40
07 IMIGRAÇÃO Os imigrantes ajudam a economia americana? 10 COMUNIDADE MAPS vai oferecer aulas de português em Cambridge 19 SKIN LASER Realiza o primeiro Botox & Filler Party 04 TELEVISÃO Viajando Junto na “casa” do Planeta Brasil Ex-Senador tenta evitar os reporteres após ser solto da cadeia jornalasemana.com 16 à 22 de julho de 2010 Ano X - Edição # 371 Anthony Galluccio já está em liberdade 31 CULTURA Leandro Hassum virá para apresentar o stand-up comedy chamado “Lente de Aumento”, já visto por milhares de pessoas no Brasil 14 MUDANÇA SEGURA Rio Maia Moving é a empresa mais procurada para envio de caixas para o Brasil O Ex-Senador disse aos reporteres que não pretende retornar a política 26 TECNOLOGIA Apple não fará recall, mas vai reembolsar donos do iPhone 4 33 ESPORTES Corinthians culpa CBF por não enfrentar o Real Madrid

A SEMANA - The Brazilian Newspaper

Embed Size (px)

DESCRIPTION

16 a 22 de julho de 2010

Citation preview

Page 1: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

07 IMIGRAÇÃOOs imigrantes ajudam a economia americana?

10 COMUNIDADEMAPS vai oferecer

aulas de português em Cambridge

19 SKIN LASERRealiza o primeiro Botox

& Filler Party

04 TELEVISÃOViajando Junto na

“casa” do Planeta Brasil

Ex-Senador tenta evitar os reporteres após ser solto da cadeia

jornalasemana.com16 à 22 de julho de 2010Ano X - Edição # 371

Anthony Galluccio já está em liberdade

31 CULTURALeandro Hassum virá para apresentar o stand-up comedy chamado “Lente de Aumento”, já visto por milhares de pessoas no Brasil

14 MUDANÇA SEGURARio Maia Moving é a empresa mais procurada para envio de caixas para o Brasil

O Ex-Senador disse aos reporteres que não pretende retornar a política

26 TECNOLOGIAApple não fará recall, mas vai reembolsar donos do iPhone 4

33 ESPORTESCorinthians culpa CBF

por não enfrentar o Real Madrid

Page 2: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP2 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 3: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

Eram 5:23pm da quarta-fei-ra, 14/Julho quando cheguei ao aeroporto internacional de Johannesburg para o meu vôo de retorno aos EUA, de-pois de 41 dias na Africa do Sul trabalhando como volun-tário para a FIFA e também como correspondente do jornal A Semana. Em meio a aglomeração de passageiros que deixavam o país após a copa do mundo, descobri que o meu vôo DELTA 201 de Johannesburg /Atlanta, mar-cado para sair às 8:20pm, es-tava 7 horas atrasado e com previsão para sair às 3:00am do dia 15/Julho. A copa do mundo de 2010 foi o maior evento esportivo já realizado em todo o con-tinente africano até os dias

de hoje. Na cerimônia de abertura, durante o período dos jogos e na cerimônia de conclusão, o orgulho de sediar e organizar esta copa estava estampado em cores, músicas e coreografias. Esta interação e integração com o esporte foi tão positiva, que os jornais locais já no-ticiaram, o desejo do país se candidatar a sediar os Jogos Olímpicos de 2020. A Africa do Sul é um país cheio de contrastes geográ-ficos, econômicos e sociais, e em muitos sentidos, pare-cido com o Brasil. A copa do mundo deixa um rico legado para o povo sul africano: Es-tádios super modernos; uma grande melhoria nas estrutu-ras de transporte e turismo, apesar de nâo terem termi-nado algumas obras previs-

tas; crescimento econômico; aumento da auto-estima, não só do povo sul-africano, mas de todo o continente afri-cano, que se sentiu parte do evento. Cheguei em Boston na última quinta-feira 15;Julho às 9:00pm cansado após 19 horas de vôo, mas feliz e sat-isfeito, trazendo na bagagem algumas recordações que quero compartilhar com os leitores do jornal A Semana: 1)A paixão pelo futebol que inundou a Africa do Sul durante o período dos jo-gos. Era impossível não ser “contaminado” pela febre do maior esporte do mundo e os sul africanos fizeram com muita garra. 2)O sorriso aberto e farto de todos os sul-africanos quando desco-briam que eu era brasileiro

e a satisfação de me cum-pr imentarem. Quando o brasil foi desclassificado pela Holanda, vinham me consolar como se eu hou-vesse acabado de receber a notícia do falecimento de um familiar (na verdade tinha, era o falecimento do “Pro-jeto Hexa”). 3)As belezas e as riquezas de um país que ainda luta para deixar para trás as diferenças sociais. Infelizmente, ainda existem muros de separação entre brancos e negros e somente o tempo e a disposição do povo e dos governantes é que poderão derruba-los. A copa do mundo com certeza não derrubou todos estes muros, mas ajudou a diminuir algu-mas dessas diferenças. Estou de volta gente!!! E viva o esporte!!!

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 316 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

CRÔNICALOCAL

O Retorno da África do Sul

A copa do mundo de 2010 foi o maior evento esportivo já realizado em todo o continente africano até os dias de

hoje.

Por: Dilermando Lemos

Page 4: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP4 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Arte

Após sofrer pro-cessos em vári-

os países do mundo, inclusive em nações democráticas como Alemanha e Nova Zelândia, além da União Europeia, o Google agora é alvo de três Estados norte-americanos, informa o jornal Financial Times.Os procuradores-

gerais de Connecticut, Illinois e Massachu-setts enviaram cartas ao Google question-ando como a empresa reuniu dados, desde 2007, para o projeto Google Street View, em que um carro equi-pado com uma antena e uma câmera cap-tou imagens nas ruas de várias cidades do mundo.

Vendo o Pla-neta Bra-

sil talvez você não perceba, mas tem muita gente viajando escon-didinha dentro do motorhome. Parte desses “caronas” é a turma que faz a produção e a ed-ição do programa. Tudo o que acon-tece com a equipe que está na estrada nos afeta profunda e diretamente. A gente se preocupa com os “pepinos” que a vida de via-jante apresenta. E

se alegra prá car-amba com todas as descobertas, paisa-gens novas, as delí-cias de cada cidade.O engraçado é que

a gente vive com um pé em cada ci-dade, e a cabeça em outro destino. Explico. Enquanto Mila e Francisco estão numa cidade como Washing-ton D.C. nós esta-mos produzindo as próximas escalas, seja em Massa-chusetts ou Nova York. E enquanto isso estamos edi-tando programas gravados na Geor-

TelevisãoO engraçado é que agente vive com um pé em cada cidade, e a cabeça em outro destino

Viajando Junto na “casa” do Planeta BrasilPor: Tanira Lebedeff

LOCAL - USA

Sinceramente, trabalhar no Planeta Brasil me dá esse privilégio

Mila Burns e Tanira Lebedeff no Brazilian Day de Maimi

Fotos: Arquivo Blog Planeta

Page 5: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

gia. Na pré-edição começam a chegar as reportagens gra-vadas na Carolina do Sul. E por aí vai…Também de caro-

na nessa aven-

tura vão os nossos bons e velhos ami-gos, nossos fiéis telespectadores. Lembro muito

bem, como se fosse ontem, da primeira aula do curso de

Jornalismo lá na Universidade Fed-eral de Santa Maria, no Rio Grande do Sul. O curso fun-cionava num prédio meio esquecido, junto a laboratóri-os da Medicina. Não preciso dizer como cheirava mal. Talvez fosse ainda resquício dos casti-gos a que os cursos de comunicação eram submetidos pelos militares. Na época era essa a

impressão. Mas nada que nos

desencorajasse . Naquela época pa-lavras como orça-mento e deadline ainda não faziam parte do meu vo-cabulário, e sobra-va energia para ten-tar mudar o mundo. Acho que é o que todo jornalista gos-taria de fazer: a diferença.Sinceramente, tra-

balhar no Planeta Brasil me dá esse

privilégio. São pou-cos os projetos que permitem esse tipo de envolvimento. Bom saber que o programa serve como alento toda a vez que alguém enxerga a própria história na de gente que está ‘no mesmo barco’. É também um fórum de dis-cussões, um mural de idéias pra fazer a vida aqui fora mais fácil. É extrema-mente recompensa-

dor receber o carin-ho e a resposta tão imediata de quem nos acompanha.Nossos telespecta-

dores são nossos pauteiros, editores, parceiros. Seria im-possível, e muito sem graça, fazer esse programa sem todos vocês.

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 516 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] - USA

Tanira Lebedeff é Jornalista, mora em Los Angeles e produz o Planeta

Brasil da TV Globo Internacional

Page 6: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP6 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] OPINIÃO/CHARGE

Eu adoro a copa do mundo! Principal-mente na primeira fase, com três, quatro jogos por dia. Tabe-las, bolões, apostas, tiração de sarro... As mulheres que

normalmente não se interessam por fute-bol, e as que sempre se interessam tam-bém, falando das pernas dos jogadores. Os homens fazendo previsões. Crianças descobrindo um amor diferente à pátria. Novos heróis apare-cendo. Heróis anti-gos virando vilões. Muita gente torcendo nas ruas do mundo todo. Eu acho isso tudo uma delícia!Mas acaba...No nosso caso fica

um certo luto pela saída prematura do

Brasil. No caso dos espanhóis, a alegria da conquista de um mundial pela primei-ra vez.Agora é hora de es-

quecermos aquele gol esquisitíssimo da Holanda contra o Brasil, esquecermos que o Forlan jogou um bolão, esquecer-mos que o Casillas deu um beijão na namorada em rede mundial e continuar a tocar a vida.É meio chato, eu

sei. Durante a copa parece que tudo fica meio em suspenso, que tudo pode ser um pouco adiado. E a gente acaba adiando mesmo! Tem gente que até tira férias pra poder assistir a tudo com calma!Esse movimento

de retorno ao ritmo normal é necessário, fazer o que? Com-promissos do trab-alho ou da escola nos trazem de volta à re-alidade e o dia-a-dia volta a ter a nossa to-tal atenção.

Mas eu tenho que confessar que já es-tou pensando na copa de 2014. Ainda mais porque ela vai ter um gostinho diferente pra nós, brasileiros. Vamos ver aquela movimentação toda

em estádios que con-hecemos muito bem. Alemanha jogando em Minas ou Portu-gal jogando em Rec-ife. não é lindo?Opa! Olha só, eu

me empolgando de novo!

OPINIÃO

DESTAQUE Foto: Alexandre Werner

ExpedienteA Semana é uma publicação da GO

FORWARD MEDIA GROUP. Uma

corporação de Massachusetts.

Website:www.jornalasemana.com

Central Office(United States)

99 Albion Street

Somerville - MA 02144

(617) 440-5642

(617) 284-6064

[email protected]

Claudio SantosPresidente

Rubinho LimaVice-presidente

Dilermando LemosComportamento

Ludo GardiniImigração

Junior CatãoCultura

Antônio MassaPolítica

Jordan CorizaSaúde

Alexandre WernerSocial

Central de VendasVendas / Comercial

(617) 417-6006

Adriana AmaralVendas / Comercial

(857) 888-6873

CirculaçãoMA

DistribuiçãoAlexandre Werner

O Jornal A SEMANA é dis-tribuido gratuitamente em pon-tos comerciais da comunidade brasileira nos Estados Unidos. A responsabilidade pela quali-dade dos produtos, serviços e promoções divulgadas nesse jor-nal é exclusiva dos anunciantes. As opiniões expressas em artigos publicados são de responsabili-dade de autores e não refletem ne-cessariamente a opinião do jornal.

E a Vida continua...

Nosso cliente e amigo Peterson Frederico da Master Used Cards é recebido com uma festa surpresa celebrando seu aniversário pelos amigos Daniela Rogério, Deborah Appell, Giovane Lemos e Fabrício Fabris.

Por Aline Saraiva

Charge DA SEMANA

VEJAESTA!

Colunistas/Colaboradores

Page 7: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 716 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Imigração

De acordo com um estudo, os

imigrantes contribuem com iteligência “brain gain” em diversas áreas como avaços em energia, technologia da informação, es-portes, artes, e cultura. Os Estados Unidos da America (EUA) tem se beneficiado e muito com a contribuição de imigrantes. Para se manter competitivo os EUA precisa embraçar os imigrantes por que nunca se sabe quando eles serão como Ser-gey Brin, Andrew Grove, e Albert Ein-stein, que são respec-tivamente o cofudador da Google, Presidente da Intel Corporação que faz chips de com-

putadores e o ciêntista mais famoso do mun-do.O Potencial que os

EUA está perdendo e, na verdade, des-perdiçando pode ser danoso para seu próprio futuro. As leis de imigração não dão oportunidades para aquelas pessoas que foram trazidas para cá sem uma chance de escolha, e que hoje são pessoas ou estu-dantes brilhantes, mas tem o futuro interrom-pido por não poderem continuar na escola ou mesmo alcaçarem o sonho americano, que tem se tornado mais um pesadelo do que qualquer outra coisa.Hoje grande parte

da imigração é vas-tamente baseado em preferência de família,

e nem tanto baseado em habilidades que as pessoas possuem. Como por exemplo, dentro da comunidade brasileira que é muito empreendedora, sem-pre querendo inovar e as pessoas com negó-cios próprios desde a lanchonete Doce do Brasil em Quincy, MA até a churrascaria Fogo de Chão com fil-iais em vários estados dos EUA.Eu concordo que

famílias deverm per-manecer unidas, mas os EUA deveria colo-car um política mais real em coformidade com a situação eco-nomica presente. Onde pessoas com potencial de ajudar a economia, poderiam buscar um caminho para legal-ização. E não uma lei

draconiana, que além de se antiquada, não foi aplicada por anos e agora esta sendo abusada pelas auto-ridades imigratórias americanas contra os indocumentados, onde de uma simples parada de trânsito as pessoas são detidas, presas, passadas para imigra-ção e deportadas.

Quando os gtoverno dos EUA e os políticos perceberem que os im-igrantes indocumen-tados na verdade são uma força geradora de renda e não um risco a nação dos EUA, entao a conversa vai mudar. E a conversa de deixar as fronteiras mais seguras nao será tão mais importante,

mesmo que já esta-mos todos aqui dentro mesmo.O que faz os EUA um

país especial, único e a potência que é, somos nós imigrantes docu-mentados e indocu-mentados. Pois as pes-soas que vieram para os EUA estão trabal-hando até a pele sair da carne, na maioria pagam impostos sem nunca receber nada de volta e vivem em condições que não se-riam satisfatória para muitos “americanos”Mas infelizmente a

oposição a uma re-forma imigratória está mais unida, organiza-da e forte do que as as pessoas em favor. Mas isso sem dúvida será revertido com a ajuda de todos e esperamos que seja em breve.

Por: Ludo Gardini

LOCAL

O Potencial que os EUA está perdendo e, na verdade, desperdiçando pode ser danoso para seu próprio futuro.

Os imigrantes ajudam a economia americana?

Hoje grande parte da imigração é vastamente baseado em preferência de família, e nem tanto baseado em habilidades que as pessoas possuem.

O potencial da mão de obra imigrante é enorme

Foto: Ilustração

Page 8: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP8 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 9: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 916 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

CulturaLOCAL

EnqueteO Jornal A SEMANA foi às ruas e fez a seguinte pergunta:

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354LOCAL A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 930 de Abril à 06 de Maio de 2010 - Edição # 363 - [email protected]

Enquete

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

Você pretende fazer a transferência do título de eleitor para votar nas eleições presidenciais desse ano? Sim ou não. Por que?

A pergunta desta semana é sobre as eleições presidenciais do Brasil

Não – Por que não tenho intenção de votar e nem sei quando voltarei par ao Brasil.

Não – Por que estou indo embora e assim na preciso transferir já que vou votar por lá mesmo.

Sim – Por que é importante é importante a participação nas decisões políticas no Brasil.

Já transferi por que, penso que o fato de viver nos EUA não pode fazer eu esquecer que sou brasileiro.

Já fi z a transferência, por que vou votar e quero participar do processo eleitoral do Brasil.

Sim – Vou fazer a transfer-ência por que acho que é importante a participação como brasileiro.

Sim – Por que se eu não votar não consigo renovar meu passaporte segundo informação consular.

Não – Por que não sabia dessa transferência e nem tenho a intenção de votar.

Não – Eu não acompanho a política brasileira, prefi ro justifi car a votar em alguém que sei tão pouco sobre ele.

Raisa RainhaAshland

Maria TrindadeFramingham

Luiz Henrique Framingham

Rivelino BispoFramingham

Robson RodriguesStoughton

Dulce PagotoFramingham

Ramon AndradeWorcester

Alexandra de PaulaMalboro

Manoel SoaresStoughton

Simone HythasonFramingham

Tenho 21 anos e não vou votar porquê penso que a eleição não deveria ser obrigatória.

Page 10: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A Massachusetts Alliance of Por-

tuguese Speakers (MAPS) vai oferecer aulas de Português do Brasil em nível básico a partir de 5 de agosto. As aulas serão todas as quintas-feiras, das 6 às 8 da noite, por 12 semanas, no escritório central da agência em Cambridge, localiza-do no número 1046 da Cambridge Street. O Português é uma

das línguas mais fala-das do mundo, com aprox imadamente 250 milhões de falan-tes nos nove países onde é o idioma ofi-

cial – Portugal, Bra-sil, Cabo Verde, An-gola, Moçambique, Timor Leste, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Macau. O curso básico de Por-tuguês do Brasil vai ensinar os alunos a escrever, ler, falar e a compreender o que lhes é dito em Portu-guês, aproximando-os de algumas das culturas mais vibran-tes e economias que mais crescem no pla-neta. Também é uma excelente oportuni-dade para aumentar as relações pessoais e profissionais com a grande comunidade de língua portuguesa dos Estados Unidos.

O instrutor Júnior Catão é um brasileiro com mais de cinco anos de experiência no ensino de Portu-guês em Massachu-setts. O valor total do curso é de $150, não incluindo material didático. Para mais informações, entre em contato pelo tele-fone (617) 864-7600.A MAPS é uma or-

ganização privada, sem fins lucrativos, comemorando 40 anos de serviços so-ciais e de saúde para as comunidades de língua portuguesa em Massachusetts. Para mais informações, acesse o site www.maps-inc.org.

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP10 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] LOCAL

ComunidadeO instrutor Júnior Catão é um brasileiro com mais de cinco anos de

experiência no ensino de Português em Massachusetts.

O Português é uma das línguas mais faladas do mundo, com aproximadamente 250 milhões de falantes

Renan Leahy

Aprender para crescer!

Foto: Arquivo

MAPS vai oferecer aulas de português em Cambridge

Page 11: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1116 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 12: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

O hasteamento da Bandeira Na-

cional às 12 horas do domingo dia 5 de setembro abre oficial-mente na Prefeitura de Boston, a programa-ção do 15° Festival da Independência do Brasil em Boston, que se estende até dia 12, quando acontece o Festival ao Ar Livre. O programa deste ano inclui duas exibições de filmes brasileiros, um dia 3, no Insti-tute of Contemporary Art, em parceria com o Consulado do Bra-sil, e outro no Regent Theater, em Arling-ton, e show de música popular brasileira na Biblioteca Pública de Framingham.No momento, a

Comissão Organiza-dora do Festival está ocupada com os pre-parativos de inscrever pessoas interessadas em ter uma mesa na parque para vender comida, artesanato ou artes brasileiras, além de passar informação de interesse da co-munidade. O Festival este ano será no Herter Park, ao lado do Arte-sani, no 1175 Soldier’s Field Road, em Brigh-ton. O Herter Park fica a poucos metros do Artesani, é maior e com bastante sombra. A mudança atende a necessidade de o Fes-tival acontecer em um espaço maior, disse Heloisa Maria Galvão, Diretora-Executiva do Grupo Mulher Brasileira, a organiza-ção responsável pelo evento. Este ano a

Comissão Organiza-dora também terá um plano para estaciona-mento de carros. O Festival ao Ar Livre

será aberto com uma parada puxada pela

bateria de samba do Afro Brasil, e prece-dida pela apresentação do Hino Nacional, a partir das 12 horas. Já está confirmada a ex-posição de artes de ar-

tistas brasileiros sob o patrocínio das Mudan-ças Confianças que vai emprestar um camin-hão. Artistas plásticos interessados em expor devem procurar Ju-nior Catão no telefone 617-787-0557 ramal 15. A comissão tam-bém está procurando pessoas que vendem artesanato brasileiro, bijuterias e outros que queiram ter mesa no parque e grupos fol-clóricos e grupos mu-sicais que queiram se apresentar no parque. As mesas de informa-ção e artesanato cus-tam $25 e as de comi-da $30. A comissão está aberta a qualquer sugestão e comentário e as reuniões são aber-tas a quem quiser par-ticipar. Filme e MúsicaO filme do dia 3 será

“Beyond Ipanema: Brazilian waves in global Music”, de 2009. Dirigido por Guto Barra e Becó Dranoff e com Caeta-no Veloso, David By-rne e Gilberto Gil, o documentário traça a história da música popular brasileira fora do Brasil. O do dia 8, ainda não está escol-hido. O show do dia 9, na Biblioteca de Framingham está a cargo de Teresa Ines e Marcus Santos, dois artistas brasileiros reconhecidos e res-peitados no cenário de Boston. Eles vão apre-sentar a bossa nova e outros números afro-brasileiros com muita percussão e samba.Para mais infor-

mações telefone ou mande email para faz-er contato.

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP12 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] LOCAL

ComunidadeO Festival ao Ar Livre será aberto com uma parada puxada pela bateria de samba do Afro Brasil, e precedida pela apresentação do Hino Nacional

Hasteamento da Bandeira abre Festival da Independência 2010

Por: Heloisa GalvãoFoto: Arquivo

O programa deste ano inclui duas exibições de filmes brasileiros

O Músco Marcus Santos estará presente

Page 13: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1316 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 14: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP14 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Local

Depois de mui-tas empresas do

seguimento de envio de caixas para o Brasil encontrarem dificul-dades em liberar seus containeres nos portos brasileiros, a Rio Maia Moving mostra com-petência e libera todos seus containeres e faz suas entrega das caixas superando o tempo de todas as concorrentes. Carlos Maia e Grazielle Maia proprietários da Rio Maia Moving en-contraram a formula mágica e batem o re-corde de entrega para seus clientes. Nas últi-mas semanas algumas empresas deixaram de enviar caixas para o Brasil por motivo de acumulo de containeres sem liberação nos por-tos brasileiros, com isso a empresa Rio Maia Moving que atua no

mercado há mais de 10 anos mostrou que nem sempre as maiores são as melhores e cresceu com a força de trabalho e superou os concor-rentes. Além do envio de caixas a empresa ag-ora está atendendo tam-bém a mudanças, sejam elas locais, estaduais ou internacionais, é claro com os melhores preços do mercado, sem esquecer da quali-dade de atendimento e a certeza do prazo es-pecificado. No Site www.rio-

maia.com achamos um texto que resume bem essa ideia de mudança:Mudar quase sempre é

bom, quase sempre faz bem, desde que se saiba o que tem que mudar e o porquê estão mudan-do. Isso me lembrou uma frase:“É muito triste pensar

em mudar de ideia, mu-dar de carro, mudar de

vida, mudar de relacio-namento, e mudar por qualquer motivo que seja mudar, mas quan-do for pensar em mudar só tem uma Rio Maia Express Moving, ela não muda apenas você como muda sua família também, pra qualquer lugar e em qualquer momento é só ligar, e você não precisa se preocupar e nem ficar triste em mudar porque ela faz tudo pra você”.Mudança faz muito

bem às vezes quando o preço a se pagar é mui-to caro, mas com a Rio Maia Express Moving você não tem com que se preocupar.Todo esse esforço faz

com que o trabalho da Rio Maia seja recon-hecido por seus clien-tes, que não deixam de manifestar sua gratidão e confiança por essa empresa que só tem a crescer no seu ramo.

Além do envio de caixas a empresa agora está atendendo também a mudanças.

Por: Redação

Rio Maia Moving é a empresa mais procurada para envio de caixas para o Brasil

Depoimentos de Clientes “Só tenho elogios a fazer a Rio Maia, do atendimento atencioso desde o

primeiro contacto que fiz com os escritórios, para minha mudança de Bos-ton para o Brasil, estendendo-se ao departamento financeiro, e equipe de profissionais, à qualidade das embalagens e rapidez da chegada ao destino. Recomendo a Rio Maia pelo preço e profissionalismo. Obrigada.” Izabella Barcelos

“Gostei da rapidez, e segurança, com que as minhas caixas chegaram no Brasil. Recomendo a Rio Maia para todas as pessoas que precisam de uma empresa de confiança. Rio Maia parabéns pelos serviços.” Vilma e Moises.

“Minha família ficou muito feliz com vocês... Chegaram tudo em ótimo es-tado e muito rápido... Parabéns e continue assim.” Célio Sousa

“Com tanta companhia fazendo um papelão desses, vocês estão dando show de honestidade e compromisso para com os clientes. Obrigado por entregar minhas caixas. Chegaram em 78 dias úteis.” Obrigado Mauricio Oliveira

“Obrigada pelo serviço prestado pois minhas caixas foram entregues no prazo como combinado estou muito satisfeita com a Rio Maia. Obrigada.” Simone T. Gonzaga

“Parabéns pelo serviço... A Concorrente disse q a caixa chegaria em 65 dias, mandei 1 caixa pela concorrente, e uma pela Rio Maia...ambas foram recolhidas no mesmo dia em Worcester Massachusetts... Só para encurtar a historia, continuo esperando a caixa da concorrente... Continuem com esse empenho, e respeito aos brasileiros que tanto trabalham e sonham enviar seus pertences, pois a tendência e crescer cada vez mais... Parabéns!” Alan Sampaio de Worcester.

Page 15: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1516 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

CulturaFLASHES

Para publicar suas fotos nessa coluna, entre em contato com Alexandre Werner (857) 312-9754

Show da Banda Trem Bala realizado no dia 11 de julho em Marlboro o hotel Best Western

realizado pelo Ipanema Production.

Page 16: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP16 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] MUNDO

Saúde

Consumo frequente de arroz branco favorece

aparecimento de diabetes

O diabetes tipo 2, insulino-dependente, se manifesta em geral na idade adulta.

“Há séculos o arroz é um alimento de base nos países asiáticos”, destacaram os cientistas.

Co n s u m i r arroz branco

f r e q u e n t e m e n t e favorece o aparecimento do diabetes tipo 2, enquanto que o risco de ter a doença é reduzido com o consumo de arroz integral, revela um estudo americano publicado nesta segunda-feira.Cientistas da

Escola de Saúde Pública de Harvard acompanharam o consumo de arroz branco e integral por 157.463 mulheres e 39.765 homens, que foram seguidos em três estudos diferentes durante 14 a 20 anos.O diabetes

tipo 2, insulino-dependente, se manifesta em geral na idade adulta. Há quase 24 milhões

de diabéticos nos Estados Unidos (8% da população).Os cientistas de

Harvard descobriram que as pessoas que consumiam arroz branco cinco vezes por semana tinham 17% mais chances de desenvolver diabetes tipo 2 que aqueles que o comiam uma vez por semana apenas.“Nós acreditamos

que substituir o

arroz branco e outros grãos refinados por grãos integrais, como o arroz integral, ajuda a reduzir o risco de diabetes tipo 2”, disse o autor do estudo, Qi Sun, da Escola de Saúde Pública de Harvard.“Há séculos o

arroz é um alimento de base nos países asiáticos”, destacaram os cientistas.

“Mas desde o século XX, os progressos feitos nas tecnologias do tratamento do cereal possibilitaram uma produção em massa de cereais refinados. Durante este processo, a casca do grão, assim como as partes intactas do germen, são retiradas para

produzir arroz branco

que, de fato, consiste em um endospermo cheio de amido”, afirmam os autores.Mais de 70% do

arroz consumido nos Estados Unidos é arroz branco.O estudo foi

publicado nos Archives of Internal Medicine.

Por: Saúde/Informações

Page 17: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1716 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 18: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

Um assunto bem cotado

e ao mesmo tempo bem polemico é este sobre Atendi-mento ao Cliente, você não acha? Muitos se dizem saber tudo e como agir em qualquer situação e muitos ainda dizem que poder expressar a diferença entre um atendimento com qualidade, atenção e zelo de um “não tão bom assim.No nosso dia-a-

dia, preferimos li-dar com pessoas que nos conhe-cem ou acredita-mos conhecer bem. Sentimo-nos mais confortáveis na presença de amigos e pagamos mais caro “por esta con-fiança”. Eu mesmo sou exemplo disso: Quando comprei meu primeiro carro aqui nos Estados Unidos não tinha a menor idéia do que estava fazendo. Fui até uma conces-sionária brasileira e conversei com o vendedor. Inocente, sai de lá com um Golf com o motor batido. Rodei 20 milhas até a minha casa. Chegando lá, você já sabe o que aconteceu. Mo-tor batido. Sabe o que o vendedor me disse: Você com-

prou “as it is” – sig-nifica sem garantia, o veículo do jeito que estava. Ex-emplos como este acontecem há todos os dias e para evitar pessoas assim, con-tamos com o bom e velho termo : “con-fiança” no atendi-mento ao cliente. Confiança e leal-

dade andam de mãos dadas. Elas são à base de uma sólida e duradoura relação com os seus clientes. Entretanto você só conseguirá estabelecê-la se

realmente fizer jus a suas ações. O cliente sente e per-cebe quando está sendo tratado com indiferença e des-respeito. Você pode até enganar, mas sua máscara não vingará por muito tempo. O atendimento ao

cliente é tão impor-tante, que a maio-ria das grandes empresas ameri-canas desenvolve e financiam pes-quisas nesta área. Quer um exem-plo? Quantas vezes

você já não ouviu esta frase quando liga para o siste-mas informatizado atendimento de qualquer prestado-ra telefônica: “Esta ligação poderá ser gravada por moti-vos de treinamento e melhoria no nos-so atendimento ao cliente!” Todas às

vezes, certo?Mas o que você

realmente sabe so-bre um bom atendi-mento? Veja a seguir al-

gumas das respos-tas que coletei na minha pesquisa de mestrado e estão publicadas no meu livro “Pérolas do Atendimento ao

Cliente: O que você diz que sabe mas esquece de colocar em prática!” pub-licado pela editora FGV.- Um bom atendi-

mento ao cliente é aquele que o vend-edor conhece bem sobre os produtos dos quais ele está vendendo.- Atendimento ao

cliente com quali-dade acontece quando o vendedor se importa com você, escuta as suas necessidades, lhe trata com respeito e não tira vantagem da situação.- É ser atendido

com paciência e não comprar aquilo que você não pre-cisa. Então meu caro

leitor e leitora, é possível perceber que conhecimento, confiança e honesti-dade é peças chaves para um atendimen-to de qualidade. E você? Já conver-sou com os seus funcionários sobre como eles tratam os seus clientes? NÃO? Tente ... E se precisar de ajuda, entre em contato conosco.

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP18 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] MUNDO

O atendimento ao cliente é tão importante, que a maioria das grandes empresas americanas desenvolve e financiam pesquisas nesta área

Por:Tcheilly Nunes

Investimento

O que você sabe sobre atendimento ao cliente?

No nosso dia-a-dia, preferimos lidar com pessoas que nos conhecem ou acreditamos conhecer bem.

Confiança e lealdade andam de mãos dadas

Fotos: Arquivo

Tcheilly Nunes, M.ScTcheilly Nunes é mestre em Marketing e Tecnologia para

pequenas empresas pelo CEFET-MG e NYU – Universidade de Nova Iorque. Foi professor de Negócios e Atendimento a Clientes da Fundação Getulio Vargas e Universidade Estadual de Minas Gerais. Hoje mora em Boston e dirige Nunes Marketing Solutions. www.nunesmarketing.com (781) 526-2066

Page 19: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1916 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 20: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP20 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 21: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2116 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 22: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP22 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] PUBLICIDADEA SEMANAJo

rnal

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP2 11 à 17 de Junho de 2010 - Edição # 368 - [email protected]

Page 23: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2316 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Comunidade

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354LOCAL A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2316 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

CTIB promove jantar de apoio ao Senador Jamie Eldridge

No nosso dia-a-dia, preferimos lidar com pessoas que nos conhecem ou acreditamos conhecer bem.

O atendimento ao cliente é tão importante, que a maioria das grandes empresas americanas desenvolve e financiam pesquisas nesta área

Desde 2009 no Se-nado estadual de

Massachusetts, o Se-nador Jamie Eldridge tem votado a favor de leis pró-imigrantes nos Estados Unidos. O Senador acredita que os imigrantes vêm para os EUA em busca de oportunidades mel-hores para si mesmos e suas famílias.Jamie é favorável a

In-State Tuition Bill, uma lei que possibili-taria a filhos de imi-grantes indocumenta-dos em Massachusetts pagar a mesma men-salidade que os resi-dentes legais. Ele tam-bém apóia a lei que

daria a oportunidade de imigrantes terem acessos a carteiras de motorista no estado.

Mais do que isso, o Senador Eldridge tem votado a favor dessas propostas desde 2003,

quando assumiu o mandato de represent-ante estadual.Como imigran-

tes, precisamos reunir nossas forças para que ele continue a defend-er nossos interesses no Senado de Massa-chusetts. Precisamos, mais do que nunca, nesses tempos difí-ceis, de uma voz que continue a nos repre-sentar com dignidade e honra.É a hora de fazermos

a nossa parte. Você pode ajudar de três formas: trabalhando como voluntário na es-trutura de campanha, votando em candi-datos democratas ou ainda contribuindo f i n a n c e i r a m e n t e para a campanha de reeleição do Senador Jamie Eldridge, cujo

distrito inclui as ci-dades de Acton, Ayer, Boxboro, Harvard, Hudson, Littleton, Maynard, Northbor-ough, Shirley, South-boro, Stow, Sudbury, Westboro, Marlboro e a comunidade de De-vens.Estaremos promov-

endo um evento no dia 26 de julho no Restau-rante Beef Grill em Marlboro (416 Bos-ton Post Rd), das 19 às 21h, para levantar fundos para a cam-panha do referido Se-nador. Se você deseja participar de alguma forma da campanha de reeleição entre em contato conosco.A Hora É Agora!

Por: CTIB

Senador Jamie Eldridge(D) na State House

Fotos: Arquivo

Page 24: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP24 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] MUNDO

Mais de 5 mil pessoas foram

presas e quase US$ 10 milhões (R$ 17 milhões) foram apre-endidos na Ásia em uma operação coorde-nada da Interpol que visou apostas ilegais de jogos de futebol da Copa do Mundo deste ano, informou a orga-nização com sede em Lyon, na França, nesta sexta-feira.Segundo a Inter-

pol, estas apostas ile-gais estão ligadas a gangues do crime or-ganizado.A operação, batizada

de “Soga III”, que rep-resenta a abreviação, em inglês, de “soccer gambling” (apostas no futebol), foi realizada entre 11 de junho e 11 de julho de 2010.Ela mobilizou as

polícias da China (in-cluindo as de Hong Kong e Macau), da Malásia, de Cingapu-ra e da Tailândia, que localizaram e fizeram batidas em cerca de 800 casas ilegais de jogos.Durante os jogos da

Copa na África do Sul, elas movimen-taram mais de US$ 155 milhões (cerca de R$ 274 milhões) em

apostas.Informações anali-

sadas - A polícia apre-endeu carros, cartões bancários, computa-dores e telefones celu-lares.As informações re-

unidas vão ser anali-sadas para determi-nar se outras gangues ou pessoas na região asiática e mesmo em outras partes do mun-do estiveram envolvi-das no esquema.“Os resultados são

impressionantes, não apenas em relação ao número de prisões e apreensões de dinhei-ro feitas na região em apenas um mês, mas

também em termos da cooperação policial que tornou isso pos-sível”, afirma Jean-Michel Louboutin, diretor-executivo dos serviços de polícia da Interpol.“Além da conexão

evidente com o crime organizado, as apos-tas ilegais de jogos de futebol estão ligadas à corrupção, lavagem de dinheiro e prostitu-ição”, afirma o diretor da organização inter-nacional que reúne 188 países.No total, as três op-

erações Soga realiza-das na Ásia resulta-ram na prisão de cerca

de 7 mil pessoas e na apreensão de mais de US$ 26 milhões em espécie, além do fe-chamento das casas clandestinas de apos-tas, que movimenta-vam mais de US$ 2 bilhões, informa a In-terpol.A operação Soga II

havia sido realizada

entre maio e junho de 2008 na Ásia e foi pro-gramada para coinci-dir com o campeonato de futebol Euro 2008 e com as finais dos principais torneios de futebol no mundo.A Soga I havia sido

realizada entre outu-bro e novembro de 2007.

Comportamento

Da Redação

Interpol prende 5 mil em operação contra apostas ilegais na Copa

Ação na Ásia também apreendeu US$ 10 milhões após batidas em 800 casas ilegais de jogos.

A operação, batizada de “Soga III”, foi realizada entre 11 de junho e 11 de julho de 2010.

O Movimento de apostas foi superior a 150 milhões de dolares

Foto: Ilustração

Page 25: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

Os depoimentos de Fernanda

Gomes Castro, de 32 anos, e Ingrid Oliveira, de 24, ex-amantes do goleiro Bruno, marcados para as 10 horas de-

sta sexta-feira, 16, foram adiados, se-gundo a assessoria da Polícia Civil. As duas seriam ouvi-das na Polinter, em Andaraí, a pedido da polícia civil de Minas, que inves-tiga a morte de

Eliza Samudio. De acordo com a asses-soria, os advogados das duas mulheres alegaram que não tiveram tempo hábil para se prepararem para o depoimento.A delegada Ro-

berta Carvalho, que

iria tomar os de-poimentos, aceitou as alegações e vai remarcá-los, ainda sem data definida, segundo a assesso-ria. Fernanda já foi citada em alguns depoimentos e a Polícia Civil cario-ca estaria apurando a participação dela no suposto seques-tro de Eliza.A mulher do goleiro

Bruno, Dayanne, também prestou de-poimento na manhã desta sexta-feira, no Departamento de Investigações, em Belo Horizonte,

Minas, mas ficou calada. Dayanne está presa no Com-plexo Penitenciário Estevão Pinto, na Região Metropoli-tana de Belo Hori-zonte, por suspeita de envolvimento no desaparecimento de Eliza. Ela foi autua-da por subtração de incapaz.O advogado Er-

cio Quaresma, que também trabalha na defesa de Day-anne, disse que ela foi orientada a falar somente em juízo. A mulher de Bruno já foi ouvida em 25

de junho, quando teria dito que Eliza abandonou o bebê. Na ocasião, ela foi detida e liberada em seguida.O amigo do goleiro

Luiz Henrique Romão, conhecido como Macarrão, chegou ao Departa-mento de Investiga-ções, em Belo Hori-zonte, para depor por volta das 12h45. Ele está preso no presídio de seguran-ça máxima Peniten-ciária Nelson Hun-gria, em Contagem, desde a semana pas-sada.

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354BRASIL A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2516 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Polícia

Foto: Arquivo

Da Redação

Depoimentos de ex-amante e ex-noiva do goleiro Bruno são adiados

Defesa alega que não teve tempo hábil para se preparar; em Belo Horizonte, esposa do atleta e Macarrão também voltam a depor

A delegada Roberta Carvalho, vai remarcá-los, ainda sem data definida, segundo a assessoria

Luiz Henrique Romão, O Macarrão, está preso no presídio de segurança máxima Penitenciária Nelson Hungria, em Contagem, desde a semana passada.

Bruno

Page 26: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP26 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] MUNDO

TecnologiaDiante de todos os principais executivos da companhia, Steve Jobs disse que apenas 0,5% dos compradores do

iPhone 4 relataram problemas de sinal

Apple não fará recall, mas vai reembolsar donos do iPhone 4

Nas últimas semanas, queixas de consumidores arranharam a popularidade do iPhone 4

A Apple não vai fazer o recall do

iPhone 4. No audiório da sede da Apple, no Vale do Silício, Califórnia (USA), o executivo-chefe da empresa, Steve Jobs, garantiu que a atu-alização de software liberada esta semana resolve os problemas com a antena do smartphone, motivo de queixas de usuári-os por falta de sinal.Como compensação,

a empresa se compro-meteu a devolver o dinheiro dos clientes insatisfeitos e tam-bém dar, até 30 de setembro, um estojo de proteção grátis a

todos os compradores do aparelho.Nas últimas se-

manas, queixas de consumidores ar-ranharam a popu-laridade do iPhone 4, ainda que a Apple tenha anunciado que já vendeu mais de três milhões de aparel-hos. Dependendo de como o smartphone é manuseado, ocorre uma falha no sinal. Em resposta, a Apple liberou esta semana o software de atualiza-ção.O evento é inusitado

para a Apple, acos-tumada a reunir a im-prensa apenas para lançamentos festivos de seus produtos. Foi assim, por exemplo,

durante o anúncio do iPhone 4, em junho. Em vez do clima de celebração das outras cerimônias, no entan-to, Jobs, segundo jor-nalistas de tecnologia presentes, estava na defensiva.“Não somos perfei-

tos”, argumentou.Durante a apresen-

tação, foi exibido um vídeo mostrando que aparelhos de outros fabricantes - Re-search in Motion, do Blackberry, e HTC - também tiveram problemas de recep-ção.“Essa questão cres-

ceu tão fora de pro-porção que é inacred-itável”, reclamou.Sem recall

“Quando você ama seus consumidores nada está descarta-do”, disse Steve Jobs sobre a possibilidade de recall. “mas que-remos ver os dados. Nós enviamos en gen-heiros às casas das pessoas com equipa-mentos e testamos os sinais. E não pusemos abaixo nenhuma por-ta!”, completou, cau-sando risos na platéia.Soou como uma

referência sutil à in-vasão da casa do editor do site Giz-modo, Jason Chen, no caso do protótipo de iPhone 4 comprado, desmontado e exibido na internet em abril. Chen cobriu o evento ao vivo, mas não es-

tava presente à co-letiva e apenas usou informações de sites concorrentes. Desde abril o Gizmodo está barrado nos eventos da Apple.Diante de todos os

principais executivos da companhia, Steve Jobs disse que apenas 0,5% dos telefonemas de compradores do iPhone 4 para a Apple relataram problemas de sinal. Segundo ele, foram testados 180 modelos de antena para a decisão sobre qual seria usada e que não há planos para mudá-la na próxima versão do aparelho.A partir de 30 de

setembro, segundo Jobs, a Apple avaliará

se manterá a oferta de reembolso aos clien-tes insatisfeitos.“Antenagate”Quanto aos prob-

lemas de sinal, razão do que alguns jor-nalistas de tecnolo-gia apelidaram de “antenagate”, Jobs se disse “embara-çado” pela resenha da respeitada revista Consumer Reports, que recomendou aos leitores que não com-prem o iPhone 4. Mas, ao defender o apa-relho, lembrou que o lançamento ocorreu há apenas 22 dias.Ele também garantiu

ter recebido mais de cinco mil e-mails de usuários elogiando o iPhone 4.

Da Redação

Page 27: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2716 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 28: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP28 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

ArteMUNDO

MEIO AMBIENTE

Está perto de completar três meses o vazamento de

petróleo iniciado dia 20 de abril no Golfo do México, provocado pela BP (BritishPetroleum). Ai-nda não há estimativa confiável sobre o vazamento, que pode es-tar entre 2 milhões e 4 milhões de barris, segundo informe da agência AssociatedPress de 8 de julho. A BP diz ter recolhido 560 mil barris até o dia 6 de julho, segundo reportagem do TheNew York Times. Pela conta mais otimista, o desastre seria superior a 1, 4 milhão de barris.Curiosamente, a maioria do

noticiário de catástrofes ante-riores fala em toneladas der-ramadas, e não em barris. Para aproximar o cálculo, podemos estabelecer 7,33 barris = 1 tone-

lada. Assim, no caso da BP o número deve ser superior ao derramamento de 190 mil tone-ladas, o que já seria o quarto maior da história. Como esse valor pode ser o dobro, o verda-deiro impacto da catástrofe está longe de ser dimensionado.Compare com outras catástro-

fes semelhantes:

Quanto: 42.000 toneladasQuando: 24/3/1989O quê: A embarcação ameri-

cana ExxonValdezse chocou contra um recife, no Alasca (Es-tados Unidos).

Quanto: Entre 200.000 e 300.000 toneladasQuando: Entre agosto e setem-

bro de 1994O quê: Uma série de rupturas

de um oleoduto, próximo à ci-dade de Usinsk na República

Autônoma deKomi (Rússia).Quanto: 420.000 toneladasQuando: 3/6/1979O quê: A plataforma mexicana

Ixtoc 1 se rompeu na Baía de Campeche (México).

Quanto: 1.000.000 de tonela-

dasQuando: Janeiro de 1991O quê: vazamento provocado

pelo Iraque, que jogou no Golfo Pérsico óleo dos poços do Ku-wait para dificultar o desem-barque das tropas comandadas pelos Estados Unidos.

Pela conta mais otimista, o desastre seria superior a 1, 4 milhão de barris.

Por: Andrés Bruzzone

Vazamento provocado pela BP já está entre as quatro maiores tragédias

Óleo despejado no Golfo do México pode ser estimado como cinco vezes maior que o do ExxonValdez

Foto: Spencer Platt

Trabalhadores tiram petróleo das areias da Queen BessIsland, onde há grande número de pássaros de várias espécies.

Page 29: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2916 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Cultura

Page 30: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP30 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Lula compara libertações em Cuba com sua própria, em 1980

O presidente Luiz Inácio Lula da

Silva afirmou durante a reunião de cúpula Brasil-União Euro-peia, nesta quarta-feira, que ficou feliz com a libertação dos presos políticos cu-banos após acordo de Havana com a Igreja Católica.“Eu fiquei tão feliz

que os cubanos solta-ram os presos como eu fiquei feliz quando fui solto da cadeia em maio de 1980. E Deus queira que todos os países soltem os presos que são consid-erados presos políti-cos”, disse o presi-dente.Lula elogiou os que

tentam libertar pri-

sioneiros políticos no mundo. “Parabéns para a Igreja Católica da Espanha, parabéns ao governo cubano e parabéns a todos que lutarem para liberar algum preso político no mundo”, afirmou.O presidente também

respondeu sobre a atu-ação do Brasil em out-ros países que ainda mantém presos políti-cos. “Nós acabamos de fazer com que houvesse a liberta-ção de uma francesa que estava presa em Teerã, no mesmo dia pedimos ao governo do Irã que levasse em conta a liberação de três americanos que estão presos lá, ou seja, sempre que a gente puder a gente vai pedindo. Agora,

é importante lembrar que essas coisas, se a gente tentar fazer pirotecnia, a gente não libera e a gente agrava a situação de cada uma das pessoas”, disse.Na mesma entrevista

coletiva, o presidente da Comissão Euro-peia, José Manuel Durão Barroso, afir-mou que a UE espera a libertação de todos os presos políticos em Cuba e que essa é uma das condições para normalizar as relações com o Governo cu-bano.“Acompanhamos to-

dos os esforços e espe-ramos que permitam a libertação de todos os presos políticos”, afir-mou Durão Barroso.O presidente da

Comissão Europeia

disse que a UE pre-tende manter abertos seus canais de diálo-go, “mas é essencial

que Cuba respeite os direitos humanos”.A libertação dos

presos políticos é uma

“condição importante para normalizar nossa relação com Cuba”, disse.

BRASIL

Política“Eu fiquei tão feliz que os cubanos soltaram os presos como eu fiquei feliz quando fui solto da cadeia em maio de 1980.” disse Lula.

Lula elogiou os que tentam libertar prisioneiros políticos no mundo.

Por: Tatiana DamascenoFoto: Spencer Platt

Presidente Lula assiste a uma conferência com representantes da União Europeia em Brasília

Page 31: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3109 à 15 de Julho de 2010 - Edição # 370 - [email protected]

Cultura

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354LOCAL A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3116 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Na terceira semana de Julho, a Rio Sampa Productions,

formada por dois cariocas Marcos Fernando (Ex Rede Globo), Jesse Branth (ator e coreografo) e o pau-listano Paulo Seller (ex SBT), tra-zem para os EUA o maior nome da comédia na atualidade “Leandro Hassum”, o qual conseguiu fama e reconhecimento por seus inúmeros trabalhos em teatro, cinema e tele-visão onde se destacam no momen-to os trabalhos no” Zorra Total” e no seriado” Os Caras de Pau”.Leandro Hassum virá para apre-

sentar o stand-up comedy chama-do “Lente de Aumento”, já visto por milhares de pessoas no Bra-sil e que com certeza irá fazer os brasileiros morrerem de rir aqui nos EUA.Leandro fará quatro apresenta-

ções nos Estados Unidos, Uma no Café Belo de Everett no dia 21 de Julho, outra no Antonys Club no dia 23, dia 24 no End Zone em Meadon e um ultimo em Pompano Beach na Florida.

Por: Paulo Seller

“LENTE DE AUMENTO” Leandro Hassum virá para apresentar o stand-up comedy chamado “Lente de Aumento”, já

visto por milhares de pessoas no Brasil

Humorista fará quatro apresentações nos EUA

Os ingressos estão à venda em todos os Café Belo, na Global Money remittance (lojas do Eliseu) ou maiores informações no fone (617)888-8790.

Paulo Seller, Marcos Fernando e Jesse Branth donos da Rio Sampa

Page 32: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP32 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 33: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

O Corinthians de-sistiu oficial-

mente de realizar um jogo amistoso contra o Real Madrid. A partida seria válida pelo Tro-féu Santiago Bernabéu, que tradicionalmente abre a temporada para o clube espanhol, e far-ia parte das comemora-ções do centenário do time brasileiro.O diretor de market-

ing corintiano, Luis Paulo Rosenberg, falou sobre o tema nesta sex-ta-feira, pouco depois de proferir uma pales-tra no WTC Business Club, em São Paulo. E culpou a Confederação Brasileira de Futebol (CBF) pelo fracasso na

negociação com o Real Madrid.“Ferrou. Não vai ter

amistoso. A gente já estava com tudo acor-dado, mas a CBF não deixou”, lamentou Rosenberg, que tam-bém não conseguiu convencer o Real Ma-drid a aceitar outra data para o jogo. Os espan-hóis querem promov-er o Troféu Santiago Bernabéu no dia 24 de agosto, em seu estádio - no dia seguinte, o Cor-inthians jogará contra o Cruzeiro, pelo Campe-onato Brasileiro.A ideia de Rosen-

berg era aproveitar o confronto com o Real Madrid para divulgar o Corinthians interna-cionalmente, contando com as presenças de

Ronaldo e Roberto Carlos, que defend-eram o time merengue, no elenco dirigido por Mano Menezes. O lat-eral esquerdo seria até homenageado por seu ex-clube.O responsável pelo

marketing do Corinthi-ans, contudo, preferia obter a sonhada inter-nacionalização de outra maneira em 2010: com o título da Copa Lib-ertadores da América. “Estava tudo prepara-do para a gente arre-bentar a boca do balão. Se já temos toda essa força sendo “tigrada”, um time provinciano, imaginem quando con-quistarmos um grande torneio internacional”, afirmou Rosenberg.

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354MUNDO A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3316 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Esportes

Por: Dilermando Lemos

Corinthians culpa CBF por não enfrentar o Real Madrid

“Ferrou. Não vai ter amistoso. A gente já estava com tudo acordado, mas a CBF não deixou”, lamentou Rosenberg.

A partida seria válida pelo Troféu Santiago Bernabéu, que tradicionalmente abre a temporada para o clube espanhol

Foto: Eduardo Viana

Roberto Carlos seria homenageado pelo ex-clube espanhol

Page 34: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

PARA ANUNCIAR LIGUE 857.888.6873 - ADRIANA

Page 35: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

CLASSIFICADOS

Somerville - Sala comercial em escritório de $ 1000 Square Feet na Hyland Ave na esquina da Central Street. Ótimo ponto comercial recém renovado. Ligar para (617) 301-3029 (#371)

Oficina Mecanica em Somerville aluga espaço com lift e ferramentas, local super organizado e limpa para profissionalde mecanica. Oficina com 18 anos no mesmo local e clientela formada por brasileiros em geral. Os interessados em alugar o espaçodeverão ligar para (617) 629-0030 (#355)

Dedetização Profissional Ratos, baratas, percevejos e Formigas. Fazemos serviços comerciais e residenciais. Orçamento grátis. Oferec-emos os melhores produtos e serviços do mercado. Não coloque sua saude em risco nossos profissionais tem todo o cuidado com voce e sua familia. Ligue para (508) 733-1122

Vendo Loja de artigos em geral bem estocada no Shopping Center (Ha-nover Mall). Excelente oportunidade para quem quer ter seu próprio negó-cio. Valor $45.000.00 Mais Informacao ligar para:Roberto 617-308-5348 / 617-308-5348 (#355)

Faço babysitter em Everett, cuido do seu filho com todo carinho. Tenho va-gas para recém nascidos de segunda a sexta feiras. (857) 888-2815 (#356)

Vendo um lindo vestido de noiva tomara que caia, tamanho 2, com luvas e véu. Apenas $260.00. Ligue para (617) 910-8032 (#356)

Vestido de Noiva – Vendo um lindo vestido branco complete, tomara que caia, tamanho 2 com véu, luvas. Apenas $260.00 ligue para (617) 910.8032 (#364)

Salgadinhos e Bolos - Faço salga-dinhos fritos , assados, docinhos e Bolos Artísticos Fritamos na festa os Salgados .Ótimos preços Salgados Fritos U$35.00 Salgados assados U$ 30.00 Lana ou Roberto (781) 592-7962 (#363)

Secadora - Vendo uma secadora de roupa, semi-nova somente $200.00, moro na região de Malden. Ligar para (617) 417-2841 (#367)

PERMIT PARA OBRATiro permit para sua obra, seja voce construtor ou proprietario.Possuo licensa CSL(General Contrac-tor) a mais de 9 anos.Contato (781) 838-0077

Green Card – Se você é elegível para green-cards ou cidadania americana, posso preparar seus papéis. Ligue para Roberta (508)667-3043 ou [email protected] (#360)

Oportunidade - Vendo franquia de limpeza em Framingham e região. Lucro comprovado. Motivo da venda: retorno ao Brasil. Valor U$14,000.00- Favor ligar: (508) 328-9743 (Deixar recado) (#358)

Emprego - Precisa-se de uma ca-beleireira para salão em Allston. É nescessario ter experiência. Ligar para (617) 818-3908 (#365)

Oportunidade - O Grupo Pablo Maia Internacional, contrata agente de vendas. trabalhando part-time ou full-time. É necessário noções básicas de computador/internet . Fornecemos treinamento completo e todo o apoio necessário. (508) 875.0102 (#365)

Vende-se loja brasileira em Fort Myers Flórida. Produtos brasileiros, espanos, restaurante e açougue. Valor U$110,000.00. Motivo, mu-dança. Loja funciona ha mais de 10 anos. Ótima clientela. Contato: (239) 464-8462 (#359)

Oportunidade – Vendo um Towing com cadastro em oficinas, grande clientela formada. Motivo voltando para o Bra-sil. Ligar para (617) 270-6947 (#338)

Extenção de cabelos (Mega Hair) com queratina. Feito com cabelo humano de alta qualidade, indolor, cuida e protege seus cabelos. Também faço penteados de festa - Arrumo noivas. Falar com Célia (617) 417-2841 (#355)

Oportunidade - Empresa Brasileira nos Estados Unidos busca pessoas de ambos os sexos para completar seu quadro de vendas. Marque sua entrevista com Wilmar: 857-6150546.(#363)

Vendedores - Cont ra tam-se vendedores(a)s com experiência em venda de imóveis nos EUA. Excelente perspectiva de remuneração. Prefer-encialmente que residam na grande Boston. Idioma inglês e português. Com carro e laptop. Ligar para (617) 301- 3029 (#371)

Approach Real Estate is hiring license real estate agens. We have leads, we need you. Huge income potential. Call now 617-301-3454Sent via Black-Berry from T-Mobile

Vendo - pecas para Decoracao de Casamentos e Aniversario de Crianca,como um conjunto de colunas com vasos e flores painel e pecas para decoracao de mesa para ani-versario de crianca....ligar para: 857-4175349

Limpeza - preciso de homens para trabalhar servicos temporario com limpeza. Com a posibilidade de ser fixo e precizo morar na area de framingham ou Marlboro. Ligar para 508-879-6243 Ou emai: [email protected]

Baby Sitter – Buscamos, cuidamos e levamos seu filho em casa de 6 da manhã a 6 da tarde. so-mente para crianças de 0 a 7 anos de idade. Temos excelente referencias e moderna instalações. Atendemos a região de Revere, Everett, Malden, Medford e Chelsea. Para maiores informações ligar para Fátima (857) 417-0777 (#352)

Ipatinga - vende-se um lote em ipatinga no bairro bethania a 500mt da universidade unipac. interessados ligar para tico 617 767 1789 ou brazil Joao Batista - 31 3826 5564 (#353)

Ipatinga - Vende-se um lote em Ipatinga no bairro bethania a 500mt da universidade unipac. interessa-dos ligar para tico 617 767 1789 no Brasil fale com joao batista 31 3826 5564 (#354)

Cobertura – Vendo uma cobertura no Blue Tree Rio Verde – GO. Entregada chave em julho. Uma grande oportuni-dade de investimento garantido. Mais informações. (617) 372-4578 (#356)

Gov. Valadares – Vendo uma casa no centro de Governador Valadares, na Rua Don Pedro II. Casa grande toda reformada, pronto para morar. Ótimo investimento somente $350.000,00 reais. Contato Ricardo (508) 309-0783 (#364)

Limpeza - Precisa se de funcionários para part time pela manhã na lim-peza de loja. Necessario carro. Areas de Woburn, North Reading, Lynn, Weymouth e outras areas. Deixar mensagem com a cidade que mora. (617) 387 8244. (#365)

Recepicionista – Consultório dentário em Nashua e região abre vaga para uma recepicionista. É nescessario falar portugues e ingles para aten-dimento ao cliente. Favor ligar para (617) 623-1656 (#363)

Pintores – Procura-se equipe de pintores com experiência. Absolu-tamente necessario ter transporte , seguro, general liability, works com-pensation. Ferramentas e certificado para trabalhos com chumbo. Favor ligar para Leo 617.987.0521 ou Jamie [email protected] (#361)

Vendedora – Estamos selecionando vendedora para trabalhar em empresa de midia na região do Estado de Mas-sachusetts e preciso ter carro e celular e experiência, ligar (617) 284-6064

Chevrolet express - 1500 v6 ano 2005, 105.000 miles, com prateleiras e rack para escada. 4 pneus novos $ 7.500,00 - Como novo ligar para Wal-ter westphal . (781) 983.0157 (#365)

Chevrolet astro van - ano 1999, 135.000 miles, com prateleiras e rack para escadas. 4 pneus novos $ 2.500,00 - Walter westphal (781) 983.0157 (#365)

Honda Civic 94 todo perfeito, re-visado, preto, lindo. Ligar para Moises (617) 301-3595 (#364)

Resturante – Procura atendente para o bar (bartender) para restaurante brasileiro em Allston de quarta a do-mingo. As interessadas deverão ligar para (617) 789-5980 (#363)

Page 36: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP36 16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] CLASSIFICADOS

Everett - Apartamento de 2 quartos, sala, cozinha, banheiro, área de serviço com maquina de lavar e secar, todo renovado, super limpo. Já disponível para morar. Ligar para (857) 417-5349 (#371)

Everett - Apartamento de 2 quartos, sala, cozinha, banheiro, boa viz-inhança, perto de tudo na mesma rua do Pampa’s restaurante, estaciona-mento. Somente $1.250.00 mensais + deposito + Utilidades. Disponível 1 de agosto. Deixar recado (617) 387-5442 (#371)

Revere - Imperdível p/ 1 de setembro, ambiente familiar, bem aconchegante, lindo apartamento de um quarto com closet, sala, copa cozinha, banheiro grande com banheira. Renovado, com pisos de madeira, cerâmica e lavanderia. Preço de $1000.00 tudo incluído (heater, internet, Rede Globo, luz) Estacionamento fácil. Fácil trans-porte com trem e ônibus e comércios, perto da praia. Exclusivo para casal sem filhos. Local super tranqüilo, preferência para pessoas sem vícios. Ligar para (617) 389-8484 (#371)

Malden - Alugo apartamento perto da estação de trem de Malden, 2 quartos e 2 banheiros completos, estaciona-mento, piscina, academia, sauna, heat e ar condicionado central, tudo incluido no aluguel. Ligar para (857) 888-4502 ou (857) 888.4602 (#365)

Malden - $1250.00/ 3BR- Perto da Ferry Street, NO FEE. Amplo e reformado, 3 Quartos, , Sala de estar e cozinha ampla, 1 banheiro, apartamento no segundo andar e um casa de 3 famílias em Malden. Com janelas amplas e novas e com charmoso piso com tabua corrida. “laundry” e Estacionamento dedi-cado para 1 carro. Apartamento já se encontra disponível . Favor email ou contratar Carlos @617-759-1231 ou 781-393-0101. e-mail : [email protected]ço : 131 Boylston Street, Malden, MA 02148 (#367)

Everett - apto de 2 quartos, sala, cozinha,banheiro e área de serviço. Quartos e sala com piso de madeira, cozinha com ceramica e azulejo e pia de granito, banheiro com marmore e azulejo, área de serviço com maquina de lavar e secar. (857) 417-5349 (#365)

www.coverall.com

Torne $2000 numrendimento eterno.

*Esta oferta é feita somente por prospectos. As oportunidades de concessão têm uma gama de $2000-$27000 de entrada inicial. Para mais pormenores leia os documentos de divulgação. Garantias limitadas.

Com apenas $2000 de entrada inicial, pode serproprietário duma concessão (franchise) numa dasprincipais companhias de franquia de servico delimpeza comerciais no mundo.*

• Financiamento disponível• Instrução abrangente• Base de clientes inicial• Serviços de facturamento e cobrança

Telefone hoje para 781-995-0425

COV 27643 A Semana_Boston_MECH:COV 27644 1/21/10 6:40 PM Page 1

PARA ANUNCIAR LIGUE 857.888.6873 - ADRIANA

Page 37: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354EDUCAÇÃO A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3716 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

- QUE POBREZA!

- O certo é mendicância e não mendigância, como algumas pessoas falam. Ocorre aqui uma contaminação fonética indevida por causa do verbo mendigar.

- UM ERRO QUE NÃO DÁ PARA DISFARÇAR

- No dia-a-dia, certas palavras tendem a mudar de rosto. Já se vêem pessoas falarem (e escreverem) desfarce em lugar de disfarce. Talvez a confusão se deva à semelhança com o verbo desfazer, por meio de con-taminação fonética.

- NÃO CONFUNDA ALHOS COM BUGALHOS

- A semelhança fonética de duas palavras não supõe que signifiquem a mesma coisa ou sejam escritas do mesmo modo. Três exemplos para evi-tarmos tropeços: peão (empregado, operário) e pião (brinquedo infantil); soar (produzir som) e suar (transpirar); xeque (soberano árabe) e cheque (documento bancário).

- CAINDO A MÁSCARA

- Cada palavra tem o seu significado próprio. Desmistificar é bem dife-rente de desmitificar. Desmistificar uma pessoa é desmascará-la, mostrar que não é uma santinha e que não merece confiança. Desmitificar um artista, por exemplo, é apenas revelar que ele é uma pessoa comum, e não um mito.

- QUEM NÃO CHORA NÃO MAMA

- Por vezes uma letrinha pode ser decisiva na hora de grafar uma pala-vra. E um descuido pode causar problemas sérios. Por exemplo: na ma-ternidade, quem é lactante e quem é lactente? Lactante é a mãe ou uma mulher que amamenta a criança de peito. Já o lactente é o bebê que está em idade de mamar. E quem não chora...

- Diferença

- Uma letra faz a diferença. E que diferença! O Correio Braziliense desconhece a regra. Escreveu ‘’ataque eminente’’ em vez de ‘’imi-nente’’. Eminente quer dizer importante, de alta qualificação (eminente deputado). Iminente significa prestes a acontecer: A queda dos juros pa-rece iminente.

Envie-nos um email com sua dúvida: [email protected]

Vamos Falar PortuguêsQuando uma pequena mudança de grafia faz uma

enorme mudança de significado.- A gente e agentea) A gente = nós; o povo, as pessoas. Exemplo: Nós vamos à praia este fim de semana. (Forma mais culta.) - A gente vai à praia este fim de semana. (Forma mais popular.) b) Agente = indivíduo encarregado, responsável por determinada ação:

aquele que age. Agente possui também outros significados. Exemplo: Meu pai é agente de viagens da Varig.

- Bebedouro ou bebedor d’água - Internauta me passou e-mail, inconformado com a inscrição que há na

estação rodoviária de Araçatuba: “bebedor d’água”. Bebedor é aquele que bebe muito. Exemplo: Joaquim é um bom bebedor de cerveja. “Bebedouro”, segundo o Aurélio, é designação genérica de diferentes

tipos de aparelhos ligados à rede hidráulica de edifícios, que fornecem água a temperatura normal ou gelada, e que permitem beber sem neces-sidade de copo, muito utilizados em escolas, fábricas, escritórios, lojas, etc. Que tal o administrador fazer a correção: bebedouro d’água? Araçatuba gosta de dar demonstração aos visitantes de que cuida mal

do português. As placas colocadas nos canteiros centrais da av. Brasília é um exemplo evidente disso.

Tema: termos jurídicos

EMBARGO Embargo é uma ação de empecilho, isto é, um

recurso jurídico para impedir a conquista de algum direito. É uma contestação a uma definição anterior.(em.bar.go) sm.1. Qualquer coisa que represente um obstáculo;

EMPECILHO; IMPEDIMENTO [+ a : embargo à presença de menores.]2. Jur. Instituto jurídico que trata de impedir a

conquista de algum direito3. Jur. Ver arresto[F.: Dev. de embargar. Hom./Par.: embargo (fl. de

embargar)]Embargo de terceiro1 Jur. Ação defensiva de pessoa não envolvida em

um processo, por se julgar prejudicada por atos deste consequentes, como apreensão de bens, ou sua penhora, sequestro etc.Sem embargo1 Não obstante; entretanto.

PALAVRA DA SEMANA

Page 38: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP38 SERVIÇOS

kg de farinha de trigo5g de açúcar20g de sal30g de fermento fresco2 colheres (sopa) de margarina1 ovo200ml de leite200g de inhame cozido e batido com 1 xícara (chá) de água (no liquidificador)+/- 50ml de água1 colher (sopa rasa) de óleo

Numa tigela coloque a farinha de trigo, o açúcar e o sal e misture bem. Adicione o fermento fresco, a margarina, o ovo, o leite e o inhame e misture bem. Acrescente, aos poucos, a água e sove a massa até desgrudar das mãos. (Obs.: é importante colocar a água aos poucos para que a massa não fique muito mole). Coloque o óleo e amasse.Com uma faca corte a massa do tamanho desejado (250g de massa para pizza média, 300g de massa para pizza família e 450g de massa para pizza gigante) e faça bolinhas. Coloque-as numa fôrma e pincele óleo (para a massa não ressecar). Deixe descansar por 30 a 40 minutos, coberta com um pano seco em um local não muito frio. (Obs.: Para fazer as mini-pizzas, abra a massa com um rolo e com um cortador ou boca de um copo corte discos, pincele óleo e coloque-os numa fôrma para descansar por 30 a 40 minutos).

Numa superfície lisa coloque uma bolinha de massa e com um rolo, abra bem até ficar da espessura desejada. Coloque a massa aberta numa fôrma levemente untada com óleo e deixe descansar por 20 a 30 minutos coberta com um pano seco. Leve ao forno médio preaquecido a 180°C por cerca de 5 minutos. Abra as outras bolinhas repetindo o mesmo procedimento.

Retire as massas do forno, coloque a cobertura que desejar e leve ao forno novamente para assar.

HORÓSCOPO SEMANAL - 16 à 22 de Julho

Saturno de aproxima de libra e você começa a sentir levemente sua pressão. Muita coisa deve ser mudada especialmente em sua vida doméstica e familiar. Novas estruturas domésticas e profissionais a caminho.

ÁRIES 20/03 a 20/04

As mudanças que você fez intempestivamente nos últimos tempos começam a ser questionadas e avaliadas. Não que você esteja arrependido, mas é que a estrutura necessária a elas ainda está por vir. Um pouco mais de paciência.

LIBRA 23/09 a 22/10

Contagem regressiva e todos os problemas relacionados ao amor são deixados para trás, inclusive pessoas que não lhe trouxeram nada de positivo, apenas arrancaram. Agora as portas voltam a se abrir para o verdadeiro amor.

TOURO 21/04 a 20/05

As energias estão muito positivas, mesmo trazendo em si a necessidade de mudanças. É hora de parar e fazer um bom planejamento para que elas aconteçam de forma tranqüila. Um antigo ciclo começa a se fechar em poucos dias.

ESCORPIÃO 23/10 a 21/11

Muitos planetas em virgem ativam o setor domestico e familiar trazendo em si a necessidade de soluções a problemas antigos. Mais afeto e necessidade de estar próximo aos seus é uma característica desta fase.

GÊMEOS 21/05 a 21/06

O astral lentamente muda e você já pode sentir que pessoas e questões praticas que fizeram parte de seus problemas nos últimos três anos começam a ficar para trás. Prepare-se para uma fase mais voltada para as negociações e amizades. Amores em alta.

SAGITÁRIO 22/11 a 21/12

O sol ainda transita pelo seu signo trazendo luz às suas idéias e emoções. Mercúrio agiliza sua necessidade de novos investimentos. No entanto, não dê passos incertos nesse setor. É hora de usar a razão.

CÂNCER 21/06 a 21/07Carreira e vida profissional começam a mostrar a necessidade de mudanças efetivas. Um novo acordo ou parceria exigirá ainda mais a de você. Prepare-se para um aumento significativo das responsabilidades.

CAPRICÓRNIO 22/12 a 21/01

Mercúrio agiliza sei dia a dia e abre portas para negociações, acordos e concílios. Amizades em alta podem ajudar em soluções comerciais. Vida social ativa e carregada de afeto. Resoluções em questões antigas.

LEÃO 22/07 a 22/08 AQUÁRIO 21/01 a 18/02

Programe-se para um novo salto em sua vida mental e intelectual. É hora de investir em novos conhecimentos. Trabalho, saúde e vida cotidiana em alta. Mudanças devem ser olhadas como um passo a mais em seu processo evolutivo.

Muitos planetas em seu signo ativam sua mente e emoções. O amor está no ar e você deve estar atento para as oportunidades que surgirem. Procure avaliar se vale mesmo a pena investir em relacionamentos desgastados.

Noite brasileira no Holiday InnSábadoForró, sertanejo e xote.Local: 30 Washington St. SomervilleInformações: 617.438.3326

VIRGEM 23/08 a 22/09 PEIXES 19/02 a 19/03

Relacionamentos e parcerias em fase de mudanças e definições. Abra as portas para que um novo amor que já está batendo há algum tempo possa entrar. Não se envolva em investimentos de risco.

CulináriaIngredientes:

Modo de preparo:

TIRINHAS

Tomenota!

Pizza especial

Forrozeira no Silver FoxGrande noite no Silver Fox com a banda Malícia do Forro, DJ Marks e Os Forrozeiros, que tem o melhor do forró universitário.Aula de forró até às 10:00 PM2031 Revere Beach PkwyEverett MAInformações 857-888-9135

Johnny e LeoShows de Lançamentodo novo CD23 de Julho, 6ª feira - 9PMSambar Bar & Grill608 Somerville Ave,Somerville

24 de julho, Sábado - 10PMHoliday Inn30 Washington St, Somerville

25 de Julho, Domingo- 9PMRed Pepper ClubRota 9 West, Framingham

Tempo

16 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected]

Page 39: A SEMANA - The Brazilian Newspaper

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3916 à 22 de Julho de 2010 - Edição # 371 - [email protected] a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJo

rnal

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3911 à 17 de Junho de 2010 - Edição # 368 - [email protected]

Page 40: A SEMANA - The Brazilian Newspaper