18
36 Waywäwan yacu śhalcamuynin Chay Galilea ućhaca tuqui unü waywayüllam cacula. Cay ućhap muyülïninćhümi achca ulucunalla cala. Chaymi chay ulup puntancunäćhu'a alalä waywacunalla muyucula. Chaymi chay alalä ulucunäpi alalä waywacuna jiyalpämü jiyalpämü ućhäman cala. Jinalmi chay ućhaćhu unü waywawan jucllachanacülul yacüta ulunacalcachil- ulunacalcachil sumä-sumä wicapacachila. Caynu imaypis licaliyämümi cala; manam imayüra talcamunantapis yaćhapacülachu. Chaymi challwa chaläcunaca ućhäćhu cayalcal'a licaycaćhayalcäla, maycäpi nisyu waywa śhacayämuśhantapis. Chaynu manchacuywan licaycaćhapäcula juclla licalïmul barcunta ticlalcul jiyacalpachinanpïmi, ütac chayćhu a'acunäman jitaycul tupacacächinanpïmi. Caycunapi limayan: Mateo 8:23-26; Marcos 4:36-37; 6: 47-48. Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna LULAYNINCUNA (Ocupación) Idioma Wanca

Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

36

Waywäwan yacu śhalcamuynin Chay Galilea ućhaca tuqui unü waywayüllam cacula.

Cay ućhap muyülïninćhümi achca ulucunalla cala. Chaymi

chay ulup puntancunäćhu'a alalä waywacunalla muyucula.

Chaymi chay alalä ulucunäpi alalä waywacuna jiyalpämü

jiyalpämü ućhäman cala. Jinalmi chay ućhaćhu unü

waywawan jucllachanacülul yacüta ulunacalcachil-

ulunacalcachil sumä-sumä wicapacachila. Caynu imaypis

licaliyämümi cala; manam imayüra talcamunantapis

yaćhapacülachu. Chaymi challwa chaläcunaca ućhäćhu

cayalcal'a licaycaćhayalcäla, maycäpi nisyu waywa

śhacayämuśhantapis. Chaynu manchacuywan

licaycaćhapäcula juclla licalïmul barcunta ticlalcul

jiyacalpachinanpïmi, ütac chayćhu a'acunäman jitaycul

tupacacächinanpïmi.

Caycunapi

limayan: Mateo

8:23-26; Marcos

4:36-37; 6:

47-48.

Jesus timpućhu Israel caśhtacunap

cawsaynincuna

LULAYNINCUNA

(Ocupación)

Idioma Wanca

Page 2: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

2

Misión Wanca (AMWAN)

Av. Giraldez 304 of. 205

Huancayo, Perú

Adaptado de la obra Daily Life in Bible Times

Wycliffe Bible Translators, Inc.

Dallas, Texas

Titulo: ©Jesus caśhan timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynin

LULAYNINCUNA

(Ocupación)

Traductores: Área de producción y difusión-AMWAN

Asesores:

Rick Floyd, Ph. D.

Director, SIL at Biola

Department of Applied Linguistics and TESOL

Cook School of Intercultural Studies

Biola University Academia Autónoma del Idioma Wanca

Primera edición 1,000 ejemplares

Las ilustraciones son de:

Cristina R. Capcha Flores, Pág. 8, 11, 12, 13, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 30, 32, 35

ILV Perú y México, Pág. 9, 10, 14, 15, 18, 28, 29, 33, 36

35

Challwa chalacun Chay Galilea ućhaćhu challwa chaläcunaca, lluy

chalacuncunactapis curdilpïtam lulapäcula. Chay

chalacuncunactam tuquillap uywapäcula mana

ućhcucälinanpä. Uchuy-uchuy ućhculla captin'a

challwacunam chayninpa lluptïlü cala. Chaynu

chalacuncunacta allicta cuidayninwanmi tutay walächi

chalacalcamulpis, chay wälá tuquicta pa'alcul, intïćhu

chaquichipäcula. Chaynu masacaycälilmi manyapi licapäcula

mayca ućhcüśha caśhantapis. Ućhcüśhacta talïlul'a

allichacaycälïmi capäcula.

Caycunapi limayan: Mateo 4:21; Marcos 1:19; Lucas 5:1-7.

Page 3: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

34

Chay challwacunäta chalapäcula barcuncunap

janallanpïmi, ansuylacunawan, mällacunawan. Allicta

chalapäcunanpá tutapmi yalatityapäcula. Waquincuna ishcay

barcucunawanmi yalapäcula; chaycunam wicpa caypa lishtin

juc jatun mällacta yacuman jitacaycälil aysapäcula lluy imapis

winacacamunanpä. Chaynu aysaśhtin ućhap patancamam

yalapämula.

Ñatac lluy aclaculculmi läsaćhu lanticalcämü

pasachipäcula. Chaynütacmi mana pirdinanpä charquictanuy

chaquichipäcula. Chaynu charquishancunätañatacmi ućhapïta

calućhu cä malcacunäman lantipä muyuchicü apapäcula.

Caycunapi limayan: Mateo 4:18; 13:47-48; Marcos 1:16;

Lucas 5:1-7; Juan 21:3-11.

3

Contenido Página Allaycuynin ………………………………………………… 5

Uywacuna

Camïllu …………………………………………………. 7

Uwish …………………………………………………… 9

Capish ………………………………………………… 10

Wäca ……………………………………………………11

Aśhnu ………………………………………………….. 12

Mula …………………………………………………… 13

Cawallu …………………………………………………14

Uwish michïcuna …………………………………………. 15

Lanla ulu ………………………………………………….. 16

A’u calal pampa arinal uluchacuna ……………………….. 16

Uta pïla ……………………………………………………. 17

Carpintïru …………………………………………………. 19

Lumi labräcuna …………………………………………… 21

Bayta awäcuna ……………………………………………. 23

Carpa ……………………………………………………… 25

Wacuy luläcuna …………………………………………… 27

Isquirbinapä ………………………………………………. 29

Challwa chalaycuna

Barcucuna ……………………………………………. 32

Challwa chalay ……………………………………….. 33

Challwa chalacun …………………………………….. 35

Waywäwan yacu śhalcamuynin ………………………….. 36

Page 4: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

4

śh

śhapla

Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca

son idénticas a las usadas en el alfabeto castellano. Letras que representan sonidos que no existen en el

castellano son:

El (') Apostrofo es una “letra muda” en palabras como:

En el idioma wanca hay vocales alargadas que se

representan con dos puntos sobre la vocal. Las vocales que

llevan dos puntos se leen con más duración.

Este libro utiliza el alfabeto y la ortografía wanca

aprobados por Directiva N° 19 DSREJ/DTC-96.

sh

ashuti

ćh

ćhaqui

ya'a “yo” sin'a “nariz” a'ay “moler”

liman “él habla”

lïman “puedo ir”

pucayan “se vuelve rojo”

pücayan “está soplando”

33

Challwa chalay

Israel nunacunaca challwa mana ancha ćhaniyu

captinmi lluypis micatityapäcula. Manam uwishpa capishpa

aychannüchu alli ćhaniyu cacula. Chay malcanpa lädun

ućhallaćhu alli-alli challwacuna cayaptinmari mana ancha

ćhaniyüchu cala. Chay Galilea ućhaćhu imaymana

challwacunam alli-alli cacula. Chaymi chay muyülïninćhu

yaćhä nunacunaca challwallacta chalayllanwan bïdanta

pasapäcula.

Page 5: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

32

Challwa chalaycuna Barcucuna

Galilea ućhaca chay malcap ćhawpinćhümi cala.

Chayćhümi achca nunacunaca challwacunacta chalapäcula.

Chayninpatacmi juc malcacunamanpis pasapäcula. Cay

lamarćhu pulï barcucunaca jatućhascam capäcula. Chaynu

jatuncasca calmi ćhuncapi, ćhunca ishcayniyu nunacunacta

apananpä camala. Chay barcucuna tablapi luläśham

capäcula. Chaymi waquinnincuna caśhpillawan tan'achinalla

capäcula. Waquincunañatacmi waywawan tan'achina cala.

Chayćhu barcucunaca mastá challwacta chalapäcunanpämi

cala. Waquinnincuná nunacunacta apaycaćhämi capäcula.

Waquincuná chay ućhap patanćhu lluy malcacunäman

nigusyucunacta apaycaćhananpämi cala.

Chay challwa chaläcunäpa barcuncuna uchuchällam

capäcula; manam lamarcäćhu pulinanpä allinchu cala.

Caycunapi limayan: Mateo 8:32; Marcos 4:1; 6:47-48,51;

8:10, 13-14; Lucas 5:1-7.

5

Allaycuynin

Israel caśhtacunäpa ćhaclallaćhu lulaynin

cayalcaptinpis, waquinnincuná juc lulayniyü-camam

capäcula. Caynu juc lulaycunacta lulapäcula mas allin

cawsaycälinanpämi. Chaynütac malca-masincunactapis

yanapaycuyninwanmi lulapäcula. Chaymi waquincuná

aylluntin-cama Israel malcap uluncunaćhu uwishta, capishta

milachipäcula. Ñatac chay malca ćhawpinpam may

malcacunamanpis juc jatun caminucuna pasala. Chaymi

achca ayllucuna nigusyu lulaytapis allaycapäcula. Paycunam

allipi-allipïtá sumä allin nigusyanticunaman muyüläliptin, juc

malca-yupayutaña nunacunaca licapäcula.

Chaynütacmi away yaćhäcunapis capäcula. Paycunam

puchcapïta awapäcula lanticulcänanpäpis ütac

cambiapäcunanpäpis. Chaynütacmi carpintirucunapis

capäcula. Paycunactam lulayninpa lluypis rispïtuwan

licapäcula. Calatacmi challwa chaläcunapis. Paycunam

nunacunäman lanticulcänanpä muyun-muyun challwacta

chalapäcula. Chaynütacmi utacunacta pïläcunapis

capäculatac. Paycunam ima uywap utancunapïpis yacucta,

bïnucta apapäcunanpä tuquicamacta lulapäcula. Chaynümi

chay timpućhu imaymana lulayniyü-cama capäcula.

Caycunapi waquinllanpïmi licaycuśhun.

Page 6: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

6

Má, cay muśhü limalicuy timpu Roma nasyuncäpa

maquinćhümi lluy nigusyu lulaycuna cacula. Chaymi

nigusyanticuna nigusyucta lulaycälinanpä paytalä

mañacapäcunan cala. Chay Roma nasyunpa

camachicuyninćhümi camachisha cala nigusyanticuna

ulcunćhu, allï maquinćhu unanchacälälisha capäcunanpä.

Ñatac cay Israel nasyuncämi Africa-lädućhu Egipto

nasyuncäwan mataläla. Uman-lädupañatacmi Siriawan,

Feniciawan lindan cala. Chaynu ćhawpićhu Israel captinmi

may nasyunpïpis lluy jatućhaćha nigusyanticuna mulantin,

camïlluntin lluy ćhäpämula. Chaynu achca nigusyanticuna

cay Israel malcap pasalmi imapïpis lluy rïcuyächila aśhta

custumricunawanpis, muśhü pinsamintucunawanpis. Chaymi

chayninpa wicman cayman jatun caminucunallaña pasayalcä

cala.

Chaynütacmi lamar patanman juc nasyuncunapi

barcucuna imaymana nigusyuncunawan ćhäyalcämü cala.

Chaynüpam cay Israelta sumä cäniyüman-cama

wiñächipäcula. Chay nigusianticunämi imaymanacta

lanticulcänanpä Israelman apapämula: illaycunacta, uyway

nunacunacta, cawallucunacta, mulacunacta, baytacunacta,

tuqui aläja lumicunacta, mishqui aśhnayniyu jaćhacunactapis.

31

Caycuna juntunacuna puydï wasimanmi ćhulaśha cala.

Chaymi juntunacuna wasicunaćhu yaćhachicücunäpis

lïgipananpä julapämula chay ćhulaläśhancäpi. Chaymanmi

chay timpucunaćhu isquirbipäcula arameo limayćhu, griego

limayćhu, ütac unay hebreo limayćhu. Waquinnin Israel

caśhtacunäpá arameo limaymi mas ushya limaynin cacula.

Griego limaycätañatacmi mana Israel caśhtacunälla

limapäculapis isquirbipäculapis. Chay unay hebreo

limaycätañatacmi jinantin-yupay limapäcula. Chaymi

juntunacuna wasicunaćhüpis chay limayćhu lïgipäcula. Ñatac

hebreo limaycätawan arameo limaycätam isquirbinchicpis

lïginchicpis ipapi puntaman. Griego limaycätañatacmi

puntapi ipaman isquirbinchicpis, lïginchicpis.

Caycunapi limayan: Jeremías 36:20-23; Ezequiel 2:9-10; Apocalipsis 5:1; 6:14.

Page 7: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

30

Chay papil luläcunaca chay papiro jaćhap chalac-

chalacyayä gümanu śhun'unćhu cäcätam cuchupäcula.

Chaynu cuchula largu-cama llapshacamallactam. Jinalcul

tawanacuyätam lataśhwan śhun'upayällal ćhulapäcula.

Jinalculmi jatun llasä lumiwan ñitichipäcula tuqui

la'anacacunanpä. Chaynu tuqui chaquïsha cayaptinmi allí-

allicta cupapäcula aśhta llampuy-llampuy yalunancama.

Chaynu lulälälilmi llapantapis matachillal pitwipäcula.

Caycunamanmi Israel caśhtacunaca isquirbipäcula

imapis camachicuynincunacta, limanacuynincunacta, ñatac

malcaćhu ima pasaśhancunactapis.

7

Uywacuna

Camïllu Cay camïllu nishan uywa, jatun ulu lümu jatun

cawallunümi cala. Cay camïllu uywaca allin masïsu uywam.

Chaymi calu biäjicunapäpis allin cacula. Chay uywa ash-ash

micuycunallawanpis, yacucunallawanpis jawcam pulicun.

Ñatac calu caminucta linan captin'a lümunćhu

puluśhcunmanmi achca muyuncunapä yacucta winacülü cala.

Chaymi arinal ulucunactapis maynu-maynu cargacuśhapis

simänalcul-simänalcul mana sintillal-ima lipäcula.

Ñatac chay uywacunap millwan junï-junï tita-camam.

Chaymi alalayta mana sintipäcunchu. Watan-watanmi abril

quilläćhu'a pïluchaculcan. Chaynu millwan śhupaptinmi

Judea nunacuna

awapäcula tita

shica-shica

baytacunacta.

Chaynu shica

cayninpam chay

bayta mana

ancha

ćhaniyüchu cala.

Page 8: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

8

Chay uywacunacta uywapäcunanpá alli pastuyu

ulucunactam munapäcula. Chay waquinnin uywacuna

chucaruscam capäcula, manam mansullachu. Chaynu uywa

calmi waquinnincuná nunancunactapis mana cäsüchu cala.

Chaymi calu malcacta mana linan captin'a juc uywacunactapis

munapäcula cargaycaćhaculcänanpä.

Caycunapi limayan: Génesis 24:10-23; 1 Reyes 10:2; 1 Crónicas 27:30; Mateo 3:4; 19:24; 23:24.

29

Isquirbinapä Unay timpu Israel malcaćhu isquirbipäcula yana

tintallawanmi. Puca tintacá manam ancha taliculachu. Chay

yana tintäta ityapïmi lulapäcula asaytinpawan,

gumantinpïwan. Jinalculmi isquirbipäcunanpä allpa järraman

ütac jïrupi järraman ćhulapäcula.

Chay isquirbinan plüma nishantañatacmi juncu nishan

jaćhap caśhpinpi lulapäcula. Chaymi isquirbïcunaca plümanta

tintaman puśhtaycachil-puśhtaycachil isquirbipäcula.

Papiltañatacmi papiro nishan lantapïta lulapäcula. Chay

jaćhacunaca intiru mayunpa patancunaćhümi allí-alli wiñala.

Chay juncu nishan jaćhaca śhu'uśhnümi, suytu-cama

laplayülla cacula. Chay juncu jaćhapïmi lulapäcula

canaśhtacunactapis, llanquicunactapis, bütipa

caśhpincunactapis.

Jinaman

imaymanapämi allin

cala. Masqui

chaycunapä allin

captinpis papilta

lulapäcunanpämi

mastá lisisha cala.

Page 9: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

28

Cay järracunactapis wacuycunactapis luläcunämi ñinca

mituwan munaśhanman lulapäcula. Chayta lulapäcunanpä

imaymana iramintanmi cala. Lluy luläpam uylucta lulananpä

ishcay jatućhaćha uylu lumin chapcanacüśha-yupay cala.

Chay janä lumïmanmi mitucta lluy lancala. Jinalculmi ćha-

quinwan chay lulïnin lumïta muyuyächï cala. Chaynu

muyuśhancamam maquinwanñatac munaśhanmanu tuquicta

lulalpula.

Caycunapi limayan: Isaías 41:25; Romanos 9:21.

9

Uwish Israel nunacunaca uwishcunacta achcactam

uywapäcula. Chay uwishcuna capishcunäpïta mas

jatuncascam capäcula. Millwan'a mirinupnuy cushpa-

cushpaycuśha juni-junim cala. Chay timpu yulä

uwishcunallam mas cacula. Ñatac yanacuna, bäyucuna, ütac

ishcayninwan tallüśha muluniläcunapis ashllam capäcula.

Chay uwishcunaca pastucunactawan chillquimü

pastuchacunätam micapäcula. Chay Israel nasyuncäćhu'a

llapa nunapis capäcula juc canćha uwishniyüpïta aśhta

ćhuncanpi canćhayü-camam.

Chay nunacunaca manam uwishninpa imallantapis

usuchipäculachu: lïchintapis, aychantapis; aśhta utanpis

carpacta lulapäcunanpämi cala. Watan-watanmi millwanta

lutupäcü cala. Chay away yaćhäcunäñatacmi baytacunacta

awapäcula. Chaynütacmi imapis pishipaculcäśhanwan

abisnintá cambiapäcü cala. Chaynütacmi Tayta Diosta

alawaycuyninwan alawana wasinćhüpis uwishcäta cañapäcü

cala.

Caycunapi limayan: Génesis 30:31-43; Números 28:3; Proverbios 27:23-27; Isaías 53:6; Mateo 25:32; Juan 2:14.

Page 10: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

10

Capish Chay capishcuna manam uwishcänüchu nï millwanpis,

nï jatun cayninpis cala. Chay capishcunaca imaymana

licchämi capäcula: yuläcuna, yanacuna, uwicuna, ütac tallüśha

imaymana allaśhcunam. Cay capishcunaca uwishcäpïtá mas

masïsum capäcula. Chaymi usyä chaqui timpućhüpis

imaymanallacta miculpis cawsapäcü cala. Chaycuna

jaćhacunap ñawincunacta, laplancunacta jawcam anśhalcul-

anśhalcul micuculcäla. Manatacmi lapinllactachu micapäcula,

sinu'a sapipi chutalcul-chutalculmi micapäcula. Chaymi

talpuśha micuycunactapis mana caśhanman lluy cutïchipäcü

cala. Chaynu captinmi ćhaclacunaman aśhuycunantapis mana

anchá munapäculachu.

Chay Israel nunacunaca capishcunäpa imallantapis

manam usuchipäculachu uwishcäta-yupaypis. Chaymi

lïchinpïpis quïsucta lulapäcula, aychantapis micapäcula,

pïlunpis baytapämi cala, carpacta lulapäcunanpäpis allintacmi

cala. Ñatac Tayta Diosta alawayninwan cañaycälipunanpäpis

allintacmi cala. Cay Israelćhu achca capishniyücunacá,

uwishniyücunacá illayniyu nisham capäcula.

Caycunapi limayan: Génesis 15:9; 27:9; Éxodo 26:7; 35:6,23; Proverbios 27:25-27; Mateo 25:32; Hebreos 11:37.

27

Wacuy luläcuna Cay Israel malcäćhu mancactapis, järractapis,

wacuytapis allpallapïmi lulapäcula. Chaynücunacta

lulapäcunanpä allpaca tuquish ñinca allpallan cacula. Chay

allpätam yacuwan puśhtachipäcula tuqui mitucacananpä.

Jinalculmi manyallapi jalullal ćhaśhachipäcula. Chaynu

tuquicta lluy ćhaśhacaycälichilmi imactapis munaśhanta

lulapäcula. Chaynu ishpicalcachilmi jurnuman

ćhulaycapäcula caldaycäwan culluy-culluy

masïsalpamunanpä. Chay lulaśhan järracunämi imaymanapä

allin cala. Chaymi mas jatućhäcunacá yacucunacta,

bïnucunacta, asayticunacta winaculcänanpä allin cala.

Page 11: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

26

Uwish michïcunapis caynu carpacunaćhütacmi

yaćhapäcula. Caynu yaćhapäcula uwishnincunacta pastun-

pastun istansaman aśhuśhtin pulipäculmi. Chaymi maymanpis

aśhupäcul'a utucalcälil lluy iśhtacancunactapis ipichacalcälil

aśhnunwan ütac camïllunwan cargapacalcälil pasaculcäla.

Chay carpacta utupäcula, śhalcachipäcula walmicunämi.

Chaynu apaycaćhana captinmi carpaćhu yaćhäcunaca mana

ancha imapis cüsasniyu pulipäcula. Puñupäcunanpäñatacmi

pampäman maśhtaculcäla tita baytacunawan.

Chaycunactawan täcucuncunacta, mancancunacta,

acchicuncunacta apacuśhallam pulipäcula.

Chaypiñam allipi-allipïtá Israel malcaćhu nunacunaca

wasicunaćhüña yaćhapäcula. Manañam chay

carpancunaćhüchu. Masqui wasincuna cayaptinpis

üsapäculälämi: uwish michïcunaca, biajicta pulïcunaca,

chaynütac fistaman lïcunäpis chaynin apacälälisham lipäcula

mayćhüpis jamaculcänanpä. Chaynütacmi Roma

cachacucunäpis gïrracunaman lipäcul apaycaćhapäcula.

Chaymi carpa luläcunaca ashishalla caculcäla.

Caycunapi limayan: Génesis 4:20; 18:1; 24:67; Éxodo 35:7-

8; Hechos 18:2-3.

11

Wäca Wäcacunätañatacmi trabäjupä uywapäcula. Ñatac llapa

türupis nubillu-camam capäcula. Cay wäcawanmi äraytapis

ärapäcula. Chaynütac ïrancunactapis jaluchipäcula,

carïtancunactapis aysachipäcula. Chaynütacmi pu'uśha

nubillucunaca sumä ashishalla cacula Diosta alawayninwan

cañaycälipunanpäpis. Ñatac waquinnincuná wäcacunactanu

lulacaycälilmi “diosninchic” nil alawapäcula. Cay lulay

Egipto nasyuncäćhümi mastá cacula. Chaymi Israel-lädu

nunacunäpis Moisés timpucunaćhu chaynu lulayta

atichipäcula.

Chaynütacmi ćhinancunapïpis lïchincunactapis

julupäcula, chaynütac quisilluctapis, mantiquillactapis

lulapäcula, aśhta utancunawanpis cuyrucunactam lulapäcula.

Cay wäcacunätapis Tayta Diospa cañaycapümi capäcula.

Cayta cäniyücunällam uycapäcula, jinaman cay uycuyca

jatun ćhaniyümi cacula.

Caycunapi limayan: Levítico 1:2,3; Lucas 14:19; Juan 2:14; 1 Corintios 9:9.

Page 12: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

12

Aśhnu Cay timpu aśhnu uywacta uywapäcula mastá

cargaycaćhaculcänanpämi. Chay aśhnuwantacmi ïractapis

jaluchipäcula, ärapäcula, muśhü talpuśhacunactapis

pampachipäculam. Aśhta lichintapis chay timpu nunacunaca

upyapäculam. Jinaman'a sillaculcänanpäpis allinmi cala. Cay

Israel malcäćhu yulä aśhnun sillacuśha maynpis pulïcá, allin

rïcunnin nunacunam cacula. Chaynu alli ćhaniyu captinmi

cäniyu nunacunälla yulä aśhnuyü-cama capäcula. Mana

cäniyünincuná uwi aśhnucunallactam uywapäcula. Chaynu

uwinila licchä aśhnucunacá manam ancha ćhaniyüchu cala.

Caycunapi limayan: Jueces 10:4; Mateo 21:2,7; Marcos 11:2; Lucas 19:30.

25

Carpa Carpa nishanca sumänin masïsu baytacunapïtam luläśha

cala, ütac pu'uśha uywacunap pïlunpïtam. Cay carpa

nipäcuśhanca utulcul, patalalcul apaycaćhapäcunanpäpis

jacyallam cala. Cay carpa śhalcachipäcuptin juc jatun

wasinümi licalila.

Cay carpap janä atacunpäñatacmi largupi cananpä ritäsu

baytacunawan ütac utacunawan tüllapäcula. Chay

tüllapäcuśhancunapïmi pampäman ishtacacuycul istirapäcula

wasi-yupay cananpä. Chaynu śhalcachiptinmi tuqui cuartuyu

licalila. Chay cuartucta laquiśhancunaca capishpa pïlunpi

awäśha baytacunam cala. Chaynu baytawan ishcayman

laquiycuśhatacmi cala. Jucninmi walmicunapawan urucunäpä

cala. Jucninñatacmi wayapacunäpä cala.

Page 13: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

24

Chay timpu walmicunämi awaypä ishpisha ishpisha

caculcällala. Chaynu awapäcunanpä, puntactam

puchcapäcula masqui millwactapis, flaxtapis, alguduntapis,

ütac capishcäpa camïllüpa pïluncunactapis. Chaynu

puchcaculculñatacmi tiralninman allwicuycul awapäcula.

Chay tiralcämi awaśham maspa baytacta julamula.

Awayta camacacalcälilmi tiñipäcula. Tiñipäcula

quimsa licchä culurwanmi. Puca saynicta tïñïpäcunanpá,

uchucha culuchacunam chaypa allin cala. Añil

licchätañatacmi granadillap utanpi tiñipäcula.

Muräductañatacmi ućhaćhu cä culucunawan tiñipäcula.

Caycunapi limayan: Éxodo 35:25-26; Proverbios 31:19-22;

Hechos 16:14.

13

Mula Mulaca aśhnupwan juc gïwap wawinmi cala. Chaymi

mulacta munal'a gïwanta ulu aśhnuwan chalachipäcula.

Ñatac chay timpućhu'a Israel caśhtacunaca manam

awnipäculachu aśhnuwan gïwa chalachisha capäcunanpä.

Chaymi juc-lädu nasyuncunapi apapämula. Chay mulaca

aśhnupïta mas jatuncasca-camam cala. Chay mulam

ishcayninpa callpanta uywala: cawallup callpantam uywala,

aśhnupatañatacmi chay mana pishipällal may jućhca lumi-

lumi caminucunapapis mana jućhcallal puliyninta uywala.

Ñatac cay mulacunäta puydïnin mandacücunällam,

cachacucunap puydïnincunallam mastá uywapäcula.

Chaynütacmi nigusyanticunäpis chay mulätawan

aśhnüta uywapäcula. Nigusyuncunacta juc-lädu

malcacunaman apaycaćhapäcunanpämi allin cacula. Chay

uywacunaca masïsu-camam caculcäla, Patantañatacmi mana

usuchiculcälachu. Chaymi jaćhap ñawincunactapis,

laplancunactapis masqui anacütapis micuculcäla. Chaymi

chay uywacunaca mana sintillal cargactapis calu biajicunacta

apaculcäla.

Caycunapi limayan: Levítico 19:19; 2 Samuel 13:29; 18:9.

Page 14: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

14

Cawallu Chay unay timpu Roma-lädu nunacunällam cawalluctá

uywayta yaćhapäcula. Paycunallam chay uywawan

cargacuśha pulipäcula. Gïramanpis chay cawallunwantacmi

lluy Roma cachacucunaca cawallucuśha-cama lipäcula.

Chay timpu chay uywa sumä ćhaniyümi caculläla.

Manatacmi mayanllapis aśhnucunällactanüchu nï

mulacunällactanüchu uywaculcäla. Sinu'a sumä cäniyu

llaqui rïcunnin nunacunallam uywapäcula.

Caycunapi limayan: Génesis 47:17; 1 Reyes 10:26,28;

Apocalipsis 9:7; 6:1-8.

23

Bayta awäcuna Cay Israel malcäćhu quiquincunam baytacunacta

awaculcäla. Chaymi ćhaniyu baytacunactapis,

shicaśhniläcunactapis awapäcula. Chaynütacmi mana ćhaniyu

baytacunallactapis awapäculatac. Mana ćhaniyu baytacunämi

carpa nipäcuśhan chucllacunapä, wacchacuna

müdaculcänanpä cala. Ñatac sumä cäniyünin rïcu

müdacunanpá fïnunnin baytacunactam awapäcula. Mana

ćhaniyu baytacunacá capishpa, camïllup pïluncunapïtam cala.

Cäniyücuna ćhulacunan baytacunañatacmi ichá uwishpa

millwancunapi, flax nishan lantacunapi cacula.

Page 15: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

22

Chay jatućhaćha lumicunäta labrananpä

puntashyächisha jïruwanmi ućhcuchacunacta lulapäcula.

Chaymanmi cullucunacta śhatipäcula quićhacachinanpä.

Chaymantacmi yacucta jillpupaycula ushyalpul

quićhacalpunanpä. Chaynu quićhacacaśhampa masta-masta

cüñancunacta muyuchishtillanmi partilälï cala. Chaynu

partilculñatacmi sinsilwan, puntawan labraśhtillan jatućhaćha

adubicunactanu lulalälï cala. Chaypïta juc licchä lumiwanmi

mas tuqui llampuy llampuyta camacalpapäcula. Chaynu

lulalcuptinlämi wasicunacta pilananpäpis listu cayäla.

Caynu labräśha lumicunawanmi Jerusalenćhu Diosta

alawana jatun wasipis luläśha cacula; chaynütac Jerusalenpa

sircunpis. Chaynütacmi cachacucunap sumä puydïnincunap

canancunäpis, wasincunapis cacula.

Caycunapi limayan: 1 Reyes 6:7; 7:9-12; Salmos 18:22;

Marcos 12:10; Lucas 20:17.

15

Uwish michïcuna Uwish michïcunaca juc canćha uwishcunacta ütac

capishcunacta michïcunam capäcula. Chay uwish michiy sasa

puśhaycaćhacuymi cacula. Paycunam uwishninpa puntanta

puntapäcü cala. Manam ya’anchicnüchu ipapi atipäcüla. Chay

michïcämi yacumanpis, pastumanpis maytapis puśhanan cala.

Jinalmi ima pasananpïpis, suwacunapïpis, imapïpis lluy licala.

Jitapacülulpis ashïnanmi cala. Tutay walächim mana imapis

pasananpä tapapäcula.

Mayćhu puñuchinanpäpis quiquin michïcunämi altu

curalta pilala chay tuta chayćhu wälachinanpä. Jinaculculmi

canćha puncunćhu wälapäcula suwacunapi täpaśhtin. Ütacmi

achca michïcuna jucllachanacaycälil jucllaćhu wälachipäcula.

Jinalmi chullachinacuypa puñupapäcula. Chay wäla

laquinaculcänanpä maychica uwish captinpis fäsilllam cala.

Michïcunämi laquinaculcänanpä uwishninta-cama ayapäcula.

Jinaptinmi nunanpä shiminta lisil llapa uwishnincuna

laquicacamula.

Caycunapi

limayan:

Salmos 23;

Ezequiel 34:1-24;

Amós 3:12;

Mateo 18:12-14;

Lucas 2:8-20;

Juan 10:1-17; 1

Pedro 2:25.

Page 16: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

16

Lanla ulu Cay Israel-lädućhu chunyä wa’ata lanla ulucunapis

caculam. Chay ulucunäćhümi pasaypi amya allpacunallawan

lanla-lanlacunalla cala. Ñatac tamyapis manam anchachu

chaycunaman ćhäla. Chaymi micuy wiñananpä mana allinchu

cala. Chay ulucunäćhu'a atücunallam yaćhacü cala. Masqui

chaynu ulucuna captinpis waquinnin uwish michïcunaca

chaycunamanpis uwishninta ćhächipäculam.

A’u cala pampa arinal uluchacuna

Caynu arinal cala ulucuna Judea malcap saytanćhu

jinaman Jordan mayup patancunaćhümi cala. Chay ulucunämi

a’u ululla cacula, waywaca lluy ulumannu ñutu a’ucunacta

muyuchiptinmi. Chaymi chay uluchacüśhacunäta waywa

sumä talcamul imaypis, imaymana uluchacunaman muyuyächï

cala. Chay ulucunäćhu manam nï uywa nï nuna

yaćhapäculachu. Caminucunallam chayninpa pasala. Chaymi

chayninpa cargan türip-türicüśha camïllucunalla pasapäcula.

Chaycunaćhu waqui-waquillanćhümi uchuchä ñawicunallapi

yacu yalamula. Chay pucyup muyulïnincunallaćhümi

birdilayalcä cala. Chaycunaćhu waquillanćhümi palmïra lanta

talicula. Chaynu arinal pampacunaćhu lupayllam cacula.

Chaymi chayninpa pasacuy'a sumä mishquiculläla. Chay

ulucunäta pasapäcula camïllucunallawanmi, juc uywacuná

ćhawpi caminullaćhümi anćhaycaćhaculcä cala.

Caycunapi limayan: Éxodo 3:1; Job 39:5-8; Salmos 65:12;

107:4: Mateo 4:1; Marcos 1:12; Lucas 4:1.

21

Lumi labräcuna Cay lumicta labrä nunacunämi maychicaran

lumicunapïpis jatućhaćha palta-cama lumicta lulapäcü cala.

Chay lumicunäta julupäcula chay Israel malcap uluncunapïmi.

Chay Israelćhu lluy nunapapis mana labräśha jina

lumicunallawanmi wasincuna piläśha capäcula. Ñatac malcap

mandäninpa wasincunäwan, Tayta Diosta juntunacuycul

alawapäcunan wasicunaca, jinaman lluy illayniyu rïcup

wasincunallam labräśha lumipïta cacula.

Cay lumicunäta labrapäcula sumä-sumä camay-camay

adubictanülla-camam. Chaymi manaña llutapänapischu nï

imanapänapischu cala.

Chayćhu yulä lumicunaca chay caśhan llantücällaćhu

cayalcal'a uśhya julapaśhllam cala; waywäćhu intïćhüñatacmi

lluy anacülü cala. Chay labräcunaca malcap

sircascallanćhümi caynu lumicta labrapäcunanpä ashipäcula.

Sumä jatućhaćha

-cama

labraśhancuna

captinmi

apacamuynin

calupïta sasa-sasa

ñacacuy cacula.

Page 17: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

20

Chay carpintïrucunap iramintan'a imaymanam cala:

siruchun, cuchillun, martillun, sinsilnin, llällacun,

birbiquïninpis. Caynu imactapis munaśhanta lulananpá Israel

malcäćhu imaymana jaćham cacula. Ñatac achca jaćhan

cayaptinpis largucamá manam calachu. Chaymi jatućhaćha

puydï wasicunacta, Tayta Diosta alawanan wasicunacta

lulapäcunanpá Líbano malcapi, Ofir malcapi sipristawan

sidructa apapämü cala. Caynu ilucuná cay Israelćhu manam

wiñalachu.

Caycunapi limayan: 2 Samuel 5:11; Isaías 40:20; 44:13,14;

Mateo 13:55.

17

Uta pïla Chay timpu uta pïläcunaca lluy nunapapis jamuyäśham

capäcula. Chaynu jamuyapäcula wañüśha uywacunap utanta

yatayalcaptinmi. Moiséspa camachicuyninćhümi wañü

uywacunap utanta mana chalaycälinanpä camachisha cala.

Chaymi caynu lulayninwan ima uywap utantapis pïlapäcuptin

ćhïniculcäla “anla juchasapa nuna” nil. Chaynu

ćhïniculcaptinmi malcanpi calućhu lulapäcula.

Chay uta pïläcunaca uwishcunap, capishcunap utanpïmi

mastá lulapäcula. Pïlay allaycunanpä puntactam iscuwan

chapüla. Jinalculmi ipichacuśhacta intïćhu chaquichila.

Chaynu chaquicalcachilmi pïnup alanninwan ütac roble

nishanpa alanninwan timpuchila. Ñatac mas fïnu-cama

bulsacunacta lulayta munal'a caćhinpawanmi lulala.

Jinalculmi tiñïlü cala.

Page 18: Jesus timpućhu Israel caśhtacunap cawsaynincuna€¦ · 4 śh śhapla Letras especiales del Wanca La mayoría de las letras usadas en el alfabeto wanca son idénticas a las usadas

18

Chay pïlaśhan utacunäwanmi lulapäcula sapatucunacta,

yacu, bïnu winacü luncucunactapis, chaynütac cachacucunap

cascuncunactapis, waracacunactapis, pilyal

atajachicuncunactapis lulapäculatacmi.

Chay pïlacuynin'a sasam cacula. Jinaman'a

millachicuytam aśhnaculläla. Chaymi malcapi calućhu

pïlapämü cala. Chaynütacmi pïlaśhan utacunäta

pa'apacunanpä chuyanchapäcunanpä achca yacucta

munapäcula.

Caycunapi limayan: Hechos 9:43; 10:6,32.

19

Carpintïru Carpintïrucunaca chay timpu'a sumä rispitäśham

capäcula. Caynu rispitäśha cala tuqui alli-cama lulayninpam.

Chaymi allinnin carpintïru caśhantapis tuqui lulacuyninpa

lisipäcula. Chay timpu tuquish-cama imaymana tacsa

mïsachacunacta, sïllacunacta, puñunacunacta, imapis chaynu

cüsacunactam lluy lulapäcula.

Chay carpintïrucunämi aräducunacta lulala, allichalapis.

Chaynütacmi wasicunap altuśhnincunaćhüpis tacsa

cuartucunactapis lulapäcula. Paycunatacmi lulapäcula tanta

lulacucunactapis, carritacunactapis, puirtacunactapis, sawanpa

marcuncunactapis, tiräducunactapis. Jinaman'a lluy rïcup

wasinpa wätanćhu la'aculcananpä ima aläjacunactapis cullupi

lulapäculatacmi.