2
4-421-487-21(1) Arahan pengendalian XM-GS100 MONAURAL Power Amplifier Ciri-ciri Output kuasa maksimum 1,100 W (pada 2 Ω). Teknologi Kelas D* 1 Amplifier Kuasa ini direka bentuk untuk digunakan dengan subwufer sahaja. Peredam Herotan Dinamik* 2 Kawalan Terma Aktif* 3 Sambungan terus boleh dibuat dengan output pembesar suara unit audio kereta anda jika ia tidak dilengkapi output talian (Sambungan Input Tahap Tinggi). Ciri Kuasa Hidup Penderiaan Tahap Tinggi membolehkan unit diaktifkan tanpa memerlukan sambungan REMOTE. LPF (Penyaring laluan rendah) boleh ubah terbina dalam, penyaring subsonik boleh ubah dan litar galakan rendah. Litar perlindungan dan penunjuk dibekalkan. Dua terminal pembesar suara untuk sambungan subwufer selari. * 1 Teknologi Kelas D Teknologi Kelas D ialah kaedah menukarkan dan memperkuatkan isyarat muzik dengan MOSFET kepada isyarat denyut berkelajuan tinggi. Tambahan pula, ia mempunyai ciri kecekapan tinggi dan janaan haba rendah. * 2 Peredam Herotan Dinamik Peredam Herotan Dinamik meredam herotan yang berlaku pada tahap main semula yang lebih tinggi untuk penghasilan semula bes yang jelas. * 3 Kawalan Terma Aktif Kawalan Terma Aktif mengawal suhu pengendalian unit untuk main semula jangka panjang yang stabil pada kelantangan tinggi. Spesifikasi Sistem litar Teknologi Kelas D Bekalan kuasa denyut Input Bicu pin RCA Penyambung input tahap tinggi Output Terminal pembesar suara Bicu pin laluan keluar Impedans pembesar suara yang sesuai 2 – 8 Ω Output maksimum 1,100 W (pada 2 Ω) 600 W (pada 4 Ω) Output terkadar (voltan bekalan pada 14.4 V) 600 W RMS (50 Hz 1.0 % THD + N, pada 2 Ω) 330 W RMS (20 – 200 Hz, 1.0 % THD + N, pada 4 Ω) Nisbah SN 65 dBA (Rujukan 1 W ke dalam 4 Ω) Respons kekerapan 10 – 300 Hz ( dB) Herotan harmoni 0.1 % atau kurang (pada 50 Hz, 4 Ω) Julat pelarasan tahap input 0.3 – 6.0 V (bicu pin RCA) 6.5 – 16.0 V (Input tahap tinggi) Penyaring subsonik 6 – 70 Hz, 12 dB/oct Penyaring laluan rendah 50 – 300 Hz, 12 dB/oct Galak rendah 0 – 10 dB (40 Hz) Keperluan kuasa Bateri kereta 12 V DC (bumi negatif) Voltan bekalan kuasa 10.5 – 16 V Penyusutan arus pada output terkadar: 54 A (pada 2 Ω) Input jauh: 1 mA Dimensi Anggaran 272 × 51 × 202 mm (l/t/d) tidak termasuk bahagian mengunjur dan kawalan Jisim Anggaran 2.5 kg tidak termasuk aksesori Aksesori dibekalkan Skru pemasangan (4) Kord input tahap tinggi (1) Reka bentuk dan spesifikasi tertakluk kepada perubahan tanpa notis. Panduan Penyelesaian Masalah Senarai semak berikut akan memudahkan pembetulan kebanyakan masalah yang anda mungkin hadapi dengan unit anda. Sebelum menyemak senarai semak di bawah, rujuk prosedur penyambungan dan pengendalian. Masalah Punca/Penyelesaian Penunjuk pencahayaan tidak menyala. Fius terbakar. Gantikan kedua-dua fius dengan yang baru. Wayar bumi tidak disambung dengan kemas. Pasangkan wayar bumi dengan kemas kepada titik logam kereta. Voltan yang masuk ke teminal jauh terlalu rendah. Unit audio kereta yang bersambung tidak dihidupkan. Hidupkan unit audio kereta. Sistem menggunakan terlalu banyak amplifier. Gunakan geganti. Periksa voltan bateri (10.5 – 16 V). Penunjuk pencahayaan akan bertukar daripada biru kepada merah. Matikan suis kuasa. Output pembesar suara terpintas. Betulkan punca pintasan. Matikan suis kuasa. Pastikan kord pembesar suara dan wayar bumi bersambung dengan kemas. Unit menjadi panas yang luar biasa. Unit menjadi panas secara luar biasa. Gunakan pembesar suara dengan impedans yang bersesuaian. 2 – 8 Ω Pastikan unit ditempatkan di lokasi yang mempunyai pengudaraan yang baik. Pelindung terma diaktifkan. Kurangkan kelantangan. Bunyi terganggu. Hingar pengulang-alik kedengaran. Wayar penyambungan kuasa dipasangkan terlalu rapat dengan kord pin RCA. Jauhkan wayar penyambungan kuasa dari kord pin RCA. Wayar bumi tidak disambung dengan kemas. Pasangkan wayar bumi dengan kemas kepada titik logam kereta. Wayar pembesar suara negatif bersentuhan dengan casis kereta. Jauhkan wayar dari casis kereta. Bunyi terlalu rendah. Kawalan pelarasan LEVEL tidak sesuai. Putarkan kawalan pelarasan LEVEL mengikut arah jam. Penggantian Fius Jika fius terbakar, periksa sambungan kuasa dan gantikan kedua-dua fius. Jika fius terbakar lagi selepas penggantian, mungkin terdapat kerosakan dalaman. Dalam kes seperti ini, rujuk pengedar Sony terdekat anda. Amaran Apabila mengganti fius, pastikan fius yang digunakan sepadan dengan keamperan yang dinyatakan di atas pemegang fius. Jangan guna fius yang kadar keamperannya melebihi fius yang dibekalkan dengan unit kerana ia boleh merosakkan unit. * Litar perlindungan Amplifier ini dibekalkan dengan litar perlindungan yang beroperasi dalam kes-kes berikut: − apabila unit menjadi terlalu panas − apabila arus DC dijana − apabila berlaku litar pintas pada terminal pembesar suara Warna penunjuk pencahayaan akan bertukar daripada biru ke merah, dan unit akan berhenti beroperasi. Jika ini berlaku, matikan peralatan yang bersambung, keluarkan pita kaset atau cakera, dan tentukan punca kerosakan. Jika amplifier menjadi terlalu panas, tunggu sehingga unit sejuk semula sebelum menggunakannya. Jika anda mempunyai sebarang soalan atau masalah berkaitan dengan unit anda yang tidak diterangkan dalam manual ini, sila rujuk pengedar Sony anda yang terdekat. Langkah Berjaga-jaga Unit ini direka bentuk untuk operasi 12 V DC bumi negatif sahaja. Gunakan pembesar suara dengan impedans yang bersesuaian. − 2 – 8 Ω Jangan sambungkan sebarang pembesar suara aktif (dengan amplifier terbina dalam) ke terminal pembesar suara unit. Berbuat demikian boleh merosakkan amplifier dan pembesar suara aktif. Elakkan memasang unit di kawasan yang terdedah kepada: − suhu tinggi seperti cahaya matahari terus atau udara panas dari alat pemanas − hujan atau lembapan − habuk atau kotoran Jika kereta anda diparkir di bawah cahaya matahari terus dan terdapat peningkatan suhu yang agak tinggi di dalam kereta, biarkan unit sejuk dahulu sebelum menggunakannya. Apabila memasang unit secara melintang, pastikan siripnya tidak ditutup oleh permaidani lantai dsb. Jika unit ini diletakkan terlalu rapat dengan unit audio kereta atau antena, gangguan mungkin berlaku. Dalam kes ini, alihkan amplifier ke tempat yang jauh dari unit audio kereta atau antena. Jika tiada kuasa dibekalkan ke unit audio kereta, periksa sambungan. Amplifier kuasa ini menggunakan litar perlindungan* untuk melindungi transistor dan pembesar suara jika amplifier mengalami kerosakan. Jangan cuba menguji litar perlindungan dengan menutup penyerap haba atau menyambung muatan yang tidak sesuai. Jangan menggunakan unit yang baterinya lemah kerana prestasi optimumnya bergantung pada bekalan kuasa yang baik. Atas sebab keselamatan, kekalkan kelantangan unit audio kereta pada tahap sederhana supaya anda masih boleh mendengar bunyi di luar kereta anda. /Dimensi Unit: mm 149.5 272 162 51 251 202 特点 最⼤功率输出为1100 W(在2 时)。 D类技术* 1 本功率放⼤器仅设计⽤于超低⾳扬声器。 动态失真抑制器* 2 主动热控* 3 若您的汽车⾳响未配备线路输出,则可以 ⽤汽车⾳响的扬声器输出进⾏直接连接 (⾼电平输⼊连接)。 ⾼灵敏度开机功能使得⽆需REMOTE连接即 可启动本机。 内置可变LPF(低通滤波器)、可变亚⾳速 滤波器和低频放⼤电路。 提供保护电路和指⽰灯。 两个扬声器端⼦⽤于并联超低⾳扬声器连 接。 * 1 D类技术 D类技术是通过MOSFET将⾳乐信号转换和放 ⼤为⾼速脉冲信号的⽅法。 此外,还具有效率⾼和发热低的特点。 * 2 动态失真抑制器 动态失真抑制器可以抑制播放较⾼电平时 产⽣的失真,以再现清晰的低⾳。 * 3 主动热控 主动热控调节单元⼯作温度,以⾼⾳量长 期稳定播放。 规格 电路系统 D类技术 脉冲电源 输⼊ RCA针形插⼝ ⾼电平输⼊连接器 输出 扬声器端⼦ THROUGH OUT针形插⼝ 合适的扬声器阻抗 2 – 8 最⼤输出 1100 W(在2 时) 600 W(在4 时) 额定输出(14.4 V时的电源电压) 600 W RMS(50 Hz 1.0 % THD + N,在2 时) 330 W RMS(20 Hz – 200 Hz,1.0 % THD + N, 在4 时) 信噪⽐ 65 dBA(参考1 W,4 频率响应 10 Hz – 300 Hz( dB) 谐波失真 0.1 %或以下(在50 Hz、 4 时) 输⼊电平调整范围 0.3 V – 6.0 V(RCA针形 插⼝) 6.5 V – 16.0 V(⾼电平 输⼊) 亚⾳速滤波器 6 Hz – 70 Hz,12 dB/ oct 低通滤波器 50 Hz – 300 Hz,12 dB/ oct 低频放⼤ 0 dB – 10 dB(40 Hz) 电源要求 12 V直流电汽车蓄电池 (负接地) 电源电压 10.5 V – 16 V 耗⽤电流 额定输出时:54 A (在2 时) 遥控输⼊:1 mA 尺⼨ 约272 mm × 51 mm × 202 mm(宽/⾼/深), 不包括突出部分和控制器 重量 约2.5 kg,不包括附件 提供的附件 安装⽤螺钉(4) ⾼电平输⼊导线(1) 设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。 Lokasi dan Fungsi Kawalan Penunjuk pencahayaan Menyala dalam warna biru semasa operasi. Apabila pencahayaan diaktifkan, penunjuk akan bertukar daripada biru kepada merah. Apabila pencahayaan diaktifkan, rujuk Panduan Penyelesaian Masalah. Kawalan pelarasan LEVE Tahap input boleh dilaraskan dengan kawalan ini. Putarkannya mengikut arah jam apabila tahap output unit audio kereta kelihatan rendah. Kawalan pelarasan Frekuensi SUBSONIC FILTER Menetapkan had frekuensi (6 – 70 Hz) untuk penyaring subsonik. Kawalan tahap LOW BOOST Putarkan kawalan ini untuk menaikkan frekuensi sekitar 40 Hz kepada maksimum 10 dB. Kawalan pelarasan Had Frekuensi LOW PASS FILTER Menetapkan had frekuensi (50 – 300 Hz) untuk penyaring laluan rendah. 控制器的位置和功能 照明指⽰灯 ⼯作时点亮蓝⾊。 照明激活时,指⽰灯将从蓝⾊变为红 ⾊。 照明激活时,请参阅故障排除指南。 LEVEL调整控制器 ⽤此控制器可调整输⼊电平。当汽车⾳ 响的输出电平较低时以顺时针⽅向转动 此控制器。 SUBSONIC FILTER频率调整控制器 设定亚⾳速滤波器的截⽌频率(6 Hz – 70 Hz)。 LOW BOOST电平控制器 转动此控制器,将频率从40 Hz左右放⼤ ⾄10 dB的最⼤值。 LOW PASS FILTER截⽌频率调整控制 设定低通滤波器的截⽌频率(50 Hz – 300 Hz)。 故障排除指南 下列检查表有助于解决您使⽤本机时可能遇到的⼤多数问题。 在使⽤下⾯检查表之前,请检查连接和操作步骤是否正确。 问题 原因/解决⽅法 照明指⽰灯不亮。 保险丝熔断。同时换上两个新的保险丝。 未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的⾦属部位上。 进⼊遥控端⼦的电压太低。 未打开所连接汽车⾳响的电源。 打开汽车⾳响电源。 系统采⽤了过多的放⼤器。请使⽤继电器。 检查蓄电池电压(10.5 V – 16 V)。 照明指⽰灯从蓝⾊变为红⾊。 关闭电源开关。扬声器输出短路。 纠正短路的原因。 关闭电源开关。确保扬声器导线和接地线连接牢固。 本机异常发热。 本机异常发热。 使⽤阻抗合适的扬声器。 2 – 8 确保将本机放置在通风良好的位置。 热保护装置启动。减⼩⾳量。 声⾳中断。 听到交流发电机噪声。 电源连接线安装得太靠近RCA针形导线。 使电源连接线远离RCA针形导线。 未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的⾦属部位上。 扬声器负极导线碰到汽车底盘。 使导线远离汽车底盘。 声⾳太轻。 LEVEL调整控制器不适当。顺时针⽅向转动LEVEL调整控 制器。 更换保险丝 如果保险丝熔断,请检查电源连接并更 换两个保险丝。若保险丝更换后⼜熔 断,则可能是内部故障。在这种情况 下,请向离您最近的Sony经销商咨询。 警告 当更换保险丝时,要确保使⽤与保险丝 管座上规定安培数⼀致的保险丝。切勿 使⽤额定安培数超过本机附带保险丝安 培数的保险丝,否则会损坏本机。 * 保护电路 本放⼤器附带保护电路,它在下列情况下 起作⽤: - 当本机过热时 - 当产⽣直流电时 - 当扬声器端⼦短路时 照明指⽰灯的颜⾊将从蓝⾊变为红⾊,且 本机将关闭。 若发⽣这种情况,关掉相连的装置,取出 磁带或光碟,然后确定故障的原因。若放 ⼤器过热,则等待本机冷却后再使⽤。 若还存在本说明书中未提及的有关本机 的任何问题或疑问,则请向离您最近的 Sony经销商咨询。 使⽤前注意事项 本机仅能在负接地12 V直流电下操 作。 使⽤阻抗合适的扬声器。 - 2 – 8 切勿将任何有源扬声器(带内置放⼤ 器)与本机的扬声器端⼦相连接。否 则会损坏放⼤器和有源扬声器。 避免将本机安装在下列地⽅: - ⾼温,如阳光直射下或暖⽓设备的 热⽓附近 - 受⾬淋或受潮的地⽅ - 多尘或污染的地⽅ 若您的汽车停放在阳光直射的地⽅, 导致车内升温过⾼,则应使本机冷却 后再使⽤。 当⽔平安装本机时,要确保散热⽚不 被地毯等物盖住。 若将本机放得离汽车⾳响或天线太靠 近,可能产⽣⼲扰。在这种情况下, 要重新将放⼤器安置于远离汽车⾳响 或天线的地⽅。 若⽆电源供给汽车⾳响,则检查连接 是否正确。 若本功率放⼤器发⽣故障,放⼤器可 使⽤保护电路*保护晶体管和扬声器。 切勿试图通过覆盖散热装置或连接不 适当的负荷来测试保护电路。 切勿使⽤电⼒不⾜的蓄电池操作本 机,因为本机的卓越性能取决于良好 的电源。 为了安全起见,要使您的汽车⾳响保 持适当的⾳量,以使您能听到车外的 声⾳。

MONAURAL Power - sony-asia.com

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MONAURAL Power - sony-asia.com

4-421-487-21(1)

Arahan pengendalian

XM-GS100

MONAURAL Power Amplifier

Ciri-ciriOutput kuasa maksimum 1,100 W (pada 2 Ω).Teknologi Kelas D*1

Amplifier Kuasa ini direka bentuk untuk digunakan dengan subwufer sahaja.

Peredam Herotan Dinamik*2

Kawalan Terma Aktif*3

Sambungan terus boleh dibuat dengan output pembesar suara unit audio kereta anda jika ia tidak dilengkapi output talian (Sambungan Input Tahap Tinggi).

Ciri Kuasa Hidup Penderiaan Tahap Tinggi membolehkan unit diaktifkan tanpa memerlukan sambungan REMOTE.

LPF (Penyaring laluan rendah) boleh ubah terbina dalam, penyaring subsonik boleh ubah dan litar galakan rendah.

Litar perlindungan dan penunjuk dibekalkan.Dua terminal pembesar suara untuk sambungan subwufer

selari.

*1 Teknologi Kelas DTeknologi Kelas D ialah kaedah menukarkan dan memperkuatkan isyarat muzik dengan MOSFET kepada isyarat denyut berkelajuan tinggi.Tambahan pula, ia mempunyai ciri kecekapan tinggi dan janaan haba rendah.

*2 Peredam Herotan DinamikPeredam Herotan Dinamik meredam herotan yang berlaku pada tahap main semula yang lebih tinggi untuk penghasilan semula bes yang jelas.

*3 Kawalan Terma AktifKawalan Terma Aktif mengawal suhu pengendalian unit untuk main semula jangka panjang yang stabil pada kelantangan tinggi.

SpesifikasiSistem litar Teknologi Kelas D Bekalan kuasa denyutInput Bicu pin RCA Penyambung input tahap tinggiOutput Terminal pembesar suara Bicu pin laluan keluarImpedans pembesar suara yang sesuai 2 – 8 Ω Output maksimum 1,100 W (pada 2 Ω) 600 W (pada 4 Ω)Output terkadar (voltan bekalan pada 14.4 V) 600 W RMS (50 Hz 1.0 % THD + N,

pada 2 Ω) 330 W RMS (20 – 200 Hz, 1.0 %

THD + N, pada 4 Ω)Nisbah SN 65 dBA (Rujukan 1 W ke dalam 4 Ω)Respons kekerapan 10 – 300 Hz ( dB)Herotan harmoni 0.1 % atau kurang (pada 50 Hz, 4 Ω)Julat pelarasan tahap input

0.3 – 6.0 V (bicu pin RCA) 6.5 – 16.0 V (Input tahap tinggi)

Penyaring subsonik 6 – 70 Hz, 12 dB/octPenyaring laluan rendah 50 – 300 Hz, 12 dB/octGalak rendah 0 – 10 dB (40 Hz)Keperluan kuasa Bateri kereta 12 V DC

(bumi negatif)Voltan bekalan kuasa 10.5 – 16 VPenyusutan arus pada output terkadar: 54 A (pada

2 Ω) Input jauh: 1 mADimensi Anggaran 272 × 51 × 202 mm

(l/t/d) tidak termasuk bahagian mengunjur dan kawalan

Jisim Anggaran 2.5 kg tidak termasuk aksesori

Aksesori dibekalkan Skru pemasangan (4) Kord input tahap tinggi (1)

Reka bentuk dan spesifikasi tertakluk kepada perubahan tanpa notis.

Panduan Penyelesaian MasalahSenarai semak berikut akan memudahkan pembetulan kebanyakan masalah yang anda mungkin hadapi dengan unit anda.Sebelum menyemak senarai semak di bawah, rujuk prosedur penyambungan dan pengendalian.

Masalah Punca/PenyelesaianPenunjuk pencahayaan tidak menyala. Fius terbakar. Gantikan kedua-dua fius dengan yang baru.

Wayar bumi tidak disambung dengan kemas. Pasangkan wayar bumi dengan kemas kepada titik logam kereta.Voltan yang masuk ke teminal jauh terlalu rendah.Unit audio kereta yang bersambung tidak dihidupkan. Hidupkan unit audio kereta.

Sistem menggunakan terlalu banyak amplifier. Gunakan geganti.Periksa voltan bateri (10.5 – 16 V).

Penunjuk pencahayaan akan bertukar daripada biru kepada merah.

Matikan suis kuasa. Output pembesar suara terpintas. Betulkan punca pintasan.Matikan suis kuasa. Pastikan kord pembesar suara dan wayar bumi bersambung dengan kemas.

Unit menjadi panas yang luar biasa. Unit menjadi panas secara luar biasa.Gunakan pembesar suara dengan impedans yang bersesuaian. 2 – 8 Ω

Pastikan unit ditempatkan di lokasi yang mempunyai pengudaraan yang baik.

Pelindung terma diaktifkan. Kurangkan kelantangan.Bunyi terganggu.

Hingar pengulang-alik kedengaran. Wayar penyambungan kuasa dipasangkan terlalu rapat dengan kord pin RCA. Jauhkan wayar penyambungan kuasa dari kord pin RCA.Wayar bumi tidak disambung dengan kemas. Pasangkan wayar bumi dengan kemas kepada titik logam kereta.Wayar pembesar suara negatif bersentuhan dengan casis kereta. Jauhkan wayar dari casis kereta.

Bunyi terlalu rendah. Kawalan pelarasan LEVEL tidak sesuai. Putarkan kawalan pelarasan LEVEL mengikut arah jam.

Penggantian FiusJika fius terbakar, periksa sambungan kuasa dan gantikan kedua-dua fius. Jika fius terbakar lagi selepas penggantian, mungkin terdapat kerosakan dalaman. Dalam kes seperti ini, rujuk pengedar Sony terdekat anda.

AmaranApabila mengganti fius, pastikan fius yang digunakan sepadan dengan keamperan yang dinyatakan di atas pemegang fius. Jangan guna fius yang kadar keamperannya melebihi fius yang dibekalkan dengan unit kerana ia boleh merosakkan unit.

* Litar perlindunganAmplifier ini dibekalkan dengan litar perlindungan yang beroperasi dalam kes-kes berikut:− apabila unit menjadi terlalu panas − apabila arus DC dijana− apabila berlaku litar pintas pada terminal pembesar

suaraWarna penunjuk pencahayaan akan bertukar daripada biru ke merah, dan unit akan berhenti beroperasi.Jika ini berlaku, matikan peralatan yang bersambung, keluarkan pita kaset atau cakera, dan tentukan punca kerosakan. Jika amplifier menjadi terlalu panas, tunggu sehingga unit sejuk semula sebelum menggunakannya.

Jika anda mempunyai sebarang soalan atau masalah berkaitan dengan unit anda yang tidak diterangkan dalam manual ini, sila rujuk pengedar Sony anda yang terdekat.

Langkah Berjaga-jagaUnit ini direka bentuk untuk operasi 12 V DC

bumi negatif sahaja.Gunakan pembesar suara dengan impedans yang

bersesuaian.− 2 – 8 Ω

Jangan sambungkan sebarang pembesar suara aktif (dengan amplifier terbina dalam) ke terminal pembesar suara unit. Berbuat demikian boleh merosakkan amplifier dan pembesar suara aktif.

Elakkan memasang unit di kawasan yang terdedah kepada:− suhu tinggi seperti cahaya matahari terus atau

udara panas dari alat pemanas− hujan atau lembapan − habuk atau kotoran

Jika kereta anda diparkir di bawah cahaya matahari terus dan terdapat peningkatan suhu yang agak tinggi di dalam kereta, biarkan unit sejuk dahulu sebelum menggunakannya.

Apabila memasang unit secara melintang, pastikan siripnya tidak ditutup oleh permaidani lantai dsb.

Jika unit ini diletakkan terlalu rapat dengan unit audio kereta atau antena, gangguan mungkin berlaku. Dalam kes ini, alihkan amplifier ke tempat yang jauh dari unit audio kereta atau antena.

Jika tiada kuasa dibekalkan ke unit audio kereta, periksa sambungan.

Amplifier kuasa ini menggunakan litar perlindungan* untuk melindungi transistor dan pembesar suara jika amplifier mengalami kerosakan. Jangan cuba menguji litar perlindungan dengan menutup penyerap haba atau menyambung muatan yang tidak sesuai.

Jangan menggunakan unit yang baterinya lemah kerana prestasi optimumnya bergantung pada bekalan kuasa yang baik.

Atas sebab keselamatan, kekalkan kelantangan unit audio kereta pada tahap sederhana supaya anda masih boleh mendengar bunyi di luar kereta anda.

/Dimensi

Unit: mm

149.

5

272

162 51

251

202

4-421-487-21(1)

XM-GS100

MONAURAL Power Amplifier

特点 最功率输出为1100 W(在2 时)。

D类技术*1 本功率放器仅设计于超低扬声器。

动态失真抑制器*2 主动热控*3 若您的汽车响未配备线路输出,则可以汽车响的扬声器输出进直接连接(电平输连接)。

灵敏度开机功能使得需REMOTE连接即可启动本机。

内置可变LPF(低通滤波器)、可变亚速滤波器和低频放电路。

提供保护电路和指灯。

两个扬声器端于并联超低扬声器连接。

*1 D类技术D类技术是通过MOSFET将乐信号转换和放为速脉冲信号的法。此外,还具有效率和发热低的特点。

*2 动态失真抑制器动态失真抑制器可以抑制播放较电平时产的失真,以再现清晰的低。

*3 主动热控主动热控调节单元作温度,以量长期稳定播放。

规格电路系统 D类技术 脉冲电源输 RCA针形插 电平输连接器输出 扬声器端 THROUGH OUT针形插合适的扬声器阻抗 2 – 8 最输出 1100 W(在2 时) 600 W(在4 时)额定输出(14.4 V时的电源电压) 600 W RMS(50 Hz 1.0 %

THD + N,在2 时) 330 W RMS(20 Hz –

200 Hz,1.0 % THD + N,在4 时)

信噪 65 dBA(参考1 W,4 )频率响应 10 Hz – 300 Hz( dB)谐波失真 0.1 %或以下(在50 Hz、

4 时)输电平调整范围

0.3 V – 6.0 V(RCA针形插)

6.5 V – 16.0 V(电平输)

亚速滤波器 6 Hz – 70 Hz,12 dB/oct

低通滤波器 50 Hz – 300 Hz,12 dB/oct

低频放 0 dB – 10 dB(40 Hz)电源要求 12 V直流电汽车蓄电池

(负接地)电源电压 10.5 V – 16 V耗电流 额定输出时:54 A

(在2 时) 遥控输:1 mA尺 约272 mm × 51 mm ×

202 mm(宽//深),不包括突出部分和控制器

重量 约2.5 kg,不包括附件提供的附件 安装螺钉(4)

电平输导线(1)

设计和规格若有变更,恕不另通知。

控制器的位置和功 照明指作时 亮蓝

SUBSO C FILT R频率调整控制器设定亚速滤波器的截 率(6 70 Hz)。

故障排除指南下列检查表有助于解决您使本机时可能遇到的多数问题。在使下检查表之前,请检查连接和操作步骤是否正确。

问题 原因/解决法

照明指灯不亮。 保险丝熔断。同时换上两个新的保险丝。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

进遥控端的电压太低。

未打开所连接汽车响的电源。 打开汽车响电源。

系统采了过多的放器。请使继电器。

检查蓄电池电压(10.5 V – 16 V)。

照明指灯从蓝变为红。 关闭电源开关。扬声器输出短路。 纠正短路的原因。关闭电源开关。确保扬声器导线和接地线连接牢固。

本机异常发热。 本机异常发热。

使阻抗合适的扬声器。 2 – 8

确保将本机放置在通风良好的位置。热保护装置启动。减量。 声中断。

听到交流发电机噪声。 电源连接线安装得太靠近RCA针形导线。 使电源连接线远离RCA针形导线。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

扬声器负极导线碰到汽车底盘。 使导线远离汽车底盘。

声太轻。 LEVEL调整控制器不适当。顺时针向转动LEVEL调整控制器。

4-421-487-21(1)

XM-GS100

MONAURAL Power Amplifier

特点 最功率输出为1100 W(在2 时)。

D类技术*1 本功率放器仅设计于超低扬声器。

动态失真抑制器*2 主动热控*3 若您的汽车响未配备线路输出,则可以汽车响的扬声器输出进直接连接(电平输连接)。

灵敏度开机功能使得需REMOTE连接即可启动本机。

内置可变LPF(低通滤波器)、可变亚速滤波器和低频放电路。

提供保护电路和指灯。

两个扬声器端于并联超低扬声器连接。

*1 D类技术D类技术是通过MOSFET将乐信号转换和放为速脉冲信号的法。此外,还具有效率和发热低的特点。

*2 动态失真抑制器动态失真抑制器可以抑制播放较电平时产的失真,以再现清晰的低。

*3 主动热控主动热控调节单元作温度,以量长期稳定播放。

规格电路系统 D类技术 脉冲电源输 RCA针形插 电平输连接器输出 扬声器端 THROUGH OUT针形插合适的扬声器阻抗 2 – 8 最输出 1100 W(在2 时) 600 W(在4 时)额定输出(14.4 V时的电源电压) 600 W RMS(50 Hz 1.0 %

THD + N,在2 时) 330 W RMS(20 Hz –

200 Hz,1.0 % THD + N,在4 时)

信噪 65 dBA(参考1 W,4 )频率响应 10 Hz – 300 Hz( dB)谐波失真 0.1 %或以下(在50 Hz、

4 时)输电平调整范围

0.3 V – 6.0 V(RCA针形插)

6.5 V – 16.0 V(电平输)

亚速滤波器 6 Hz – 70 Hz,12 dB/oct

低通滤波器 50 Hz – 300 Hz,12 dB/oct

低频放 0 dB – 10 dB(40 Hz)电源要求 12 V直流电汽车蓄电池

(负接地)电源电压 10.5 V – 16 V耗电流 额定输出时:54 A

(在2 时) 遥控输:1 mA尺 约272 mm × 51 mm ×

202 mm(宽//深),不包括突出部分和控制器

重量 约2.5 kg,不包括附件提供的附件 安装螺钉(4)

电平输导线(1)

设计和规格若有变更,恕不另通知。

控制器的位置和功 照明指作时 亮蓝

SUBSO C FILT R频率调整控制器设定亚速滤波器的截 率(6 70 Hz)。

故障排除指南下列检查表有助于解决您使本机时可能遇到的多数问题。在使下检查表之前,请检查连接和操作步骤是否正确。

问题 原因/解决法

照明指灯不亮。 保险丝熔断。同时换上两个新的保险丝。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

进遥控端的电压太低。

未打开所连接汽车响的电源。 打开汽车响电源。

系统采了过多的放器。请使继电器。

检查蓄电池电压(10.5 V – 16 V)。

照明指灯从蓝变为红。 关闭电源开关。扬声器输出短路。 纠正短路的原因。关闭电源开关。确保扬声器导线和接地线连接牢固。

本机异常发热。 本机异常发热。

使阻抗合适的扬声器。 2 – 8

确保将本机放置在通风良好的位置。热保护装置启动。减量。 声中断。

听到交流发电机噪声。 电源连接线安装得太靠近RCA针形导线。 使电源连接线远离RCA针形导线。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

扬声器负极导线碰到汽车底盘。 使导线远离汽车底盘。

声太轻。 LEVEL调整控制器不适当。顺时针向转动LEVEL调整控制器。

Lokasi dan Fungsi Kawalan Penunjuk pencahayaan

Menyala dalam warna biru semasa operasi. Apabila pencahayaan diaktifkan, penunjuk akan bertukar daripada biru kepada merah. Apabila pencahayaan diaktifkan, rujuk Panduan Penyelesaian Masalah.

Kawalan pelarasan LEVETahap input boleh dilaraskan dengan kawalan ini. Putarkannya mengikut arah jam apabila tahap output unit audio kereta kelihatan rendah.

Kawalan pelarasan Frekuensi SUBSONIC FILTERMenetapkan had frekuensi (6 – 70 Hz) untuk penyaring subsonik.

Kawalan tahap LOW BOOSTPutarkan kawalan ini untuk menaikkan frekuensi sekitar 40 Hz kepada maksimum 10 dB.

Kawalan pelarasan Had Frekuensi LOW PASS FILTERMenetapkan had frekuensi (50 – 300 Hz) untuk penyaring laluan rendah.

单位:

控制器的位置和功能 照明指灯

作时点亮蓝。照明激活时,指灯将从蓝变为红。照明激活时,请参阅故障排除指南。

LEVEL调整控制器此控制器可调整输电平。当汽车响的输出电平较低时以顺时针向转动此控制器。

SUBSONIC FILTER频率调整控制器设定亚速滤波器的截频率(6 Hz – 70 Hz)。

LOW BOOST电平控制器转动此控制器,将频率从40 Hz左右放10 dB的最值。

LOW PASS FILTER截频率调整控制器设定低通滤波器的截频率(50 Hz – 300 Hz)。

5

51

4-421-487-21(1)

XM-GS100

MONAURAL Power Amplifier

特点 最功率输出为1100 W(在2 时)。

D类技术*1 本功率放器仅设计于超低扬声器。

动态失真抑制器*2 主动热控*3 若您的汽车响未配备线路输出,则可以汽车响的扬声器输出进直接连接(电平输连接)。

灵敏度开机功能使得需REMOTE连接即可启动本机。

内置可变LPF(低通滤波器)、可变亚速滤波器和低频放电路。

提供保护电路和指灯。

两个扬声器端于并联超低扬声器连接。

*1 D类技术D类技术是通过MOSFET将乐信号转换和放为速脉冲信号的法。此外,还具有效率和发热低的特点。

*2 动态失真抑制器动态失真抑制器可以抑制播放较电平时产的失真,以再现清晰的低。

*3 主动热控主动热控调节单元作温度,以量长期稳定播放。

规格电路系统 D类技术 脉冲电源输 RCA针形插 电平输连接器输出 扬声器端 THROUGH OUT针形插合适的扬声器阻抗 2 – 8 最输出 1100 W(在2 时) 600 W(在4 时)额定输出(14.4 V时的电源电压) 600 W RMS(50 Hz 1.0 %

THD + N,在2 时) 330 W RMS(20 Hz –

200 Hz,1.0 % THD + N,在4 时)

信噪 65 dBA(参考1 W,4 )频率响应 10 Hz – 300 Hz( dB)谐波失真 0.1 %或以下(在50 Hz、

4 时)输电平调整范围

0.3 V – 6.0 V(RCA针形插)

6.5 V – 16.0 V(电平输)

亚速滤波器 6 Hz – 70 Hz,12 dB/oct

低通滤波器 50 Hz – 300 Hz,12 dB/oct

低频放 0 dB – 10 dB(40 Hz)电源要求 12 V直流电汽车蓄电池

(负接地)电源电压 10.5 V – 16 V耗电流 额定输出时:54 A

(在2 时) 遥控输:1 mA尺 约272 mm × 51 mm ×

202 mm(宽//深),不包括突出部分和控制器

重量 约2.5 kg,不包括附件提供的附件 安装螺钉(4)

电平输导线(1)

设计和规格若有变更,恕不另通知。

控制器的位置和功 照明指作时 亮蓝

SUBSO C FILT R频率调整控制器设定亚速滤波器的截 率(6 70 Hz)。

故障排除指南下列检查表有助于解决您使本机时可能遇到的多数问题。在使下检查表之前,请检查连接和操作步骤是否正确。

问题 原因/解决法

照明指灯不亮。 保险丝熔断。同时换上两个新的保险丝。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

进遥控端的电压太低。

未打开所连接汽车响的电源。 打开汽车响电源。

系统采了过多的放器。请使继电器。

检查蓄电池电压(10.5 V – 16 V)。

照明指灯从蓝变为红。 关闭电源开关。扬声器输出短路。 纠正短路的原因。关闭电源开关。确保扬声器导线和接地线连接牢固。

本机异常发热。 本机异常发热。

使阻抗合适的扬声器。 2 – 8

确保将本机放置在通风良好的位置。热保护装置启动。减量。 声中断。

听到交流发电机噪声。 电源连接线安装得太靠近RCA针形导线。 使电源连接线远离RCA针形导线。

未牢固连接接地线。 将接地线牢固固定在汽车的属部位上。

扬声器负极导线碰到汽车底盘。 使导线远离汽车底盘。

声太轻。 LEVEL调整控制器不适当。顺时针向转动LEVEL调整控制器。

更换保险丝如果保险丝熔断,请检查电源连接并更换两个保险丝。若保险丝更换后熔断,则可能是内部故障。在这种情况下,请向离您最近的Sony经销商咨询。

警告

当更换保险丝时,要确保使与保险丝管座上规定安培数致的保险丝。切勿使额定安培数超过本机附带保险丝安培数的保险丝,否则会损坏本机。

* 保护电路本放器附带保护电路,它在下列情况下起作:− 当本机过热时− 当产直流电时− 当扬声器端短路时照明指灯的颜将从蓝变为红,且本机将关闭。若发这种情况,关掉相连的装置,取出磁带或光碟,然后确定故障的原因。若放器过热,则等待本机冷却后再使。

若还存在本说明书中未提及的有关本机的任何问题或疑问,则请向离您最近的Sony经销商咨询。

使前注意事项 本机仅能在负接地12 V直流电下操作。

使阻抗合适的扬声器。− 2 – 8 切勿将任何有源扬声器(带内置放器)与本机的扬声器端相连接。否则会损坏放器和有源扬声器。

避免将本机安装在下列地:− 温,如阳光直射下或暖设备的热附近

− 受淋或受潮的地− 多尘或污染的地 若您的汽车停放在阳光直射的地,导致车内升温过,则应使本机冷却后再使。 当平安装本机时,要确保散热不被地毯等物盖住。 若将本机放得离汽车响或天线太靠近,可能产扰。在这种情况下,要重新将放器安置于远离汽车响或天线的地。 若电源供给汽车响,则检查连接是否正确。 若本功率放器发故障,放器可使保护电路*保护晶体管和扬声器。切勿试图通过覆盖散热装置或连接不适当的负荷来测试保护电路。 切勿使电不的蓄电池操作本机,因为本机的卓越性能取决于良好的电源。 为了安全起见,要使您的汽车响保持适当的量,以使您能听到车外的声。

27

251

Page 2: MONAURAL Power - sony-asia.com

/Sambungan/Alat ganti untuk Pemasangan dan

Penyambungan

Pasangkan unit seperti yang ditunjukkan.

PemasanganSebelum PemasanganLekatkan un t ama ada di dalam but atau di bawah tempat

duduk.Pilih lokasi pemasangan dengan cermat supaya unit tidak

akan mengganggu pergerakan biasa pemandu dan tidak akan didedahkan pada cahaya matahari terus atau udara panas dari alat pemanas.

Jangan pasang unit di bawah permaidani lantai, di mana penyebaran haba dari unit akan terjejas dengan banyak.

Pertama, tempatkan unit di mana anda rancang untuk memasangnya, dan tandakan kedudukan empat lubang skru pada permukaan papan pemasangan (tidak dibekalkan). Kemudian gerudi lubang yang berdiameter lebih kurang 3 mm dan lekatkan unit ke papan dengan skru pemasangan yang dibekalkan. Skru pemasangan yang dibekalkan adalah 14 mm panjang Oleh itu, pastikan papan pemasangan lebih tebal daripada 14 mm.

Peredam Herotan Dinamik

/Amplifier Konvensional

Kuasa Terkadar Isyarat Output

K asa M ks. s arat Output

Kuasa Terkadar Isyarat Output

Kuasa Maks. Isyarat Output

Herotan Diredam!

Sekarang anda boleh menikmati bunyi bes yang jelas dengan kurang herotan.

Diaktifkan

dB

dB

Hz

Galak Rendah

Penyaring Laluan Rendah

/Frekuensi

Hz

/Frekuensi

Penyaring Subsonik

Hz

/Frekuensi

dB

Sambungan InputUntuk mendapatkan butiran penetapan kawalan, rujuk “Lokasi dan Fungsi Kawalan”.

Samb ngan Pembesar SuaraUnt m dapatkan butiran penetapan kawalan, rujuk “Lokasi dan Fungsi Kawalan”.

Rajah Blok

ø 4 × 14 mm ( 4)

分 的 。

× 14

安装安装之前 本机可安装在李厢内或座位底下。

仔细选择安装位置 以使本机不影响司机的正常动作,也不要使本机受阳光直射或暖设备的热影响。

切勿将本机安置于地板地毯下,否则本机的散热将受影响。

先 将本机放在您打算安装的地,并且在安装板(附送)的表标记四个螺钉孔的位置 然后钻直径约3 mm的孔,附送的安装螺钉将本机安装在安装板上。附送的安装螺钉长为14 mm。所以要确保安装板的厚度在14 mm以上。

动态失真抑 器

信 输出

即可欣赏失真较少的清晰低

激活

低频放

低通滤 器

亚 速 波器

电路图

AwaS b lum mem u t se arang samb n an p us a

s mbunga t m al b mi a eri er a n k mengelakkan litar pintas

Pastikan anda menggunakan pembesar suara yang mempunyai kadar kuasa mencukupi. Jika anda gunakan pembesar suara berkapasiti kecil, ia mungkin rosak

Jangan sambungkan terminal s stem pembesar suara ke casis kereta, dan jangan sambungkan terminal pembesar suara kanan dengan terminal pembesar suara kiri.

Pasangkan kord input dan output jauh dari wayar bekalan kuasa kerana menjalankan kedua-duanya dengan rapat boleh menjana hingar gangguan.

U it ini l h a p fie b ku sa tin gi Ja i m ngki pr st si a idak pada tahap terbaik jika d gunakan dengan kord pembes s ra yang dibekalkan dengan kereta.

Jika kereta anda dilengkapi sistem komputer untuk navigasi atau untuk tujuan lain, jangan keluarkan wayar bumi da i bate kereta. Jika anda putuskan sambungan wayar, memori komputer mungkin terpadam Untuk mengelak litar p ntas apabi a membuat sambungan, putuskan sambungan wayar bekalan kuasa +12V sehingga semua wayar lain telah bersambung.

注意事项 在进任何连接之前,要断开汽车蓄电池的接地端,以免短路

确保使够额定功率的扬声器。若使容量扬声器,则扬声器可能会损坏。

切 将扬声器系统的端连接汽车底盘,也不要将右扬声器的端与左扬声器的端相连接。

要将输线和输出线远离电源线安装,因为将它们靠 起会产扰噪声

本机是功率放器。因此,若使随汽车附送的扬声器导线,则本机可能法充分发挥它的优势。

若您的汽车配备作导航或其它途的电脑系统,则切勿拆掉汽车蓄电池的接地线 若您断开接地线 则电脑存储内容可能会被清除。为避免进连接时发短路 请在所有其它导线连接好之后再连接+12V电源线

本机可安装在李厢

位也

先,将本机放在您打算安装的

螺钉

出信号

低。

有关控制器设置的详细

Buat sambungan terminal seperti ditunjukkan di bawah.

NotaApabila anda mengetatkan skru, berhati-hati agar tidak mengenakan terlalu banyak tork* kerana dengan berbuat demikian boleh merosakkan kru* Nilai tork perlu kurang daripada 1 N•m.

将输为将它们靠

按图安装本

毯受影响

滤波器

注意紧固螺钉时,注意不要过的矩*,否则可能会损坏螺钉。* 矩值应于1 N•m。

J da m mp nyai unit audio kereta yang asal dari kilang atau yang lain tanpa output jauh untuk amplifier, sambungkan terminal input jauh (REMOTE) k bekalan kuasa akses ri Dalam sambungan input tahap Tinggi n u o kereta boleh juga diakt fk n tanpa perlu sambungan REMOTE. Tetapi fungsi ini tidak dijamin untuk semua unit audio kereta.

*2 Bumi ke casis

Wayar Penyambungan Kuasa (tidak dibekalkan)

ke titik logam kereta

Bate i kere a 1 V

Unit audio kereta

Output jauh*1

kurang da pada 50 mm

*2

Fius (60 A)

要将输线和它们靠 起会 。

+12 电源线

按图安装本机

安置于 毯受影响

*1 如果您的原装或某些其它的汽车响没有于放器的遥控输出,请将遥控输端(REMOTE)连接到附件电源上。在电平输连接时,汽车响不需要REMOTE连接也能够启动。然,此功能不保证适于所有的汽车响。

*2 接地底盘

注意紧固螺钉时 注意 要过 的 矩 否则 能 损 螺钉 矩值 于1 N

Not nt ng b k a k asa Sambu gkan wayar bekalan kuasa +12V hanya selepas

s m a ayar a n telah disambungkan. s a w ar bumi ni di mb ng an d ng n emas

ke t k l g m ke e a ambungan yang longg r mu kin menyebabkan kerosakan pada amplifier

P sti an wayar kawa an jauh bagi unit audio k reta disa b g an ke te m nal jauh

Apabila menggunakan unit audio ke eta tanpa output jauh pada amplif er, sambungkan t rmina input jauh (REMOTE) ke b a an uasa k s i

G nakan wayar b kalan kuasa dengan fius yang dilekatkan (60 A).

S m a wayar u a ya g bersambu g pasak b te i pos tif perlu d ius a d am 450 mm dari pasak bateri, dan sebe um m m us se r ng o am

st an yar b e i kend ra n a b rs m u g k k n raan alah o d w yan se u an k ra gn a s ma d ngan ayar kuasa utama ya g bersambung dar

t ri ke ampl fier P st a w ya yan k n d s m k e e mi al +12V

dan GN unit ini adalah seku an -ku angnya 4 G uge ( W 4) atau mempun ai keluas n rent s l bih da ipada 22 0 mm

1 V汽车蓄电

遥控输出

于450 mm

盘,也不要将器的 连

要将 线和输出线远离 线安装 因为将它们靠在起会产 扰噪

能会被清除。为避免 连 时发短请在所有其它导 连接好之后 连接

12V电源线。

有关电源的注意事项 只有在所有其它导线连接好之后才可连接+12V电源线。

确保将本机的接地线牢固地连接汽车的属部位。松动的连接可能会造成放器故障。

务必 汽车响的遥控导线连接遥控端

当使放器上没有遥控输出的汽车响时 请将遥控输端(REMOTE)连接到附件电源上。

使附带保险丝(60 A)的电源线。

所有连接蓄电池正极接线柱的电源线应在距蓄电池接线柱450 mm范围内并且在通过任何属之前加装保险丝。

确保连接车辆的车辆蓄电池导线线规少等同从蓄电池连接放器 主电源线线规。

要确保连接本机+12V和GND端的导线线规少为4(AWG-4)或者这些导线具有22.0 mm2以上的截。

按图安 本机

也 机热影响。

动态失真

制 真!

如果您的 原装或 些其它的汽车响没有于放器的遥 输出 请将遥控输端 REMOTE)连接到附在电平输

2 接地底盘

按 下图连 端

紧固 矩值应于1

60 A)

+12V汽车蓄电池

接地端

确保使够容量扬声器 则扬 器可能会损坏。

切勿将扬声 系统的盘,也不要将右扬声器的端 左扬声器 端 相 接。

要 输线和输出线远离电源线安装,因为 它们靠在起会产扰噪声。

若您的汽车配备作 航或 它途的电脑系统,则切勿拆掉 车蓄电池的接地线。若您断开接能会被清除。为避免进连接时发短路,请 所有其它导线连接好之后再连+1 电源线

关电 的 意事项 只有在所有其它导线连接好之后才可 接+12V电 确保将 机的接地线牢固地连接汽 的属 连接 造故障 务必将汽车响的遥控 线连接 遥控端 当使 器上没有 输出的汽车

附 上 使 保险丝(6 A 的 源线

所有连接蓄电池正极接线柱的电源线应在距蓄电池 4 0 范围内并且 通过任 前 丝 确保连接车辆的车 蓄电池导线线规 少等同从蓄电池连 放器的主电源线规

按图安装本机

在李厢内或座位底下

阳光直射或

设 的

切勿将本机安置于地

安装螺钉将本机安装在安装板

所 要

输连接有关控制器设置的详细信息,请参阅“控制器的位置和功能”。

如 原装或某些其它的汽 响 有 放 器的遥控输出,请将遥控输端(REMOTE)连接到附在电平输连接时, 响不需要R MOTE连接也能够 动 然 此功能不保适于所

单扬声器系统(

(60 A)

Sambungan Input Talian (dengan Sambungan Pembesar Suara )

Sambungan Input Talian (dengan Sambungan Pembesar Suara )

Sambungan Input Tahap Tinggi (dengan Sambungan Pembesar Suara atau )

Unit audio kereta

LINE OUT

Unit audio kereta

LINE OUT

Saluran k n nSal ran kiri

Apabila anda sambung amplifier menggunakan bicu pin THROUGH OUT, anda boleh sambung sebanyak tiga amplifier.Jika tidak, tahap output yang diperlukan tidak boleh dicapai, dan unit audio kereta anda mungkin rosak.

Gunakan terminal THROUGH OUT apabila anda memasang lebih banyak amplifier. Isyarat audio melalui bicu pin THROUGH OUT tanpa terjejas oleh sebarang pemprosesan isyarat.

Unit audio kereta

LINE OUT

Belakang

Hadapan

LINE OUT

THROUGH OUT INPUT

Sambungan Input Talian (dengan Sambungan Pembesar Suara atau )

Unit audio kereta

Pembesar suara kiri

mbe ar s a a k nan

Berjalur Kelabu/Hitam

Berjalur Putih/H tam

Kelabu Putih

450 mm

盘,也不要将器的

要将输线和输出线 离电源线安装 因为将它们靠 起会产

能会被清除。为避免 连 时发短路,请在所有其它导 连接好之后再连接12 电源线。

有关电源的注意事项 只有在所有其它导线连接好之后才可连接+12V电源线

确保将本机的接地线牢固地连接汽车的属部位 松动的连 可能会造成放器故障

务 将汽车响的遥控导线连接遥控端

当使放器上没有遥控输出的汽车响时 请将遥控输 端(REMOTE)连接到附件电源上

使附带保险丝(60 A)的电源线

所有连接蓄电池正极接线柱的电源线应距蓄电池接线柱4 0 mm范围内并且在通

过任何属之前加装保险丝 确保连接 辆的车辆蓄电池导线线规少等同 蓄电池连接放器的主电源线线规

要确保连接本机+ V和GND端的导线线规少为4(AWG 4)或者这些导线具有22 0 mm2以上的截

按图安装本机。

也 机热影响。

安置于地板地毯下 否则本机

安 厚

动态失真

抑制失真!

使THROUGH OUT针形插连接放器时,最多可以连接三个。否则法获得所需的输出电平,并且汽车响可能会损坏。

当您要安装多个放器时,请使THROUGH OUT端。频信号通过THROUGH OUT针形插,不受任何信号处理的影响。

如果您的 原装或 些其它的汽车响没有于放器的遥 输出 请将遥控输端(REMOTE)连接到在电平输适

*2 接地底盘

按 下图连接

意紧* 矩值应于1 N•m

扬声器

扬声器

灰/条 /条纹

+ 2V汽车蓄电

*2

意事项

保使会

勿将 器系统的 端连接汽车底盘 也器的端相连接

要将输线和输出线远离电源线安装为将它们靠在起会产扰噪声。

您 航或其 途脑系统 则切勿拆掉汽车蓄电池的接地线。若您断开接地线,则电脑存储内容能会被清除。为避免进连接时发短路 请在所有其它导线连接好之后再 接+12V电源线

关电源的注意事 只有在所有其它导线连接好之后才可连+ V电源线 确保将本机的接地线牢固地连接汽车的属部 。 动的 可 造 故障 务必

所有连接 蓄电池正 接线柱的电源线在距蓄电池接线柱 50 mm范围内并且在通

前加装 险丝 保连接车辆的车辆蓄电池导线线规等同从 接

4

安装之 本 仔细选择安 ,的正常动作,也不要使本机受阳光直射或暖设备的热影响

切勿将本机安置于地板地毯下 否则本机的 热将受影响

在安 送)的表标记四个 钉孔的位置。然后钻直径约3 mm的孔,附送的安装螺钉将本机安装在安装板上。附送的安装螺钉长为14 m 。所以要确 安装板的厚度在14 mm以上

dB

dB

Hz

频率

Hz

频率

Hz

频率

dB

连关控制

使TH 且

装多个放器时,请使THROUGH OUT端。频信号通

汽车响

LI O T后

LINE OUT

* 果 的 原装 些其它的汽车 有于放器的遥控输出 请将遥控输端 R MOT )连接到附 电源上。在电平输 连接时 汽车 不需要 E连接也能够启动。然适于所有的 车

2 地底盘

扬声器连接有关控制器设置的详细信息,请参阅“控制器的位置和功能”。

按以下图连接端

60 A)

Sistem 1 Pembesar Suara (dengan Sambungan Input atau )

Sistem 2 Pembesar Suara (dengan Sambungan Input atau )

Sistem 1 Pembesar Suara (dengan Sambungan Input )

Sistem 2 Hala (dengan Sambungan Input )

Subwufer* (TOTAL min. 2 Ω)

Subwufer kanan* (TOTAL min. 2 Ω)Subwufer kiri* (TOTAL min. 2 Ω)

Subwufer* (TOTAL min. 4 Ω)

Subwufer* (TOTAL min. 4 Ω)

Subwufer* (TOTAL min. 2 Ω)Pembesar suara belakang (min. 2 Ω)

Pembesar suara hadapan (min. 2 Ω)

* Terminal output pembesar suara diwayarkan secara selari di bahagian dalam. Apabila menggunakan kedua-dua terminal pembesar suara, impedans minimum setiap pembesar suara hendaklah 4 Ω.

* • Anda boleh sambung mana-mana terminal output. • Impedans minimum perlu berjumlah 2 Ω.

* • Anda boleh sambung mana-mana terminal output. • Impedans minimum perlu berjumlah 2 Ω.

* • Anda boleh sambung mana-mana terminal output. • Impedans minimum perlu berjumlah 2 Ω.

Kiri

Kiri

Kanan

Kanan

汽车 属

汽车 响

遥控输出*

注意事项 在进任何连接之 要的接 端 以免

保使 够额定功率 扬声器。若 则扬 能

器的 要将输线 输出 远离电 安装为将它们靠在起 产扰 声

本机是功率放 因此,若使随附送的扬声器导线,则本机 能法充

分 挥它的优势 您的汽

路 请在所 它导线连接好之后+12 电源线。

只有在所有其它导线 之电 线。

确保将本机 接 线牢固地连 车 部位 松动的连接可能会造成放故障 务必 汽车响的 控 当使 器上没时 将遥控输 (RE O E 连

在距 池接线柱 5 mm范围内并且在过任何属之前加装保险丝

确保 接车辆 车辆蓄电池 线 规等同从蓄电池连接 放器的主电源线线规 要确保连接本机+ 2 端的导 线规少为4 A 4)或者这些导线具有22

切勿将本机的散热将受影响。

厚度 14 m 以上。

B

接 法

L NE OU

否则

您要 插

NE OU后

ROUGH OU NPU

果您的原装 某些 它的汽车 于放器的遥控输出,请端 E 连接到附件电源上在 接 需 E连接也能够启动。然 ,此功能不保证适 有的汽车响。

按以 图 连 端 。

* 可以连接任输出端。 最阻抗总共必须为2 。

汽车的属

汽车响

遥控输出*

注意事项 在进任何连接之前的接地端 免短路

确保使够额定功率的扬声器。

器的 要将输线和输出线远离电源线安装为将它们 在起会产 扰噪声

本机是功 器。因此 若 随车附送的 声器导线,则本机可能法充分 挥它的优势

路 请在所有其它导线连接好之后再+12V电源线

只有 所有其它导线连 之后才+12 电源线

确 本机的接 线牢固地连接汽车的属部位。松动的连接可能会造成放故障 务必将汽车响的遥控 连 遥。 当使放器 没有 出时, 将 ( O 到

在距蓄电 接线柱 mm范围内并且任何属 前加装保险丝

确保连接车辆的车辆蓄电池 线线规同从蓄电池连接放器的主电源线线

规 保连接本机 12V和GND端 的导线规少为4(AW 4)或者这些导线具有2 m

的正暖

勿将本机的散热将受影响。

厚度 14 mm以上。

B

L NE OU

否则

当您要

L NE OUT前

THROUGH OUT NPUT

* 如果您的 原装或某些其它的汽车 有于放器的遥控输出 请端 MOTE)连接到附件电源上。在 E连接也能够启动。然 此功能不保证适于所有的汽车响。

*

* 扬声器输出端内部并联接线。使两个扬声器端时,各扬声器的最阻抗必须为4 。

按以下图 连接端。

* 可以连接任 输出端。 最阻抗总共必须为2 。

阻抗 共必须

汽 的 属

汽车响

遥控输出*

注意事项 在 任何连接之前 要断开汽车蓄电池的接地端 以免

确保使够额定功率的扬声器 若 容量扬声器 则扬 器可能会损坏

器的 远为将它们靠在 起会产扰噪声。

本 是功率放器。因此,若使随汽车附送的扬 器导线 则本机可能法分 挥它的优势 若您的汽车

路 请在所有其它导线连接好之后+12V电源线

只有在 有其它导线+12V电源线 确保将本机的接地线牢固地 属部位。松动的连接可能会造成放故障 务必将汽车响的遥控导 当使放器上没有 出的汽车时,请将遥控输端(REMOTE)连接到附件

在距蓄电池接线柱4 0 mm范围内并且在过任何属之前加装保险丝 确保连接 辆的 辆蓄电池 线 规等同从蓄电池连接放器的主电源线规

要确保连接本机 12 和GND端的导线线规少为 (AWG-4)或者这些导线具有22.0 m 2 的截

m

切的散热将

传统放器

接( 法

(扬声

L N O

当您要 插,

LIN OUT后

H T

* 如果您的 某 有于放器的遥控输出,请端(REMOTE)连接到附件电源上在电 输连接时 汽车响不需要 E连接也能够启动。然,此功能不保证适

*2 接地 底盘

扬 器输出端 内部并联接线 使两个扬 器端 时 各扬 器的最阻抗必须为4

按以

可以连接任 输出端 最阻抗总共必须为2

* 可以连接任输出端。 最阻抗总共必须为2 。

汽车响

遥 输

2

注意事项 在 任何连接之前,要断开汽车蓄电池的接地端,以免

确保使 够额定功率的扬声器。若 容量扬声器 则扬声器可能会损

要将输为将它们靠在起会产扰噪声。

本机是功率放器 因此,若使随汽车附送的扬 器导线 则本机可能法分 挥它的优势。 若您的汽车 作导航或 它 的电

统 则

+12 电源线

有关电源的注意事项 +12V电源线 确保将本机的接地线牢固地 属部位 松动的连接可能会造成放器故障。

务必将汽车响的遥控导线连接遥 当使放器上没有遥控输出的汽车响时 请将遥控输附件

过任何属之前加装保险丝 确保连接车辆的车辆蓄电池导线等同从蓄电池连接放器的主电源线规。 要确保连接规少为4(AWG-4)或者这些导线具有22.0 mm 以上的截。

14 mm

座位底 。

影响

切勿将的散热将

传统放器

低。

激活

B

当您要 插,

L NE OUT后

T R H T T

如果您的 有于放器的遥控输出,请将遥控输端 REMOTE)连接到附件电源上。在电 输连接时,汽车响不需要 TE连接也能够启动。然,此功能不保证适 接地底盘

4 。

保险丝

最阻抗总共必须为2

连接任 输出端 最阻抗总 必须为

* 可以连接任输出端。 最阻抗总共必须为2 。