2
Reccado Pároco: Monsenhor Aroldo da Silva Ribeiro Produção: Pastoral da Comunicação (PASCOM) Direção Espiritual: Pe. Renan Féres, Diác. Gilvan Francisco Coordenador Pastoral: Eduardo Martins Vice-coordenadora: Kátia Pecoraro Secretaria: Cristina Gullo, Luciane Vasconcellos Redação: Flávia Dias, Renata Medeiros, Kátia Pecoraro Fotografia: Edlane de Mattos, Flávia Dias Projeto Editorial: Eduardo Martins, Pe. Renan Féres Equipe PASCOM: Cristina Gullo, Daniele Vidal, Edlane de Mattos, Eduardo Martins, Flávia Dias, Kátia Pecoraro, Luciane Vasconcellos, Marco Martinez, Olga Rezende, Renata Medeiros Tiragem: 2.000 exemplares Paróquia Nossa Senhora de Copacabana e Santa Rosa de Lima Rua Hilário de Gouveia , 36 -- Copacabana, Rio de Janeiro / CEP 22040-020 Tel: (21) 2548-5095 - Fax(21) 2547-3982 / e-mail:[email protected] 9h às 12h 16h às 19h | Segunda: Pe. Adonias Quarta: Pe. Eluir Quinta: Pe. Renan Sexta: Pe. Arimatéa Sábado: Pe. Marcos Segunda a Sexta Terça 7h 8h 9h 10h 11h 12h 16h30 18h 19h * 7h 16h 19h Sábado Domingo 7h 8h30 10h (Missa Solene) 12h 16h (Pastoral dos Surdos) 17h30 19h (Cateq. Adultos e Crisma) 20h30 7h 8h 9h 10h 11h Sábado (preceito dominical) 12h 16h (crianças) 17h30 19h (famílias) Segunda a Sábado* *exceto terça‐feira 8h às 19h segunda a sexta* 13h às 17h sábado 8h às 12h domingo 8h30 às 12h30 [email protected] *exceto terça *somente segunda terça não há expediente Dercy Martins Kellen Berger// José Pereira Filho// Maria Machado S. Martins// Iracema Santiago Motta// Alexandre De Mello Carvalho// Maria Nancii Proto de Moraes// Neuza Planinschek// Esther Maria Souto// Claudia Freitas de Andrade// Izabel Cristina Almeida Bastos// Lucia Pontes de Miranda Baptista// Fausto Marques Pinheiro// Adriana Mechak de Souza ******************************** Tarcila Motta Ramalho// Neide das Graças Manzal// Ruth Rocha Pombo// Eugenio do Carmo Ribeiro// Maria de Lourdes Santos Andrade// Carmen Iglesias Pinheiro// Irene de Souza Frias Loureiro// Bernadete dos Santos Lobo// Abilio Lourenço Vinhas Nesses dias, os sacerdotes atendem aos doentes e abençoam residências. Mais informações na secretaria ou no telefone: (21) 2548‐5095. Contribuir com o Dízimo é cumprir o pre‐ ceito bíblico de viver o amor com generosidade. Através dele, reconhece‐ mos também que tudo vem do Criador. Que Deus abençoe nossos dizimistas aniversariantes! Para a próxima edição, envie seus avisos com no mínimo duas semanas de antecedência para o e‐mail: [email protected] Ou deixe por escrito na Secretaria Paroquial Iniciativa do Papa Francisco une grandes esportistas a serviço da educação Pelas almas: ossuário, dizimistas e dependentes falecidos: segunda 16h30 | Comunitárias: | segunda, quarta e sexta 8h Mass in English: Every Sunday at 11:30 am Alimento Glorioso: Toda primeira quarta do mês às 19h Missa da Rosa Mística: Todo dia 13, às 19h Sábado e domingo, às 17h30, e terças, às 19h Missa da Mãe Rainha: Todo dia 18, às 9h Sábado e Domingo, às 17h30. Terças, às 19h FALE CONOSCO DIZIMISTAS SERVIÇOS DIVERSOS SECRETARIA PAROQUIAL ASSISTÊNCIA SACERDOTAL ATENDIMENTOS E CONFISSÕES HORÁRIO DE MISSAS Batismo: | Celebrações aos domingos 14h30 Preparação de pais e padrinhos, 3º andar, sl 5 | quinta, às 19h Mais informações na pastoral de batismo. segunda a sexta: 9h às 12h 15h às 18h | sábado: 9h às 12h Matrimônio: Informações na secretaria. Apresentar documentação 2 meses antes para o processo matrimonial Unção dos enfermos: Atendimento na secretaria. Em caso de urgência, ligar para secretaria Terço: | Todo dia na Capela de Adoração 20h Rosário do Movimento Sacerdotal Mariano: toda quinta, às 15h Terço da Misericórdia: Apostolado da Oração, toda sexta, às 15h Rosário pelos Sacerdotes: Toda quinta, às 15h Terço da Pastoral Familiar: Toda terceira Quarta do mês, às 20h Terço pelo Papa Francisco: Todo dia 26 de cada mês, sempre às 18h, na Praça do Lido Ofício Divino (Laudes): Diariamente na Capela de Adoração 8h30 | 9h às 12h 13h às 18h Livraria: | segunda 9h às 13h Assessoria Jurídica Canônica (gratuita) segunda e quarta 10h às 12h | Reccado Informativo Quinzenal da Paróquia Nossa Senhora de Copacabana e Sta. Rosa de Lima Domingo, 6 de julho de 2014 Nº 1.596 por ser papai do bad boy Charlie Sheen. O ator distribuiu simpatia e prometeu retornar outras vezes à paróquia. O casal chileno César e Carla Bandei‐ ras veio ao Brasil para ver os jogos do mundial e estão hospedados em Copaca‐ bana. Durante um passeio pelo bairro viram a placa na frente da igreja infor‐ mando horário das missas em espanhol. “Foi muito bom porque estamos passe‐ ando e vendo nossa seleção, mas não é por isso que temos que ficar longe de Deus”, argumentou a esposa. Já a bióloga Débora Oliveira confes‐ sou que vem algumas vezes nessas Celebrações para escutar o outro idioma: “Eu gosto do inglês, de ouvir, de praticar, então porque não vir à missa com este idioma?”. Durante esses dias de evento, ela pretende trazer o grupo de amigos canadenses em um domingo. “Acho que eles vão achar bem diferente estar no Brasil e vir à missa em inglês, mas acho que vão gostar”, afirma a bióloga. ACESSO À PALAVRA O projeto não começou agora, foi idealizado por Dom Nelson Francelino, na época em que ainda era pároco da igreja, e coordenado pelo Padre Renan Féres. No princípio seriam apenas missas em inglês durante a Jornada Mundial da Juventude. Com o bom número de participantes, as celebrações tornaram‐ se fixas aos domingos. "Há turistas o ano inteiro na Zona Sul. Não basta recebermos bem as pessoas, queremos acolher na igreja também. Com a missa em inglês, que é considera‐ da a língua universal, é mais fácil ter esse contato”, opina o padre Renan. Há 7 meses, a estudante francesa Chloe Gerard trocou Paris pelo Rio de Janeiro. Moradora de Copacabana, ela vibrou com a possibilidade de continuar frequentando a igreja e as Celebrações. "É muito bom ouvir a palavra em um idioma conhecido! Principalmente para o estrangeiro recém chegado que ainda não domina bem o português, como é no meu caso", explica. ara sediar um grande evento P como a Copa do Mundo de Futebol, o país precisou se preparar. Aqui no Rio de Janeiro, vários pontos da cidade passaram a incluir o atendimento bilíngue para garantir a comunicação e a boa recepção aos turistas. Mas por que não estender a mesma acolhida no campo da fé? Pensando nisso, a Paróquia Nossa Senhora de Copacabana vem ofere‐ cendo missas em idiomas estrangei‐ ros. Além da celebração em inglês, que já ocorre desde 2013, com a Jornada Mundial da Juventude, a igreja passou a contar no mês de junho com missas em italiano e espanhol. Antes de iniciar as atividades, o pároco Monsenhor Aroldo consultou todos os sacerdotes para saber quais deles poderiam celebrar em outros idiomas. O padre Aldo Fernandes, que é um dos responsáveis pela missa em espanhol, contou que a iniciativa tem sido desafiadora. “A língua é muito semelhante ao português e a fonética ajuda também. Elaboramos os textos da missa juntos antes e escolhemos músicas também”. Além disso, os sacerdotes contam com a ajuda de voluntários das pastorais para produzir os textos das missas e montar os folhetos de liturgia em outros idiomas. A tradutora Suzana Moreira é uma das que participa ativamente da missa em inglês. Ela lembra que assim quando soube da novidade, logo se ofereceu para fazer a parte do ministério de música. “É muito comum ver estrangeiros passando aqui na frente da igreja. Eu acho a missa em idiomas uma excelente oportunidade para oferecer as boas vindas a eles”, comenta. ASTRO DE CINEMA Entre seus frequentadores, já houve até astro de cinema, como o ator norte americano Martin Sheen. Católico devoto, ele inclusive fez questão de fazer uma das leituras. Astro do clássico Apocalipse Now, de Francis Ford Coppola, e da recente série de TV The West Wing, Martin também é lembrado Durante a Copa paróquia tem missas em inglês, italiano e espanhol Em seu primeiro ano de pontifi‐ cado, o Papa Francisco lançou uma rede internacional de Escolas para o Encontro (seu nome original, inspi‐ rado no latim, é “Scholas Occurren‐ tes”), que reúne realidades educa‐ tivas das diferentes culturas e reli‐ giões, com o apoio de alguns dos melhores jogadores de futebol do mundo. Trata‐se de uma rede surgida da iniciativa e experiência de dois reco‐ nhecidos educadores argentinos, os professores José María Corral e Enrique Palmeyro. Eles explicam que a rede educativa funciona desde agosto do ano passado, como uma proposta educativa que busca unir o esporte, a arte e as novas tecnologias à serviço da educação. O projeto teve como modelo ou‐ tras iniciativas semelhantes, os pro‐ gramas “Escola de Vizinhos” e “Esco‐ las Irmãs”, impulsionadas pelo então cardeal Jorge Bergoglio quando era arcebispo de Buenos Aires. As primeiras escolas deste tipo foram inscritas na rede pelos capitães da seleção de futebol da Argentina, Lionel Messi, e da Itália, Gianluigi Buffon. Ao unir escolas, esportes popu‐ lares e solidariedade o projeto pretende usar o ideal esportivo como meio para educar e formar valores. O Papa Francisco faz questão de acompanhar o projeto de perto. Em 19 de março, aniversário do seu primeiro ano de pontificado, ele citou a iniciativa no Twitter: “Uma sauda‐ ção para a Rede Mundial de Escolas para o Encontro. Plantamos hoje a primeira oliveira virtual pela paz”. O craque italiano com o Papa Para o padre Aldo, a celebração em outro idioma é um desafio constante

ATENDIMENTOS E CONFISSÕES HORÁRIO DE MISSAS … · Terço da Pastoral Familiar: Toda terceira Quarta do mês, às 20h Terço pelo Papa Francisco: Todo dia 26 de cada mês, sempre

  • Upload
    vuliem

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ATENDIMENTOS E CONFISSÕES HORÁRIO DE MISSAS … · Terço da Pastoral Familiar: Toda terceira Quarta do mês, às 20h Terço pelo Papa Francisco: Todo dia 26 de cada mês, sempre

ReccadoPároco: Monsenhor Aroldo da Silva RibeiroProdução: Pastoral da Comunicação (PASCOM)Direção Espiritual: Pe. Renan Féres, Diác. Gilvan FranciscoCoordenador Pastoral: Eduardo MartinsVice-coordenadora: Kátia PecoraroSecretaria: Cristina Gullo, Luciane VasconcellosRedação: Flávia Dias, Renata Medeiros, Kátia Pecoraro

Fotografia: Edlane de Mattos, Flávia DiasProjeto Editorial: Eduardo Martins, Pe. Renan FéresEquipe PASCOM: Cristina Gullo, Daniele Vidal, Edlane de Mattos, Eduardo Martins, Flávia Dias, Kátia Pecoraro, Luciane Vasconcellos, Marco Martinez, Olga Rezende, Renata Medeiros Tiragem: 2.000 exemplares

Paróquia Nossa Senhora de Copacabana e Santa Rosa de LimaRua Hilário de Gouveia , 36 -- Copacabana, Rio de Janeiro / CEP 22040-020

Tel: (21) 2548-5095 - Fax(21) 2547-3982 / e-mail:[email protected]

9h às 12h 16h às 19h|

Segunda: Pe. AdoniasQuarta: Pe. EluirQuinta: Pe. RenanSexta: Pe. ArimatéaSábado: Pe. Marcos

Segundaa Sexta

Terça

7h 8h 9h 10h 11h12h 16h30 18h 19h *

7h 16h 19hSábado

Domingo 7h 8h30 10h (Missa Solene) 12h 16h (Pastoral dos Surdos) 17h30 19h (Cateq. Adultos e Crisma) 20h30

7h 8h 9h 10h 11hSábado(preceito dominical)

12h 16h (crianças) 17h30 19h (famílias)

Segunda a Sábado*

*exceto terça‐feira

8h às 19h segundaa sexta*

13h às 17h sábado 8h às 12h

domingo 8h30 às 12h30

[email protected]

*exceto terça

*somente segunda

‐ terça não há expediente

Dercy Martins Kellen Berger// José Pereira Filho// Maria Machado S. Martins// Iracema Santiago Motta// Alexandre De Mello Carvalho// Maria Nancii Proto de Moraes// Neuza Planinschek// Esther Maria Souto// Claudia Freitas de Andrade// Izabel Cristina Almeida Bastos// Lucia Pontes de Miranda Baptista// Fausto Marques Pinheiro// Adriana Mechak de Souza********************************Tarcila Motta Ramalho// Neide das Graças Manzal// Ruth Rocha Pombo// Eugenio do Carmo Ribeiro// Maria de Lourdes Santos Andrade// Carmen Iglesias Pinheiro// Irene de Souza Frias Loureiro// Bernadete dos Santos Lobo// Abilio Lourenço Vinhas

Nesses dias, os sacerdotes atendem aos doentes e abençoam residências. Mais informações na secretaria ou no telefone: (21) 2548‐5095.

Contribuir com o Dízimo é cumprir o pre‐ceito bíblico de viver o amor com generosidade. Através dele, reconhece‐mos também que tudo vem do Criador. Que Deus abençoe nossos dizimistas aniversariantes!

Para a próxima edição, envie seus avisos com no mínimo duas semanas de antecedência para o e‐mail: reccadopnscopa@gmail .comOu deixe por escrito na Secretaria Paroquial

Iniciativa do Papa Francisco une grandes esportistas a

serviço da educação

Pelas almas: ossuário, dizimistas e dependentes falecidos: segunda 16h30 |Comunitárias: |segunda, quarta e sexta 8h Mass in English: Every Sunday at 11:30 amAlimento Glorioso: Toda primeira quarta do mês às 19hMissa da Rosa Mística: Todo dia 13, às 19h Sábado e domingo, às 17h30, e terças, às 19hMissa da Mãe Rainha: Todo dia 18, às 9h Sábado e Domingo, às 17h30. Terças, às 19h

FALE CONOSCO

DIZIMISTAS SERVIÇOS DIVERSOS

SECRETARIA PAROQUIAL

ASSISTÊNCIA SACERDOTAL

ATENDIMENTOS E CONFISSÕES HORÁRIO DE MISSAS

Batismo: |Celebrações aos domingos 14h30 Preparação de pais e padrinhos, 3º andar, sl 5 | quinta, às 19h Mais informações na pastoral de batismo. segunda a sexta: 9h às 12h 15h às 18h |sábado: 9h às 12hMatrimônio: Informações na secretaria. Apresentar documentação 2 meses antes para o processo matrimonialUnção dos enfermos: Atendimento na secretaria. Em caso de urgência, ligar para secretariaTerço: |Todo dia na Capela de Adoração 20hRosário do Movimento Sacerdotal Mariano: toda quinta, às 15hTerço da Misericórdia: Apostolado da Oração,toda sexta, às 15hRosário pelos Sacerdotes: Toda quinta, às 15hTerço da Pastoral Familiar: Toda terceira Quarta do mês, às 20h Terço pelo Papa Francisco: Todo dia 26 de cada mês, sempre às 18h, na Praça do Lido Ofício Divino (Laudes): Diariamente na Capela de Adoração 8h30|

9h às 12h 13h às 18h Livraria: |segunda 9h às 13hAssessoria Jurídica Canônica (gratuita)segunda e quarta 10h às 12h|

ReccadoInformativo Quinzenal da Paróquia Nossa Senhora de Copacabana e Sta. Rosa de Lima

Domingo, 6 de julho de 2014 Nº 1.596

por ser papai do bad boy Charlie Sheen. O ator distribuiu simpatia e prometeu retornar outras vezes à paróquia.

O casal chileno César e Carla Bandei‐ras veio ao Brasil para ver os jogos do mundial e estão hospedados em Copaca‐bana. Durante um passeio pelo bairro viram a placa na frente da igreja infor‐mando horário das missas em espanhol. “Foi muito bom porque estamos passe‐ando e vendo nossa seleção, mas não é por isso que temos que ficar longe de Deus”, argumentou a esposa.

Já a bióloga Débora Oliveira confes‐sou que vem algumas vezes nessas Celebrações para escutar o outro idioma: “Eu gosto do inglês, de ouvir, de praticar, então porque não vir à missa com este idioma?”.

Durante esses dias de evento, ela pretende trazer o grupo de amigos canadenses em um domingo. “Acho que eles vão achar bem diferente estar no Brasil e vir à missa em inglês, mas acho que vão gostar”, afirma a bióloga.

ACESSO À PALAVRA

O projeto não começou agora, foi idealizado por Dom Nelson Francelino, na época em que ainda era pároco da igreja, e coordenado pelo Padre Renan Féres. No princípio seriam apenas missas em inglês durante a Jornada Mundial da Juventude. Com o bom número de participantes, as celebrações tornaram‐se fixas aos domingos.

"Há turistas o ano inteiro na Zona Sul. Não basta recebermos bem as pessoas, queremos acolher na igreja também. Com a missa em inglês, que é considera‐da a língua universal, é mais fácil ter esse contato”, opina o padre Renan.

Há 7 meses, a estudante francesa Chloe Gerard trocou Paris pelo Rio de Janeiro. Moradora de Copacabana, ela vibrou com a possibilidade de continuar frequentando a igreja e as Celebrações. "É muito bom ouvir a palavra em um idioma conhecido! Principalmente para o estrangeiro recém chegado que ainda não domina bem o português, como é no meu caso", explica.

ara sediar um grande evento P como a Copa do Mundo de Futebol, o país precisou se

preparar. Aqui no Rio de Janeiro, vários pontos da cidade passaram a incluir o atendimento bilíngue para garantir a comunicação e a boa recepção aos turistas. Mas por que não estender a mesma acolhida no campo da fé?

Pensando nisso, a Paróquia Nossa Senhora de Copacabana vem ofere‐cendo missas em idiomas estrangei‐ros. Além da celebração em inglês, que já ocorre desde 2013, com a Jornada Mundial da Juventude, a igreja passou a contar no mês de junho com missas em italiano e espanhol.

Antes de iniciar as atividades, o pároco Monsenhor Aroldo consultou todos os sacerdotes para saber quais deles poderiam celebrar em outros idiomas. O padre Aldo Fernandes, que é um dos responsáveis pela missa em espanhol, contou que a iniciativa tem sido desafiadora.

“A língua é muito semelhante ao português e a fonética ajuda também.

Elaboramos os textos da missa juntos antes e escolhemos músicas também”.

Além disso, os sacerdotes contam com a ajuda de voluntários das pastorais para produzir os textos das missas e montar os folhetos de liturgia em outros idiomas.

A tradutora Suzana Moreira é uma das que participa ativamente da missa em inglês. Ela lembra que assim quando soube da novidade, logo se ofereceu para fazer a parte do ministério de música.

“É muito comum ver estrangeiros passando aqui na frente da igreja. Eu acho a missa em idiomas uma excelente oportunidade para oferecer as boas vindas a eles”, comenta.

ASTRO DE CINEMA

Entre seus frequentadores, já houve até astro de cinema, como o ator norte americano Martin Sheen. Católico devoto, ele inclusive fez questão de fazer uma das leituras. Astro do clássico Apocal ipse Now, de Francis Ford Coppola, e da recente série de TV The West Wing, Martin também é lembrado

Durante a Copa paróquia tem missas em inglês, italiano e espanhol

Em seu primeiro ano de pontifi‐cado, o Papa Francisco lançou uma rede internacional de Escolas para o Encontro (seu nome original, inspi‐rado no latim, é “Scholas Occurren‐tes”), que reúne realidades educa‐tivas das diferentes culturas e reli‐giões, com o apoio de alguns dos melhores jogadores de futebol do mundo.

Trata‐se de uma rede surgida da iniciativa e experiência de dois reco‐nhecidos educadores argentinos, os professores José María Corral e Enrique Palmeyro. Eles explicam que a rede educativa funciona desde agosto do ano passado, como uma proposta educativa que busca unir o esporte, a arte e as novas tecnologias à serviço da educação.

O projeto teve como modelo ou‐tras iniciativas semelhantes, os pro‐gramas “Escola de Vizinhos” e “Esco‐las Irmãs”, impulsionadas pelo então cardeal Jorge Bergoglio quando era arcebispo de Buenos Aires.

As primeiras escolas deste tipo foram inscritas na rede pelos capitães da seleção de futebol da Argentina, Lionel Messi, e da Itália, Gianluigi Buffon.

Ao unir escolas, esportes popu‐lares e solidariedade o projeto pretende usar o ideal esportivo como meio para educar e formar valores.

O Papa Francisco faz questão de acompanhar o projeto de perto. Em 19 de março, aniversário do seu primeiro ano de pontificado, ele citou a iniciativa no Twitter: “Uma sauda‐ção para a Rede Mundial de Escolas para o Encontro. Plantamos hoje a primeira oliveira virtual pela paz”.

O craque italiano com o Papa

Para o padre Aldo, a celebração em outro idioma é um desafio constante

Page 2: ATENDIMENTOS E CONFISSÕES HORÁRIO DE MISSAS … · Terço da Pastoral Familiar: Toda terceira Quarta do mês, às 20h Terço pelo Papa Francisco: Todo dia 26 de cada mês, sempre

2 6 de julho 2014 • • •Reccado • • • 6 de julho 2014 3

Oi Povo Católico! Diga uma coisa: o que faz você gritar com a TV até ficar rouco, agarrar desconhecidos na hora de comemorar um gol, se divertir com essas buzinas insuportáveis e usar a mesma cueca durante um mês só “pra garantir”? Só pode ser um negócio chamado Copa do Mundo! Claro! Mas fique tranquilo. Você está bem acompa‐nhado. Temos até Papas que amam futebol.

Bento XVI, pouco antes da Copa de 1986, publicou um artigo no qual falava sobre a importância do futebol como lição para a vida. Ele diz o seguinte:

“Assistindo, os homens se identificam com o jogo e com os jogadores, e partici‐pam assim, pessoalmente da união e rivalidade, da serenidade e liberdade: os jogadores se tornam um símbolo da própria vida; (...) Naturalmente tudo pode ser inclinado a um espírito empresarial, (...) criando um mundo fictício de dimensão assustadora.

Mas nem mesmo este mundo fictício poderia existir sem o aspecto positivo que está na base do jogo: o exercício à vida e a superação da vida em direção ao Paraíso perdido. Em ambos os casos se trata po‐rém de buscar uma disciplina de liberda‐de; para exercer com harmonia a rivali‐dade e o acordo em obediência à regra”.

Nosso Papa Emérito é preciso: o que buscamos no futebol é a satisfação do nosso desejo de plenitude. Nos identifi‐camos com o heroísmo dentro de cam‐po, querendo transportá‐lo para as nossas vidas. E o esporte ensina que para chegar lá precisamos exercer nossa liberdade, mas com harmonia e disci‐plina. Exatamente como a Igreja ensina.

Mas não foi só Bento XVI não. No dia da abertura da Copa, Papa Francisco, falou que devemos aprender olhando para o jogo coletivo do futebol. Disse em bom portunhol que não devemos ser “fominhas” na vida, que precisamos compartilhar e agir como um povo.

E falando em Francisco... nosso Papa concedeu uma bênção apostólica à seleção argentina pouco antes da Copa, mas disse que tinha prometido aos brasileiros que ia ficar neutro na torcida. DUVIDO! Mas deixa ele, que Deus é brasileiro e vamos levar essa!

CASAMENTOCOMUNITÁRIO

Estão abertas as inscrições para o Casamento Comunitário. O prazo vai até o dia 22 de setembro. Mais informações na secretaria paroquial.

CURSO DE NOIVOSEstão abertas as inscrições para o Curso de Preparação para a Vida Matrimonial ‐ Curso de Noivos, que acontece no dia 23 de agosto. Informações e inscrições na secretaria paroquial.

APOSTOLADO DA ORAÇÃO

O grupo fará uma tarde de

formação, no dia 16 de julho, na

Paróquia de Santana.

SOLIDARIEDADE Nos dias 12 e 13 de julho (sábado e domingo), não esqueça de fazer sua doação em alimentos ou em espécie e ajude nossos irmãos mais necessitados.

CORAL LITÚRGICO

Faça parte do coral de nossa Paróquia e junte‐se a nós no louvor divino! Ensaios todas as terças e quintas às 20h, no G1. Inscrições com Robson ou Maria Azevedo.

OFICINA DE ORAÇÃO E VIDA

Aprofunde‐se na arte de orar e

viva com os valores de Jesus atra‐

vés da Oficina de Oração e Vida. Os

encontros têm início em agosto:

dia 4, às 14h30, no 3ºandar, sala 7

ou no dia 6, às 19h, no 3º andar,

sala 6. Não há inscrição, basta

comparecer. Mais informações

com Vania Rocha (2256‐0146) ou

Isabela Melo (2548‐8534).

INSCRIÇÕES PARA CRISMAEncontros semanais preparam para os três sacramentos: Crisma, 1ª Comunhão e Batismo. Mais in‐formações na secretaria paroquial com os catequistas. Atendimento nos seguintes dias e horários: domingo (17h), segunda (19h30) e quarta (19h30).

SEJA UM DIZIMISTA O dízimo é muito importante na vida da Igreja e de cada fiel, pois, através dele, reconhecemos que tudo vem de Deus.

SANTO ANTÔNIO

Os fiéis e devotos de Santo

Antônio estão convidados a par‐

ticipar da Santa Missa, toda terça,

às 16h, com recitação do Terço,

Ladainha e bênção dos pães que

serão distribuídos.

No mês de julho a Igreja comemora um ano da Jornada Mundial da Juventude Rio 2013. Como a data não pode passar em branco, a Arquidiocese do Rio de Janeiro está preparando uma grande festa, no dia 26 de julho, na Quinta da Boa Vista, das 15h às 19h. Vamos reviver este grande momento da nossa vida!

Reccado

TOME NOTA

A Copa e os PapasNo mês de junho falamos sobre o Coração

de Jesus, tivemos a Festa de Corpus Christi, das festas juninas, de São João Batista, de quem todos se recordam pela “capelinha de melão”. No final do mês, ainda celebramos São Pedro e São Paulo, pilares fundamentais da Igreja Católica.

Em suma, junho foi um mês cheio de celebrações e datas especiais. Mas como juntar isto tudo a título de reflexão para nossas vidas? Em cada festa, o Espírito Santo sempre deixa sementes de evangelização espalhadas para os corações mais atentos.

Se no mês anterior foram tantos “recados do Senhor” para nós, tantas vidas e tantos fatos que nos foram dados como exemplo e lembrança, que estas histórias e valores não fiquem no passado e que possamos nos lembrar do especial significado destas propostas de celebração.

Junho também foi o mês de Santo Antônio, mês dos namorados e, portanto, o mês do amor por excelência. Para você que ama, vale refletir como este amor tem sido vivido na sua relação. Há quanto tempo você não reza pelo seu amor ou com o seu amor? Oração é humildade, diálogo, reconhecimento, confiança, consagração. Um grande amor que sobrevive com todas essas experiências de fé tende a amadurecer e frutificar.

Você já celebrou o dia dos namorados. Já deu e recebeu flores. Agora, aprofunde o compromisso e reze pelo seu amor. Faça mais: convide seu amor para rezar com você e entregarem, juntos, os sonhos e a vida que têm. E também os problemas e as eventuais crises. Lembre‐se que crises vão e vêm. O importante é permitir que o Senhor reine antes, durante, sobre elas e depois delas. Certeza que Santo Antônio vai gostar de trabalhar por você nessas condições, afinal, de amizade com Deus, ele entende bem.

EDITORIALPadre Renan Féres

Paroquianos participam da festa de Corpus Christi na Catedral

No dia 19 de junho, paroquianos da Igreja Nossa Senhora de Copacabana se reuniram na Catedral Metropolitana de São Sebastião, para participar da con‐fecção dos tradicionais tapetes de Corpus Christi. Devido à chuva, este ano a montagem dos desenhos não foi realizada na Avenida Chile, como é de costume, mas dentro da Catedral. En‐tretanto, isso não espantou a animação dos fiéis.

Dalila Izabel Dias Macedo é inte‐grante da “Pastoral do Tapete”, sendo uma das responsáveis por adquirir e ar‐recadar os materiais que dão formas aos desenhos. “É uma satisfação fazer parte desse acontecimento. Aqui somos uma única família. É um trabalho que desempenhamos para Jesus”, diz.

Em torno de 60 tapetes foram confeccionados por cerca de 150 movimentos, grupos, pastorais e con‐gregações de toda a Arquidiocese. Nossa paróquia contribuiu com dois deles. Um trouxe o ostensório e o Espírito Santo, o outro, o rosto de Jesus e a Bíblia.

Esse último foi desenhado por Ju‐liana de Freitas Paiva, de 10 anos. E, apesar da pouca idade, ela colocou a mão na massa, ajudando a preencher,

com areia e sal grosso, os traços mar‐cados no chão. “Gosto muito de fazer os tapetes. Sempre venho com a mi‐nha mãe e com o meu irmão. Esse é um momento especial”, revela.

PROGRAMAÇÃO ESPECIAL

Durante o trabalho, houve música, terço e orações. Quem esteve na Ca‐tedral pôde ainda participar da missa e de momentos de adoração. De acordo com o padre Ramon Nasci‐mento, membro da Coordenação de Pastoral da Arquidiocese, a programa‐ção foi pensada para intensificar a interação entre os fiéis, tornando a ocasião ainda mais agradável.

“Também tivemos como objetivo aguçar a espiritualidade das pessoas”, explica. “A confecção dos tapetes é uma maneira de proclamar o amor à Eucaristia. Louvamos não só com palavras, mas com arte. Essa é a festa do amor”, completa.

À tarde, o Santíssimo Sacramento foi conduzido em procissão pelas ruas do Centro. A multidão seguiu da Can‐delária até a Catedral, onde o cardeal Dom Orani João Tempesta concedeu uma bênção para a cidade do Rio de Janeiro e celebrou a Santa Missa.

Sintonize e Divulgue

AGENDA

e‐mail: [email protected]: 3649‐3411/ 36493412

Fale conosco:

www.radionsc.com

98,7 FMTambém na internet

Rádio Nossa Senhora de Copacabana

QUARTA

16/07 Seminário de Vida no Espírito Santo, às 20h, no 9º andar

SEGUNDA

07/07 Missa das Almas Pequenas, às 9h

1 ANO DA JMJSÁBADO

19/07 Festa Julina da Pastoral dos Casais,no 4º andar

SÁBADO

Todo Missa da Catequese, às 16h, na Nave Central

Festa Julina da Comunidade Bom Pastor, de 12h às 18h, no 9º andar

SÁBADO19/07 Terço com Pedro Siqueira,

às 14h30, na Nave Central

Dom Orani, junto com outros padres, foram conferir de perto o tapete da nossa paróquia

Acima, os integrantes da pastoral do tapete comemoram o resultado do trabalho. Ao lado, Juju após botar a mão na massa

Ren

an O

livet

ti

DOMINGO

20/07