Upload
dokhue
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Conteúdo
1. Descrição.......................................................................3
2. Visão geral funcional.......................................................4
3. Funções de proteção.....................................................5
4. Aplicação.......................................................................6
5. Medidas.........................................................................8
6. Registrador de distúrbios................................................8
7. Registrador de eventos..................................................8
8. Monitoramento do disjuntor............................................8
9. Supervisão do circuito de disparo...................................8
10. Auto supervisão............................................................8
11. Entradas/Saídas............................................................8
12. Comunicação................................................................8
13. Dados técnicos...........................................................10
14. Métodos de montagem...............................................21
15. Caixa e unidade plug-in do IED...................................21
16. Dados de seleção e pedido.........................................21
17. Acessórios..................................................................23
18. Ferramentas................................................................25
19. Diagrama de terminal..................................................26
20. Aprovações.................................................................27
21. Certificados.................................................................27
22. Referências.................................................................27
23. Funções, códigos e símbolos......................................28
24. Histórico de revisão de documento.............................28
Aviso Legal
As informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso e não devem ser interpretadas como um compromisso da ABB Oy. A ABB Oy não assume
responsabilidade por qualquer erro que possa aparecer neste documento.
© Copyright 2013 ABB.
Todos os direitos reservados.
Marca Registrada
ABB e Relion são marcas registradas do ABB Group. Todos os outros nomes de marca ou produto mencionados neste documento podem ser marcas ou marcas
registradas de seus respectivos proprietários.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
2 ABB
1. DescriçãoREF610 é um IED de alimentador para proteção,medição e supervisão de sistemas de distribuiçãode energia de utilidades e industrias. REF610 é
um membro da ABB’s Relion® proteção econtrole da família de produtos e parte dosprodutos da série 610. A série 610 inclui os IEDspara proteção do alimentador, proteção do motore supervisão da tensão do sistema geral. Oprojeto do plug-in dos IEDs série 610 facilita ocomissionamento do cubículo de distribuição epossibilita uma inserção e extração rápidas eseguras das unidades do plug-in do IED.
O IED é dirigido, principalmente, para proteçãodos alimentadores de entrada e saída nas
subestações de distribuição. O REF610 tambémÉ usado como suporte de proteção paramotores, transformadores e geradores, bemcomo em aplicações de utilidades e industriais.Além disso, os IEDs da série 610 são adequadospara emprego em ambientes marítimos e off-shore.
A proteção numérica de alimentadores dos IEDsda série 610 suportam grande variação dosprotocolos de comunicação padrão, dentre eles oIEC 61850, IEC 60870-5-103, DNP3, Modbus,Profibus, LON e os protocolos de comunicaçãoSPA.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C Emitido em: 2013-03-04
Revisão: A
ABB 3
2. Visão geral funcional
Tabela 1. Funcionalidade
Descrição
Proteção
Sobrecorrente trifásica, estágio baixo de ajuste ●
Sobrecorrente trifásica, estágio alto de ajuste ●
Sobrecorrente trifásica, estágio instantâneo ●
Falha à terra não direcional, estágio baixo de ajuste ●
Falha à terra não direcional, estágio alto de ajuste ●
Descontinuidade de fase ●
Sobrecarga térmica trifásica para cabos ●
Falha no disjuntor ●
Proteção de arco, dois sensores de lentes para detecção do arco o
Religamento Automático ●
Função do relé de bloqueio ●
Monitoramento de condição
Supervisão do circuito de trip ●
Função de bloqueio de trip ●
Monitoramento da condição dos contadores de trip para disjuntores ●
Medições
Oscilografia ●
Corrente residual ●
Corrente trifásica ●
Desequilíbrio de fase ●
Nível térmico ●● = Incluído o = Opcional
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
4 ABB
3. Funções de proteçãoO IED oferece proteção contra sobrecorrente esobrecarga térmica, falha à terra edescontinuidade de fase para alimentadores decabos, e funções de autoreligamento de trêspolos e múltiplos disparos para os alimentadoresda linha aérea.
Melhorado com o hardware opcional, o IEDtambém apresenta dois canais de detecção de
luz que possibilitam a proteção do quadro dedistribuição contra falha de arco, o sistema debarramento e os terminais do cabo.
A proteção do alimentador numérico dos IEDssérie 610 suportam a grande variação dosprotocolos de comunicação padrão, dentre eles oIEC 61850, IEC 60870-5-103, Modbus, Profibuse os protocolos de comunicação DNP3.
GUID-4ED85E09-214A-429E-9B71-58BAEF1DB263 V1 PT
Figura 1. Visualização geral da função de proteção do REF610
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 5
4. Aplicação
GUID-416CF20D-7FAB-4438-AB02-E62119B61063 V1 PT
Figura 2. Proteção O/C e E/F de subestação de com base nos IEDs de proteção da série 610. Equipado com umhardware opcional, o módulo REF610 também oferece uma proteção rápida e seletiva de falha de arco.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
6 ABB
GUID-3DF1D683-0319-4A79-958D-252F4D745A96 V1 PT
Figura 3. Proteção O/C e proteção E/F de alimentador de subestação, e proteção de barramento de subestaçãocom base nos IEDs de proteção da série 610. O tempo operacional da proteção do barramento foiacelerado pelo uso do princípios do intertravamento ascendente.
A conexão dos TCs para REF610 depende donúmero e tipo disponível de TCs no cubículoalimentador. Geralmente, um alimentador desaída é equipado com transformadores decorrente trifásicos para proteção desobrecorrente de estágios baixo e alto. Aproteção de corrente residual de falha à terrapode ser derivada a pardir das correntes das trêsfases. Ela também pode ser medida com umtransformador de corrente de cabo tipo anel, no
caso de uma proteção de cabos da linha esensível a falha à terra do alimentador de saídafor necessária.
Caso o cubículo do alimentador seja equipadocom transformadores de corrente bifásicos, oREF610 ainda pode ser usado para proteção desobrecorrente de estágios baixo e alto, incluindoproteções de descontinuidade e dedesbalanceamento de fase.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 7
5. MedidasO IED mede continuamente as correntes de fasee a corrente residual. Além do mais, o IED calculaa sobrecarga térmica do objeto protegido, o valordo desequilíbrio da fase, o valor da demanda deum minuto, o valor da demanda para um períodode tempo especificado e o valor máximo dademanda de um minuto sobre um período detempo especificado.
Os valores medidos são acessados localmenteatravés da interface do usuário no painel frontaldo IED ou remotamente através da interface decomunicação do IED.
6. Registrador de distúrbiosO IED é disponibilizado com uma bateria debackup embutida para o registrador digital dedistúrbios para quatro canais de sinal analógico eoito canais de sinal digital. os canais analógicospodem ser ajustado para gravar a foram da curvadas correntes mensuradas. Os canais digitaispodem ser ajustados para gravar sinais externo einternos de IED, por exemplo, os sinais de inícioou de trip do IED, os sinais de bloqueio externoou controle. Qualquer sinal digital do IED, como osinal do início da proteção, ou do trip, ou um sinalde controle externo do IED, pode ser ajustadopara acionar a gravação. As gravações sãoarmazenadas em uma memória não volátil emque os dados podem ser atualizados para umaanálise de falha subsequente.
7. Registrador de eventosPara proporcionar o controle de rede e ossistemas de monitoramento com os registros doevento de nível do alimentador, o IED incorporauma memória não volátil com capacidade dearmazenamento de 100 códigos de evento,incluindo os selos do tempo.A memória nãovolátil também retém os dados caso o IED percatemporariamente a alimentação auxiliar.O registrodo evento facilita as análises detalhadas de pré epós-falha das falhas do alimentador e distúrbiosde distribuição.
8. Monitoramento do disjuntorO IED monitora constantemente o uso e odesgaste do disjuntor do alimentador pelo uso deum grupo de contadores do monitoramento de
condições, presentes no IED. Os contadores demonitoramento fornecem a condição do disjuntorcom dados operacionais históricos. Esses dadospodem ser usados para programação doseventos de manutenção preventiva para odisjuntor.
9. Supervisão do circuito de disparoA supervisão do circuito de disparo monitoracontinuamente a sua disponibilidade eoperabilidade. Isso proporciona ummonitoramento do circuito aberto tanto quando odisjuntor está em sua posição fechada comoquando está em sua posição aberta. Ela tambémdetecta a perda da tensão de controle dodisjuntor.
10. Auto supervisãoO sistema de auto-supervisão incorporado no IEDmonitora continuamente o estado do hardwaredo IED e a operação do seu software. Qualquerfalha ou mal funcionamento detectado será usadopara alertar ao operador.
11. Entradas/Saídas• Quatro transformadores de corrente• Duas entradas digitais• Três entradas digitais adicionais sobre um
módulo opcional I/0• Três contatos de saída de carga pesada
normalmente abertos• Dois contatos de saída do sinal de troca• Três contatos de sinalização adicionais sobre
um módulo I/O opcional• Um contato IRF dedicado• Contatos de entrada/saída livremente
configuráveis (I
12. ComunicaçãoOs IDEs de proteção são conectados aobarramento de comunicação de fibra óptica oupor meio de modulos de conexão de barramentoe gateways. O módulo de conexão dobarramento converte os sinais elétricos dos IEDpara sinais ópticos para o barramento dacomunicação e, vice e versa, os sinais ópticos dobarramento da comunicação para os sinaiselétricos para o IED.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
8 ABB
Tabela 2. Módulos e protocolos de comunicação opcionais
Protocolo
Fib
ra p
lást
ica1)
Fib
ra d
e p
lást
ico
/vid
ro1)
RS
-485
1)
RS
-485
DN
P1) Módulos de conexão de barramento e gateway
SPA ● ● ● -
GUID-047CEFC9-339A-4C81-A6FD-2EB4ABEFA164 V1 PT
DNP3 - - - ●
IEC60780-5-103
● ● ● -
Modbus (RTU eASCII)
● ● ● - IED
IEC 61850 ● ● - -
GUID-047CEFC9-339A-4C81-A6FD-2EB4ABEFA164 V1 PT
GUID-59085488-876A-4D70-
-A92C-213E0B946CA1 V1 PT
IED + SPA-ZC 402
LON - - ● -
GUID-047CEFC9-339A-4C81-A6FD-2EB4ABEFA164 V1 PT
GUID-623E03DE-8175-45F2-
-B563-58F4989C6AB8 V1 PT
IED + SPA-ZC 102
● ● - -
GUID-047CEFC9-339A-4C81-A6FD-2EB4ABEFA164 V1 PT
GUID-
-
BE706267-8CC5-43A7-919
E-2CA078E785D7 V1 PT
GUID-623E03DE-8175-45F2-
-B563-58F4989C6AB8 V1 PT
IED + SPA-ZC 21 + SPA-ZC 102
Profibus - - ● -
GUID-047CEFC9-339A-4C81-A6FD-2EB4ABEFA164 V1 PT
GUID-18C15D0C-86C8-4E27-
-ADF7-720AB05D6B7E V1 PT
IED + SPA-ZC 302
1) Proteção opcional de arco
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 9
13. Dados técnicos
Tabela 3. Dimensões
Descrição Ajuste
Largura molduracaixa
177 mm164 mm
Altura molduracaixa
177 mm (4U)160 mm
Profundidade caixa 149.3 mm
Peso IEDunidade de reposição
3.5 kg1.8 kg
Tabela 4. Fonte de alimentação
Descrição Ajuste
Tipo REF610CxxHxxx REF610CxxLxxx
Uaux nominal Ur= 100/110/120/220/240 V CAUr= 110/125/220/250 V CC
Ur= 24/48/60 V CC
Uaux variação (temporária) 85...110% of Ur (CA) 80...120% of Ur (CC)
80...120% of Ur (CC)
Carga de fonte de tensão auxiliar sobcondição quiescente (Pq)/condiçãode operação
<9 W/13 W
Ripple na tensão auxiliar CC Máx. 12% do valor CC (na frequência de 100 Hz)
Tempo de interrupção máxima natensão auxiliar CC sem reativação doIED
<50 ms a Uaux nominal
Tempo de trip ao ligar a tensão auxiliar <350 ms
Limite de sobre temperatura interna +100 ºC
Tipo de fusível T2A/250 V
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
10 ABB
Tabela 5. Entradas de energização
Descrição Ajuste
Frequência nominal 50/60 Hz ±5 Hz
Corrente nominal, In 0.2 A 1 A 5 A
Capacidade de resistênciatérmica
• Continuamente 0.5 A 4 A 20 A
• Para 1 s 20 A 100 A 500 A
• Para 10 s 5 A 25 A 100 A
Resistência de correntedinâmica
• Valor de meia-onda 50 A 250 A 1250 A
Impedância de entrada <750 mΩ <100 mΩ <20 mΩ
Tabela 6. Faixa de medição
Descrição Ajuste
Correntes medidas na fase IL1, IL2 e IL3 como múltiplosdas tensões nominais das entradas energizadas
0... 50 × In
Corrente de falha à terra como múltiplo da correntenominal da entrada energizada
0... 20 × In
Tabela 7. Entradas digitais
Descrição Ajuste
Tensão Nominal DI1, DI2 DI3...DI5 (opcional)
• REF610CxxHxxx
Limiar de ativação• REF610CxxLxxx
Limiar de ativação
110/125/220/250 V DCMáx. 88 V DC (110 V DC -20%)24/48/60/110/125/220/250 V DCMáx. 19.2 V DC (24 V DC -20%)
• REF610CxxxxHx
Limiar de ativação• REF610CxxxxLx
Limiar de ativação
110/125/220/250 V DCMáx. 88 V DC (110 V DC -20%)24/48/60/110/125/220/250 V DCMáx. 19.2 V DC (24 V DC -20%)
Faixa operacional ±20% da tensão nominal
Drenagem de corrente 2...18 mA
Consumo/entrada deenergia
<0.9 W
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 11
Tabela 8. Saída do sinalização SO1 e saídas opcionais SO4 e SO5
Descrição Ajuste
Tensão Nominal 250 V CA/CC
Transporte contínuo 5 A
Gerar e conduzir por 3,0 s 15 A
Gerar e conduzir para 0.5 s 30 A
Capacidade de ruptura quando a constante de tempo docircuito de controle L / R <40 ms, em 48/110/220 V DC
1 A/0.25 A/0.15 A(5 A/3 A/1 A para conexão em série de SO4 e SO5)
Carga mínima de contato 100 mA e 24 V CA/CC
Tabela 9. Saída de sinalização SO2, saída opcional SO3 e saída IRF
Descrição Ajuste
Tensão Nominal 250 V CA/CC
Transporte contínuo 5 A
Gerar e conduzir por 3,0 s 10 A
Gerar e conduzir para 0.5 s 35 A
Capacidade de ruptura quando a constante de tempo docircuito de controle L / R <40 ms, em 48/110/220 V DC
1 A/0.25 A/0.15 A
Carga mínima de contato 100 mA e 24 V CA/CC
Tabela 10. Saídas de potência PO1, PO2 e PO3
Descrição Ajuste
Tensão Nominal 250 V CA/CC
Transporte contínuo 5 A
Gerar e conduzir por 3,0 s 15 A
Gerar e conduzir para 0.5 s 30 A
Capacidade de ruptura quando a constante do tempo docircuito de controle L/R < 40 ms, em 48/110/220 V CC(PO1 com ambos os contatos em série)
5 A/3 A/1 A
Carga mínima de contato 100 mA e 24 V CA/CC
Supervisão do Circuito de Disparo (TCS)1):
• Faixa da tensão de controle 20...265 V CA/CC
• Drenagem de corrente por meio do circuito desupervisão
~1.5 mA
• Tensão mínima sobre um contato 20 V CA/CC (15...20 V)
1) Apenas PO1
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
12 ABB
Tabela 11. Interfaces de comunicação de dados
Interface Protocolo Cabo Frequência datransferência de dados
Frontal Protocolo SPA-bus Conexão ótica(infravermelho) por meiode um cabo decomunicação frontal(1MRS050698)
9.6 ou 4.8 kbps (9.6 kbpscom cabo de comunicaçãofrontal)
Tabela 12. Sensor de lente e fibra óptica para proteção de arco
Descrição Ajuste
Cabo de fibra óptica incluindo as lentes 1.5 m, 2.0 m ou 3.0 m
Faixa de temperatura de serviço normal das lentes -40...+100°C
Temperatura máxima de serviço das lentes, máx 1 h +140°C
Raio mínimo de curvatura admissível da fibra de conexão 100 mm
Tabela 13. Classe do invólucro do IED de montagem embutida
Descrição Valor
Lado frontal IP 54 Categoria 2
Parte traseira, parte superior do IED IP 40
Parte traseira, terminais de conexão IP 20
Tabela 14. Condições ambientais
Descrição Ajuste
Faixa de temperatura de serviço recomendada (contínua) -10...+55ºC
Umidade <95% RH
Limite da faixa de temperatura (a curto prazo) -40...+70ºC
Faixa de temperatura de transporte e armazenamento -40...+85ºC de acordo com IEC 60068-2-48
Pressão atmosférica 86...106 kPa
Tabela 15. Testes ambientais
Descrição Referência
Teste de calor seco (umidade <50%) De acordo com IEC 60068-2-2
Teste de frio seco De acordo com IEC 60068-2-1
Teste de calor úmido, cíclico (umidade >93%) De acordo com IEC 60068-2-30
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 13
Tabela 16. Testes de compatibilidade eletromagnética
Descrição Valor do Teste de tipo Referência
O nível de teste de imunidade EMC atende aos requisitos listados abaixo
1 MHz teste de distúrbio deexplosão, classe III
IEC 60255-22-1, IEC 61000-4-18
• Modo comum 2,5 kV
• Modo diferencial 1,0 kV
Teste de descarga eletrostática,classe IV
IEC 61000-4-2, IEC 60255-22-2 eANSI C37.90.3-2001
• Para a descarga por contato 8 kV
• Para descarga no ar 15 kV
Testes de interferência defrequências de rádio
• Conduzida, modo comum 10 V (rms), f = 150 kHz...80 MHz IEC 61000-4-6 e IEC 60255-22-6
• Irradiada, de amplitude modulada 10 V/m (rms), f = 80...2700 MHz IEC 61000-4-3 e IEC 60255-22-3
• Irradiada, de pulso modulado 10 V/m, f = 900 MHz ENV 50204 e IEC 60255-22-3
Testes rápidos de perturbaçãotransitória:
eIEC 60255-22-4 e IEC 61000-4-4
• Saídas de potência, entradasanalógicas, fonte de alimentação
4 kV
• Portas I/O 2 kV
Teste de imunidade à surto IEC 61000-4-5 ed IEC 60255-22-5
• Saídas de potência, entradasanalógicas, fonte de alimentação
4 kV, linha à terra2 kV, linha a linha
• Portas I/O 2 kV, linha à terra1 kV, linha a linha
Campo magnético de frequência depotência (50 Hz)
300 A/m contínuo IEC 6100-4-8
Teste de imunidade de frequência depotência:
IEC 60255-22-7 e IEC 61000-4-16
REF610CxxHxxx e REF610CxxxxHx Classe A
• Modo comum• Modo diferencial
300 V rms150 V rms
REF610CxxLxxx e REF610CxxxxLx Classe B
• Modo comum• Modo diferencial
300 V rms100 V rms
Quedas de tensão e interrupções decurta duração
30%/10 ms60%/100 ms60%/1000 ms>95%/5000 ms
IEC 61000-4-11
Ensaios de emissõeseletromagnéticas
EN 55011
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
14 ABB
Tabela 16. Testes de compatibilidade eletromagnética, continuação
Descrição Valor do Teste de tipo Referência
• Conduzida, emissão RF (terminalde rede)
EN 55011, classe A, IEC 60255-25
• Emissão RF radiada EN 55011, classe A, IEC 60255-25
Conformidade CE Cumpre com a diretiva EMC2009/108/EC e com a diretiva LV2006/95/IEC
Tabela 17. Testes de isolamento
Descrição Valor do Teste de tipo Referência
Testes Dielétricos IEC 60255-5
• Teste de tensão 2 kV, 50 Hz, 1 min
Teste de tensão de impulso IEC 60255-5
• Teste de tensão 5 kV, impulsos unipolares, forma deonda 1.2/50 μs, fonte de energia 0.5 J
Medição de Resistência deIsolamento
IEC 60255-5
• Resistência de Isolamento >100 MΏ, 500 V DC
Tabela 18. Testes mecânicos
Descrição Referência Requisitos
Testes de vibração (sinusoidal) De acordo com IEC 60255-21-1 Classe I
Teste de choque e colisão De acordo com IEC 60255-21-2 Classe I
Funções de proteção
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 15
Tabela 19. Proteção trifásica da sobrecorrente (I>, I>>, I>>>)
Característica Fase I> Fase I>> Fase I>>>
Ajuste do valor inicial, I>,I>> e I>>>
• na característica detempo definido
0.30...5.00 x In 0.50...35.0 x In 0.50...35.0 x In
• na característica IDTM 0.30...2.50 x In1)
Hora de início, típico 55 ms 30 ms 30 ms
Característica de tempo/corrente
• tempo definido do tempooperacional, t>, t>> et>>>
0,05...300 s 0,04...300 s 0,04...300 s
• IDMT de acordo comIEC 60255-3
Extremamente inversoMuito inversoNormalmente inversoTempo longo inverso
Multiplicador de tempo, k 0.05...1.00
• Tipo especial decaracterística IDMT
Tipo RI inversoTipo RD inverso (RXIDG)
Multiplicador de tempo, k 0.05...1.00
• IDMT de acordo comIEEE C37.112
Extremamente inversoMuito inversoInverso
Indicador de tempo, n 1...15
Tempo de reset, máximo 50 ms 2) 50 ms 50 ms
Tempo de retardamento,típico
30 ms 30 ms 30 ms
Ajuste do tempo de reset, t>
0,05...2,50 s
Razão de drop-off/pick-up,típico
0.96 0.96 0.96
Precisão do tempo deoperação
• na característica detempo definido
±2% do tempo operacionalou ±25 ms
±2% do tempo operacionalou ±25 ms
±2% do ajuste do tempooperacional ou ±25 ms
• na característica IDMTde acordo com o índiceE de classe precisa doIEC 60255-3
5
• em característica detempo IDMT e acordocom o IEEE C37.112
±7% do tempo operacionalcalculado
• na característica de tipoRI
±7% do tempo operacionalcalculado
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
16 ABB
Tabela 19. Proteção trifásica da sobrecorrente (I>, I>>, I>>>), continuação
Característica Fase I> Fase I>> Fase I>>>
• na característica detempo do tipo RD(RXIDG)
±7% do tempo operacionalcalculado
Precisão de operação
• 0.3...0.5 x In ±5% do ajuste do valor deinício
• 0.5...5.0 x In ±3% do valor inicialestabelecido
±3% do ajuste do valorinicial
±3% do valor inicialestabelecido
• 5.0...35.0 x In ±3% do valor inicialestabelecido
±3% do valor inicialestabelecido
1) Como a corrente máxima medida é 50 × In, uma configuração predefinida da corrente de 2.5 x In é usada para o cálculo do tempo operacional no
modo de operação IDMT, caso o ajuste do valor inicial seja maior do 2.5 x In. Isso irá acelerar a operação do IED, tornando o tempo operacional
mais curto do que a curva teórica IDMT implicaria. Entretanto, a fase sempre começa de acordo com o ajuste do valor inicial.2) Tempo de reset do sinal do desarme
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 17
Tabela 20. Proteção de falha à terra não direcional (I0>, I0>>)
Característica Estágio I0> Estágio I0>>
Ajuste de valor inicial, I0> e I0>>
• Na característica de tempo definido 1.0...100% In 5.0...800% In
• Na característica IDTM 1.0...100% In1)
Tempo de início, típico 60 ms 50 ms
Característica de tempo/corrente
• Tempo definido do tempooperacional, t0> e t0>>
0,05...300 s 0,05...300 s
• IDMT de acordo com IEC 60255-3 Extremamente inversoMuito inversoNormalmente inversoTempo longo inverso
Multiplicador de tempo, k0 0.05...1.00
• Tipo especial de característicaIDMT
RI-type inversoRD-type inverso
Multiplicador de tempo, k0 0.05...1.00
• IDMT de acordo com IEEE C37.112 Extremamente inversoMuito inversoInverso
Indicador de tempo, n0 1...15
Tempo de reset, máximo 50 ms 2) 50 ms
Tempo de retardamento, típico 30 ms 30 ms
Ajuste do tempo de reset, t 0r> 0,05...2,50 s
Razão de drop-off/pick-up, típico 0.96 0.96
Precisão do tempo de operação
• Na característica de tempo definido ±2% do ajuste do tempo operacionalou ±25 ms
±2% do ajuste do tempo operacionalou ±25 ms
• Na característica IDMT de acordocom o índice E de classe precisado IEC 60255-3
5
• Na característica IDMT de acordocom IEEE C37.112
±7% do tempo operacional calculado
• Na característica de tipo RI ±7% do tempo operacional calculado
• Na característica de tempo do tipoRD (RXIDG)
±7% do tempo operacional calculado
Precisão de operação
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
18 ABB
Tabela 20. Proteção de falha à terra não direcional (I0>, I0>>), continuação
Característica Estágio I0> Estágio I0>>
• 1.0...10.0% In ±5% do ajuste do valor inicial+0.05% In
±5% do ajuste do valor inicial+0.05% In
• 1.0...100% In ±3% do valor inicial estabelecido ±3% do valor inicial estabelecido
• 100...800% In ±3% do valor inicial estabelecido
1) Como a corrente máxima medida é 50 × In, uma configuração predifinida da corrente de 2.5 x In é usada para o cálculo no modo de operação IDMT,
caso o ajuste do valor inicial seja maior do 2.5 x n. Isso irá acelerar a operação do IED, tornando o tempo operacional mais curto do que a curva
teórica IDMT implicaria. Entretanto, a fase sempre começa de acordo com o ajuste do valor inicial.2) Tempo de reset do sinal de trip.
Tabela 21. Proteção de sobrecarga térmica trifásica para cabos (θ>)
Característica Ajuste
Ajuste da corrente de carga total, Iθ 0.30...1.50 x In
Nível de ajuste de alarme, θa> 50...100%
Nível de trip, θt> 100%
Constante de tempo, τ 1...200 min
Precisão de tempo operacional I/Iθ >1.2 ±2% do tempo operacional ou ±1 s
Tabela 22. Proteção de descontinuidade de fase (ΔI>)
Característica Ajuste
Ajuste do valor inicial, ΔI> na característica de tempodefinido
10...100% ΔI =(Imax-Imin)/Imax*100%
Tempo de início, típico 100 ms
Características do tempo/corrente do tempo definido dotempo operacional, tΔ>
1...300 s
Tempo de reset, máximo 70 ms
Razão de drop-off/pick-up, típico 0.90
Precisão do tempo de operação
• Na característica de tempo definido ±2% do ajuste do tempo operacional ou ±75 ms
Precisão de operação
• 10...100% ±3% do ajuste do valor inicial e unidade ±1
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 19
Tabela 23. Proteção de arco (ARC)
Característica Ajuste
Estágio ARC
Valor de ajuste de trip ArcI> 0.5...35.0 x In
Tempo de operação < 15 ms 1)
ArcI0> 5.0...800% In
Tempo de operação < 17 ms 1)
Tempo de reset 30 ms
Precisão de operação ±7% do ajuste do valor inicial
LightSensor>
Tempo de ativação do LightSensor> < 15 ms
Tempo de reset 20 ms
1) É aplicado somente se um sinal de contato de saída (SO1...5) for usado. Se um contato de saída da potência (PO1...3) for usado, 2...3 ms seráacrescentado. É usado apenas para fins de alarme.
Tabela 24. Função de religamento automático (O → I)
Característica Ajuste
Pulso do trip Qualquer sinal de partida/trip
Número de disparos 0...3
Tempo de fechamento do CB 0.1...10 s
Atraso de partida da fase I> 0...300 s
Atraso de partida da fase I0> 0...300 s
Tempo de recuperação 3...300 s
Tempo de suspensão 0,1...300 s
Tempo limite do disparo 1 0,1...300 s
Tempo limite do disparo 2 0,1...300 s
Tempo limite do disparo 3 0,1...300 s
Precisão do tempo de operação ±2% do tempo operacional e ±25 ms
Tabela 25. Proteção contra falha de disjuntor (CBFP)
Característica Valor
Ajuste do tempo operacional 0,10...60,0 s
Limite da tensão fase à fase para acionamento externodo CBFP:
• Pickup/drop-off 0.08/0.04 x In
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
20 ABB
14. Métodos de montagemPelo uso dos acessórios de montagemapropriados, a caixa padrão dos IEDs da série610 podem ter montagem embutida, semi-embutida ou de parede. Os acessórios demontagem embutida e de montagem em parededos IEDs, também podem ser montadas em umaposição inclinada (25°) pelo uso de acessóriosespeciais.
Adicionalmente, os IEDs podem ser montados emum gabinete padrão para instrumentos de 19" pormeio dos painéis de montagem de 19" comcortes para um ou dois IEDs. Alternativamente, oIED pode ser montado em gabinetes parainstrumentos de 19" por meio das estruturas 4Udo equipamento Combiflex.
Para finalidade de testes de rotina, as caixas doIED podem ser equipadas com chaves de teste,tipo RTXP 18, que pode ser montada lado a ladoao IED.
Métodos de montagem:
• Montagem embutida• Montagem semi-embutida• Montagem semi-embutida em um ângulo de
25º• Montagem em rack• Montagem em parede• Montagem em estrutura de 19"• Montagem com uma chave de teste RTXP
18 para um rack de 19"
GUID-96F1FA00-1AEA-43B9-9BEA-3DF5378452F9 V1 PT
Figura 4. Montagem embutida
GUID-01A281E9-98A6-44FB-A7C8-F10659895348 V1 PT
Figura 5. Montagem semi-embutida
GUID-8572D5AA-5967-4138-9875-81A9705733B4 V1 PT
Figura 6. Montagem semi-embutida em um ângulode 25º
15. Caixa e unidade plug-in do IEDComo medida de segurança, as caixas para osIEDs de medição de corrente possuem contatosde ação automática para colocar em curto ossecundários do TC, quando uma unidade plug-inde IED é retirada da caixa do IED.Adicionalmente, a caixa do IED possui umsistema de codificação mecânica para impedirque as unidades plug-in de IED para medição decorrente sejam colocadas em uma caixa de umIED de medição de tensão e vice-versa, ou seja,as caixas de IED são associadas ao tipo deunidade plug-in.
Existe disponível, no entanto, uma caixa universalde IED, que não está associada a nenhum tipo deunidade plug-in. Quando uma unidade plug-in de
IED é conectada nessa caixa pela primeira vez, acaixa se adaptará automaticamente àquele tipoparticular de IED, ou seja, os contatos para curto-circuito serão ativados bem como o sistema debloqueio mecânico. Daí em diante, a caixa ficarápermanentemente associada a um tipo de IED.
16. Dados de seleção e pedidoQuando fizer algum pedido proteção para os IEDse/ou acessórios, por favor, especifique asseguintes informações: número do pedido,número da configuração da linguagem HMI equantidade. The order number identifies theprotection IED type and hardware and is labelledon the marking strip under the lower handle of theIED.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 21
Utilize a informação de pedidos na Fig. 7 paragerar o número de pedido quando solicitarproteção completa dos IEDs.
GUID-8AA59364-0928-4EB3-8E9B-0A77D50C8DFF V1 PT
Figura 7. Chave de pedido para IEDs completos
Utilize a informação de pedidos na Fig. 8 paragerar o número de pedido quando solicitarunidades de reposição.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
22 ABB
GUID-E856AC44-1768-493A-9168-2B85174EE35D V1 PT
Figura 8. Chave de pedido para unidades de reposição
17. Acessórios
Tabela 26. Cabos
Item Número do pedido
Cabo de comunicação frontal 1MRS050698
Cabo para sensores ópticos para proteção do arco (X.X =comprimento[m])
1MRS120534-X.X
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 23
Tabela 27. Acessórios de montagem
Item Número do pedido
Kits de montagem semi-embutida 1MRS050696
Kit de montagem semiembutida inclinada 1MRS050831
19” rack mounting kit with cutout for one IED 1MRS050694
Kit de montagem do rack de 19” com corte para dois IEDs 1MRS050695
Estrutura de montagem da superfície 1MRS050697
Suporte de montagem para RTXP 18 1MRS061207
Suporte de montagem para a estrutura dos equipamentos4U high Combiflex
1MRS061208
Tabela 28. Interruptores de teste
Item Número do pedido
Interruptor de teste RTXP 18 1MRS050783
Tabela 29. Cartões da comunicação opcional
Item Número do pedido
Fibra óptica plástica 1MRS050889
Fibra plástica com entradas para proteção de arco 1MRS050890
RS-485 1MRS050892
RS-485 com entradas para proteção de arco 1MRS050888
Fibra de plástico e vidro 1MRS050891
Fibra plástica e de vidro com entradas para proteção de arco 1MRS050885
RS-485 incluindo o protocolo DNP3 1MRS050887
RS-485 incluindo o protocolo DNP3 e entradas para o arco 1MRS050886
Tabela 30. Carcaças universais de série 610
Item Número do pedido
Carcaça universal vazia IED para série 610 1MRS050904
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
24 ABB
18. Ferramentas
Tabela 31. Ferramentas de configuração e ajuste
Ferramenta Versão
Gestão de Proteção e Controle do IED PCM600 2.1 ou mais recente
Pacote de Conectividade REF610 2.1 ou mais recente
CAP 501 Ferramenta de Ajuste de Relé CAP 50 2.4.0-1 ou mais recente
CAP 505 Ferramenta de Ajuste do Relé CAP 505 v. 2.4.0-1ou mais recente 2.4.0-1 ou mais recente
Ferramenta da Engenharia de Comunicação (CET) paraSPA-ZC 40x 1.1.1
Ferramenta da Rede Lon LNT 505 1.1.1 Aplicativo 1
Ferramenta de Configuração do Profibus-DPV1/SPA (PCT)
Tabela 32. Funções suportadas
Função PCM6001) CAP 501 CAP 505 CET paraSPA-ZC
40x1)
LNT 505 PCT
Ajuste do parâmetro ● ● ● - - -
Manipulação de distúrbios ● ● ● - - -
Monitoração de sinais ● ● ● - - -
Análise do registro de distúrbio ● ● ● - - -
Modelos de configuração doIED ● ● ● - - -
Criação/manuseio de projetos ● ● ● - - -
Configuração da comunicaçãodo IEC 61850 - - - ● - -
Configuração da comunicaçãodo LON - - - - ● -
Configuração da comunicaçãodo Profibus - - - - - ●
● = Suportado1) Requer um pacote de conectividade
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 25
19. Diagrama de terminal
GUID-1F4CD79D-8312-48F4-8952-F8223A95E77F V2 PT
Figura 9. Diagrama de terminal REF610
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
26 ABB
20. AprovaçõesO REF610 teve a aprovação do EDF preliminarconcedida:
Número EDF R&D H-M2A-2006-02557-FR.
21. CertificadosKEMA emitiu um Certificado de teste-modelo doteste-modelo completo para os produtos da série610. Certificado No. 08-1071, 08-1072 e08-1073.
DNV (Det Norske Veritas) emitiu um Certificado deAprovação-Modelo para os IEDs série 610.Certificado No. E-9945. Os IEDs série 610cumprem com as Regras para Classificação dosEnvios, Alta Velocidade e Artifício Leve e com osPadrões Extraterritoriais da Det Norske Veritas.
The ENA (Energy Networks Association)Protection Assessment Panel has issued a Noticeof Conformity Certificate to REF610. Aviso deConformidade No. 154: Edição 1, Declaração deAutocertificação Geral e Ambiental No. SC001Edição B,Dclaração(ões) da AvaliaçãoFuncional(s) No. FA001-05 Edição 1.
A KESCO (Korea Electrical Safety Corporation)emitiu um certificado KAS V-Check Mark para osprodutos da série 610. Ref. Cert. No. KAS-KESCO-7018-02.
22. ReferênciasO portal www.abb.com/substationautomationoferece informações sobre produtos e variedadede serviços de automação de distribuição.
Você pode encontrar as últimas informaçõesrelevantes sobre REF610 na página do produto.
A área de download no canto direito da páginacontém as últimas documentações do produto,tais como manual de referência técnica, manualde instalação, manual de operação, etc. Aferramenta de seleção na página da web ajuda aachar documentos pela categoria e idioma
As Características e Aplicações contéminformações relacionadas ao produto em umformato compactado.
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
ABB 27
23. Funções, códigos e símbolos
Tabela 33. Funções inclusas no REF610
Funcionalidade IEC 60617 IEC-ANSI
Proteção
Sobrecorrente trifásica, estágio baixo de ajuste I> 51
Sobrecorrente trifásica, estágio alto de ajuste I>> 50/51
Sobrecorrente trifásica, estágio instantâneo I>>> 50
Falha à terra não direcional, estágio baixo de ajuste I0> 51N
Falha à terra não direcional, estágio alto de ajuste I0>> 50N/51N
Descontinuidade de fase ∆I> 46
Sobrecarga térmica trifásica para cabos Q> 49
Falha no disjuntor CBFP 62BF
Proteção de arco, dois sensores de lentes para detecção do arco Arco 50/50NL
Religamento Automático O -> I 79
Função do relé de bloqueio 86
Monitoramento de condição
Supervisão do circuito de trip TCS TCS
Função de bloqueio de trip TRIP LOCKOUT TRIP LOCKOUT
Monitoramento da condição dos contadores de trip paradisjuntores
Medições
Oscilografia
Corrente residual I0 In
Corrente trifásica L1, L2, L3 Ia, Ib, Ic
Desequilíbrio de fase ΔI I(unbal)
Nível térmico θ TH LEVEL
24. Histórico de revisão de documento
Data/ Revisão do documento Versão do produto Histórico
A/2013-03-04 C Traduzido da versão em inglês E (1MRS756295)
Proteção do Alimentador 1MRS757769 AREF610 Versão de produto: C
28 ABB