35
BACTÉRIAS MR PARTE II SEGURANÇA DO PACIENTE ORIENTAÇÃOES DA CCIH

BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

  • Upload
    hangoc

  • View
    215

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

BACTÉRIAS MR

PARTE II

SEGURANÇA DO PACIENTE

ORIENTAÇÃOES DA CCIH

Page 2: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

PACIENTES TRANSFERIDOS

Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar:

Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um novo cateterismo.

Não há validade em se cultivar ponta de sonda vesical.

Em caso de urina turva ou paciente sintomático, é importante realizar uma cultura de urina já na entrada.

Page 3: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

PACIENTES TRANSFERIDOS

Se o paciente vier com algum acesso venoso, central ou periférico, realizar uma nova punção. Só depois de garantido o novo acesso, é que se removerá o antigo.

Apenas em caso de febre e acesso venoso central, é que está indicado o cultivo da ponta do cateter, segundo a técnica semi-quantitativa de Maki*.

*Técnica semi-quantitativa de Maki: remover o cateter de maneira

asséptica, cortando a ponta (10 cm), tocando-a na placa de cultura algumas vezes e depois rolando o cateter na placa; colocando-a a seguir em meio de transporte.

Page 4: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um
Page 5: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

PACIENTES TRANSFERIDOS

Se o paciente tiver sido operado e ainda estiver com curativos, retirar as coberturas e realizar um novo curativo. Havendo secreção, colher material para cultura.

Se o paciente veio de UTI, colher swab nasal para pesquisa de MRSA e secreção traqueal para pesquisa de multirresistentes, mantendo-o em "quarentena", ou seja, em precauções de contato, até resultado negativo.

Page 6: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um
Page 7: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

PACIENTES TRANSFERIDOS

Caso venha com alguma secreção, todo paciente deverá ser mantido em precauções de contato até segunda ordem e ter colhida cultura para identificação do agente.

Page 8: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um
Page 9: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

PARA CONHECIMENTO

Page 10: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

O ANTIBIÓTICO

A DOSE

O TEMPO DE USO

A BOA INDICAÇÃO

AMOXICILINA 500 mg VO 8/8 h 7 dias ITU por enterococo

AZITROMICINA 500 mg VO ao dia

5 dias Gripe com tosse prolongada (colonização bacteriana)

BENZATINA (PENICILINA)

1.200.000 UI IM Dose única Amigdalite estreptocócica (pontos purulentos)

ERITROMICINA 500 mg VO 6/6 h 10 dias Amigdalite estreptocócica

na alergia à penicilina

A MELHOR INDICAÇÃO DE CADA ANTIBIÓTICO

Page 11: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

O ANTIBIÓTICO

A DOSE

O TEMPO DE USO

A BOA INDICAÇÃO

CEFAZOLINA 1 g EV Dose única Profilaxia cirúrgica para a maioria das cirurgias

CEFTAZIDIMA 1 g EV 8/8 h A critério Infecção por Pseudomonas (cultura)

CEFTRIAXONA 1-2 g EV em dose única diária

8 dias Pneumonia acima de 60 anos

A MELHOR INDICAÇÃO DE CADA ANTIBIÓTICO

Page 12: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

O ANTIBIÓTICO

A DOSE

O TEMPO DE USO

A BOA INDICAÇÃO

CIPROFLOXACINA 500mg VO 12/12 h

7 dias -ITU baixa R a norfloxacina

-ITU alta sob antibiograma

-Gastrenterite aguda grave que não responde a hidratação, ou em idosos, ou em infecções que ameacem a vida

NORFLOXACINA 400mgVO 12/12 h 3 dias (mulher) 7 dias

ITU 1º episódio ou sob antibiograma

SULFAMETOXAZOL + TRIMETOPRIM

(400mg + 80mg) x 2 VO 12/12 h

56 dias Osteomielite crônica por S. aureus sensível a oxacilina

A MELHOR INDICAÇÃO DE CADA ANTIBIÓTICO

Page 13: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

O ANTIBIÓTICO

A DOSE

O TEMPO DE USO

A BOA INDICAÇÃO

TETRACICLINA 500mg VO/sem 2-3 meses Acne

TEICOPLANINA 400 mg EV ao dia A critério -Alergia à vancomicina

(Red man syndrome) -Insuficiência renal com vancomicina

VANCOMICINA 1 g EV 12/12 h A critério Cultura positiva para S. aureus MRSA

(Para germes sensíveis a oxacilina, a vancomicina é mais lentamente bactericida do que a cefazolina)

A MELHOR INDICAÇÃO DE CADA ANTIBIÓTICO

Page 14: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

INFECÇÃO AGENTES MAIS FEQUENTES

TERAPIA

1ª ESCOLHA

TERAPIA

2ª ESCOLHA

TEMPO DE TRATAMENTO

Amigdalite 1. Estreptococo β

hemolítico

Penicilina benzatina - Dose única

Amoxicilina 500 mg VO 8/8h

Alérgicos : Eritromicina 500mg VO 6/6h

10 dias

Artrite purulenta

1. S. aureus Cefazolina 1g EV 8/8 h Oxacilina 2-3g EV 6/6h

Bactrim F VO 12/12h

21 dias

Artrite

gonocócica

1. Gonococo 1. Ceftriaxona 250mg IM

Cefixime 400mg VO

Ciprofloxacina 500mg VO Ofloxacina 400mg VO

3 dias

Colecistite

aguda

1.E. coli 2.Enterococo/ Klebsiella

3.Proteus sp.

Ampicilina 1-2g EV ou VO 6/6h + Aminoglicosídeo

Ceftriaxona 1-2g EV/dia

7-10 dias

Page 15: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

INFECÇÃO AGENTES MAIS FEQUENTES

TERAPIA

1ª ESCOLHA

TERAPIA

2ª ESCOLHA

TEMPO DE TRATAMENTO

Endocardite aguda

1. Agente desconhecido

42 dias

Endocardite aguda

1.S. aureus

2.S. epidermidis

1. Kefazol 2g x 3

2. Vancomicina 1g x 2 Se MRSA: Vancomicina 4 semanas

4 semanas

Endocardite subaguda

1.Streptococcus grupo viridans

1. Pen. Cristalina 3-4 Milhões x 6 + Aminoglicosídeo 14dias

4 semanas

2. Enterococo 2. Ampicilina 2-3g x 4 + Aminoglicosídeo 14 dias

Se enterococo resistente: Vancomicina

42 dias

Gastrenteri te aguda

1.Salmonella

2.Shigella

3.Toxina estafilocócica

1. Sem AB

2. Sem AB

3. Sem AB

1. Sepsis: Ciprofloxacina 500mg x 2 VO

2. Sepsis: Ciprofloxacino 500mg x 2 EV

3. Sem ATB

1. 7 dias

2. 7 dias

3. -

Infecção urinária

baixa

1.E. coli 2.Enterococo/ Klebsiella

3.Proteus sp.

1. Norfloxacina 400mg VOx2

1.Ampicilina

(Enterococo) 1-2g EV 6/6h

1. Ciprofloxacina 500mg VO x 2

2. Amoxicilina 500mg VO 8/8h

3. Antibiograma

Aguda, 1º episódio, 3 dias

De repetição, 7 dias

Page 16: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

INFECÇÃO AGENTES MAIS FEQUENTES

TERAPIA

1ª ESCOLHA

TERAPIA

2ª ESCOLHA

TEMPO DE TRATAMENTO

Meningite aguda 1. Meningococo

2. Pneumococo

3. Outros agentes

Penicilina cristalina 2-3 Mi UI EV 4/4h

Ampicilina 8-12g EV

Ceftriaxona 4g EV

1. 7 dias

2. 14 dias

3. 7-10 dias

Osteomielite aguda

1. S. aureus 1. Kefazol 2g EV 8/8h 1. Oxacilina 3g EV 6/6h 21-28 dias

Osteomelite crônica

1. S. aureus

2. MRSA

1. Kefazol 1g x 3 EV

2. Vancomicina 1g x 2 EV

1. SMZ + TMP VO 12/12h

1.Conforme

Antibiograma

56 dias

56 dias

Otite média aguda

Mastoidite/ Sinusite

1.Pneumococo Amoxicilina 500mg x 3 VO

Ciprofloxacino 500mg x 2 VO +

Metronidazol 500mg x 3 VO

14 dias

Page 17: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

INFECÇÃO AGENTES MAIS

FEQUENTES

TERAPIA

1ª ESCOLHA

TERAPIA

2ª ESCOLHA

TEMPO DE TRATAMENTO

Pericardite Vários Sob antibiograma 28 dias

Pielonefrite aguda

1.E. coli 2.Enterococo / Klebsiella

3. Proteus sp.

Ciprofloxacina 500mg VO x 2

Ampicilina 1-2g EV 6/6h (Enterococo)

Aminoglicosídeo 10 dias

Pneumonia aguda

1. Pneumococo

2. Estreptococo 3. Haemophylus

1. Penicilina

2. Penicilina

3. Ampicilina

1. Ampicilina

2. Ampicilina

3. Ceftriaxona

7 dias

Máximo 10 dias

Pneumonia 1. Estafilococo 1. Cefazolina 1-2g EV x 3 1.Oxacilina 2g EVx4 14-21 dias

Pneumonia Sem agente > 65a

Ceftriaxona 2g EV/dia Associa metronidazol 8-10 dias

Page 18: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

INFECÇÃO AGENTES MAIS FEQUENTES

TERAPIA

1ª ESCOLHA

TERAPIA

2ª ESCOLHA

TEMPO DE TRATAMENTO

Prostatite aguda

Diversos Ciprofloxacina 500mg VO x2

SMZ+TMP VO 12/12h

14-21 dias

Prostatite crônica

Diversos Fluoroquinolonas 90-120 dias

Sepses Vários Sob antibiograma 10-14 dias

Sinusite 1. Pneumococo

2. Hemófilos

3. Anaeróbios

1. Amoxicilina 500mg VO 8/8h

2. Quinolonas 3. Metronidazol 500mg VO 8/8h

Levofloxacina 500 mg VO 24h

7 dias

Tifo Salmonela Quinolonas Somente casos com risco de vida devem receber antibióticos

14 dias

Page 19: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

Quem é?

Sensível a amica, ceftazidima, imipenem

Porém pode se tornar resistente a todos

Onde sobrevive?

Solo e água

Pele (25%) de normais e 33% de hospitalizados

Sobrevive em superfícies secas por até 9 dias e

cortinas até 13 dias

Page 20: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

Como se transmite?

Mãos principalmente

Ambiente e objetos contaminados

Fatores de risco?

Uso de AB de largo espectro

Assistência ventilatória

Quebra nas medidas de higiene ou nas precauções de contato

Page 21: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

Que doença ele causa?

Infecções hospitalares como: septicemia,

meningite, pneumonia, endocardite,

infecção urinária, infecção cirúrgica

Qual a principal medida de controle e

prevenção?

Precauções de contato e rigorosa

assepsia do ambiente

Page 22: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

PRECAUÇÕES DE CONTATO:

Retirar anéis, aliança, relógio e avental antes de entrar no box

Lavar as mãos com água e sabão antes e após

Avental de contato ao entrar; retirar ao sair

Calçar luvas, retirar, lavar as mãos

Esteto/esfigmo/termômetro/cuba-rim individuais

Máscara para aspirar, lavar as mãos após

Após sair, friccionar álcool a 70% nas mãos

Page 23: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

ORIENTAÇÃO QUANTO AO AMBIENTE:

Seguir as precauções de contato

Manter o box com porta fechada

Entrar somente quem vai lidar direto

Não levar nada para dentro do box

Não retirar nada de dentro do box

Limpeza de superfícies e

Desinfecção com álcool a 70% 1x/turno

Page 24: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

LIMPEZA DO AMBIENTE:

Lavar as mãos antes de entrar

Avental exclusivo / retirar antes e depois

Duas luvas de procedimento para limpeza

Panos desprezados no hamper antes de sair

Lavar a pia do box - 1x/dia

Desinfecção de superfície com álcool a 70% a cada turno

Page 25: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - Acinetobacter baumanii

LIMPEZA DO AMBIENTE:

Lavar as mãos após descarte das luvas e após sair do box

Friccionar álcool a 70% nas mãos após sair

Trocar o lençol da cama - 1x/dia

Deixar o isolamento para o final da limpeza

Lavar os baldes com água e sabão

Deixá-los secos após o uso

Page 26: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

QUAIS O RISCO DA EQUIPE ADQUIRIR MRSA?

Pequeno

Onde a incidência é alta, 1 a 2% colonização

transitória

A melhor medida de prevenção é a higiene no

trabalho, principalmente lavando as mãos ou

usando álcool a 70% após tocar o paciente

Page 27: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

DEVE-SE COLHER CULTURA DOS

FUNCIONÁRIOS PARA VER COLONIZAÇÃO?

A decisão é da CCIH

Em estudo de 29 surtos, apenas 13,2% da equipe

era colonizada por MRSA

Lembre-se:

A principal forma de prevenir é lavando as mãos

S. aureus permanece nas mãos até 3 horas!

Page 28: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

QUAIS AS MEDIDAS DE CONTROLE?

Vigilância dos resultados de cultura

Esclarecimento da equipe

Lavagem das mãos antes e após contato

Separação física do paciente colonizado e infectado

Equipe de enfermagem exclusiva

Individualização do material

Limpeza e desinfecção terminal após sair o paciente

Page 29: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

QUAIS AS MEDIDAS DE CONTROLE?

Instituição de barreira de contato

Uso de luvas

Avental exclusivo para o paciente

Anti-sepsia ou lavagem das mãos

Antes de calçar luvas e após retirar

Após sair do quarto

Máscara para aspirar secreções

Page 30: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

QUAIS AS MEDIDAS DE CONTROLE?

Descolonização do paciente

Mupirocin nasal

3x/dia

por 5 dias

Avaliação da eficácia da descolonização

Discussão caso a caso dos pacientes que não

descolonizarem

Page 31: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

SÃO NECESSÁRIOS EQUIPAMENTOS DE USO EXCLUSIVO DO PACIENTE?

É o ideal

Principalmente os de contato direto: Estetoscópio

Esfigmomanômetro

Termômetro

Comadre, papagaio

Cubas

Manter o mínimo de materiais (curativo)

Page 32: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

PODE-SE TRANSPORTAR O PACIENTE?

Sim, desde que inevitável

Manter as medidas de controle

Evitar tocar em superfícies

O transporte deverá ser feito pela equipe de enfermagem

O PACIENTE PODE SAIR DO QUARTO?

Sim, desde que orientado

Orientar sobre lavar as mãos antes e após

Page 33: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

O PACIENTE PODE RECEBER VISITAS?

Sim

OS VISITANTES DEVEM USAR AVENTAL E

LUVAS?

Não

Devem ser orientados pela enfermagem

Não sentar na cama, não tocar o doente

Devem lavar as mãos/álcool antes e após

Page 34: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

COMO A EQUIPE PODE CONTRIBUIR PARA O

CONTROLE DE MRSA?

Os profissionais de saúde são o principal

elemento de controle

Racionalizando antibióticos

Seguindo as medidas de controle

Aplicando mupirocin corretamente

Colaborando com a CCIH

Page 35: BACTERIA MR PARTE II - s3. · PDF filePACIENTES TRANSFERIDOS Ao receber o paciente vindo de outro serviço, verificar: Se o paciente vier com sonda vesical, retirá-la e realizar um

MULTI-RESISTENTES - MRSA

Referências:

Centers for Disease Control. Methicillin Resistant

Staphylococcus aureus. Atlanta, 21 jan 1997.

Marangoni, DV. Staphylococcus aureus. In:

Rodrigues, EAC et al. Infecções Hospitalares:

Prevenção e Controle. São Paulo: Sarvier, 1997.

p: 573-591.

MMWR. Staphylococcus aureus with recended

susceptibility to vancomycin - United States, 1997.