o desenvolvimento
de aplicações com base em comunicações de banda larga.
Habitantes e operadores em sinergiaA colocação de cerca de 3 000 km de cabos de fibra óptica foi
confiada à empresa pública IT Norrbotten AB, propriedade do
conselho regional e dos 14 municípios do condado. Os conselheiros
locais tiveram de decidir sobre a ordem de prioridade da ligação
das localidades. Logo que os equipamentos foram instalados,
vários fornecedores de serviços Internet assumiram o negócio.
Para além dos enormes desafios técnicos resultantes das condições
climáticas, todo o processo assentou em relações estreitas e
sustentadas entre os operadores técnicos e as populações locais,
a fim de garantir o melhor serviço ao melhor preço. O facto de
os habitantes e os serviços municipais terem sido implicados no
processo também facilitou a apropriação e incentivou a utilização
desta tecnologia, que era nova para muitas pessoas.
Aplicações inovadorasMais de 300 aldeias em Norrbotten têm agora banda larga e
logo que o trabalho esteja concluído no final de 2006, 93% da
população da região terá acesso à banda larga.
Esta iniciativa, considerada uma oportunidade para o
desenvolvimento rural, envolve um conjunto de cidadãos, de
associações e de organizações regionais, reforçando assim a
coesão territorial. O projecto permitiu a criação de 60 postos de
trabalho e de três empresas.
O investimento na
banda larga para acesso
à Internet promove
o crescimento e
os serviços locais.
Neste contexto, a
ligação destas zonas
setentrionais às auto-
estradas da informação
já criaram aplicações
inovadoras em três
áreas específicas:
• educação: todas as escolas da região estão agora ligadas e
todo o condado de Norrbotten tem acesso a serviços de
formação importantes;
• e-saúde: devido às possibilidades digitais e audiovisuais
proporcionadas pela banda larga, o projecto «Tryggve»
pretende ensaiar soluções remotas para um conjunto de
serviços terapêuticos — controlos médicos de rotina (pulso,
pressão arterial, etc.); reabilitação física pós-cirurgia de
doentes que sofrem de doenças crónicas dos rins; controlos
pós-parto e assistência a novos pais; e acompanhamento
da qualidade dos cuidados de saúde em lares de pessoas
idosas;
• redes de investigação industrial e de engenharia: por razões
práticas (condições muito rigorosas, necessidade de segredo),
os testes de automóveis são muitas vezes efectuados em
ambientes rurais remotos. O acesso à banda larga permitiu
à Volvo ensaiar à distância os seus veículos novos em tempo
real em Norrbotten, onde os pilotos e as plataformas de testes
estão ligadas directamente aos laboratórios do construtor
em Gotemburgo, a mil quilómetros de distância.
Projecto: Expansão da banda larga no condado de Norrbotten
Programa: objectivo n.° 1 (2000-2006)
Custo total: 10 200 000 EUR
Comparticipação da UE: 4 500 000 EUR
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: 2000-2006
Contacto: IT Norrbotten ABAnders Sjödin, gestor de projecto
Skapa FöretagsbySE-961 50 Boden
Tel.: (46) 92 15 70 94/705 65 70 94E-mail: [email protected]: http://www.itnorrbotten.se/
11
Banda larga no extremo norteEste programa do objectivo n.° 1 permitiu o acesso à banda larga às regiões mais
afastadas do norte da Suécia, com implicações práticas em termos de educação,
de saúde e de investigação industrial.
Devido ao frio intenso, os cabos de banda larga são normalmente suspensos de postes aéreos de electricidade, em vez de serem enterrados.
Suécia
12
Transportes públicos «à lista»Este novo conceito de transportes públicos, concretizado a nível local com o apoio do Fundo Europeu de Desenvolvimento
Regional, vai começar a ser aplicado na província mais jovem dos Países Baixos.
Até há pouco, a província da Flevolândia estava mal servida pelo
sistema regional de transportes públicos: falta de autocarros à
noite e aos fins-de-semana, suspensão de linhas e, para muitos
habitantes, falta de transportes públicos próximo de casa. Ao
mesmo tempo, havia necessidade de mais transportes públicos
adequados ao envelhecimento da população, ao aumento do
número de pessoas com deficiência e aos doentes.
Conscientes do papel económico e social dos transportes públicos,
bem como das suas vantagens ambientais, as autoridades
neerlandesas conceberam uma política nacional para atender
melhor à necessidade de eficácia, disponibilidade e segurança dos
transportes públicos. Era também preciso pôr em prática a nova
legislação relativa às pessoas com deficiência («Wet voorziening
gehandicapten», WVG), que entrou em vigor em 1994. Neste
contexto, foi dada preferência a um sistema global único para o
transporte de pessoas com deficiência, em detrimento de vários
sistemas distintos. A partir de discussões e de estudos, foram
realizadas sondagens adaptadas aos níveis regional e local. Nasceu
assim um novo conceito: transportes públicos «à lista».
Um novo conceitoTrata-se de uma fórmula flexível que combina um serviço do
tipo táxi com os transportes públicos tradicionais. Mediante uma
chamada telefónica é organizado um itinerário a pedido, para
apanhar o passageiro onde quiser, incluindo locais inacessíveis
às linhas de transportes públicos. As pessoas podem assim
viajar porta-a-porta ou assistir a eventos desportivos ou culturais
utilizando a melhor combinação possível dos diferentes meios de
transporte. Tudo isto com tarifas apenas ligeiramente superiores
(nalguns casos iguais) às das linhas normais, e significativamente
inferiores aos preços dos táxis. São ainda oferecidas reduções aos
deficientes titulares do cartão «WVG» e os táxis e autocarros são
acessíveis às cadeiras de rodas.
Um empurrão do FEDERO conceito, simples em teoria mas complexo na prática, está
inteiramente orientado para as necessidades das pessoas.
A primeira subvenção do FEDER destinou-se ao projecto
«Mobimax», que entrou em funcionamento em Abril de
2000 na zona suburbana de Noordoostpolder. A seguir, em
Outubro, arrancou a execução do projecto «transportes
públicos a pedido» («Collectief Vraagafhankelijk Vervoer»,
CVV), na região de Dronten, também co-financiado pela
União Europeia.
A nova fórmula obteve grande sucesso e o número de utilizadores
ultrapassou as expectativas. De tal forma que em 4 de Abril de
2005 foi criada a «Regiotaxi Flevoland», que assumiu a gestão
dos projectos anteriores, agora sem apoio do FEDER. Abrange as
zonas de Noordoostpolder, Dronten, Zeewolde e, desde 2006, a
capital provincial Lelystad.
A Regiotaxi Flevoland é actualmente acessível a todos os
habitantes da região, sete dias por semana, das 6h00 às 13h30,
devendo o pedido ser feito com antecedência de meia hora
ou mais. São aplicados preços fixos para um dia num máximo
de cinco «zonas», para além das quais é acrescentada uma
sobretaxa; o custo total da viagem é indicado no momento
da reserva. Se, por razões logísticas, puderem ser organizados
itinerários conjuntos para vários utentes, são dadas garantias de
horário com um desvio máximo de 15 minutos antes ou depois
do tempo fixado.
Projectos: Mobimax/Collectief Vraagafhankelijk Vervoer (CVV)
Programas: objectivo n.° 1, Flevolândia 1994-1999 (Mobimax); objectivo n.° 1, «Suspensão progressiva», Flevolândia 2000-2006 (CVV)
Custo total: 318 181 EUR (Mobimax); 192 175 EUR (CVV)
Comparticipação da UE: 105 000 EUR (Mobimax); 78 311 EUR (CVV)
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: 2001-2004
Contacto: Collectief Vraagafhankelijk Vervoer (CVV) e DrontenE. SmitBeleidsmedewerkerPostbus 1008250 AC DrontenNederlandTel.: (31-321) 38 89 40Fax: (31-321) 31 31 30E-mail: [email protected]: http://www.flevoland.nl/themas/verkeer_en_vervoer/openbaar_vervoer/regiotaxi
DEZ PROJECTOS DE SUCESSOPaíses Baixos
Oferecer transporte a pessoas com deficiência
Contrariar a fuga de cérebros: universidades combinadas da CornualhaUma parceria entre estabelecimentos de ensino superior está a incentivar o desenvolvimento económico desta região
rural e periférica no sudoeste do Reino Unido.
Com o seu estilo de vida único e uma paisagem espectacular, o
condado da Cornualha (população: 500 000 habitantes) é, há mais
de 100 anos, um dos destinos turísticos favoritos da Grã-Bretanha
e ainda é considerado como uma região procurada pelas pessoas
para viverem na reforma. No entanto, recentemente, um dos
desafios mais graves que se colocaram à Cornualha foi o êxodo
anual de jovens, que ao saírem do liceu não podiam prosseguir os
estudos universitários perto de casa. Além disso, quando acabavam
os cursos, poucos regressavam à Cornualha, o que dividia as
famílias e tornava difícil às empresas locais rejuvenescerem os
seus quadros de pessoal.
As universidades combinadas da Cornualha (UCC) foram criadas
para dar resposta a esta perda de talentos jovens e criativos e
para ajudar a região a aproveitar as oportunidades oferecidas pela
economia do conhecimento. A parceria inclui as universidades
de Exeter e Plymouth, Falmouth College of Arts, Open University,
College of St Mark and St John, Cornwall College, Truro College e
Penwith College.
Renovação económica na miraAs UCC adoptaram uma abordagem por fases. A fase 1, que
beneficiou de um pacote financeiro de 97 milhões de euros
concedidos em 2001, incluiu o desenvolvimento do Campus
de Tremough Hub em Penryn e o acréscimo de outros edifícios
de ensino superior novos e/ou renovados noutros locais da
Cornualha, que podem acolher mais de 2 000 estudantes. A fase 2
foi aprovada em Março de 2005 e inclui outras obras em edifícios
novos ou já existentes, com o objectivo de criar mais 2 400 lugares
para o ensino superior a partir de 2007. Neste momento estão a
decorrer os trabalhos para apreciar as propostas de uma eventual
fase 3, porque a Cornualha se está a preparar para financiamentos
da Convergência a partir de 2007.
O desenvolvimento das infra-estruturas constitui um aspecto
importante do projecto, mas é o espírito de inovação que o faz
avançar. A renovação económica é um elemento central da
iniciativa UCC e embora já sejam oferecidos mais de 400 cursos de
nível universitário, estão ainda a ser exploradas novas abordagens,
juntamente com empresas locais, que irão contribuir para o
renascimento económico e social da zona. Por exemplo, na sexta-
feira, 14 de Julho de 2006, assistiu-se à licenciatura dos primeiros
estudantes do Reino Unido em energias renováveis. Este curso
antecipa uma expansão das oportunidades de emprego nesta área,
especialmente porque um relatório recente da Secretaria de Estado
do Comércio e Indústria do RU prevê que até 2020 serão criados
cerca de 35 000 novos empregos nas «energias renováveis».
Competências e empregosA previsão do valor acrescentado bruto (VAB) criado pelas
universidades combinadas na Cornualha é de mais de 265 000
000 de euros em 2025 e presume-se que a maior parte deste VAB
será acumulado através do desenvolvimento de competências e
do aumento do emprego ao nível de licenciados. Espera-se que as
fases 1 e 2 conduzam à criação de cerca de 4 000 postos de trabalho
até 2025 e já foram criados mais 430 novos empregos no ensino e
apoios complementares, como efeito directo da iniciativa UCC.
Com base na sua própria experiência, o projecto tem muito para
oferecer a outras iniciativas regionais na UE. O sucesso das UCC
também foi reconhecido pela comissária responsável pela Política
Regional, Danuta Hübner, durante a visita que fez à Cornualha em
Maio de 2006. Considerou que as UCC «dão resposta à procura
de uma instituição de ensino superior importante que irá não
só estancar a «fuga de cérebros», mas também atrair talentos e
conhecimentos do exterior para a região, tornando-se num centro
que irá gerar resultados práticos e comerciais à medida que cresce
e se desenvolve».
Nos próximos anos, o efeito combinado de um maior número
de trabalhadores diplomados, do apoio de especialistas às
empresas locais e da criação de novas empresas como resultado
da investigação académica, terá um papel muito importante no
desenvolvimento de uma economia baseada no conhecimento
que deverá assegurar a prosperidade futura da Cornualha.
Projecto: «Universidades combinadas da Cornualha»
Programa: objectivo n.° 1, Cornualha e ilhas Scilly
Custo total: 220 000 000 EUR
Comparticipação da UE: 112 100 000 EUR (FEDER: 95 400 000 EUR, FSE: 16 700 000 EUR)
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)/Fundo Social Europeu (FSE)
Execução: fase 1: Janeiro de 2001-Outubro de 2005; fase 2: Março de 2005-Outubro de 2010
Contacto: Nigel HewittCUC Coordination Office
Tremough, PenrynCornwall TR10 9EZ
United KingdomTel.: (44-1326) 37 04 30
E-mail: [email protected]: http://www.cuc.ac.uk/
13
Reino Unido
Um esforço combinado neste projecto de inspecção de minas.
14
Conciliar duas tendências ao mesmo tempo: «Cuidar dos filhos enquanto as mães trabalham»Abordagens inovadoras para aumentar os serviços de guarda de crianças na Estónia.
A taxa de nascimentos na Estónia atingiu agora uma média de
1,5 filhos por mulher, contra 1,3 filhos no final dos anos 90. É o
resultado de uma iniciativa governamental destinada a apoiar a
população do país através da atribuição de subvenções mensais
às mulheres que têm filhos. No entanto, as estatísticas revelam
que 80% das mulheres pretendem harmonizar as suas vidas
profissionais e familiares, mas nos infantários só existem lugares
para menos de 50% das crianças entre um e quatro anos. Como
48% das autarquias locais têm filas de espera para os infantários
e a alternativa para a guarda de crianças é muito cara, a única
solução para muitos pais reside no mercado paralelo.
Em Pölva, uma parceria para o desenvolvimento (PD) EQUAL está
a ter um papel fundamental na evolução de novas oportunidades
para a guarda de crianças. A PD «Cuidar dos filhos enquanto
as mães trabalham» associa o Ministério da População e dos
Assuntos Étnicos, o Perekasvatuse Instituut (Instituto de Educação
Familiar) e a Pölva Union for Child Welfare, uma ONG que promove
os interesses das mães e dos filhos.
Banco de ensaiosCerca de 30 mulheres já receberam formação no âmbito deste
projecto, orientada especificamente para os cuidados familiares.
Depois desta primeira fase, foi oferecida ao grupo formação em
matéria de empreendedorismo, aconselhamento contínuo e
subvenções financeiras para permitir que os seus membros criem
empresas ou se tornem trabalhadores independentes.
Contudo, a responsabilidade legal pela prestação dos serviços
de guarda de crianças na Estónia continua a ser dos municípios.
Nas grandes cidades existem alguns serviços privados de guarda
de crianças, mas o projecto pretende oferecer serviços de que as
pequenas cidades e as aldeias precisam.
O banco de ensaios é Pölva, onde o projecto criou um infantário
num edifício pertencente ao município, que abriga também
outros serviços públicos. Agora, muitos pais dos arredores trazem
os filhos para o infantário. Enquanto os filhos ali estão, estes pais
podem arranjar um emprego em part-time ou podem ir a outros
serviços públicos ou simplesmente fazer compras. As lições
extraídas da experiência-piloto de Pölva ajudarão os parceiros
EQUAL a criarem parcerias e actividades de cooperação entre as
autoridades locais e os novos prestadores de serviços de guarda
de crianças.
Aumentar a sensibilizaçãoOs parceiros ainda têm de fazer face a uma série de desafios
para transferirem de facto este novo modelo para o sistema
regular de guarda de crianças da Estónia. Um dos desafios
consiste em aumentar a sensibilização do público em geral
para os problemas que os pais jovens, e em especial as mães
jovens, enfrentam na conciliação da vida profissional com a
vida familiar. A PD organiza um conjunto de actividades de
informação e publicidade para promover uma cultura de apoio
às crianças e às famílias.
Os resultados concretos da PD permitiram igualmente dar um
importante contributo para a redacção de uma lei que entrará em
vigor em 2007. Esta nova legislação irá integrar formas alternativas
de serviços de guarda de crianças nas generosas e abrangentes
políticas de família da Estónia.
Quanto a influenciar outros países, a PD «Cuidar dos filhos
enquanto as mães trabalham» está a cooperar com três
parceiros transnacionais em França, Itália e Reino Unido. Estes
parceiros tencionam proceder ao intercâmbio de boas práticas
no domínio da autonomia de potenciais prestadores de serviços
de guarda de crianças através de actividades inovadoras em
matéria de orientação, formação, aconselhamento e apoio a
empresas.
Projecto: «Cuidar dos filhos enquanto as mães trabalham»
Programa: iniciativa comunitária EQUAL (1.ª ronda de selecção)
Custo total: 216 640 EUR
Comparticipação da UE: 154 356 EUR
Fundo Social Europeu (FSE)
Execução: Janeiro de 2005-Dezembro de 2007
Contacto: Erika VahtmaëGabinete do Ministro da População e dos Assuntos ÉtnicosState Chancellery of the Republic of EstoniaRahukohtu 3, EE-15161 TallinnTel.: (372) 693 52 59Fax: (372) 693 52 54E-mail: [email protected]
DEZ PROJECTOS DE SUCESSOEstónia
Uma estagiária «inicia-se» na experiência de cuidar de crianças.
Guarda de filhos para mulheres trabalhadorasA Associação de Projectos Comunitários de Mulheres (em Mullingar) sabe dar boa utilização ao financiamento da UE
para desenvolver actividades e serviços a favor das mulheres que trabalham, das famílias monoparentais e das mulheres
imigrantes, no novo contexto da Irlanda rural. O seu serviço de guarda de crianças, co-financiado pelo FEDER, é um
verdadeiro êxito.
Em 1985, a Irmã Finbarr Breslin, juntamente com algumas
mulheres da pequena cidade de Mullingar (população: 15 000
habitantes), no condado rural de Westmeath, fundaram uma
associação de mulheres que queriam lançar alguns projectos para
dar resposta às suas necessidades. Começaram com os serviços
de guarda de crianças, que infelizmente ainda faltam na Irlanda,
apesar do número crescente de mães que trabalham e das famílias
monoparentais.
Para além de vários regimes de formação para inserção
socioprofissional (economia doméstica, artesanato e alfabetização,
cursos de secretariado, contabilidade e informática, bem como
cursos de inglês para mulheres imigrantes, etc.) e de serviços
comunitários locais (refeições ambulantes, aconselhamento
financeiro, etc.), a associação criou a «Women»s Community
Projects Pre-School Services Ltd», uma empresa que gere um
excelente serviço de guarda de crianças.
A caminho de um serviço de guarda de crianças globalEm 1994, o Conselho de Administração quis desenvolver um
serviço de primeira qualidade em todas as suas actividades,
incluindo a guarda de crianças, tendo então lançado um
processo de planeamento para a criação de um serviço global.
Com o financiamento assegurado por serviços públicos,
nomeadamente a iniciativa «Community Support Childcare», e
muitas actividades de obtenção de fundos, a primeira pedra para
o novo empreendimento foi lançada em 25 de Fevereiro de 1997
e o serviço abriu em Outubro desse ano.
Com a procura crescente de lugares em infantários, era necessário
encontrar instalações adicionais para abrigar as crianças depois da
escola. Com financiamento do Programa de Guarda de Crianças
para a Igualdade de Oportunidades, em 2001, foi renovada uma
sala para abrigar crianças depois do período escolar. O Conselho
de Administração apareceu com planos para desenvolver um
serviço de acolhimento depois da escola e uma área de recreio
no exterior, co-financiados pelo FEDER e pelo FSE, juntamente
com cerca de 15 parceiros públicos e privados. A construção
destas novas instalações iniciou-se em Outubro de 2002 e ficou
concluída em Agosto de 2003.
O serviço de guarda de crianças, em si mesmo, é constituído por
dois infantários, duas creches, duas escolas infantis e um serviço
de acolhimento depois da escola ou quando não há escola.
Cuida de crianças entre as doze semanas e os doze anos, num
número equivalente a 110 lugares a tempo inteiro, de segunda
a sexta-feira, 47 semanas por ano. É utilizado sobretudo por pais
que frequentam os programas de ensino e de formação e outras
iniciativas comunitárias em matéria de ensino organizadas pela
Associação. Esta alberga mais de 100 famílias por ano, permitindo
aos pais desenvolverem qualificações profissionais e incentivando-
os assim a regressar ao mercado do trabalho.
Em média, por ano, frequentam este serviço 145 crianças.
Cada criança recebe cuidados de qualidade profissional de 27
empregadas experientes e qualificadas, sendo 12 a tempo inteiro
e 15 em part-time.
Projecto: «Women’s Community Projects Pre-School Services»
Programa: Programa operacional da região Border, Midland and
Western (prioridade 4: inclusão social e guarda de crianças)
Custo total (serviço de guarda de crianças): 520 650 EUR
Comparticipação da UE: 438 746 EUR
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: 2002-2003
Contacto: Women’s Community Projects (Mullingar) Association Ltd
a/c da Irmã Finbarr Breslin
Parish Community Centre
Bishops Gate Street
Mullingar, Co. Westmeath
Ireland
Tel.: (353-44) 934 43 01
Fax: (353-44) 933 50 26
E-mail: [email protected]
15
Serviço de guarda de crianças em Mullingar.
Irlanda
16
DESERVE — Prestação de serviços em zonas rurais remotasO projecto DESERVE pretende estabelecer a transferência de modelos de prestação de serviços para zonas rurais remotas,
entre as regiões parceiras da zona Periférica Setentrional do INTERREG IIIB.
O projecto DESERVE tem parceiros na Escócia, Suécia, Finlândia e
Islândia e cada país executou um projecto na sua região, utilizando
um modelo ou elementos de vários modelos, previamente testados
pelos parceiros na sua própria região.
AbordagemOs objectivos prioritários do DESERVE são:
• melhorar a viabilidade da prestação de serviços;
• testar a transferibilidade de modelos de prestação de serviços
rurais entre parceiros, executando modelos ensaiados noutras
regiões;
• melhorar a prestação e a acessibilidade de serviços a zonas
rurais remotas na região da periferia norte.
A fase de planeamento na Escócia, Finlândia e Suécia reuniu
representantes dos sectores do voluntariado, público, educativo
e privado com interesse na prestação de serviços a zonas rurais
remotas. Cada um dos parceiros do projecto DESERVE forneceu
um modelo em que é relatado pormenorizadamente como é que
certos aspectos dos serviços são prestados na sua própria região.
Os aspectos destes modelos foram depois transferidos e testados
por grupos parceiros.
Quatro países, quatro projectosO projecto escocês, situado na zona Cowal de Argyll, visa melhorar
o acesso aos serviços por parte de pessoas vulneráveis. O projecto
emprega directamente cinco pessoas em Dunoon e prestou
serviços a mais de 320 utentes. O número total de serviços
utilizados é superior a 70, incluindo serviços como os bancários,
calistas, médicos, clubes de almoços e instalações educativas, bem
como serviços comerciais mais tradicionais.
O projecto finlandês centra-se em experiências locais e estratégias
de serviços rurais. Na região de Kainuu estão a ser executadas seis
acções-piloto.
O principal objectivo do projecto sueco é promover a cooperação
entre associações públicas, privadas e sem fins lucrativos de
acordo com os serviços nas zonas rurais remotas de Västerbotten
e Norrbotten.
O contributo islandês para o projecto NPP DESERVE, administrado
pelo Instituto Regional Islandês, consiste em relatar a execução
da «Iniciativa Rural de Comunidades Dinâmicas», que se destina a
estabelecer e demonstrar a utilidade das TIC na melhoria do acesso
aos serviços rurais.
Partilhar boas ideiasNa sequência de uma visita a vários municípios escoceses,
o pessoal do município sueco de Rusksele introduziu várias
alterações no funcionamento da sua própria câmara. Existe agora
uma cooperação muito maior e a partilha de instalações entre
«serviços da autarquia local» e «serviços privados». Por exemplo,
um restaurante que anteriormente só era utilizado para a escola e
no âmbito de cuidados a pessoas idosas, agora é um restaurante
público, onde os residentes locais e os visitantes podem tomar
refeições. O edifício da câmara é agora utilizado para a prestação
de serviços de cabeleireiro e de calista. Estão igualmente a decorrer
discussões para conseguir um serviço bancário que funcione no
edifício pelo menos uma vez por semana e para um enfermeiro
prestar serviços semanais também no edifício.
O projecto escocês foi abordado recentemente por um operador
de transportes privado, com a sugestão de utilizar os veículos de
transporte escolar durante o período em que não são utilizados
para transportar crianças, como recurso para transportar localmente
pessoas vulneráveis.
O projecto finlandês de postos electrónicos nas lojas da aldeia
de Vuolojoki equipou duas lojas para se tornarem pontos
multisserviços, à maneira das lojas suecas. Foram colocados nas
lojas computadores equipados com ligação à Internet e com
webcam e o seu acesso é grátis.
Projecto: «NPP DESERVE» (Prestação de serviços em zonas rurais remotas)
Programa: programa INTERREG IIIB, periferia setentrional
Custo: 2 261 000 EUR
Comparticipação da UE: 1 695 750 EUR
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: 2004-2007
Contacto: Barbara LoveCoordenador do projecto internacional NPPScottish Council for Voluntary OrganisationsFairways House, Fairways Business Park, Castle HeatherInverness IV2 6AAUnited KingdomTel.: (44-1463) 25 17 25Fax: (44-1463) 71 60 03E-mail: [email protected]: http://www.scvo.org.uk/
INTERREG IIIB — Periferia setentrional
DEZ PROJECTOS DE SUCESSO
Os membros do grupo director do DESERVE na lagoa da estação geotermal de Myvatn, Islândia.
SOS-MX: combater a crise no sector da prestação de cuidados continuadosUma abordagem regional dos padrões de emprego em evolução no sector da saúde e da prestação de cuidados
continuados.
Na Dinamarca, o número de idosos que necessitam de apoio
e de cuidados de saúde diários aumentou enormemente nos
últimos anos e vai continuar a aumentar. Ao mesmo tempo
verifica-se uma grave carência de pessoal qualificado nesta área
e na da enfermagem e muitos dos profissionais existentes estão a
aproximar-se da idade de reforma. Há cada vez menos candidatos,
em especial candidatos masculinos, interessados numa carreira
que é quase totalmente domínio feminino.
Por outro lado, existe um grande número de homens que
perderam empregos não qualificados ou semiqualificados na
indústria e que se deparam com grandes dificuldades para voltar
ao mercado do trabalho. São estas as questões que a parceria
para o desenvolvimento (PD) EQUAL «Social og Sundheds
Mainstreaming Experimentarium» (Laboratório de Integração
Social e de Saúde), resumidamente SOS-MX, se propôs abordar.
AliançaA SOS-MX criou uma coligação entre todos os intervenientes com
significado na região, incluindo o condado da Jutlândia do Norte,
as comunidades locais responsáveis pela prestação de cuidados a
idosos, empresas de formação profissional, estabelecimentos de
ensino social e de cuidados de saúde, a Comissão de Coordenação
e Orientação Pedagógica e Profissional dinamarquesa e as
organizações de parceiros sociais mais relevantes.
No início foi elaborado um estudo para identificar e caracterizar as
aspirações e as necessidades dos actuais e futuros empregados,
tanto masculinos como femininos, em termos de vida profissional
e familiar. Os resultados indicaram que as abordagens existentes
em matéria de formação e de integração no mercado do trabalho,
que foram concebidas por mulheres e para mulheres, não
correspondem às formas de aprendizagem dos homens nem às
suas ideias sobre o desempenho laboral.
Assim, o projecto criou quatro grupos de desenvolvimento
e de aprendizagem: Género e cultura na orientação
profissional, para desenvolver novos métodos de informação
e de aconselhamento; Educação, para rever os programas de
formação existentes a fim de integrar melhor a dimensão do
género; Desenvolvimento organizacional, para criar uma
nova organização de trabalho flexível; Imagem, para desenvolver
e lançar uma melhor imagem do sector.
Formação e empregosO sector da prestação de cuidados dinamarquês foi examinado
com profundidade sob um ângulo sensível ao género, no relatório
do projecto intitulado «Florence Nightingale in Retreat». Foram
igualmente desenvolvidos instrumentos pedagógicos para apoiar
um aconselhamento sem estereótipos e foi criado um curso
introdutório para apoiar os processos de recrutamento para o
sector dos cuidados de saúde. Foi produzido um documentário
designado «Um trabalho para verdadeiros homens» e dois filmes
publicitários foram produzidos pelo projecto e difundidos na
televisão regional para lançar um debate sobre as questões do
género no local de trabalho.
Embora na próxima década a percentagem de pessoas idosas
vá continuar a aumentar, a percentagem de jovens diminuirá e
será ainda mais difícil recrutar jovens aprendizes para o sector
da prestação de cuidados. Nesta situação, o sector terá de
desenvolver uma verdadeira vantagem competitiva se quiser
atrair pessoas suficientes para a formação e o emprego. Foi
lançado um segundo projecto EQUAL, designado «Factor 2007»,
para ajudar a criar esta vantagem. Este projecto está actualmente
a elaborar uma descrição do futuro «sector de serviços sénior»,
centrando-se em sistemas de recrutamento baseados no princípio
da aprendizagem ao longo da vida.
Projecto: «SOS-MX — Social og Sunheds Mainstreaming Experimentarium»
Programa: iniciativa comunitária EQUAL (1.ª ronda de selecção)
Custo total: 2 130 000 EUR
Comparticipação da UE: 1 065 000 EUR
Fundo Social Europeu (FSE)
Execução: Maio de 2002-Dezembro de 2004
Projecto: Faktor 2007
Programa: iniciativa comunitária EQUAL (2.ª ronda de selecção)
Custo total: 1 330 000 EUR
Comparticipação da UE: 665 000 EUR
Fundo Social Europeu (FSE)
Execução: Maio de 2005-Dezembro de 2007
Contacto: Helga Pinstrup ou Caesa SzwebsAMU Nordjylland — Departamento Internacional
Sofievej 61Postbox 519
DK-9100 ÅlborgTel.: (45) 96 33 22 11Fax: (45) 95 33 22 01
E-mail: [email protected] ([email protected] )Internet: http://www.sos-mx.dk/ ou http://www.faktor2007.dk/
17
Dinamarca
Formação para uma carreira no sector da prestação de cuidados na Jutlândia do Norte.
18
Regressar à cidadeO programa «Casa própria», em Leipzig, é uma abordagem inovadora para combater a desertificação dos centros
urbanos.
Leipzig, outrora a maior cidade da antiga RDA logo a seguir a Berlim,
assistiu a uma queda da sua população de 750 000 habitantes nos
anos 30 para 493 000 no ano 2000, antes de voltar a subir para
atingir actualmente 500 000 habitantes. Só nos anos 90, Leipzig
perdeu 100 000 habitantes. A taxa de natalidade, muito baixa,
contribuiu para um declínio de 25 000 habitantes e a reunificação
originou a perda de 60 000 empregos industriais, incentivando 25
000 habitantes a passarem para a Alemanha Ocidental. Ao mesmo
tempo, 50 000 habitantes de Leipzig abandonaram o centro da
cidade para se instalarem nos arredores ou nas zonas rurais vizinhas.
O resultado final traduziu-se em edifícios vazios, 60 000 casas vagas
e um tecido urbano destruído. Nalgumas zonas dos arredores, em
certas ruas importantes, um em cada quatro edifícios está vago.
O programa «Casa própria» de LeipzigO objectivo principal do programa «Casa própria» (LOOP) de
Leipzig é tornar o centro da cidade mais competitivo em relação
aos arredores, reduzindo assim a sub urbanização, com todos os
seus efeitos negativos (habitação dispersa em vastas zonas, mais
tráfego, casas no centro da cidade vagas, aumento dos custos
devido à subutilização das infra-estruturas do centro da cidade e
necessidade de criar novas infra-estruturas nas periferias urbanas).
O LOOP contribuirá igualmente para a criação de activos e, desta
forma, apoiará as reservas para a velhice. Por último, ao criar
pequenas encomendas para a indústria da construção de Leipzig,
o programa produz ainda um efeito de estabilização económica.
ActividadesMarketing: a ideia consiste em realçar a qualidade da habitação
urbana ocupada pelos próprios proprietários, através de um
trabalho intensivo junto da imprensa, de eventos, de pavilhões em
feiras, de circuitos de autocarro por propriedades adequadas, etc.
Criação de redes: estão a cooperar estreitamente com o LOOP
arquitectos, engenheiros, imobiliárias e pequenos construtores.
Incentivo financeiro: as condições económicas para a ocupação
de casa própria no centro da cidade são actualmente muito
favoráveis, com preços dos terrenos realistas, taxas de juros baixas
e, por conseguinte, custos de construção reduzidos.
Moderação de grupo: a abordagem organizacional nos projectos
de casa própria de Leipzig podem levar a poupanças substanciais
para os candidatos à construção de habitação própria. Na parte
oriental da Alemanha as pessoas possuem muito poucos bens.
Embora muitas delas gostassem de ter casa própria, apenas
algumas possuem meios para comprar e renovar uma casa. Com a
ajuda de arquitectos que prestam os seus serviços gratuitamente,
o papel da agência de habitação social Immothek, que é apoiada
pela iniciativa URBAN e pela Câmara de Leipzig, consiste em
procurar casas disponíveis que possam ser renovadas a um
custo razoável e propô-las às famílias que pretendem adquirir. A
Immotek reúne estes compradores potenciais — uma média de
seis famílias por edifício — para que se possam conhecer e ver se
conseguem comprar o edifício em conjunto numa base de co-
propriedade.
Efeito multiplicadorAo fim de apenas cinco anos já há quase 225 famílias que
adquiriram casa. Considera-se que a operação gerou 40 milhões
de euros de investimento e cerca de 200 novos empregos. Os
projectos que já foram realizados servem de exemplo e têm um
efeito multiplicador. Durante a vida do projecto (2001 a 2006)
foram gastos cerca de 0,9 milhões de euros para financiar o LOOP,
com o seu programa intensivo de aconselhamento pessoal. Este
financiamento foi obtido a partir de vários programas de renovação
urbana, tendo a própria cidade de Leipzig contribuído com 0,3
milhões de euros. Este dinheiro serviu para lançar a aquisição e
a renovação ou construção de 225 apartamentos/casas (situação
em Abril de 2006). Os investimentos privados ascenderam a cerca
de 41,1 milhões de euros, de que beneficiou essencialmente a
indústria da construção local (cerca de 32 milhões de euros).
Projecto: «Criação de activos privados»
Programa: iniciativa comunitária URBAN II
Custo total: 400 000 EUR
Comparticipação da UE: 300 000 EUR
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: 2001-2004
Contacto: Cidade de Leipziga/c de Norbert Raschke/Stefan GabiParger Straße 26D-04103 LeipzigTel.: (49-341) 123 55 12Fax: (49-341) 123 55 16E-mail: [email protected]: http://www.selbstnutzer.de/
Alemanha
DEZ PROJECTOS DE SUCESSO
Tornar o centro da cidade de Leipzig mais atractivo: Zschochersche Straße, uma das ruas principais renovada com o apoio do programa URBAN.
Acesso à cultura para todosA Biblioteca Nacional Martynas Mažvydas da Lituânia está a utilizar a digitalização para preservar o património cultural
e torná-lo mais acessível aos idosos, às pessoas com deficiência e às pessoas que vivem em zonas remotas.
O nome de Martynas Mažvydas (1510-1563), um autor prolífico,
cujas ideias reformadoras o levaram a ser perseguido, é sinónimo
do nascimento da literatura impressa da Lituânia e é a ele que
devemos as primeiras obras publicadas. Cinco séculos mais
tarde, a Biblioteca Nacional Martynas Mažvidas da Lituânia,
criada em 1919, contém 7 milhões de publicações, manuscritos
e documentos áudio e vídeo dispostos em 77 km de estantes.
A biblioteca dedica-se à investigação bibliófila e à gestão do
património cultural (literatura, música e belas-artes), está aberta
ao público e acolhe permanentemente exposições, conferências
e outros eventos.
A gestão adequada do património cultural implica um
arquivamento adequado, uma actualização constante e, ao
reduzir a manipulação dos documentos originais ao mínimo,
garantir a sua preservação a longo prazo. Implica igualmente que
esse património seja acessível a todos da maneira mais acessível
possível em termos de tempo e de utilização — incluindo os idosos
ou as pessoas com deficiência, bem como as pessoas que vivem
em regiões muito afastadas. Escusado será dizer que o acesso de
todos os cidadãos à cultura é um dos objectivos fundamentais
da UE. Ao mesmo tempo, garante a maior difusão internacional
das obras. Tudo isto implica actualmente a transferência deste
património para um suporte digital.
A adesão da Lituânia à UE, em Maio de 2004, incentivou o
Ministério da Cultura e as instituições de conservação nacionais
a aumentarem a sua participação nas iniciativas comunitárias
destinadas a criar um espaço digital partilhado para o património
cultural europeu.
Um sistema normalizado e compatível a nível europeu, de acesso livreDesde o início de 2005 que a Biblioteca Nacional Martynas
Mažvidas, com o apoio financeiro da UE, desenvolveu um
conceito para digitalizar as obras culturais e integrá-las numa base
de dados normalizada, que foi associada a todas as instituições
interessadas, sejam bibliotecas, museus, arquivos, etc. A adopção
deste conceito pelo Ministério da Cultura e pelo governo
permitiu que estas instituições introduzissem sistematicamente
novas tecnologias de informação para garantir a preservação a
longo prazo, a actualização e a acessibilidade directa e livre do
património cultural lituano.
O projecto, liderado pela Biblioteca Nacional em colaboração com
os principais parceiros do Museu de Belas-Artes da Lituânia e do
Departamento de Arquivos Nacionais, começou em Setembro
de 2005 e criou gradualmente a base de dados e os serviços
electrónicos para os utilizadores. Quando estiver concluído, o
sistema virtual conterá conteúdos partilhados e funcionalidades
normalizadas; será compatível com o Espaço de Informação
Europeu e coerente com os objectivos da UE em termos de
sociedade da informação.
À distância de um «clique»No final do projecto, a base de dados terá cerca de 3 605 000
páginas digitais que representam manuscritos originais, livros
antigos, obras de arte e do folclore, documentos históricos,
revistas e jornais, etc. Estará apenas à distância de um clique para
qualquer pessoa que esteja na Lituânia ou noutro lugar qualquer
e será especialmente útil para quem tem dificuldades físicas ou
lhe é impossível visitar museus, bibliotecas ou centros de arquivo.
Também estão previstos cursos de formação à distância.
Desde o seu lançamento, o projecto da Biblioteca Nacional
Martynas Mažvydas tem incentivado os cidadãos a darem
sugestões e a enviá-las ao Ministério da Cultura. Proporcionou
igualmente uma oportunidade para actualizar e melhorar os
serviços da administração em linha já existentes.
Projecto: «Desenvolvimento de um sistema integrado de informação de biblioteca virtual»
Programa: objectivo n.° 1, Lituânia (2004-2006), medida 3.3.
Custo total: 4 207 135 EUR
Comparticipação da UE: 2 815 170 EUR
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER)
Execução: Agosto de 2005-Maio de 2007
Contacto: Biblioteca Nacional Martynas Mažvydas da Lituâniaa/c de Regina Varniene
Gedimino ave. 51LT-01504 Vilnius
Tel.: (370-5) 239 86 46Fax: (370-5) 249 60 55
E-mail: [email protected]: http://www.lnb.lt
19
Lituânia
©2006 CEC: DG REGIO / Mike St Maur Sheil
Digitalização de livros antigos na Biblioteca Nacional Martynas Mažvydas da Lituânia.
20
«Abrir caminhos» para combater a exclusãoPara ajudar a combater a exclusão social, o Conselho Municipal de Lugo, na Galiza, criou um programa intitulado
«Abrir caminhos», que oferece formação e apoio em matéria de emprego aos grupos mais marginalizados da região,
especialmente às mulheres e desempregados de longa duração. A ideia foi replicada noutras oito regiões de Espanha.
O nível de actividade económica na cidade e na região de Lugo,
no noroeste de Espanha, mantém-se baixo em comparação
com o resto da Galiza e de Espanha. O desemprego na cidade é
extremamente elevado (14%) e as pessoas com mais de 45 anos
são as mais afectadas (30%). As mulheres também não estão
suficientemente representadas no mercado do trabalho.
O programa «Abrir caminhos» arrancou em Março de 2002,
com o apoio do programa operacional para o emprego do FSE
em Espanha, nas regiões do objectivo n.° 1. Em Março de 2004
começou o terceiro ano do programa.
Um programa orientado e personalizado«O nosso sucesso deve-se em grande parte à participação
dos grupos mais marginalizados e à atenção pessoal dada às
suas qualificações para emprego», diz Isabel Villamor, uma das
coordenadoras do Conselho Municipal de Lugo.
No primeiro ano do programa estiveram envolvidas 210 pessoas,
das quais 194 concluíram a formação e 93 encontraram trabalho.
Cerca de 90% dos participantes eram mulheres e cerca de 18%
tinham mais de 45 anos.
As acções de formação centraram-se essencialmente na prestação
de serviços sociais a pessoas com necessidades especiais, como
crianças, idosos e pessoas doentes ou com deficiência. Existem
muitas oportunidades de emprego nestes sectores e muitas vezes
nem exigem níveis elevados de qualificações formais.
Microcrédito para o arranque de empresasPara além dos serviços de formação e de orientação, o programa
«Abrir caminhos» proporcionou ainda aos participantes um
aconselhamento sobre como se transformarem em trabalhadores
independentes ou criarem uma empresa. Para os ajudar a arrancar,
a câmara de Lugo associou-se a uma instituição financeira
local para oferecer microcrédito às empresas locais criadas em
resultado do programa. Já foram criadas três empresas, que
oferecem principalmente serviços a pessoas idosas — um nicho
de mercado em crescimento resultante do envelhecimento da
população da cidade.
Em Março de 2003, o Conselho Municipal lançou o seu segundo
programa, oferecendo 13 novos cursos sobre um conjunto de
profissões cuja procura está a aumentar a nível local e regional.
Também foram lançadas novas iniciativas, incluindo três projectos-
piloto destinados a criar empresas que prestem serviços de
cuidados no domicílio e actividades de apoio ao teletrabalho para
pessoas com deficiência.
Projecto: Lugo, «Abrir caminhos»
Programa: objectivo n.° 1 (programa operacional para o emprego do FSE)
Custo total: 1 198 733 EUR
Comparticipação da UE: 839 113 EUR
Fundo Social Europeu (FSE)
Execução: Março de 2002-Março de 2003
Contacto: Ayuntamiento de Lugo
a/c de Isabel Villamor
Plaza Mayor s/n.
E-27001 Lugo
Tel./Fax: (34) 982 29 72 64
E-mail: [email protected]
Internet: http://www.concellodelugo.org/
Espanha
DEZ PROJECTOS DE SUCESSO
«Abrir caminhos»: formação de pessoas para prestarem cuidados a idosos.
GlossárioDensidade populacional: relação entre a população (média) de
um território numa determinada data e a dimensão do território.
EQUAL: iniciativa que visa apoiar novas ideias no quadro da
estratégia europeia para o emprego e do processo de inclusão
social. A sua missão consiste em promover maior inclusão no
trabalho através do combate à discriminação e à exclusão com
base no sexo, raça ou origem étnica, religião ou crença, deficiência,
idade ou orientação sexual. A iniciativa EQUAL foi implementada
como iniciativa comunitária até 2006 e fará parte dos programas
nacionais e regionais do FSE a partir de 2007.
http://ec.europa.eu/employment_social/equal/index_en.cfm
Fundo de Coesão: abrange os Estados-Membros com um
rendimento nacional bruto inferior a 90% da média comunitária e
co-financia projectos no domínio dos transportes e do ambiente,
incluindo as redes transeuropeias (RTE), a eficiência energética
e as energias renováveis. Para o período 2007- 2013 o Fundo de
Coesão vai dispor de 69,58 mil milhões de euros no quadro de
programas geridos pelos Estados-Membros.
http://ec.europa.eu/comm/regional_policy/index_en.htm
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER):
juntamente com o Fundo de Coesão e o Fundo Social Europeu, é
um dos três instrumentos financeiros da política de coesão da UE
e a principal fonte de financiamento para desenvolver o potencial
endógeno das regiões. O FEDER, criado em 1975, pode contribuir
para o financiamento de investimento produtivo, do espírito
empresarial, das infra-estruturas de transporte e do ambiente,
da investigação e desenvolvimento tecnológico, da inovação,
da sociedade da informação, do desenvolvimento sustentável
e de outras actividades. As prioridades específicas do apoio do
FEDER são definidas no âmbito de programas plurianuais geridos
conjuntamente pela Comissão, pelos Estados-Membros e pelas
regiões.
http://ec.europa.eu/comm/regional_policy/index_en.htm
Fundo Social Europeu (FSE): um dos três instrumentos
de coesão e a principal fonte de apoio financeiro da UE para
desenvolver a empregabilidade e os recursos humanos.
http://ec.europa.eu/employment_social/esf2000/introduction_
en.html
INTERREG III (Cooperação Territorial Europeia): iniciativa
comunitária que constitui um dos objectivos da política de coesão
da União para 2007-2013 e que tem como finalidade incentivar a
cooperação transfronteiriça, transnacional e inter-regional entre
as regiões da UE. Esta iniciativa é financiada pelo Fundo Europeu
de Desenvolvimento Regional (FEDER) e foi-lhe atribuído um
montante de 7,85 mil milhões de euros para co-financiar cerca de
95 programas de cooperação.
http://ec.europa.eu/regional_policy/interreg3/index_en.htm
Migração: pode ser extremamente difícil de quantificar. Nos
Estados-Membros são utilizadas diferentes fontes de dados
e diferentes definições, o que dificulta ou pode falsear as
comparações directas entre estatísticas nacionais. Os valores da
migração líquida calculados pelo Eurostat não são calculados
directamente a partir dos valores dos fluxos da imigração e da
emigração. Como muitos Estados-Membros não possuem valores
completos e comparáveis para estes fluxos, o saldo migratório é
estimado no Anuário Estatístico de 2006 como a diferença entre a
variação da população total e o «acréscimo natural» durante o ano.
De facto, o saldo migratório equivale às variações da população
total que não podem ser atribuídas a nascimentos e a óbitos.
Orientações estratégicas comunitárias em matéria de
coesão: estabelecem um quadro indicativo para as intervenções
dos fundos estruturais. Com base numa proposta da Comissão, o
Conselho e o Parlamento Europeu adoptaram em 6 de Outubro
de 2006 as OEC para o período 2007-2013.
http://ec.europa.eu/comm/regional_policy/index_en.htm
Orientações integradas para o crescimento e o emprego: ao
avaliar as realizações da estratégia de Lisboa até 2004, o Conselho
Europeu decidiu, na Primavera de 2005, recentrar os esforços
comuns no crescimento e no emprego. As orientações integradas
incluem 23 acções e um ciclo de governação entre 2005 e 2008
inclui um conjunto de indicadores estruturais e de relatórios anuais
sobre a evolução dos programas nacionais de reforma (PNR).
Projecções da população: a projecção da população feita
pelo Eurostat é apenas um dos vários cenários da evolução da
população baseado em hipóteses de fecundidade, mortalidade
e migração. Salienta-se que as hipóteses assumidas pelo Eurostat
podem ser diferentes das adoptadas pelos institutos nacionais de
estatística. Por conseguinte, os resultados podem ser diferentes
dos publicados pelos Estados-Membros. O «cenário tendencial
actual» do Eurostat não toma em consideração quaisquer medidas
futuras que possam influenciar as tendências demográficas,
embora compreenda diferentes variantes: a variante «básica», bem
como as variantes «população elevada», «população reduzida»,
«migração zero», «fecundidade elevada», «perfil de jovens» e
«perfil de idosos».
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/
QREN: ao programar as intervenções dos fundos estruturais para
o período 2007-2013, os Estados-Membros têm de apresentar
um quadro de referência estratégico nacional, que assegura
que as intervenções correspondem às orientações estratégicas
comunitárias em matéria de coesão.
As regiões e a mudança económica: iniciativa proposta pela
Comissão para reforçar o intercâmbio de boas práticas no contexto
da cooperação inter-regional para 2007-2013, apresentada na
comunicação 675 (2006), de 8 de Novembro de 2006.
http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperation/interregional/
ecochange/index_en.cfm
Taxa de fecundidade total: definida como o número médio
de filhos que uma mulher teria durante a sua vida fecunda se no
período de procriação estivesse em conformidade com as taxas
de fecundidade por idade medidas num determinado ano.
21
Comissão Europeia
Respostas da política regional aos desafios demográficos
Luxemburgo: Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias
2007 — 21 p. — 21,0 x 29,7 cm
ISBN 92-79-03191-0
InforegioPara uma visão geral da política regional da UE consulte o sítio Internet Inforegio:
http://ec.europa.eu/[email protected]
KN
-76-06-372-PT-C
ISBN 92-79-03191-0