19
MSRF0013 Assunto: Lançamento Refrigerador 2 Porta Frost Free 11/11/2002 Modelo: BRM44B Marca: BRASTEMP O novo Refrigerador Frost-Free modelo BRM44B (fabricado a partir de outubro) em substituição ao modelo BRM44A , respectivamente, que deixam de ser produzidos. Com 440 litros de capacidade, este modelo é fabricados na Unidade Joinville. Este produto tem novas características estéticas e os componentes internos diferenciados. 1 – ESPECIFICAÇÃO 1.1 – Identificação do produto B R M 44 B B A NA, onde: B = Marca: Brastemp R = Linha: R = Refrigerador por Compressão M = Características: 2 portas em chapa metálica, Frost Free 44 = Volume: 44 = 440 litros (Comercial) B = Versão: 2ª versão B = Cor: B = Branco C = Bege A = Tensão: A = 127 V B = 220 V NA = Mercado: Nacional

MSRF0013 BRM44B

Embed Size (px)

Citation preview

MSRF0013Assunto: Lançamento Refrigerador 2 Porta Frost Free 11/11/2002Modelo: BRM44BMarca: BRASTEMP

O novo Refrigerador Frost-Free modelo BRM44B (fabricado a partir de outubro) emsubstituição ao modelo BRM44A , respectivamente, que deixam de ser produzidos. Com 440litros de capacidade, este modelo é fabricados na Unidade Joinville.

Este produto tem novas características estéticas e os componentes internos diferenciados.

1 – ESPECIFICAÇÃO

1.1 – Identificação do produtoB R M 44 B B A NA, onde:B = Marca: BrastempR = Linha: R = Refrigerador por CompressãoM = Características: 2 portas em chapa metálica, Frost Free44 = Volume: 44 = 440 litros(Comercial)B = Versão: 2ª versãoB = Cor: B = Branco

C = BegeA = Tensão: A = 127 V

B = 220 VNA = Mercado: Nacional

Página 2 de 19

1.2 – Especificações GeraisModelo BRM44BCor Branco / BegeCapacidade Bruta Total ( litros ) 423

Total ( litros ) 417Refrigerador ( litros ) 337,0

Capacidade de Armazenamento

Congelador ( litros ) 80,0Peso (kg) Desembalado 93,5

Altura 1850Largura 700

Dimensões (mm)

Profundidade 720

1.3 – Especificações TécnicasModelo BRM44BTensão Nominal (V) 127 / 220Corrente Nominal (A) 2,4 / 1,2Consumo (KWh/mês) 59, 9Potência (W) 144 / 137Freqüência (Hz) 60Estabilizador Autom. Tensão (W) 1000Carga de Gás Refrigerante R134a (grs.) (± 5 grs.) 95Compressor FFV 8,5HAKPressão de Alta (KPa) 1600Pressão de Baixa (KPa) 415Oscilação Permissível 127 (V) 104 a 140Oscilação Permissível 220 (V) 198 a 242

1.4 – Peso máximo sobre componentes (Kg)Compartimento congelamento rápido 9Gaveta porta-ovos 2,5Prateleira porta do freezer (cada) 6Compartimento extra-frio 11Prateleira de vidro (cada) 25Prateleira de grade 25Tampa da gaveta de legumes 25Gaveta de legumes 20Prateleira superior 3Prateleira intermediária (cada) 6Prateleira garrafas 10Gaveta múltiplo uso (cada) 4

1.5.GarantiaO BRM44B possui 1 ano de garantia contra defeitos de fabricação, descritos os termos degarantia no manual do consumidor do produto.

2 - CARACTERÍSTICAS ESTÉTICAS:

Página 3 de 19

As características estéticas deste modelo está descrita abaixo.

1. Compartimento de congelamento rápido

1

3

2

4

5

6

8

7

9

11

12

13

14

15

16

2726

25

24

23

22

21

18

19

17

20

10

Página 4 de 19

2. Forma de gelo3. Gelo Fácil4. Lâmpada do Freezer5. Controle de Temperatura6. Compartimento Extra Frio7. Controle do Refrigerador8. Dispenser de Água9. Lâmpada do Refrigerador10. Gaveta Porta-Ovos11. Prateleira de Vidro (reguláveis e removíveis)12. Prateleira de Grade (regulável e removível)13. Gaveta Múltiplo Uso14. Gaveta Legumes15. Separadora de Legumes16. Rodapé17. Prateleira Porta Freezer- removíveis18. Desodorizador Embutido19. Prateleira Superior20. Windflow System21. Prateleira Intermediaria22. Porta- Latas23. Prateleira Intermediária24. Separador de Garrafas25. Prateleira Garrafas26. Controle de Umidade da Gaveta de Legumes27. Rodízios e Pés Estabilizadores

3 - CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS:

3.1. Sistema de Acionamento das LâmpadasEste produto não possui interruptores para acionamento das lâmpadas de 15 watts do freezer edo refrigerador. O acionamento é feito através de dois imãs localizados internamente nacabeceiras superior da porta do refrigerador e na cabeceira inferior da porta do freezer, queligam ou desligam um micro-interruptor existente na placa de interface.Quando a porta está fechada, o imã está sobre a placa de interface, e está informa à placa depotência, fazendo com que a lâmpada correspondente permaneça apagada. Ao abrir a porta, oimã afasta-se da placa de interface e a lâmpada acenda.

Obs : Não é possível fazer a substituição do imã (será necessário a troca da porta), otécnico deverá ter um imã em mãos para fazer o testes quando forem necessários.

3.2. Sistema de Controle Eletrônico do ProdutoTodo o funcionamento do produto é feito por um sistema de controle eletrônico, que executa asdiversas funções. Formado por :• Modulo de Potência• Sensor de Temperatura• Placa de interfaceModulo de PotênciaÈ localizado na parte traseira do produto dentro de uma caixa plástica onde a cor varia deacordo com a tensão da região (110V preto e 220V marrom), no nicho do compressor. Aconexão do módulo de potência com rede elétrica e cabo de alimentação é feita através doconector, com encaixes que não permitem erros. Ao apresentar defeito, deve-se substituí-losolte o parafuso que fixa ao gabinete.

Página 5 de 19

Sensor de TemperaturaResponsável por monitorar a temperatura do ar na entrada do evaporador enviando sinais àplaca de potência. Está conectado à placa de potência, através de fiação interna no gabinete.Placa de InterfaceResponsável por enviar à placa de potência os sinais para ligar / desligar Lâmpadas e motorventilador, seleção da faixa de temperatura no freezer, desligar alarme, função Fast freezing,sinalização de produto energizado, sinalização de porta aberta e sinal sonoro de porta aberta.Ao apresentar defeito, deve ser substituída. Para isso, com o auxílio de uma chave de fendamédia, retire o display do console, forçando-o para cima. Então, puxe-o para frente.Desconecte a placa de interface do cabo multivias e a substitua.

OBSERVAÇÕES1- Se a Placa de potência ou de interface apresentarem defeito, as mesmas devem ser

substituídas.2- Sempre que o produto estiver energizado, o led vermelho com a inscrição “LIGADO”

permanecerá aceso.

3.3 – Temperatura:A temperatura no interior do produto depende da quantidade de alimentos armazenados e dafreqüência de abertura de portas.O sensor de temperatura está localizado atrás do evaporador e é responsável por monitorar atemperatura interna do freezer. Quando a temperatura no sensor for superior a faixa detemperatura selecionada, a placa de potência ligará o compressor. Quando o sensor detectarum valor de temperatura inferior ao da faixa selecionada, a placa de potência desligará ocompressor.

Faixa de Temperatura Temperatura de Liga Temperatura de desligaMÍNIMA -15ºC -22ºCMÉDIA -18ºC -25ºC

MÁXIMA -20ºC -27ºC

Temperatura nos demais compartimentos do produto são as seguintes :

Local Nível de congelamentoMínimo Médio Máximo

Compartimento Cold Room 2 a 4º C -1 a 1 º C -4 a -6º CPrateleiras de Vidro 7 a 9º C 4 a 6º C -1 a 1º CGaveta de Legumes 13 a 15º C 10 a 12º C 7 a 9º C

3.4 - Funcionamento do Motor Ventilador:O sistema de funcionamento do Motor Ventilador que podemos ressaltar que ele funcionaindependentemente do compressor e é gerenciado pelo sistema de controle eletrônico daseguinte forma:

- Quando o compressor liga, o Motor Ventilador liga após 15 segundos.- Quando o compressor desliga, o Motor Ventilador desliga após 50 segundos.- Depois de um degelo o Compressor religa após 3 minutos, e o Motor Ventilador religaapós 3 minutos de funcionamento do Compressor.- O Motor Ventilador desliga SEMPRE que qualquer uma das Portas é aberta.

3.5 – Gerenciamento de Abertura de portasSempre que qualquer uma das portas do produto for aberta, ocorre o seguinte:• Acende a lâmpada correspondente.• Desliga o motor ventilador.

Página 6 de 19

• Acende o led vermelho com a inscrição “ABERTO”.Se após transcorridos um minuto e meio, a porta continuar aberta, o led vermelho começará apiscar e soará um alarme intermitente numa freqüência de 2 “bip’s” por segundo, alertando oconsumidor. Ao apertar o botão “DESLIGA ALARME” o alarme desligará, porém o ledcontinuará aceso. Transcorridos mais um minuto e meio, o alarme soará novamente e o ledvolta a piscar. Essa situação se repetirá a cada um minuto e meio, até que a porta sejafechada, quando então, essa funções são desligadas.Se a porta permanecer aberta por seis minutos, o sistema eletrônico de controle desliga aslâmpadas e religa o motor ventilador, (caso o compressor esteja ligado). A partir daí o produtopassa a ciclar normalmente, mesmo com a porta aberta. Porém, o alarme fica soando e o led“ABERTO” e os leds verdes de seleção de temperatura piscarão intermitentemente, até que aporta seja fechada. Porém, o alarme sonoro pode ser desligado, apertando-se o botão“DESLIGA ALARME”.

3.6 – Seleção do nível de Congelamento do Freezer A cada toque no botão “FREEZER” do espelho, seleciona-se a faixa de congelamento(máximo, médio ou mínimo) do Freezer, conforme tabela de faixa de temperatura acima, eacende o led verde correspondente. Se o consumidor não informar o nível de temperaturadesejado, o produto iniciará automaticamente, no nível médio.

3.7 – Funcionamento da Função Fast FreezingA função Fast Freezing elimina temporariamente a atuação do sensor de temperatura, pois ocompressor permanecerá ligado indefinidamente. Com esta função acionada, o sistema decontrole eletrônico deixa de controlar o funcionamento do compressor e do motor ventilador.Para selecionar a função Fast Freezing, deve-se apertar o botão “FREEZER” até que os trêsleds verdes acendam simultaneamente. Para desligar, deve-se apertar novamente o botão“FREEZER”. Então, o produto voltará a funcionar na última faixa de temperatura que estavaselecionada anteriormente.Caso o usuário esqueça de desligar a função Fast Freezing, o controle eletrônico o faráautomaticamente após Dezoito Horas.

OBSERVAÇÕES1) Se quando a função Fast Freezing for acionada a porta estiver aberta, o sistema cumpre

normalmente a função, porém o ventilador só será ligado após seis minutos, ou quando aporta for fechada.

2) Se ao acionar a função Fast Freezing, o produto estiver fazendo degelo, o sistemaeletrônico, finaliza o degelo, e só então iniciará o Fast Freezing. Porém, a placa de interfacepermanece com os três leds verdes acessos, indicando para o usuário de que a funçãoFast Freezing foi acionada.

3) Se a função Fast Freezing durar o tempo máximo (18 horas), o produto executará doisdegelos.

3.8 – Sistema de DegeloO produto possui um sistema de degelo constituído pelos seguintes componentes :• Resistência de degelo de 250 watts;• Bimetal;• Calha de degelo;• Recipiente de evaporação (sobre o compressor).

O Bimetal, desligará a resistência de degelo, assim que todo o gelo existente no evaporadortenha derretido. A resistência de degelo, por sua vez, por estar envolta em toda a extensão doevaporador, degela-o mais rapidamente.

O sistema de degelo inteligente, funciona da seguinte forma:

Página 7 de 19

O primeiro degelo acontece após SETE horas de funcionamento do compressor, quando então,este e motor ventilador são desligados e a resistência é acionada. O tempo consideradopadrão para duração do degelo é de VINTE minutos.Dependendo do hábito de uso do consumidor, condições climáticas, etc. A quantidade de geloformada, bem como o tempo de duração do degelo, poderão variar. Então, o sistema decontrole eletrônico do produto, monitora esse tempo, e define o tempo necessário para que opróximo degelo aconteça. Assim, SEMPRE, em funcionamento normal, o tempo entre degelo édefinido pelo tempo de duração do degelo anterior.Após o término de uma função Fast Freezing, o tempo para que o próximo degeloaconteça é novamente setado em SETE horas.Depois que o Bimetal desliga a resistência, o compressor demora três minutos para religar.Esse tempo é necessário para que toda a água do degelo escorra. Após o compressor ligar, oventilador ainda aguarda mais três minutos para entrar em operação.Problemas que podem acontecer durante o degelo – O tempo de duração do degelo JAMAISpoderá exceder de QUARENTA minutos. Se após 40minutos o bimetal AINDA não desligou aresistência, o sistema de controle eletrônico o faz. Porém, considera essa situação como uma“falha”.Se, em três degelo consecutivos, essa “falha” se repetir, o produto volta a funcionarnormalmente, porém, todos os leds, com exceção do led vermelho “LIGADO”, piscarão e oalarme soará numa freqüência de 4 “BIP’S” por segundo, alertando o consumidor. Oconsumidor poderá desligar o alarme apertando o botão “DESLIGA ALARME” e deverá chamaro Serviço Autorizado. Porém, os três leds verdes continuarão a piscar. Após duas horas, se odefeito ainda não foi solucionado, o alarme sonoro entrará novamente em ação. O clientedeverá desligá-lo novamente.Isso significa que existe algum problema nos componentes envolvidos no degelo, (resistência,Bimetal, etc.), ou então do próprio sistema de controle eletrônico.Da mesma forma, se, em três degelo consecutivos, o tempo de duração do degelo for inferior aOITO minutos, o sistema eletrônico também interpreta isso como uma “falha”, e alertará oconsumidor conforme descrito acima.

Para substituir o Bimetal, proceda da seguinte forma:

1) Retire todos os componentes internos do compartimento freezer;2) Solte a trava fundo e puxe o fundo do freezer para frente;3) Retire a capa frontal do evaporador. (Ela está somente encaixada na capa traseira do

evaporador, através de presilhas plásticas);4) Desconecte os terminais elétricos da resistência;5) Afaste-a com cuidado e substitua-a.

OBSERVAÇÕES1) Ao soltar os parafusos que fixam a capa traseira, cuidar para que nenhum parafuso caia noduto de retorno ou de insuflamento.

3.9. Controle de Temperatura do RefrigeradorO controle de temperatura do compartimento refrigerador é controlado por um Dampertermostático. Ele funciona como se fosse um termostato mecânico. O Damper abre ou fecha apassagem de ar do freezer para o refrigerador, aumentando ou diminuindo o fluxo de ar,controlando dessa maneira, a temperatura neste compartimento.Procedimento para substituição :

1) Retire as três prateleiras de vidro;2) Retire a prateleira do cold room;3) Retire o botão do Damper;4) Retire a lâmpada do refrigerador;5) Solte os dois parafusos que fixam a capa do difusor de ar. (Um deles encontra-se atrás do

protetor da lâmpada);

Página 8 de 19

6) Retire a capa do difusor de ar;7) Separe o difusor de ar do complemento do difusor;8) Retire o conjunto Damper + alojamento do Damper;9) Com uma chave canhão de ¼” solte os dois parafusos que fixam o Damper e substitua-o.

3.10 – Motor VentiladorEstá fixo à capa traseira do evaporador por um parafuso, e é responsável pela circulação de arforçada no interior do produto.

Para substituí-lo, proceda da seguinte forma:1) Retire todos os componentes internos do compartimento freezer;2) Solte a trava fundo e puxe o fundo do freezer para frente;3) Retire a capa frontal do evaporador. (Ela está somente encaixada na capa traseira do

evaporador, através de presilhas plásticas);4) Com uma chave canhão média, retire o parafuso que fixa o conjunto do ventilador;5) Desconecte os terminais elétricos do conjunto ventilador e substitua-o.

3.11 - Gás Refrigerante:Estes produtos utilizam como fluído refrigerante o gás R134A em seu sistema hermético. Estegás é do tipo HFC, (Hidro Flúor Carbono), inofensivo à camada de ozônio.Na isolação de poliuretano do gabinete e portas, estamos utilizando um novo tipo de gás, oCiclo Pentano, que é totalmente inerte a camada de ozônio.

IMPORTANTE• Somente técnicos treinados em reoperação de Unidades Seladas com HFC, estão autorizados arealizar manutenção no produto. Lembre-se que, os equipamentos De manutenção e algumas peças são exclusivos para este tipo de gás refrigerante.• Para maiores informações, consulte a apostila RUS HFC, distribuída no treinamento realizadoanteriormente.

3.12 – GabineteO gabinete possui internamente tubo para aquecimento do flange e laterais, para evitarsudação em locais onde a umidade relativa do ar é muito alta.Além disso, no duto de retorno existe uma resistência de 10 watts para evitar possíveiscongelamentos naquela região.Por isso, o gabinete para o produto 220V possui código diferente do gabinete para produto127V, (veja códigos no catálogo de peças nºCP0109).

IMPORTANTE• Os conectores elétricos do bimetal, Resistência de degelo e a Resistência do Duto são

semelhantes. Antes de desconectá-los, atentar para a posição correta de montagem.Qualquer dúvida, consulte o esquema elétrico.

Página 9 de 19

3.13 - Compressor:Estes modelos utilizam o compressor Embraco, modelo FFV 8,5 HAK, preparado parafuncionar somente com o gás R134A. Somente deverá ser substituído por um do mesmo tipo,(veja códigos no catálogo de peças nº CP0109).

3.14 – EvaporadorO Evaporador será comercializado em conjunto com a linha de sucção, e capilar. Assim,quando necessário substituir o Evaporador, evita-se soldas ou utilização de conexão Lockringdentro do gabinete. Porém tendo a necessidade de se trocar apenas a Linha de Sucção/Trocador de Calor (com Capilar) solicite através de seu Catalogo de Peças como referência219- Linha de Sucção/ Trocador de Calor.

OBSERVAÇÃO• Para este modelo a Resistência de Degelo sai de fabrica fixada na Calha , melhorando assim o

contato físico entre a Resistência de Degelo e Calha e evitando formações de gelo no local.• Assim como o modelo BRM38A o BRM44A possui um Cinta de Amarração que garante a fixação

entre o Bimetal e o Evaporador.

3.15 – CondensadorO condensador do BRM44B é externo, e poderá ser substituído.

3.16 - Filtro de Gás Refrigerante:Por funcionar com o gás refrigerante R134A, o filtro de gás, utiliza maior quantidade deelemento secante do que os filtros utilizados em produtos que funcionam com gás R12.Portanto, ao substituir o filtro de gás, utilize sempre o que consta no catálogo de peças nºCP0109, e que é especifico para esse modelo.

Resistência

Página 10 de 19

3.17– RodapéO produto possui na parte inferior um rodapé, que é fixado ao gabinete por duas presilhasplásticas.Para retirá-lo, pressione-o para baixo, na região onde encontram-se as presilhas plásticas epuxe-o para frente. Para reencaixá-lo, basta posicioná-lo e pressioná-lo contra o gabinete.

OBSERVAÇÕESAo reencaixa-lo, não esquecer de dobrar para baixo o recorte existente na extremidade queficará em contato com a dobradiça inferior.

3.18 - Portas e Gaxetas:As portas do freezer e do refrigerador possuem isolação em poliuretano e são injetadas emconjunto com o painel da porta.A gaxeta, por sua vez, NÃO é injetada em conjunto com o painel e porta, e nem aparafusadapodendo portanto ser substituída com facilidade.A sua maneira de fixação é de forma semelhante aquela que já vem sendo utilizada nosmodelos BRM44A e BRM43A, onde o perfil da gaxeta fica alojado numa canaleta existente nopainel da porta.

3.19 - Bucha Batente clitanteA porta do Freezer utiliza na parte inferior, a bucha batente clitante, para auxiliar o fechamentoda porta, Travando sua aba na dobradiça, quando a porta estiver sendo fechada. Este tipo debucha evita que a porta permaneça entre – Aberta, nos casos em que o consumidor não tenhapercebido que a porta não fechou.A porta do refrigerador Não utiliza bucha clictante, mas somente a bucha batente.

3.20 - Inversão do sentido de abertura das portas – BRM44B ( Portas em Chapa):O produto é montado na fabrica, com a porta abrindo para o lado direito, (dobradiças e buchaslocalizadas no lado direito, olhando-se o produto de frente).Para inverter o sentido de abertura das portas, as buchas batentes clictante direita, (inferiordireita da porta do freezer), bucha batente direita (inferior direita da porta do refrigerador),dobradiça intermediária direita, não poderão ser reaprovietadas do lado esquerdo. Então, essapeças devem ser substituídas pelas correspondentes, no lado esquerdo, conforme tabelaabaixo.

DESCRIÇÃO LADO DIREITO NA REVERSÃO SUBSTITUIR PORBucha batente branca 00.4177.39.8 00.4177.40.1Bucha batente bege mediterrâneo 00.4177.61.4 00.4177.63.0Bucha batente clictante branca 00.4210.04.2 00.4210.05.0Bucha batente clictante bege mediterrâneo 00.4210.06.9 00.4210.09.3

Para que o sentido de abertura das portas seja invertido, proceder conforme abaixo:1 – Retire a Capa da Dobradiça Superior;2 – Retire o Rodapé;3 – Com auxilio de uma chave de fenda média, retire o display do console, em seguida a Placade Interface e finalmente com uma chave Torx T25 o console;4 – Com uma chave Torx T25, solte os Parafusos da Dobradiça Superior e em seguida retire aPorta do Congelador (Freezer);5 – Solte os Parafusos da Dobradiça Intermediária e em seguida retire a Porta doRefrigerador.6 – Solte os Parafusos da Dobradiça Inferior e retire-a;7 – Retire os Tampões de Acabamento (do Teto do Gabinete e da Travessa Inferior) e monte-os nos seus respectivos locais no lado direito;8 – Retire o Complemento da Dobradiça Intermediária e monte-o do lado direito do produto;9 – Monte a Dobradiça Inferior no lado esquerdo;

Página 11 de 19

10 – Retire a Bucha Batente Direita da Porta do Refrigerador e monte a Bucha BatenteEsquerda ( de reversão ) no lado esquerdo da Porta;11 – Coloque a Porta do Refrigerador sobre a Dobradiça Inferior e monte a DobradiçaIntermediária de reversão (específica ) no lado esquerdo do produto;12 – Monte o Console (Painel de Controle) e em seguida a Placa de Interface/ Display;13 – Retire a Bucha Clictante da Porta do Congelador e monte a Bucha Clictante Esquerda (de reversão) no lado esquerdo da Porta;14 – Coloque a Porta do Congelador sobre a Dobradiça Intermediária e monte a DobradiçaSuperior no lado Esquerdo do produto;15 – Faça os ajustes (regulagem) necessários de forma que as mesmas permitam uma BoaVedação;16 – Coloque a Capa Superior da Dobradiça.17 – Coloque o Rodapé.Afim de facilitarmos as inversões (reversões) de Portas dos Produtos que se utilizam de BuchaBatente e Bucha Clictante, foi desenvolvido um Kit Buchas de reversão que contém as BuchasClictante e Batente Esquerda, e que serão comercializados através dos seguintes códigos:

CÓDIGO DESCRIÇÃO00.0410.81.0 Kit Buchas de Reversão (Esquerda) - Branca00.0410.82.9 Kit Buchas de Reversão (Esquerda) - Bege Mediterrâneo

OBSERVAÇÕES1) A primeira inversão do sentido de abertura das Portas é gratuita, dentro do período de garantia do produto ( 1 ano );2) Os calços das dobradiças são reaproveitados na inversão de portas.

3.21 - Válvula quebra vácuoO produto vem equipado com a válvula quebra vácuo, que tem o objetivo de aliviar a força deabertura de porta, devido a formação de vácuo no interior do produto. Este sistema já vemsendo utilizado nos demais modelos de refrigeradores.A válvula quebra vácuo fica localizada no fundo do gabinete, atrás da gaveta de legumes.

3.22 - Rodízios e Pés NiveladoresO produto vem equipado com quatro rodízios que permitem uma fácil movimentação doproduto, facilitando a limpeza da cozinha e com dois pés niveladores na frente, paratravamento do produto na posição desejada.Para “travar” o produto na posição desejada, deve-se girar os pés niveladores até encostá-losno chão, suspendendo os rodízios.

3.23 - Dispenser de ÁguaO produto vem equipado com Dispenser de água interno, para retirar a água do dispensercoloque o copo sob o Dispenser na direção da saída de água e aperte o Botão segurando-o atécompletar o nível de água desejado.Para abastecer o Dispenser de água puxe-o até que encoste no batente levante a tampapequena e abasteça de água. Após o abastecimento, feche a tampa e empurre o Dispenserpara a posição de uso.Para limpar o Dispenser, Puxe-o até o batente, erga a parte frontal e retire-o do refrigerador.Remova a tampa maior para facilitar a limpeza interna.

Página 12 de 19

3.24 - Controle de umidade da Gaveta de LegumesCertos alimentos como hortaliças e frutas, desidratam quando armazenados em um ambientefrio e seco. A gaveta de legumes mantém a temperatura e umidade adequadas para oarmazenamento desses alimentos, preservando suas características naturais. Por isso, agaveta de legumes vem equipada com regulador de umidade, que é uma peça plásticadeslizante, que permite regular a passagem de ar para o interior da gaveta, de acordo com anecessidade.É recomendável manter o regulador fechado para conservação de vegetais folhosos, e abertopara conservação de frutas.

Regulador daGaveta deLegumes

3.25 - Porta-LatasPara dar maior flexibilidade de uso no painel da porta, o seu Refrigerador possui um Porta-Latas retrátil na cor cinza (Capacidade total de 6 latas).

Porta - Latas

3.26 - Desodorizador

Página 13 de 19

O produto possui um filtro “especial” de carvão ativado chamado Desodorizador. Ele atua,absorvendo os odores característicos de determinados alimentos, que circulam pelo interior doproduto. Assim, evita-se que esses alimentos percam suas características naturais de sabor earoma. O desodorisador não precisa ser substituído, pois seu prazo de validade éindeterminado.

3.27 - Gelo FácilO produto possui um sistema de gelo chamado de Twist Ice, para manusea-lo.Levante a forma de gelo e puxe-a para fora. Enche com água as formas de gelo, cuidando paranão ultrapassar o nível máximo (indicado pela seta).Ao confirmar a presença de gelo, gire o manípulo no sentido horário. Os cubos de gelodesprendem da forma e caem na gaveta de gelo.

OBESERVAÇÕES• Não armazene água na gaveta de gelo

3.28 - Gaveta Porta-OvosO produto vem equipado com gaveta porta-ovos, este novo porta ovos vem localizado naprateleira vidro, ele possui dentro da gaveta 3 suportes de ovos individuais (podendo sercolocado na prateleira da porta, assim a gaveta pode ser usada como gaveta multi-uso).

Para realizar uma eventual limpeza ou Passar a gaveta porta-ovos para outra prateleira devidro:• mova a prateleira de vidro para frente• posicione o suporte do porta-ovos no centro da prateleira.• Levante a trava liberando o suporte.• Para recolocar o suporte execute a operação na ordem inversa.

Página 14 de 19

Para retirar oPorta-OvosLevante aTrava

As demais características funcionais do produto encontram-se no manual de instruções queacompanha este Manual de Serviços.

4 - ROTINA DE TESTES DA PLACA ELETRÔNICA E COMPONENTES:

Sempre que o produto é energizado, ele entra automaticamente em uma rotina de testes, quedura em torno de OITO minutos. Esta rotina testará automaticamente todas as cargas(componentes), ligando-as e desligando-as numa seqüência determinada. Durante esses oitominutos, é aconselhável que o cliente não tente selecionar as funções do produto, pois omesmo responderá com o acionamento de leds e do alarme, o que poderá “confundir” oconsumidor, achando que o produto está com defeito.

Por isso, deve-se orientar o consumidor para que, SEMPRE que ligar o produto natomada, aguardar DEZ minutos para selecionar qualquer uma das funções.

Além da rotina de testes descrita acima, o sistema de controle eletrônico do produto possuiuma outra ROTINA de teste de componentes, DESTINADA AO TÉCNICO, que permitedetectar no campo, a existência de componentes defeituosos no produto. Essa rotina de testesé feita da seguinte forma:

1. Com as Portas fechadas, desligar o produto da tomada e liga-lo novamente;

2. Abrir e Fechar a Porta do Refrigerador por 4 vezes;

3. Apertar o botão “FREEZER” (seleção de temperatura do Freezer no painel de controle) por5 vezes;

4. Abrir e fechar a Porta do Refrigerador novamente, neste instante você notará que os Ledsde seleção de temperatura do Freezer se apagarão (somente permanecerá ligado o LedVermelho de Indicação de Energia), indicando desta forma, que a rotina de auto teste foiaceita.

5. Abrir as duas Portas simultaneamente, neste momento você percebera que o MotorVentilador ligará automaticamente e as Lâmpadas do Freezer e do Refrigerador estarãoapagadas, pois a rotina de testes já se iniciou. Caso o Ventilador não acione teremos umafalha neste componente ou no Modulo de Potência;

Obs. Aguarde com o Motor Ventilador ligado por aproximadamente 3 minutos fazendo comque ocorra um tempo para o sistema se equalizar e o compressor possa ser testado (paraque consiga partir) nos próximos passos.

6. Aperte o botão “Freezer”, então desligará o Motor Ventilador;

7. Aperte o botão “Freezer” novamente, então o Compressor ligará (partirá)

Página 15 de 19

Obs. Caso o produto não possua temperatura suficiente para manter o Termostato deDegelo (Bimetal) “FECHADO”, mantenha o compressor ligado por aproximadamente 5minutos (tempo necessário para que o Evaporador gele o Bimetal e o mesmo feche) , poissó assim conseguiremos testar a Resistência de Degelo do Evaporador no próximo passo.

8. Aperte o botão “Freezer” novamente, então o Compressor desligará

9. Aperte o botão “Freezer” novamente, então ligará a Resistência de Degelo do Evaporador.Fato que poderá ser observado através do aumento da corrente (A) no circuito, por umalicate amperímetro que deverá ser colocado no Cabo de Alimentação pelo fio Branco ouPreto antes do Modulo de Potência.

10. Aperte o botão “Freezer” novamente, então a Resistência de Degelo desligará, ondepodemos observar com a corrente (A) chegando a quase “Zero” ( ficara uma pequenaalimentação no sistema )

11. Aperte o botão “Freezer” novamente, a Lâmpada do Refrigerador ligará

12. Aperte o botão “Freezer” novamente, a Lâmpada do Refrigerador desligará

13. Aperte o botão “Freezer” novamente, a Lâmpada do Freezer ligará

14. Aperte o botão “Freezer” novamente, a Lâmpada do Freezer desligará

15. Ao apertar o botão do Freezer mais uma vez, o produto retornará a rotina de testesautomática de fabrica (aquela que dura 8 minutos), e em seguida inicia-se a operaçãonormal com a faixa de temperatura do Freezer na posição média podendo em seguida serreajustada conforme a necessidade do consumidor.

Observações Gerais Nesta Rotina

1. Para que o produto entenda que se quer entrar na rotina de testes para o técnico, asoperações dos itens 2, 3 e 4 NÃO poderão ultrapassar a 1 minuto. Caso ultrapasse seránecessário o inicio das operações desde o item 1.

2. O tempo máximo permitido entre CADA uma das operações dos itens 5 à 15 é de SEISminutos, sendo que após este tempo a rotina de teste se cancelará automaticamente e iniciaráa rotina de teste de fabrica que dura em torno de 8 minutos.

5 - FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA MANUTENÇÃO:

Toda a manutenção do produto pode ser feita com as ferramentas abaixo:• Chave Torx – T25• Chave de Fenda média

6 – EMBALAGEM:

Este produto utiliza um sistema MISTO de embalagem, ou seja Plástico na parte externa (CapaExterna) e Isopor na parte interna (Base/ Tampo Superior/ Cantoneiras Laterais.

7 - QUADRO DE CORREÇÃO DE DEFEITOS:

Página 16 de 19

Defeito Reclamado Verificar SoluçãoSe há utensílios colocadosdiretamente na saída do ar frio.

Reposicioná-los e orientar oconsumidor.

Se a posição do botão do Damperestá adequada.

Orientar o consumidor. Diasmuito frios, colocar o botão doDamper no mínimo.

Congelando Alimentosno Refrigerador

Funcionamento Damper (nãopoderá estar travado na posiçãoaberto). Verificar se não háobjetos (parafuso, fita adesiva,gelo, outros, etc) externosinfluenciando no seufuncionamento

Testar Abertura/Fechamento do Damper.Em caso de travamentoque NÃO seja por objetosexternos substitua-o

Não Refrigera/ NãoGela (Causa –Diversas)

Se há utensílios obstruindo a saídado ar frio.

Desobstruir e orientar oconsumidor.

Funcionamento Damper (nãopoderá estar travado). Verificarse não há objetos (parafuso, fitaadesiva, gelo, outros, etc)externos influenciando no seufuncionamento.

Testar Abertura/Fechamento do Damper.Em caso de travamentoque NÃO seja por objetosexternos substitua-o

Vazamento/ Entupimento deUnidade Selada

Reprocessar UnidadeSelada

Se o Duto de Insuflamento nãoestá obstruído.

Desobstruir o Duto deInsuflamento

Tensão do Motor Ventilador(tem que ser a correspondenteao produto)

Caso não seja acorrespondente ao produtosubstitua-o

Posicionamento do MotorVentilador

Caso Hélice do VentiladorRASPANDO/ TRAVANDOcom a Capa traseirareposicionar

Não Refrigera/ NãoGela (Causa –Bloqueio de Gelo no(s)Dutos)

Posicionamento do Termostatode Degelo (Bimetal)

O mesmo não deverá estarCAÍDO sobre o Evaporador esim fixado junto a tubo deentrada do Evaporador (ladodo Capilar).

Defeito Reclamado Verificar Solução

Página 17 de 19

Má Vedação das Gaxetas/Portas

Alinhar/ Regular as Portas.Caso Gaxeta defeituosa/deformada substitui-la.

Dreno de Degelo Entupido Desobstruir Dreno

Não Refrigera/ NãoGela (Causa –Bloqueio de Gelo no(s)Dutos)

Funcionamento da Resistênciade Degelo do Evaporador

Executar rotina de autoteste para verificar se amesma esta funcionandonormalmente, caso NÃO:Avalie se a Resistência deDegelo não estádesconectada ou queimadase necessário substitua-a;

• Avalie o Termostato deDegelo (Bimetal), seeste estiver defeituososubstitua-o. Nota:

Temp maior que 10 C:Bimetal aberto eresistência ôhmica =infinito

Temp menor que –6 C: Bimetal fechado e resistência ôhmica =zero

Avalie todos os itenscitados como causa debloqueio. Encontrando tudocom funcionamento normalsubstitua o Modulo dePotência.

Contato da Resistência deDegelo com a Calha de Degelo

Posicionar Resistência deDegelo de forma que estaesteja em contato físicocom a Calha de Degelo.

Defeito Reclamado Verificar Solução

Página 18 de 19

Verificar contato da Resistênciade Degelo com o Evaporador.

Posicionar/ EncaixarResistência de Degelo deforma que esta esteja emcontato físico com oEvaporador.

Não Refrigera/ NãoGela (Causa –Bloqueio de Gelo no(s)Dutos)

Verificar contato da Resistênciade Degelo com o Evaporador.

Posicionar/ EncaixarResistência de Degelo deforma que esta esteja emcontato físico com oEvaporador.

Aletas do Evaporador NÃOpodem estar amassadasprincipalmente na parte inferior.

Endireitar as Aletasmanualmente

Não Liga Voltagem muito baixa. (Isto podeser observado pelo oscilação daluminosidade de lâmpadas).

Orientar consumidor parainstalar um estabilizadorautomático de 1000 Watts.

Alarme tocando e ledsde porta abertapiscando.

Se a porta está aberta a mais deum minuto e meio.

Desligar o alarme e orientar oconsumidor.

Alarme tocando e todosos leds piscando.

Se existe algum componente dosistema de degelo com defeito

Avaliar/ Testarcomponentes conf. BT0356

Suor nos alimentos nagaveta de legumes.

Regulador de umidade da gavetafechado.

Ajuste o regulador deumidade para a posição maisaberta.

8 – Esquema Elétrico

Página 19 de 19

Atenciosamente,

MULTIBRAS S/A ELETRODOMÉSTICOSSuporte Técnico e TreinamentoElaborado por: Clayton J. MoraesRevisado por: Gustavo B. Schiavone